Testo 205 Operating Manual

testo 205 pH- / Temperatur-Messgerät
Bedienungsanleitung de
Instruction manual en
Руководство пользователя ru
Allgemeine Hinweise2
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie dieses Dokument aufmerksam durch und machen Sie sich mit der Bedienung des Produkts vertraut, bevor Sie es ein­setzen. Bewahren Sie dieses Dokument griff bereit auf, um bei Bedarf nachschlagen zu können.
Kennzeichnungen
Darstellung Bedeutung Bemerkungen
Warnhinweis: Warnung! Warnhinweis aufmerksam Schwere Körperverletzungen können eintreten, lesen und die genannten wenn die genannten Vorsichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen treffen! nicht getroffen werden.
Warnhinweis: Vorsicht! Warnhinweis aufmerksam Leichte Körperverletzungen oder Sachschäden lesen und die genannten können eintreten, wenn die genannten Vor- Vorsichtsmaßnahmen treffen! sichtsmaßnahmen nicht getroffen werden.
Hinweis Hinweise besonders
Taste
Text, Displayinhalt Text bzw. Symbol wird auf
beachten.
Tastenbezeichnung Taste drücken.
dem Display angezeigt.
Inhalt 3
Inhalt
Allgemeine Hinweise ..................................................................2
Inhalt 3
1. Sicherheitshinweise ...............................................................4
2. Bestimmungsgemäße Verwendung .......................................5
3. Produktbeschreibung ............................................................6
3.1 Anzeige- und Bedienelemente .............................................................6
3.2 Spannungsversorgung ........................................................................6
3.3 Aufbewahrungskappe ..........................................................................7
3.4 Wand- / Transporthalterung ................................................................. 7
4. Inbetriebnahme .....................................................................7
5. Bedienung .............................................................................8
5.1 Ein- / Ausschalten ................................................................................ 8
5.2 Gerät einstellen .................................................................................... 8
5.3 Messen ...............................................................................................9
5.4 Gerät kalibrieren ................................................................................10
6. Wartung und Pflege .............................................................11
6.1 Elektrolyt-Gel prüfen ..........................................................................11
6.2 Gehäuse reinigen ...............................................................................11
6.3 Sonde reinigen ..................................................................................11
6.4 Sonde wechseln ................................................................................ 12
6.5 Batterie wechseln ..............................................................................12
7. Fragen und Antworten ....................................................... 13
8. Technische Daten ................................................................ 14
9. Zubehör und Ersatzteile .......................................................14
de
1. Sicherheitshinweise4
1. Sicherheitshinweise
Elektrische Gefahren vermeiden:
Nicht an oder in der Nähe von spannungs führenden Teilen
messen!
Produktsicherheit / Gewährleistungsansprüche wahren:
Nur sach- und bestimmungsgemäß und unter Einhaltung der
vor gegebenen Parameter einsetzen. Keine Gewalt anwenden. Nicht zusammen mit Lösungsmitteln (z. B. Aceton) lagern. Temperaturangaben auf Sonden / Fühlern beziehen sich nur
auf den Messbereich der Sensorik. Handgriffe und Zuleitungen
keinen Temperaturen über 70°C aussetzen, wenn diese nicht
ausdrücklich für höhere Temperaturen zugelassen sind. Produkt nur öffnen, wenn dies zu Wartungs- oder Instand-
haltungsarbeiten ausdrücklich in der Dokumentation beschrie-
ben ist. Nur Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten durchführen, die
in der Dokumentation beschrieben sind. Dabei an die vorge-
gebenen Hand lungsschritte halten. Aus Sicherheits gründen
nur Original-Ersatzteile von Testo verwenden.
Fachgerecht entsorgen:
Defekte Akkus / leere Batterien an den dafür vorgesehenen
Sammelstellen abgeben. Produkt nach Ende der Nutzungszeit direkt an Testo senden.
Wir sorgen für eine umwelt schonende Entsorgung.
2. Bestimmungsgemäße Verwendung 5
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das testo 205 ist ein handliches Messgerät zur Messung von pH-Wert und Temperatur.
Einsatzbereiche sind die Messung von halbfesten Medien in der Lebensmittel herstellung und -bearbeitung: Schlachthäuser, Zerlegebetriebe, Wareneingangskontrolle bei Transporten, Käseherstellung, Bäckereibetriebe.
Das testo 205 ist nicht für diagnostische Messungen im medizinischen Bereich geeignet!
Folgende Komponenten des Produkts sind ent sprechend der Verord­nung (EG) 1935/2004 für den dauerhaften Kontakt mit Lebensmitteln ausgelegt: Die Messfühler von der Messspitze bis 1cm vor dem Fühlerhandgriff bzw. dem Kunststoffgehäuse. Falls angegeben sind dabei die Hin­weise über Einstech tiefen in der Bedienungsanleitung oder die Markier ung(en) am Messfühler zu beachten.
de
3. Produktbeschreibung6
3. Produktbeschreibung
3.1 Anzeige- und Bedienelemente
Display
ON/HOLD:
Ein- / Ausschalten,
Messwerte halten
CAL: Modus “Kalibrierung” aufrufen
Sonden fassung mit Schraub ring
MODE: Funktion wechseln
Batteriefach
3.2 Spannungsversorgung
Die Spannungsversorgung erfolgt über vier Knopfzellen (Typ LR44, im Lieferumfang).
3. Produktbeschreibung 7
3.3 Aufbewahrungskappe
Die mit Elektrolyt-Gel gefüllte Aufbe­wahrungskappe dient zur Lagerung der Sonde zwischen den Messungen.
Die Sonde ist nur bei Lagerung im Elektro­lyt-Gel sofort einsatzbereit.
Befand sich die Sonde für längere Zeit außerhalb des Elektrolyt-Gels, muss sie für ca. 12h wieder in Elektrolyt-Gel gelagert werden, um sich zu regenerieren.
Die Aufbewahrungkappe kann auch auf die Wand- / Transport­halterung aufgesteckt werden.
3.4 Wand- / Transporthalterung
Die Wand- / Transporthalterung mit Gürtel-
halter und Auf steck vorrichtung für die
Aufbewahrungs kappe dient zur sicheren
Aufbewahrung des Messgeräts an einem
festen Platz oder beim Transport.
4. Inbetriebnahme
de
Batterie einlegen
1 Batteriefach herausziehen.
2 Batterien (4 x Typ LR44) einsetzen.
Polung beachten! 3 Batteriefach einschieben. 4 Schutzstreifen an der Oberseite der Auf
bewahrungkappe abziehen.
5. Bedienung8
5. Bedienung
5.1 Ein- / Ausschalten
Gerät einschalten:
- Alle Segmente leuch ten kurz auf und das Gerät wechselt in den Mess modus.
Gerät ausschalten:
5.2 Gerät einstellen
Folgende Funktionen können eingestellt werden:
Funktion Beschreibung Einstellmöglichkeiten
Temperatureinheit Einheit einstellen °C oder °F Auto Hold (AUTO HOLD) Messwert automatisch halten, On (eingeschaltet) oder
sobald dieser stabil ist * OFF (ausgeschaltet) Steigung / Offset Anzeige der im Gerät hinter- keine
legten Steigungs-und Offset- (nur Information) werte (Betrag)
Kalibriermethode (CAL) 1-, 2- oder 3-Punkt- 1P, 2P oder 3P Kalibrierung einstellen
Kalibrierpunkte (CAL pH) Kalibrierpunkte einstellen 1P: 4, 7 oder 10 2P: 4 7 oder 7 10
Auto Off (AUTO OFF) Gerät schaltet nach10min ohne On (eingeschaltet) oder Tastenbetätigung selbständig OFF (ausgeschaltet) aus
Displaybeleuchtung (bl) Displaybeleuchtung bei jeder On (eingeschaltet) oder Tastenbetätigung für ca. 3s OFF (ausgeschaltet) einschalten
Beeper (bP) Hinweiston (Tastenbestätigung, On (eingeschaltet) oder stabiler Messwert erreicht bei OFF (ausgeschaltet) eingeschalteter Auto Hold­ Funktion)
* Änderung geringer 0,02pH in 20s
Der Einstellvorgang kann durch Ausschalten des Gerätes abgebrochen werden. Die vorgenommenen Änderungen werden dann nicht gespeichert.
Das Gerät ist ausgeschaltet. 1 Einstellmodus öffnen: 2 Temperatureinheit (°C oder °F) wählen:
Auswahl bestätigen:
3 Auto Hold ein- (On) oder ausschalten (OFF):
Auswahl bestätigen:
- Die im Gerät hinterlegten Steigungs- und Offsetwerte werden zur Information angezeigt.
ON/HOLD
ON/HOLD
MODE
MODE
MODE
.
gedrückt halten.
gedrückt halten +
CAL
.
.
.
CAL
ON/HOLD
.
.
5. Bedienung 9
4 Ansicht wechseln: 5 Kalibriermethode (1P, 2P oder 3P) wählen:
Auswahl bestätigen:
MODE
MODE
.
CAL
.
.
Wenn 1- oder 2-Punkt-Kalibrierung eingestellt wurde:
Kalibrierpunkte (4, 7 oder 10, bzw. 4 7 oder 7 10) wählen:
CAL
. Auswahl bestätigen:
6 Auto Off ein- (On) oder ausschalten (OFF):
Auswahl bestätigen:
MODE
7 Displaybeleuchtung ein- (On) oder ausschalten (OFF):
Auswahl bestätigen:
MODE
8 Beeper ein- (On) oder ausschalten (OFF):
MODE
.
CAL
.
.
CAL
.
CAL
. Auswahl bestätigen und Einstellungen speichern:
MODE
.
- Alle Segmente leuchten kurz auf und das Gerät wechselt in den Mess modus.
5.3 Messen
Gerät vorbereiten
Bleiben beim Herausziehen der Sonde aus der Aufbewahr­ungs kappe größere Mengen Elektrolyt-Gel an der Sonde haften, ist dies ein Zeichen dafür, dass das Gel verbraucht ist.
Aufbewahrungskappe erneuern. pH-Sonde vor und nach jeder Messung mit gering konzen-
trierter Seifenlauge und anschließend mit Leitungswasser abspülen (Wassertemperatur unter 40 °C). Mit einem Pap­iertuch trocken tupfen, nicht reiben!
Nach Lagerung in der Waagerechten:
Sonde kurz schütteln, um Gasbläschen zu lösen, die sich
eventuell in der Sondenspitze gebildet haben. 1 Aufbewahrungskappe vorsichtig abziehen. 2 Gerät einschalten:
Messung durchführen
ON/HOLD
.
de
.
Messspitze aus Glas, Bruchgefahr!
Verletzungsgefahr durch Glasteile, die im Messmedium zurück­bleiben.
Messspitze der pH-Sonde nach jeder Messung auf Beschä di-
gungen prüfen.
5. Bedienung10
Sonde in das zu messende Medium eintauchen/einstechen.
- Die gemessenen pH- und Temperaturwerte werden angezeigt. Die Messwerte werden zweimal pro Sekunde aktualisiert.
Messwerte manuell halten: Messung erneut starten:
ON/HOLD
ON/HOLD
.
.
- Ist Auto-Hold eingeschaltet, blinkt AUTO HOLD, bis das Gerät
einen stabilen pH-Messwert gefunden hat. Die Messwerte werden dann gehalten (AUTO HOLD leuchtet). Wird innerhalb von 300s kein stabiler pH-Messwert gefunden, wird die Messung abgebrochen (
Messung erneut starten:
und AUTO HOLD leuchten).
ON/HOLD
.
Messung beenden
1 Gerät ausschalten:
ON/HOLD
gedrückt halten.
2 pH-Sonde mit Leitungswasser oder gering konzentrierter Sei-
fenlauge (Wassertemperatur unter 40 °C) abspülen und mit einem Papiertuch trocken tupfen, nicht reiben!
3 Sonde in die mit Elektrolyt-Gel gefüllte Aufbewahrungkappe
stecken. Die Sondenspitze muss in das Elektrolyt-Gel eingetaucht sein.
Elektrolyt-Gel sauber halten.
5.4 Gerät kalibrieren
Beachten Sie auch die Anwendungshinweise, die der Puffer-
lösung beiliegen (Testo-Puffer: siehe Etikett).
Beim Kalibrieren ist es wichtig, dass die Glassonde nicht den
Kunststoff der Flasche berührt. Gerät nicht in der Flasche stehen lassen, da sich sonst Kalibrierabweichungen von bis zu ±0,4 pH ergeben können.
Das Gerät ist eingeschaltet und befindet sich im Messmodus. 1 Kalibriermodus öffnen:
- Kalibrierpunkt (4, 7 oder 10) wird angezeigt und CAL blinkt.
2 Kalibrierpunkt überspringen:
-oder­Sonde in die Pufferlösung eintauchen und Kalibrierung starten:
CAL
.
- Das Gerät wartet auf einen stabilen Messwert: AUTO blinkt.
CAL
.
MODE
.
5. Bedienung 11
- Ist ein stabiler Messwert vorhanden (Änderung geringer 0,02pH in 20s), wird der Kalibrier punkt kalibriert und das Gerät wechselt zum nächsten Kalibrierpunkt (falls vor­handen) bzw. zur Anzeige des Steigungs- und Offset werts.
Kalibrierung manuell durchführen:
Handlungsschritt 2 für die weiteren Kalibrierpunkte wieder-
holen.
- Nach Abschluss der Kalibrierung wird der Betrag des Steigungs- und Offsetwerts angezeigt. Ist der Betrag des Steigungswerts kleiner als 50mV / pH oder der Betrag des Off­setwerts größer als 60mV, ist die pH-Elektrode verbraucht und sollte ausgetauscht werden.
3 Zurück zur Messansicht:
CAL
.
CAL
.
6. Wartung und Pflege
6.1 Elektrolyt-Gel prüfen
Elektrolyt-Gel der Aufbewahrungskappe regelmäßig auf Verun-
reinigungen und ausreichenden Füllstand prüfen. Bei Bedarf Aufbewahrungs kappe erneuern.
6.2 Gehäuse reinigen
Gehäuse bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch (Seifen-
lauge) reinigen. Keine scharfen Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden!
de
6.3 Sonde reinigen
Zerstörung der Sonde durch unsachgemäße Reinigung!
Verletzungsgefahr durch Glasteile, die im Messmedium zurück­bleiben.
Nur die angegebenen Reinigungsmittel verwenden.
Je nach Art der Verschmutzung eignen sich folgende Reinigungs-mittel:
- Fett: haushaltsübliches Spülmittel
- Eiweiß: Pepsin
Das Verwenden von warmem Wasser verbessert die Reinigungs­wirkung.
5. Bedienung12
1. Spülmittel bzw. Pepsin auf ein Tuch geben und damit die Sonde sanft abwischen (nicht reiben, da dies zur Bildung von statischen Aufladungen führt).
2. Die Sonde mit klarem, warmen Wasser abspülen.
3. Die Sonde zur Stabilisierung mindestens 1 Stunde (bess­er: 12 Stunden) in die Aufbewahrungslösung stellen.
4. Die Sonde anschließend neu kalibrieren (siehe 5.4 Gerät kali­birieren, Seite 11).
6.4 Sonde wechseln
Nach einem Sondenwechsel muss das Gerät neu kalibriert werden (siehe 5.4 Gerät kalibrieren, Seite 11)!
Gerät muss ausgeschaltet sein. Steckerkontakte am Gerät dürfen nicht berührt werden!
1 Schraubring gegen den Uhrzeigersinn drehen und Sonde
abziehen.
2 Neue Sonde aufstecken (Führungsnuten beachten) und
Schraubring im Uhrzeigersinn festdrehen.
6.5 Batterie wechseln
1 Batteriefach herausziehen. 2 Leere Batterien herausnehmen und
neue Batterien (4 x Typ LR44) einsetz­en. Polung beachten!
3 Batteriefach einschieben.
7. Fragen und Antworten 13
7. Fragen und Antworten
Frage Mögliche Ursachen Mögliche Lösung
Messwerte instabil. Statische Aufladung. pH-Elektrode mit Leitungswasser oder gering konzentrierter Seifenlauge abspülen. Luftpolster der Messelektrode ist in die Messspitze gelangt. Fieberthermometer nach unten ausschütteln. pH-Elektrode eingetrocknet. Stunden in Wasser oder verdünnte Salzsäure stellen.
leuchtet. Restkapazität der Batterie Batterie wechseln (siehe < 10 h. 6.4 Batterie wechseln,
S. 12)
Gerät schaltet selbständig Funktion Auto Off eingeschaltet. aus. (siehe 5.2 Gerät einstellen, S. 8)
Er1 leuchtet. Ungültiger Steigungswert der pH-Elektrode. evtl. neue Pufferlösung verwenden. pH-Elektrode defekt.
Er2 leuchtet. Ungültiger Offsetwert Gerät neu kalibrieren, der pH-Elektrode. evtl. neue Pufferlösung verwenden. pH-Elektrode defekt.
Er3 leuchtet. Ungültiger Steigungswert Gerät neu kalibrieren, der pH-Elektrode nach evtl. neue Pufferlösung 3-Punkt-Kalibrierung. verwenden. pH-Elektrode defekt.
Er4 leuchtet. Sonde nicht korrekt gesteckt. Verbindung prüfen. pH-Elektrode defekt.
Fall wir Ihre Frage nicht beantworten konnten, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Testo-Kundendienst.
Kontaktdaten siehe Rückseite dieses Dokuments oder Interne­tseite www.testo.com/service-contact.
pH-Elektrode wie ein
pH-Elektrode für einige
Auto Off ausschalten.
Gerät neu kalibrieren,
Sonde austauschen.
Sonde austauschen.
Sonde austauschen.
Sonde austauschen.
de
8. Technische Daten14
8. Technische Daten
Eigenschaft Werte
Messgrößen pH / °C Messwertaufnehmer pH-Elektrode / NTC Messbereich 0...14 pH / ±0...+60 °C (kurzfristig bis +80 °C, max. 5 min) Auflösung 0,01 pH / 0,1 °C Genauigkeit ±0,02 pH / ±0,4 °C Temperaturkompensation automatisch Fühler Sondenmodul Messrate 2/s Betriebstemperatur ±0...+50 °C Lagertemperatur -20...+70 °C Spannungsversorgung 4 x Knopfzelle, Typ LR44 Batteriestandzeit ca. 80 h Gehäuse ABS Schutzart IP 65 CE-Richtlinie 2004/108/EG Abmessungen (L x B x H) 145 mm x 38 mm x 167 mm Garantie 2 Jahre, ausgenommen: Sondenmodule,
Garantiebedingungen: siehe Internetseite www.testo.com/warranty
9. Zubehör und Ersatzteile
Bezeichnung Artikel-Nr.
Ersatz pH-Sonde für testo 205 inkl. Gel-Aufbewahrungskappe 0650 2051 Aufbewahrungskappe für testo 205 mit KCI-Gelfüllung 0554 2051 Knopfzellen 1,5 V (4 Stk.), Batterietyp LR44 0515 0032 pH- Pufferlösung 4.01 in Dosierflasche (250 ml), inkl. DAkkS-Kalibrier-Zertifikat 0554 2061 pH- Pufferlösung 7.00 in Dosierflasche (250 ml), inkl. DAkkS-Kalibrier-Zertifikat 0554 2063 ISO-Kalibrier-Zertifikat Analytik für pH-Pufferlösungen; Kalibrierpunkte 4 pH,
7 pH, 10 pH 0520 0007 ISO-Kalibrier-Zertifikat Analytik an 3 pH-Werten über den Messbereich 0520 0037
testo 205 pH / Temperature Measuring Instrument
Bedienungsanleitung de
Instruction Manual en
Руководство пользователя ru
Loading...
+ 33 hidden pages