64, AudioSystem EWS88, AudioSystem
EWX 24/96, XLerate, XLerate Pro, Base2PCI, TerraTec 128iPCI, TerraTec 512i digital, TerraTV+, TerraTV
Radio+, TerraTValue, VideoSystem Cameo 400 DV, DigitalReceiver MP3 OnAir, WaveSystem, TerraCAM
USB, TerraCAM USB Pro, TerraCAM iLook, m3po, Phono PreAmp, MIDI Smart en MIDI Master Pro zijn
handelsmerken van de firma TerraTec
®
Electronic GmbH Nettetal.
De in deze documentatie genoemde soft- en hardwarebenamingen zijn in de meeste gevallen ook
gedeponeerde handelsmerken en zijn als zodanig onderhevig aan de wettelijke bepalingen.
Electronic GmbH, 1994-2000. Alle rechten voorbehouden (19.12.00).
Alle teksten en afbeeldingen zijn met de grootste zorg samengesteld. TerraTec Electronic GmbH en haar
auteurs kunnen echter voor eventueel achtergebleven foutieve informatie en de gevolgen ervan noch
juridisch noch op enige andere wijze aansprakelijk gesteld worden. Technische wijzigingen
voorbehouden.
Op alle teksten in deze documentatie is het auteursrecht van toepassing. Alle rechten voorbehouden.
Geen enkel deel van deze documentatie mag zonder schriftelijke toestemming van de auteurs in enige
vorm middels fotokopie, microfilm of andere procedures gereproduceerd of in een voor computer
bruikbare taal/vorm overgebracht worden. Ook de rechten van reproductie middels lezing, radio en
televisie zijn voorbehouden.
Het verheugt ons, dat ook besloten heeft een product van huize TerraTec aan te schaffen en
feliciteren u met deze beslissing, want de Cameo 400 DV is een hoogwaardig stuk “State-ofthe-Art”-technologie. U heeft met dit product een van de meest krachtigste PC-producten voor
videogebruik aangeschaft. Wij zijn ervan overtuigd dat de Cameo 400 DV u in de toekomst
veel nuttige diensten zal bewijzen en vooral veel plezier zal opleveren.
In het volgende vindt u een kort overzicht over hetgeen u allemaal kunt verwachten.
4VideoSystem Cameo 400 DV (Nederlands)
Installatie
Opbouw van de kaart
De externe IEEE 1394-aansluitingen
Deze aansluitingen maken het mogelijk de Cameo 400 DV met de buitenwereld in verbinding
te stellen, zoals bijv. uw Camcorder.
De interne IEEE 1394-aansluiting
In de toekomst zullen er ook IEEE 1394-apparaten voor gebruik in de PC op de markt komen.
Met deze aansluiting heeft u de mogelijkheid ook deze apparaten met de Cameo 400 DV te
verbinden.
VideoSystem Cameo 400 DV (Nederlands)5
De interne stroomvoorziening
Als u in de toekomst meer IEEE 1394-apparaten wilt aansluiten waarvan de stroomvoorziening
via de Cameo 400 DV loopt, dan dient u de voeding van uw PC rechtstreeks op de Cameo 400
DV aan te sluiten.Zo zorgt uw voeding voor de stroomvoorziening en wordt het moederbord in
de PC via welk anders de stroom zou vloeien, niet overbelast.
Betracht bij de aansluiting van de voeding op de Cameo 400 DV de
nodige voorzichtigheid aangezien een foutieve aansluiting tot
beschadiging van de Cameo 400 DV en overige componenten van uw
systeem kan leiden.
!
6VideoSystem Cameo 400 DV (Nederlands)
Aansluiting van een DV – Camcorder
Op uw Camcorder bevindt zich een bus die met “DV IN”, “DV IN / OUT” of “iLink™” aangeduid
is. Verbindt u de kleinere stekker van de FireWire™-kabel met de bus van uw Camcorders en
de grotere stekker met de Cameo 400 DV.
Aansluiting van andere FireWire™-apparaten
Naast DV-Camcorders bestaan er ook nog andere FireWire™-apparaten die u in combinatie
met de Cameo 400 DV kunt gebruiken. Hiertoe behoren o.a. FireWire™ harde schijven, - CDROM of DVD stations, printers, etc. Er kunnen maximaal 63 van deze apparaten tegelijkertijd
worden aangesloten en gebruikt.
Bij aansluiting van meer FireWire™-apparaten gelieve u de instructies in de documentatie van
deze apparatuur te volgen.
Inbouw van de kaart
Voordat u de Cameo 400 DV in uw PC inbouwt gelieve u de specificaties van uw PCconfiguratie te bekijken. Kijk ook voor informatie over de instellingen in de handleidingen van
uw computer en andere extra kaarten.
Wanneer u de volgende aanwijzingen in acht neemt, moet de montage zonder problemen
uitgevoerd kunnen worden.
Mocht u desondanks nog moeilijkheden ondervinden, lees dan eerst het desbetreffende
hoofdstuk in deze documentatie nog eens aandachtig door.
Controleer eerst of het pakket compleet is.
De levering omvat tenminste:
1 PCI-IEEE1394 Controller Cameo 400 DV
1 CD met installatie- en stuurprogramma's
1 IEEE1394 aansluitkabel
1 Registratiekaart met Serienummer
1 Handboek
Stuur de registratiekaart zo snel mogelijk naar ons op of registreer via het Internet op
http://www.terratec.net/register.htm.. Dit is belangrijk voor de support en de
hotline.
VideoSystem Cameo 400 DV (Nederlands)7
Veiligheidsinformatie.
Haal voor het openen van het apparaat de stekker uit de wandcontactdoos en de connector
uit de PC!
De installatie van het stuurprogramma
Werkt u met Windows 2000, dan kunt u dit hoofdstuk overslaan en rechtstreeks bij hoofdstuk
Installatie onder Windows 2000 op pagina 13 doorgaan.
Voorafgaand aan de installatie onder Windows 98 SE dient u echter te controleren of uw PC
ook werkelijk onder de tweede Version van Windows 98 draait. Ga hiervoor naar
“Apparaatbeheer” door de volgende stappen uit te voeren:
Klik op “Start” -> “Instellingen” -> “Configuratiescherm” -> “Systeem”.
U gelieve er rekening mee te houden dat Windows 98 SE veel verder is uitontwikkeld dan de
eerste versie van Windows 98 en voor DV-Videobewerking als het ware noodzakelijk is.
Draait uw systeem nog onder de eerste versie van Windows 98 dan raden wij u dringend aan
een update door te voeren. Een update van Windows 98 naar Windows 98 SE is verkrijgbaar
bij uw vakhandelaar en is voor uw geplande videobewerking zeker een lonende investering en
bespaart u enorm veel tijd en ergernis.
8VideoSystem Cameo 400 DV (Nederlands)
Installatie onder Windows 98 SE
Tijdens de installatie van de stuurprogramma’s dient uw Camcorder niet op de Cameo 400 DV
te zijn aangesloten.
Na inbouw van de Cameo 400 DV start u de PC, en op deze wijze herkent Windows 98 SE de
kaart als nieuwe hardwarecomponent en toont u vervolgens het volgende beeldscherm.
Klik op “Volgende”, waarna de volgende mededeling zichtbaar wordt:
Hier geen enkele optie kiezen en de eventueel reeds ingevulde v-tjes in de keuzevelden verwijderen.
Plaats uw Windows 98 SE – installatie-cd en klik dan weer op “ Volgende ”.
VideoSystem Cameo 400 DV (Nederlands)9
Verschijnt het bovenste venster dan dient u Windows nog mede te delen waar de cd zich bevindt. Klik
op “OK”, waarna het volgende venster verschijnt:
Voer onder “Bron” het pad in waar zich de Win98SE-map op de installatie-cd bevindt. U kunt ook
eventueel “Bladeren” kiezen en zelf naar het bestand zoeken.
Heeft Windows de benodigde bestanden gevonden, kies dan “Het bijgewerkte stuurprogramma
(aanbevolen)” en klik op “Volgende”.
10VideoSystem Cameo 400 DV (Nederlands)
Ook dit beeldscherm kunt u met “Volgende” bevestigen. Om de installatie te voltooien klikt u in het
volgende venster op “Voltooien”.
Windows voert nu de stuurprogramma-installatie voor u uit. Meer dient er op deze plek niet te
gebeuren. Krijgt u tegen de verwachting in toch een verzoek iets te doen en u bent niet zeker
van uw zaak, dan is in de regel het drukken op de “Enter-toets” een handeling die resultaat
zal opleveren.
VideoSystem Cameo 400 DV (Nederlands)11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.