testo 174T, testo 174H
rövid használati útmutató
Vegye figyelembe!
Ez a rövid használati útmutató a helyszíni kiegészítő orientációt szolgálja. Az adatgyűjtő üzembe helyezéséhez és programozásához olvassa el az adatgyűjtő használati útmutatóját.
Az adatgyűjtő programozásához olvassa el a szoftver használati útmutatóját.
A szoftver ingyenesen, regisztráció ellenében letölthető: www.conrad.com, nemzetközi elérés:Service&Support |Download Center.
Szabványok
Ez a termék a megfelelőségi igazolása alapján megfelel a 2004/108/EK irányelvnek
testo 174T megfelel az EN 12830 szabvány irányelveinek.
Vegye figyelembe, hogy a testo 174T esetén az EN 12830-nek megfelelően rendszeres felülvizsgálatra van szükség az EN 13486 szerint (javasolt: évente).
Garancia
24 hónap, garanciális feltételek: www.testo.com/warranty
Biztonsági tudnivalók
Olvassa el figyelmesen a következő biztonsági tudnivalókat:
A készüléket csak szakszerűen, rendeltetésének megfelelően, és a Műszaki adatokban megadott paramétereken belüli tartományban
használja. Ne alkalmazzon erőszakot.
Soha ne mérjen a készülékkel feszültség alatt lévő alkatrészek közelében!
Tartsa távol az adatgyűjtő hátoldalán található kiolvasó érintkezőket a feszültségvezető alkatrészektől.
Csak azokat a karbantartási és ápolási munkákat végezze el a készüléken, amelyeket a jelen útmutatóban ismertetünk. Eközben tartsa magát a megadott kezelési utasításokhoz. Kizárólag a Testo-tól származó eredeti tartalék alkatrészeket használja.
A kimerült elemeket az érvényes jogi szabályoknak megfelelően távolítsa el.
Vigye a terméket használati ideje letelte után az elektromos és elektronikus készülékek számára szolgáló szelektív hulladékgyűjtő helyre (a helyi előírások figyelembe vételével), vagy adja vissza a testo-nak, eltávolítás céljából.
Az adatgyűjtő kibiztosítása
Az adatgyűjtő biztosított állapotban kerül kiszállításra
1A fali tartón alján lévő két reteszt kifelé tolja.
2 Az adatgyűjtőt tolja ki a fali tartóból .
Műszaki adatok:
Mérési érték
Érzékelőtípus
Mérőcsatornák száma
Mérési tartomány
testo 174T, testo 174H
174T: .............................. |
hőmérséklet (°C/°F) |
174H: .. |
Hőmérséklet (°C/°F), Nedvesség |
|
(%rF) |
174T: .......................................... |
NTC, belső |
|
NTC belső / nedvesség érzékelő |
174H: .... |
belső |
174T: .......................................... |
1x belső |
174H: ............................................ |
2 x belső |
174T: |
-30°C +70°C |
.......................................... |
|
174H: |
|
............................
|
................ |
|
-20 ... +70 °C / 0 – 100 % rF |
|
|
.................... |
|
(nem kondenzációs környezet) |
|
Pontosság |
174T: .................... |
|
±0,5 °C (-30 ... |
+70 °C) |
|
174H: .................... |
|
±0,5 °C (-20 ... |
+70 °C) |
|
........................ |
|
± 3 %rF (2 %rF - 98 %rF) |
|
|
............................ |
...... |
± 1 digit+0,03 %rF/K |
|
Felbontás |
174T: .................................................. |
|
|
0,1 °C |
|
174H:.................................. |
|
0,1 °C / 0,1 %rF |
|
Mérési ütem |
|
|
1 perc - 24 óra (szabadon |
|
........................ |
|
választható) |
||
Tárolási hőmérséklet |
.............................................. |
|
-40°C-tól +70°C-ig |
|
Üzemi hőmérséklet |
.......................................... |
174T: |
-30°C... |
+70°C |
|
174H: .................................... |
|
-20 ... |
+70 °C |
Tárolókapacitás |
........................................ |
|
16 000 mért érték |
|
5 Védettség |
174T: .................................................... |
|
|
IP 6 |
|
174H: .................................................. |
|
|
IP 20 |
Méret mm-ben (H x Szé x Ma)........................ |
|
|
60 x 38 x 18,5 mm |
|
súly |
................................................................ |
|
|
35g |
|
....2 db 3 V-os gombelem (2 db CR2032 |
|||
Akkutípus |
|
|
lítium gombelem) |
|
Elemek üzemélettartama |
174T: |
|
500 nap (15 perces mérési ütem, +25 |
|
|
|
°C) |
||
|
174H:.......... |
|
1 év (15 perces mérési ütem, +25 °C) |
Kijelző
legalacsonyabb tárolt mért érték legmagasabb tárolt mért érték
Várakozás a mérési program indulására
A mérőprogram befejeződött A
mérőprogram fut
mért érték
felső riasztási érték *
alsó riasztási érték *
akkumulátorkapacitás Indulási kritérium: dátum/ idő programozva
mértékegységek
*villog: a programozott riasztási értéket jelzi ki világít: a programozott riasztási érték túllépését jelzi
Akkumulátorkapacitás
Szimbólum |
Kapacitás |
|
75 - 100% |
|
50 - 75% |
|
25 - 50% |
|
|
|
10 - 25% |
|
10% |
Lo |
Üres akku |
|
Adatok kiolvasása |
|
Elemcsere |
|
|
0970 1744 de en fr es it pt 01
Kezelés
Várakozás a mérési program indulására
Wait for start of measurement program
Indulás gombnyomásra
Start criterion Button start
> 3 mp Go
Utolsó mért hőmérséklet érték
Last temperature reading
Go
Utolsó mért nedvesség érték
Last humidity reading
Go
Legmagasabb mért hőmérséklet érték
Highest temperature reading
Go
Legalacsonyabb mért hőmérséklet érték
Lowest temperature reading
Go
Felső riasztási hőmérséklet érték Upper temperature alarm value
kb.
3 sec kb.
3 s
Go
Alsó riasztási hőmérséklet érték
Lower temperature alarm value
kb. 3 sec
Approx.
3 s
Go
Legmagasabb mért nedvesség érték Highest humidity reading
Go
Legalacsonyabb mért nedvesség érték Lowest humidity reading
Go
Felső riasztási nedvesség érték
Upper humidity alarm value
kb.
3 sec kb. 3 s
Go
Alsó riasztási nedvesség érték
Lower humidity alarm value
kb.
3 sec kb.
3 s
Go
Elemkapacitás napokban Battery capacity in days
kb. 3 sec
kb. 3 s
Go
csak testo 174H
only testo 174H
Go
Indulás dátum/idő alapján |
Számítógépes indítás |
Start criterion Date/time |
Start criterion PC start |
Utolsó mért hőmérséklet érték
Last temperature reading
|
Go |
|
Mérőprogram befejezve*, utolsó mért hőmérséklet érték |
|
Utolsó mért nedvesség érték |
Measurement program ended*, last temperature reading |
|
Last humidity reading |
Megjegyzések
|
|
Go |
|
|
Go |
|
|
||
|
|
|
|
|
Felső riasztási hőmérséklet érték |
||||
Utolsó mért nedvesség érték |
|||||||||
Last humidity reading |
Upper temperature alarm value |
||||||||
|
|
|
|
|
kb. |
||||
|
|
|
|
|
3 sec |
||||
|
|
|
|
|
kb. |
||||
|
|
|
|
|
3 s |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Go |
|
|
|
Go |
|
||
Legmagasabb mért hőmérséklet érték |
Alsó riasztási hőmérséklet érték |
||||||||
Highest temperature reading |
Lower temperature alarm value |
||||||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
kb. |
||||
|
|
|
|
|
3 sec |
||||
|
|
|
|
|
kb. |
||||
|
|
|
|
|
3 s |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Go |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Go |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
A felső ill. alsó riasztási értékek szimbólumai a "Rec" és "End" üzemmódban világítanak, ha a mért értékek a programozott riasztási értékek alá vagy fölé mentek.
*Ha a megállási kritériumot eléri: amíg a memória megtelik vagy értékek száma
(programozástól függően)
A kijelzőn látható adatok a programozott mérési rátának megfelelően aktualizálódnak. Csak aktív csatornákon mért adatok jelennek meg a kijelzőn. A csatornák aktiválása ugyancsak a testo ComSoft szoftverrel történik.
Legalacsonyabb mért hőmérséklet érték |
|
|
Lowest temperature reading |
Felső riasztási nedvesség érték |
|
|
||
|
Highest humidity reading |
|
|
kb. |
|
|
3 sec |
|
|
kb. |
|
Go |
3 s |
|
Felső riasztási hőmérséklet érték |
|
|
Upper temperature alarm value |
Alsó riasztási nedve sség érték |
|
|
Lowest humidity reading |
|
kb. |
kb. |
|
3 sec |
||
|
||
3 sec |
kb. |
|
kb. |
||
3 s |
||
3 s |
||
|
||
Go |
|
|
Alsó riasztási hőmérséklet érték |
Elemkapacitás napokban |
|
Lower temperature alarm value |
||
Battery capacity in days |
||
|
||
kb. |
kb. |
|
3 sec |
||
|
||
3 sec |
kb. |
|
3 s |
||
kb. |
||
3 s |
Go |
|
Go |
|
|
Legmagasabb mért nedvesség érték |
|
|
Highest humidity reading |
|
Go
Legalacsonyabb mért nedvesség érték
Lowest humidity reading
Go
|
Felső riasztási nedvesség érték |
||
|
Upper humidity alarm value |
||
kb. |
|
|
|
3 sec |
|
|
|
kb. |
|
|
|
3 s |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Go |
|
|
Alsó riasztási nedvesség érték |
||
kb. |
Lower humidity alarm value |
||
|
|
|
|
3 sec |
|
|
|
kb. 3 s
Go
Elemkapacitás napokban
Battery capacity in days
kb. 3 sec
kb.
3 s
Go