
www.terraillon.com
USER MANUAL | GUIDE D’UTILISATION
NL Handleiding|IT Manuale d’uso|ES Manual del usuario
DE Bedienungsanleitung|PT Manual do utilizado
PO#1B6749 GBS-1503-B21 说明书
印色:CMYK
材质:200g 铜版纸 光胶
尺寸:143*210mm

Par la présente, La société Terraillon SAS déclare que cet appareil est conforme
aux exigences essentielles de santé et de sécurité.
Ce produit répond aux principales exigences et aux autres dispositions applicables
de la Directive R&TTE 1999/5/CE.
Le certificat de conformité complet est disponible sur
http://www.terraillon.com/fr/mentions-legales

EN TERRAILLON CONNECTED SCALE
INSTRUCTION MANUAL ................................................................ 4
FR PÈSE-PERSONNE CONNECTÉ TERRAILLON
NOTICE D’UTILISATION ................................................................ 8
NL TERRAILLON WEEGSCHAAL
HANDLEIDING ............................................................................ 12
IT BILANCIA TERRAILLON
MANUALE DI ISTRUZIONI ........................................................... 16
ES BÁSCULA DE TERRAILLON
MANUAL DE INSTRUCCIONES .................................................. 20
DE TERRAILLON WAAGE
BEDIENUNGSANLEITUNG ........................................................... 24
PT BALANÇA TERRAILLON
MANUAL DE INSTRUÇÕES ........................................................ 28
3

FIND MORE INFORMATION ON
http://www.terraillon.com
1
LED Display
2
3
Unit and paring button
4
Battery compartment
PRODUCT OVERVIEW
A
3( seirettab eht tresnI xAAA)
B
noitacilppa hcaoC nolliarreT eht daolnwoD
FIRST USE
Any information provided by this device is in no way
meant to treat, cure or prevent any disease or illness from
!
Thank you very much for selecting the Terraillon connected scale
WEB COACH FORM.
Download the Terraillon
Wellness Coach
user manual to know more
about our app
4
3
1
2
EN
4
happening.

1
1
3
2
4
1
1
1
5
2
3
4
2
1
4
2
1
3
2
3
4
C
tnuocca na etaerC
D
)NO > htooteulB > gnitteS( enohptramS ruoy no htooteulB no nruT
E
pu-riap trats ot kcab eht ni nottub ”TINU“ dloH
EN
5

F
1
1
1
1
1
1
2
1
1
G
noitingocer citamotua rof elacs eht htiw tnuocca ruoy dnib ot tnatropmi s’tI
of user during weighing. You can pair the scale with 8 smartphones
maximum. To do that, just repeat steps B to F on an other smartphone
smartphone, please log in with the other user account and repeat steps E
EN
6

START MEASURING
MAINTENANCE
A
The scale will automatically switch on as you step on the platform barefooted.
The symbol
with the app is done. If it blinks, please be sure that, on your Smartphone,
your Wellness Coach app is open ands the Bluetooth is on. Stand still and
keep full contact with the scale. The symbol
blinks on the screen and
If the symbol remains on the screen, it means that data transmission has failed.
The data is saved in the scale. Please check Bluetooth connection (symbol
).
Use water only. DON’T use propellant or other chemicals.
WARRANTY & ENVIRONMENT PROTECTION
This product is guaranteed for 2 years against material and manufacturing
defects. During this period, such defects will be repaired free of charge (proof of
purchase must be presented if the scale is under warranty). This warranty does
not cover damage resulting from accidents, improper use or negligence. If you
Waste electrical products should not be disposed of with household
waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local
authority or retailer for recycling advice.
number. On the scale, press the left arrow p
the left or press the right arrow q
p.
EN
7
disappears. It means that the data has been transmitted to the app.

BESOIN D’INFORMATION ?
http://www.terraillon.com
1
Écran LED
2
3
noitasinorhcnys notuoB
Bluetooth et unités
de mesures
4
Compartiment à piles
APERÇU
A
Insérez les piles (3xAAA)
B
Téléchargez l’application Terraillon Wellness Coach
PREMIÈRE INSTALLATION
Aucune des informations
fournies par cet appareil ne vise à soigner,
traiter ou empêcher une maladie.
!
Nous vous remercions d’avoir choisi le pèse-personne WEB COACH FORM
de Terraillon.
Télécharger le manuel d’utilisation
de l’application Terraillon
Wellness Coach pour en savoir plus
sur notre application
4
3
1
2
FR
8

C
Créez un compte
D
Activez la fonction Bluetooth sur votre Smartphone (Réglages > Bluetooth > ON)
E
Maintenez appuyé le bouton « UNIT » situé à l’arrière
3
2
4
1
1
1
1
1
2
3
2
1
4
4
2
1
3
2
3
4
FR
9

F
1
1
G
reconnaissance automatique lors de la pesée. Vous pouvez synchroniser le
pèse-personne avec 8 Smartphones maximum. Pour cela, veuillez répéter
les étapes B à F sur un autre Smartphone et sélectionner un autre numéro
le pèse-personne.
1
1
1
1
1
2
1
FR
10

GARANTIE ET PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil est garanti 2 ans contre tout défaut matériel et de fabrication. Au
cours de cette période, ces défauts seront réparés gratuitement (une preuve
d’achat doit être présentée si la balance est sous garantie). Cette garantie ne
couvre pas les dommages provenant d’accidents, d’une mauvaise utilisation ou
de négligence. Si vous avez une réclamation, adressez-vous d’abord au magasin
où vous avez acheté votre balance.
Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Les recycler dans les installations prévues à cet effet. Contacter
l’administration loc
ale ou le détaillant pour tout conseil de recyclage.
COMMENCER LES MESURES
MAINTENANCE
A
Le pèse-personne se met en marche dès que l’on pose les pieds nus sur le
plateau. Le symbole
avec l’application est effective. Si le symbole clignote, veuillez vous assurer
que votre application Wellness Coach est ouverte et que le Bluetooth est
activé sur votre Smartphone. Restez immobile.
Le symbole
transmission des données a échoué. Les données sont sauvegardées dans le
données.
Veillez à toujours vous peser sur une surface dure et plane
Utilisez un chiffon humide uniquement. N’utilisez JAMAIS de détergents ou d’autres
produits chimiques.
gauche p
q
gauche p.
FR
11

MEER INFORMATIE OVER
http://www.terraillon.com
1
Visor LED Led-scherm
2
3
ne -diehneE
Synchronisatie knop
4
Batterijvak
OVERZICHT
A
Plaats de batterijen(3xAAA)
B
Download de Terraillon Wellness Coach-app
DE EERSTE KEER OPSTARTEN
Dit toestel is niet aangewezen voor al wie verbonden is met een
draagbaar of inplanteerbaar elektronisch toestel of instrument
zoals • De informatie die dit toestel verschaft, is geenszins
bestemd om ziekten te behandelen, genezen of voorkomen.
!
Bedankt dat u hebt gekozen voor de glazen weegschaal WEB COACH
FORM van Terraillon.
Download de Terraillon
Wellness Coach handleiding
voor meer informatie over
onze app weten
4
3
1
2
NL
12

1
1
3
2
4
1
1
1
5
2
3
4
2
1
4
2
1
3
2
3
4
C
naa tnuocca nee kaaM
D
ni ppA ne )NO > htooteulB > gnilletsnI( htooteulB lekahcS
E
netrats et gnileppok ed mo ponk-”TINU“ ed duoH
NL
13

F
1
1
1
1
1
1
2
1
1
G
ed roov laahcs ed tem nednib et tnuocca wu mo kjirgnaleb si teH
automatische herkenning van de gebruiker tijdens het wegen. U kunt de
schaal met maximaal 8 Smartphones koppelen. Om dat te doen, gewoon
stappen herhalen B tot F op een andere Smartphone en selecteer een
binden, dan kunt u inloggen met de andere gebruikersaccount en herhaal
de schaal.
NL
14

GARANTIE & BESCHERMING VAN HET LEEFMILIEU
Voor dit toestel geldt een garantie van 2 jaar tegen materiaal- en
fabricagefouten. Gedurende deze periode zullen dergelijke defecten gratis
gerepareerd worden (tijdens de garantieperiode moet een bewijs van aankoop
worden overgelegd). Schade veroorzaakt door ongevallen, onjuist gebruik of
nalatigheid valt niet onder de garantie. Als u klachten hebt, dient u zich in eerste
instantie te wenden tot de winkel waar u de weegschaal heeft gekocht.
Afgedankte elektrische producten horen niet bij het huishoudelijk afval.
Gelieve te recycleren waar mogelijk. Raadpleeg uw lokale overheid of
verkoper voor recyclingadvies.
BEGINNEN MET METEN
ONDERHOUD
A
Schakelt de weegschaal zichzelf automatisch in wanneer u blootsvoets op het
plateau stapt. Het symbool
blijft vast op het scherm, dat betekent dat de
verbinding met de app is gedaan. Als het knippert, moet u ervoor zorgen dat,
op uw Smartphone, uw Wellness Coach app is geopend ands de Bluetooth is
ingeschakeld. Sta stil Het symbool
knippert op het scherm en verdwijnt.
Het betekent dat de gegevens heeft om de app is verzonden.Als het
symbool op het scherm blijft, betekent dit dat gegevensoverdracht is mislukt.
De data wordt opgeslagen in de schaal.
Gelieve de Bluetooth-verbinding.
Gebruik alleen water. GEEN drijfgas of andere chemische producten.
NL
15

TROVATE MAGGIORI INFORMAZIONI SUL
http://www.terraillon.com
1
Display LED
2
3
arusim id àtinu etnasluP
e di Sincronizzazione
4
Vano batterie
PANORAMICA
A
Inserire le batterie (3xAAA)
B
hcaoC ssenlleW nolliarreT ppa’l aciracS
AVVIO INIZIALE
Le informazioni fornite da questo dispositivo non costituiscono
in alcun modo terapia, cura o prevenzione di malattie o condizioni
mediche.
!
I nostri più vivi ringraziamenti per l’acquisto di bilancia
Terraillon WEB COACH FORM.
Scarica il manuale per l’uso
Terraillon Wellness Coach
saperne di più sulla
nostra app
4
3
1
2
IT
16

1
1
3
2
4
1
1
1
5
2
3
4
2
1
4
2
1
3
2
3
4
C
tnuocca nu aerC
D
)NO > htooteulB > inoizatsopmI( htooteulB eravittA
E
Tenere premuto il tasto “UNIT” per avviare l’accoppiamento
IT
17

F
1
1
1
1
1
1
2
1
1
G
otnemicsonocir li rep alacs al noc otnoc oirporp li eralocniv rep etnatropmi‘ E
automatico dell’utente durante la pesatura. È possibile associare il scala
con 8 smartphone massimo. Per farlo, basta ripetere i passaggi da B a F su
un altro utente sullo stesso smartphone, fai il login con l’altro account
utente e ripetere i passaggi E e F. Quindi, selezionare un altro numero di
IT
18

GARANZIA & PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
Questo prodotto è garantito per 2 anni contro difetti di materiale e di
fabbricazione. Durante questo periodo, tali difetti saranno riparati gratuitamente
(presentare la prova di acquisto se la bilancia è sotto garanzia). Questa garanzia
non copre i danni derivanti da incidenti, uso improprio o negligenza. In caso di
reclamo contattare il negozio presso cui è stata acquistata la bilancia.
domestici. Riciclare dove esistono strutture atte allo scopo. Consultare le
autorità locali o il rivenditore per indicazioni riguardanti il riciclaggio.
INIZIO DELLA MISURAZIONE
MANUTENZIONE
A
La bilancia si accende automaticamente quando si sale sul piatto a piedi
nudi. Il simbolo
con l’applicazione viene eseguita. Se lampeggia, si prega di essere sicuri che,
sul proprio smartphone, la vostra applicazione Wellness Coach è ands aperto il
Bluetooth è acceso. Restare fermi
lampeggia
Bluetooth.
Usare con acqua. NON usare benzina o altre sostanze chimiche.
IT
19

ENCONTRAR MÁS INFORMACIÓN SOBRE
http://www.terraillon.com
1
Pantalla LED
2
3
nóicazinorcniS ed nótoB
y Unit
4
otnemitrapmoC
de las pilas
VISTA GENERAL
A
Introduzca las pilas (3xAAA)
B
hcaoC ssenlleW nolliarreT ed nóicacilpa al eugracseD
PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
La información proporcionada por este dispositivo
no está destinada en modo alguno a tratar, curar ni prevenir
ningún tipo de enfermedad ni dolencia.
!
Muchas gracias por elegir el bàscula WEB COACH FORM de Terraillon.
Telecargar las instrucciones
Terraillon Wellness Coach
saber más sobre nuestra
aplicación
4
3
1
2
ES
20

1
1
3
2
4
1
1
1
5
2
3
4
2
1
4
2
1
3
2
3
4
C
atneuC anu raerC
D
Active el Bluetooth (Ajustes > Bluetooth > ON)
E
oãçazinorcnis a raicini arap ”EDADINU“ oãtob o odimerp ahnetnaM
ES
21

F
1
1
1
1
1
1
2
1
1
G
otneimiconocer le arap bàscula
bàscula.
bàscula
al noc atneuc us ralucniv etnatropmi sE
automático de los usuarios durante el pesaje. Puede emparejar la
con 8 teléfonos inteligentes máxima. Para ello, simplemente repita los
enlazar otro usuario en el mismo smartphone, por favor conectarse con la
otra cuenta de usuario y repita los pasos E y F. A continuación, seleccione
la
ES
22

GARANTÍA & PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
El producto está garantizado por un período de dos años contra todo defecto
de material y de fabricación. Durante dicho período, los problemas de este tipo
La garantía no cubre los daños resultantes de accidentes, uso indebido o
negligencia. Si tiene una reclamación, le rogamos se ponga en contacto, en
primer lugar, con la tienda en la que adquirió el producto.
Los productos eléctricos no deben desecharse con la basura doméstica.
Recíclelos en las instalaciones disponibles. Consulte a las autoridades
locales o al comerciante para informase sobre el reciclado.
INICIO DE LA MEDICIÓN
MANTENIMIENTO
A
La báscula se enciende automáticamente cuando alguien se sube a la placa
con los pies descalzos. El símbolo
que la conexión con la aplicación se realiza. Si parpadea, por favor asegúrese
de que, en su Smartphone, su aplicación Wellness Coach es ands abiertas el
Bluetooth está activado. Quédese quieto El símbolo
Si el símbolo permanece en la pantalla,
Los datos se guardan en la bàscula . Por favor, compruebe la conexión Bluetooth.
Limpie con agua. NO use productos propelentes ni otro tipo de productos
químicos.
ES
23
datos se han transmitido a la aplicación.

MEHR INFORMATIONEN FINDEN SIE
http://www.terraillon.com
1
LED-Anzeige
2
3
tiehnießaM rüf etsaT
und Synchronisation
4
Batteriefach
ÜBERBLICK
A
Legen Sie die Batterien (3xAAA)
B
ppA-hcaoC ssenlleW nolliarreT eid eiS nedalretnureH
ERSTE SCHRITTE
Die Informationen von diesem Gerät bereitgestellten dienen
nicht der Behandlung, Heilung oder Vorbeugung von Krankheiten.
!
Vielen Dank, dass Sie sich für die Terraillon Waage WEB COACH
FORM entschieden haben.
Das Benutzerhandbuch
herunterladen Terraillon
Wellness-Coach, um mehr
über unsere App einfach
4
3
1
2
DE
24

1
1
3
2
4
1
1
1
5
2
3
4
2
1
4
2
1
3
2
3
4
C
otnoK nie eiS nelletsrE
D
Schalten Sie Bluetooth ein (Einstellungen > Bluetooth > ON)
E
Halten Sie die Taste für die Maßeinheit
DE
25

F
1
1
1
1
1
1
2
1
1
G
gnunnekrE ehcsitamotua eid rüfWaage
Waage
red tim otnoK rhI ,githciw tsi sE
der Benutzer während des Wiegens zu binden. Sie können die mit
8 Smartphones maximale koppeln. Um das zu tun, nur wiederholen Sie
die Schritte B bis F auf einem anderen Smartphone ein und wählen Sie
Smartphone zu binden, wenn Sie sich mit dem anderen Benutzer-Account
Nummer.
Waage.
DE
26

GARANTIE & UMWELTSCHUTZSYMBOL
Für dieses Produkt besteht eines 2-Jahres-Garantie gegen Material- und
Fabrikationsfehler. Während dieses Zeitraums werden diese Fehler kostenlos
repariert (wenn die Waage unter Garantie steht, muss ein Kaufnachweis
vorgelegt werden). Diese Garantie deckt keine Schäden, die aus Unfällen,
unsachgemäßer Verwendung oder Nachlässigkeit entstehen. Bei Reklamationen
wenden Sie sich bitte an das Geschäft, in dem Sie die Waage erworben haben.
Elektrische Geräte getrennt von Hausmüll entsorgen. Bitte nach
Möglichkeit recyceln. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler oder Ihrer
Gemeinde nach Recyclingmöglichkeiten.
MESSEN
WARTUNG
A
Schaltet sich die Waage automatisch ein, wenn Sie sich barfuß auf sie
stellen. Das Symbol
bleibt fest auf dem Bildschirm, das bedeutet, dass die
Verbindung mit der App ist getan. Wenn sie blinkt, stellen Sie sicher, dass auf
Ihrem Smartphone, Ihre Wellness Coach App geöffnet ands das Bluetooth
eingeschaltet ist. Stehen Sie still Das Symbol
blinkt auf dem Bildschirm und
verschwindet. Es bedeutet, dass die Daten in der App übertragen.Wenn das
Symbol auf dem Bildschirm bleibt, bedeutet dies, dass die Datenübertragung
Die Daten werden in der Waage gespeichert. Bitte überprüfen Sie die
Bluetooth-Verbindung.
Verwenden Sie nur Wasser. Schmutz NICHT mit Treibmittel oder sonstigen
chemischen Mitteln abwischen.
DE
27
fehlgeschlagen ist.

OBTENHA MAIS INFORMAÇÕES SOBRE
http://www.terraillon.com
1
Display LED
2
3
oãtob e edadinU
de sincronização
4
otnemitrapmoC
da pilha
DESCRIÇÃO GERAL
A
Insira as pilhas (3xAAA)
B
hcaoC ssenlleW nolliarreT oãçacilpa a eugerracseD
ARRANQUE INICIAL
Qualquer informação proporcionada
por este dispositivo não se destina em caso algum a tratar,
curar ou prevenir qualquer tipo de doença ou maleita.
!
Obrigado por escolher de balança da Terraillon WEB COACH FORM.
Baixe o manual do usuário
Terraillon Wellness treinador
para saber mais sobre
o nosso app
4
3
1
2
PT
28

1
1
3
2
4
1
1
1
5
2
3
4
2
1
4
2
1
3
2
3
4
C
atnoc amu rairC
D
E
otneimajerapme leraicini arap »TINU« nótob le odaslup agnetnaM
PT
29

F
1
1
1
1
1
1
2
1
1
G
otnemicehnocer ed balança
balança
balança.
a moc atnoc aus ralucniv arap etnatropmi É
automático de usuário durante a pesagem. Você pode emparelhar a
com oito smartphones máxima. Para fazer isso, basta repetir os passos
um outro usuário no mesmo smartphone, faça o login com a outra conta de
PT
30

GARANTIA & PROTEÇÃO AMBIENTAL
Este aparelho é garantido 2 anos contra qualquer defeito material e de
fabrico. Durante este período, os defeitos serão reparados gratuitamente (uma
prova de compra deve ser apresentada se a balança estiver abrangida pela
garantia). Esta garantia não cobre os danos resultando de acidentes, utilização
incorrecta ou negligência. Se quiser apresentar uma reclamação, dirija-se em
primeira instância à loja onde comprou o aparelho.
Equipamentos elétricos desativados não devem ser eliminados
juntamente com os resíduos domésticos. Entregue num ponto de
reciclagem existente. Consulte as autoridades locais ou o revendedor
para obter informação sobre a reciclagem.
COMEÇAR A MEDIR
MANUTENÇÃO
A
A balança ligar-se-á automaticamente quando subir descalço/a para cima
da base. O símbolo
Smartphone, seu aplicativo Wellness Coach é ands aberto o Bluetooth está
ligado. Permaneça imóvel O símbolo
pisca na tela e desaparece.
USE água. NÃO gás ou outros
balança
produtos químicos.
PT
31

www.terraillon.com
Terraillon SAS France & Headquarters
1, rue Ernest Gouin
78290 Croissy-sur-Seine - France
Service Consommateurs : 0 826 88 1789
serviceconsommateurs@terraillon.fr
Service Après Vente
SAV TERRAILLON chez GEFCO
ZA La Porte des Champs
Bâtiment A
95470 SURVILLIERS
Terraillon UK Ltd
2 The Waterhouse
Waterhouse Street - Hemel Hempstead
Herts HP1 1ES - UK
Tel: +44 (0)1442 270444 - sales@terraillon.co.uk
Terraillon Asia Pacic Ltd
4/F, Eastern Centre
1065 King’s Road
Quarry Bay - Hong Kong
Tel: + 852 (0)2960 7200
customerservice@terraillon-asia.com
Terraillon Corp USA
contact@terraillon.fr