Terraillon WEBCOACH FIT User Manual

www.terraillon.com
EN USER MANUAL | FR GUIDE D’UTILISATION
NL Gebruikshandleiding|IT Manuale d’uso|ES Manual del usuario
DE Bedienungsanleitung|PT Manual do utilizador
2
iPhone is registered trademark of Apple Inc�
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc�
Other trademarks and trade names are those of their respective owners�
Made for / Compatibilité
iPhone
®
4S & + (iOS 8�0 & +)
iPod
®
Touch 5th generation
iPad
®
3 & + (iOS 8�0 & +)
iPad
®
Mini & + (iOS 8�0 & +)
Android 4�3 & + Bluetooth Smart 4�0 / Bluetooth Smart Ready Smartphone only / No tablet
3
EN TERRAILLON CONNECTED BODY COMPOSITION ANALYZER
INSTRUCTION MANUAL ������������������������������������������������������������������ 4
FR IMPÉDANCEMÈTRE CONNECTÉ TERRAILLON
NOTICE D’UTILISATION ����������������������������������������������������������������� 11
NL TERRAILLON LICHAAMSVETWEEGSCHAAL
GEBRUIKSHANDLEIDING �������������������������������������������������������������� 18
IT BILANCIA MASSA GRASSA TERRAILLON
MANUALE D’USO ������������������������������������������������������������������������� 25
ES BÁSCULA DE MASA GRASA DE TERRAILLON
MANUAL DEL USUARIO ���������������������������������������������������������������� 32
DE TERRAILLON KÖRPERFETTANALYSEWAAGE
BEDIENUNGSANLEITUNG ������������������������������������������������������������ 39
PT BALANÇA DE MASSA GORDA TERRAILLON
MANUAL DO UTILIZADOR ������������������������������������������������������������ 46
4
EN
Thank you very much for selecting the Terraillon Glass Body Fat Analyzer WEB COACH FIT�
Please read this section carefully to familiarize yourself with features and operations before using the unit� The warning signs and the sample icons shown here are listed in order for you to use this product safely and correctly as well as to prevent product damage, risk and injury to you or others�
PRECAUTION WARNING
Indicate the right condition to use the product and prevent damage risk and injury�
IMPORTANT FOR USERS
Indicate the important elements users should read before using the product�
CARE AND MAINTENANCE
Indicate matters in which the possibility of damage may happen as a result of incorrect handling and improper maintenance�
PRECAUTION WARNING
• Do not use the scale on subjects who have body implants such as pacemaker,
articial limbs, contraceptive devices, metal plates or screws. It may cause the
devices to malfunction or produce an inaccurate result�
• When in doubt, please consult your physician�
• Do not disassemble the scale as incorrect handling may cause injury�
IMPORTANT FOR USERS
• Make sure use only the type of battery stated (see “Section Insert the Battery”)�
• Body fat percentage estimates will vary with the amount of water in the body, and can be affected by dehydration or over-hydration due to such factors as alcohol consumption, menstruation, illness, intense exercise, etc�
• Do not use on pregnant women� The result is inaccurate�
• For body fat and body water estimates, subject must always be barefoot�
CARE AND MAINTENANCE
1� Do not disassemble the scale other than replacing the battery; it contains no
user serviceable parts�
Damage to the scale may occur as a result of improper handling� 2� Remove battery when the scale is not used for a prolonged period of time� 3� Clean the scale after use with a dampened cloth� Do not use solvents or
immerse the unit in water� 4� Avoid excessive impact or vibration to the scale, such as dropping it onto the
floor�
NOTES ON SAFETY
5
EN
1� Insert the batteries (4xAAA), LCD will shows “8888”, then shows “0�0kg”� 2� Download the Terraillon Wellness Coach application�
If you cannot nd the app on Google Play from your Android smartphone, send
us an email to serviceconsommateurs@terraillon�fr with the model name of your smartphone�
1
LCD Display
2
Prole selection
(UP/SET/DOWN)
3
Electrodes for body
composition analysis
4
Unit and paring
button
5
Battery
compartment
Units
Bluetooth
Data transfer
Body
Impedance
Analysis
FIRST USE
PRODUCT OVERVIEW
LCD OUTLOOK
FIND MORE INFORMATION ON
WWW.TERRAILLON.COM/FAQ
1
5
2
3
3
3
3
4
BIA
st
lb
kg
6
EN
3� Once the app is installed on your smartphone, create your account by following
the different step below�
Screen 1: Click on « Create an account » if it’s the rst time you use the app or log you in to access to your dashboard�
• Screen 2: Enter your email address (1 address for 1 account� You can’t use one email address for multiple accounts)� Choose your password and repeat it�
Screen 3: Enter your rst name and your last name.
• Screen 4: Enter your date of birth�
• Screen 5: Select or enter your weight, height and waist measurement�
Screen 6: Select a photo for your prole (optional).
• Screen 7: The app summarizes all your information� If you have made a mistake, click on the arrow on the top left to go back to the previous step� If everything is
correct, check the boxes and click on nish.
Download the Terraillon Wellness Coach user manual to know more about our app�
1 2 3
4
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
4
7
EN
4� Turn on Bluetooth on your Smartphone (Setting > Bluetooth > ON)� 5� Hold the “UNIT” button on the back of the scale to start pair-up� 6� In the app, follow the different screens below�
• Screen 1: Open the lateral menu�
• Screen 2: Click on Synchronize my devices�
• Screen 3 & 4: Click on Start synchronization then app searches your device (20 seconds)
• Screen 5 & 6: Once the app has detected your device, click on synchronize� The device is paring�
• Screen 7: Click on Bind my account
Screen 8: Select a prole number which is not used by an other member (from 1 to 8)�
Screen 9: Enter your name and Conrm.
• Screen 10: Your device is paired� Click on Access my data to go back to the dashboard� If fail, E1 is displayed on the screen�
1
1
1 2
1
1
1
1
1
8
EN
7� It’s important to bind your account with the scale for automatic recognition of
user during weighing� You can pair the scale with 8 smartphones maximum� To do
that, just repeat steps 2 to 6 on an other smartphone and select another pro le
number� To bind an other user on the same smartphone, please log in with the
other user account and repeat steps 4 to 6. Then select another pro le number. Before you  rst weighing, please select your pro le number on the scale.
1. Place the scale on a hard,  at surface.
2� Please make sure your Wellness Coach app is opened on your smartphone and
Bluetooth is active� If not, the scale will save the data until next Bluetooth connection (10 records per user)�
3. If it’s your  rst weighing, call your user pro le number by pressing UP or DOWN when the scale is off. The LCD displays your pro le and your user number blinks. Press SET to con rm your user number.
4� Step on the scale� It will automatically switch on as you step on the platform
barefooted�
5� The scale shows the weight of the body, otherwise the scale will go to off mode
automatically after 10s�
6. After the weight is stable, the  ashing “BIA” means that the scale is measuring the
body composition�
7. If two pro les have a similar weight, the scale will ask you to con rm your pro le number. On the scale, press the UP if you pro le number is the one on the left or press DOWN if your pro le number is the one on the right. On the below example, if you are pro le 3, you have to press the left arrow. Note: If 3 or 4 users have the same
weight, screen is changing to display 2x2 users� If it occurred error or it can’t identify the user, it will display the present weight and turn off�
8� The symbol
remains  xed on the screen, that means that the connection with
the app is done� If it blinks, please be sure that, on your Smartphone, your Wellness Coach app is open and the Bluetooth is on� The symbol
blinks on the screen and disappears� It means that the data has been transmitted to the app� If the symbol remains on the screen, it means that data transmission has failed� The data is saved in the scale (10 records per user)�
START MEASURING
9
EN
Lo appears on the screen, when batteries are low and need to be changed� To change the batteries, open the battery cover on the back of the scale unit� Remove used battery and insert new ones� Batteries should be removed and replaced by adults only� Only use recommended batteries or those of the same or equivalent type� Do not mix old and new batteries or batteries of different types� Batteries are to be inserted with the correct polarity�
DO use a wet soft cloth, dipped into water and wrung out, to wipe the dirt� Then use a dry soft cloth to dry up the device� DON’T use propellant, abrasive or other chemicals
Dispose of used batteries in a designed container so that they can be collected and recycled� Do not mix different types of batteries� Do not mix new and used batteries� After life, dispose of this product at a designated waste recycling point�
This scale is guaranteed against defects in materials or manufacturing for 2 years� During this period, any such defects will be repaired free of charge (proof of purchase must be shown in the case of a complaint under warranty)� The warranty does not
cover damage resulting from improper use or negligence. In the event of a claim,  rst
contact the shop where you purchased your scale�
Overload: remove weight immediately�
Battery failure: replace it�
Impedance measurement error�
If the symbol
blinks, it means the connection with the app is not effective�
• Please be sure that, on your Smartphone, your Wellness Coach app is open and the Bluetooth is on�
• The range between the scale and the smartphone should be reasonably close, from 1 meter to 10 meters�
REPLACE THE BATTERIES
MAINTENANCE
PROTECT THE ENVIRONMENT
WARRANTY
WARNING INDICATORS
10
EN
Hereby, Terraillon SAS declares that this device complies with the essential health and safety conditions� This product meets the essential requirements and other relevant provisions of the directive R&TTE 1999/5/EC� The complete declaration of conformity is available on http://www�terraillon�com/fr/mentions­legales�
Weight is a useful indicator but not sufcient to monitor your health. Weight change in itself
does not indicate whether it was the weight of body fat or muscle that had changed� In weight management, it is desirable that muscle mass be maintained while body fat is lost� Thus, monitoring the percentage fat of the body is an important step toward successful weight management and body health� The optimal %BF of an individual varies according to age and gender� The table as follows may be used as a guide� To know more about body composition, please visit www�terraillon�com
• Wireless (Bluetooth Smart / BLE) communication between scale & Wellness Coach App
• Built in memory (maximum is 10) per user to store up the unsent BFA result for next BLE connection
• Auto on and off function
• Overload and Low battery indication
• Weight-only feature with automatic step on
• Bioelectrical Impedance Analysis (BIA) technology for body fat and body water, bone mass
and muscle mass estimation (4 Poles solution) (BF: 0�1 %, BW: 0�1 %, BM: 0�1 kg, MM: 0�1 %)
• 8 User Memories
• 3 touch keys operation (UP/SET/DOWN)
• Age range from 10 to 85 years
• Height range from 75 to 225cm (2’5�5” to 7’4�5”)
• User recognition with +/-2 kg ; +/-4,4 lbs
• Unit change (kg / st – lb / lb) by pushing the unit button behind the scale�
DECLARATION OF CONFORMITY
INFORMATION ABOUT BODY FAT
PRODUCT SPECIFICATION
Standard for Men Rating Age
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Low < 13 % < 14 % < 16 % < 17 % < 18 % Optimal 14-20 % 15-21 % 17-23 % 18-24 % 19-25 % Moderate 21-23 % 22-24 % 24-26 % 25-27 % 26-28 % High > 23 % > 24 % > 26 % > 27 % > 28 %
Standard for Women Rating Age
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Low < 19 % < 20 % < 21 % < 22 % < 23 % Optimal 20-28 % 21-29 % 22-30 % 23-31 % 24-32 % Moderate 29-31 % 30-32 % 31-33 % 32-33 % 33-35 % High > 31 % > 32 % > 33 % > 34 % > 35 %
11
FR
Nous vous remercions d’avoir choisi l’impédancemètre WEB COACH FIT de Terraillon�
Veillez à lire cette section avec attention pour vous familiariser avec les caractéristiques et le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser� Les signes d’avertissement et les icônes d’illustration vous permettent d’utiliser ce produit correctement et en toute sécurité, ainsi que de prévenir tout dommage au produit, tout risque et toute blessure que ce soit pour vous-même ou les autres :
MESURE DE PRÉCAUTION
Indique la manière correcte d’utiliser le produit et de prévenir le risque de dommage et les blessures�
REMARQUE IMPORTANTE AUX UTILISATEURS
Indique une remarque importante que les utilisateurs doivent lire avant d’utiliser le produit�
UTILISATION ET ENTRETIEN
Indique les situations dans lesquelles un possible dommage peut se produire en conséquence d’une manipulation incorrecte et d’un mauvais entretien�
MESURE DE PRÉCAUTION
• N’utilisez pas le pèse-personne sur des sujets avec des implants corporels, tels qu’un
stimulateur cardiaque, des membres artificiels, des dispositifs contraceptifs, des plaques ou des vis en métal� Il peut causer un dysfonctionnement de ces appareils ou donner un résultat incorrect�
• En cas de doute, consultez votre médecin�
• Ne démontez pas le pèse-personne car une manipulation incorrecte peut entraîner des
blessures�
REMARQUE IMPORTANTE AUX UTILISATEURS
• Veillez à utiliser le type de pile indiqué (voir la section « Insérer la pile »)�
• Les estimations du taux de masse graisseuse varient en fonction de la quantité d’eau dans
le corps, et peuvent être influencées par la déshydratation ou l’hyperhydratation causée par des facteurs tels que la consommation d’alcool, la menstruation, la maladie, l’exercice intense, etc�
• Ne pas utiliser sur des femmes enceintes� Le résultat est incorrect�
• Pour les calculs de la masse graisseuse et de la masse hydrique, toujours se peser pieds nus�
UTILISATION ET ENTRETIEN
1� Ne démontez pas le pèse-personne, hormis pour remplacer les piles ; celui-ci ne contient
aucune pièce pouvant être entretenue par l’utilisateur� Le pèse-personne peut être endommagé en conséquence d’une manipulation incorrecte�
2� Retirez les piles lorsque le pèse-personne n’est pas utilisé pendant une période de temps
prolongée�
3� Nettoyez le pèse-personne après utilisation avec un chiffon légèrement humide�
N’utilisez pas de solvants ; ne plongez pas l’appareil dans l’eau�
4� Évitez toute vibration ou tout impact excessif sur le pèse-personne, comme le laisser
tomber par terre�
SÉCURITÉ
12
1. Insérez les piles (4xAAA), l’écran LCD afche dans un premier temps « 8888 », puis
« 0,0 kg »�
2� Téléchargez l’application Wellness Coach de Terraillon�
Si vous ne parvenez pas à trouver l’application sur Google Play depuis votre
smartphone Android, envoyez-nous un e-mail en spéciant le modèle de votre
téléphone à l’adresse suivante : serviceconsommateurs@terraillon�fr�
1
Écran LCD
2
Sélection du prol
(HAUT/SET/BAS)
3
Électrodes
pour l’analyse de la composition corporelle
4
Bouton d’unité et
de synchronisation
5
Compartiment
à piles
PREMIÈRE UTILISATION
PRÉSENTATION DU PRODUIT
APERÇU DE L’ÉCRAN LCD
POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS,
RENDEZ-VOUS SUR
WWW.TERRAILLON.COM/FAQ
FR
Unités
Bluetooth
Transfert
de données
Analyse de
l’impédance
1
5
2
3
3
3
3
4
BIA
st
lb
kg
13
FR
3� Une fois l’application installée sur votre smartphone, créez-vous un compte en
suivant les étapes ci-dessous�
• Écran 1 : cliquez sur « Créer un compte » s’il s’agit de votre première utilisation de l’application ou connectez-vous pour accéder à votre tableau de bord�
• Écran 2 : saisissez votre adresse e-mail (1 adresse pour 1 compte� Vous ne pouvez pas utiliser une même adresse e-mail pour plusieurs comptes)� Choisissez votre mot de passe, puis saisissez-le à nouveau�
• Écran 3 : saisissez votre prénom ainsi que votre nom�
• Écran 4 : indiquez votre date de naissance�
• Écran 5 : sélectionnez ou saisissez votre poids, votre taille et la mesure de votre tour de taille�
Écran 6 : sélectionnez une photo de prol (optionnel).
• Écran 7 : l’application résume l’ensemble de vos données� En cas d’erreur, cliquez
sur la èche en haut à gauche pour revenir à l’étape précédente. Si tout est
correct, cochez les cases et cliquez sur « Terminer »�
Téléchargez le manuel d’utilisation de l’application Wellness Coach de Terraillon pour en découvrir davantage�
1 2 3
4
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
4
14
4� Activez le mode Bluetooth sur votre smartphone (Paramètres > Bluetooth > ACTIVER)� 5� Maintenez enfoncé le bouton « UNITÉ » situé à l’arrière de la balance pour démarrer
la synchronisation�
6� Dans l’application, suivez les différents écrans ci-dessous�
• Ouvrez le menu latéral�
• Cliquez sur Synchroniser mes appareils�
• Cliquez sur Démarrer la synchronisation ; l’application recherche alors votre appareil (20 secondes)�
• Une fois que l’application a détecté votre appareil, cliquez sur Synchroniser� L’appareil se synchronise�
Sur l’écran d’attribution d’un prol, cliquez sur Suivant.
Sélectionnez un numéro de prol qui ne soit pas encore utilisé par un autre membre (entre 1 et 8)�
Saisissez votre nom puis conrmez.
• Votre appareil est synchronisé� Cliquez sur Accéder à mes données pour revenir au tableau de bord� En cas d’échec, E1 apparait à l’écran�
1
1
1 2
1
1
1
1
1
FR
15
FR
7� Il est important de relier votre compte à la balance pour permettre la reconnaissance
automatique de l’utilisateur lors de la pesée� Vous pouvez synchroniser la balance
avec 8 smartphones au maximum. Pour ce faire, il vous suf t de répéter les étapes 2 à 6 sur un autre smartphone et de sélectionner un numéro de pro l différent. A n de relier un nouvel utilisateur sur le même smartphone, veuillez vous connecter
avec un autre compte utilisateur et répéter les étapes 4 à 6� Sélectionnez ensuite
un nouveau numéro de pro l.
Avant de vous peser pour la première fois, veuillez sélectionner votre numéro de pro l
sur la balance�
1� Placez la balance sur une surface plane et dure� 2� Assurez-vous que l’application Wellness Coach est ouverte sur votre smartphone
et que le Bluetooth est activé� Si ce n’est pas le cas, la balance enregistrera les données jusqu’à la prochaine connexion Bluetooth (10 enregistrements par utilisateur)�
3. S’il s’agit de votre première pesée, sélectionnez votre numéro de pro l utilisateur en appuyant sur HAUT ou BAS lorsque la balance est éteinte. L’écran LCD af che votre pro l et votre numéro d’utilisateur clignote alors. Appuyez sur SET pour con rmer
votre numéro d’utilisateur�
4� Montez sur la balance : celle-ci se met en marche automatiquement dès que l’on
pose les pieds nus sur le plateau�
5. La balance af che le poids corporel, sinon, elle s’éteint automatiquement après
10 secondes�
6. Une fois le poids stable, le «BIA» qui clignote signi e que la balance mesure la
composition corporelle�
7. Si deux pro ls ont le même poids, la balance vous demandera de con rmer votre numéro de pro l. Sur la balance, appuyez sur HAUT si votre numéro de pro l est
celui de gauche, ou sur BAS s’il s’agit de celui de droite� Sur l’exemple ci-dessous,
si vous êtes le pro l 3, vous devez appuyer sur la  èche de gauche. Remarque : si 3 ou 4 utilisateurs ont le même poids, l’écran s’adapte et af che 2x2 utilisateurs. Si une erreur se produit ou si l’utilisateur ne peut être identi é, le poids actuel s’af che
et l’appareil s’éteint�
8� Si le symbole
demeure  xe à l’écran, alors la connexion à l’application est réussie.
S’il clignote, véri ez sur votre smartphone que l’application Wellness Coach est
ouverte et que le Bluetooth est activé� Le symbole
clignote à l’écran avant de
disparaître, ce qui signi e que les données ont été transmises à l’application. Si le
symbole reste à l’écran, alors la transmission des données a échoué� Les données sont enregistrées dans la balance à hauteur de 10 enregistrements par utilisateur�
PREMIÈRES MESURES
16
FR
Lo s’af che à l’écran lorsque les piles sont faibles et doivent être changées. Pour remplacer
les piles, ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de la balance� Retirez les piles usagées puis insérez les nouvelles� Les piles doivent être retirées et remplacées uniquement par un adulte� Utilisez uniquement les piles recommandées ou des piles du même type� Ne mélangez pas différents types de piles, ni les piles usagées avec les piles neuves� Les piles doivent être insérées en respectant les polarités�
Utilisez un chiffon doux et humide, trempé dans l’eau et essoré, pour nettoyer les taches� Utilisez ensuite un chiffon doux et sec pour sécher l’appareil� N’utilisez PAS de détergents sous pression, de produits abrasifs ou d’autres produits chimiques�
Jetez les piles usagées dans un conteneur prévu à cet effet a n qu’elles puissent être
collectées et recyclées� Ne mélangez pas différents types de piles� Ne combinez en aucun cas
piles neuves et piles usagées. En  n de vie, éliminez l’appareil dans un point de recyclage des
déchets prévu à cet effet�
Cette balance est garantie deux ans contre tout défaut de matériaux et de fabrication� Pendant la période de garantie, de tels défauts seront réparés gratuitement (la preuve d’achat devra être présentée si le produit est encore sous garantie)� La garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une mauvaise utilisation ou d’une négligence� En cas de réclamation, veuillez dans un premier temps contacter le magasin dans lequel la balance a été achetée�
Surcharge : descendez immédiatement de la balance�
Piles déchargées : remplacez-les�
Erreur d’impédancemétrie�
Si le symbole
clignote, alors la connexion à l’application a échoué�
• Vérifiez sur votre smartphone que l’application Wellness Coach est ouverte et que
le Bluetooth est activé�
• La distance entre la balance et le smartphone doit être relativement courte, entre
1 mètre et 10 mètres�
REMPLACEMENT DES PILES
ENTRETIEN
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
GARANTIE
SIGNAUX D’AVERTISSEMENT
Surcharge : descendez immédiatement de la balance�
17
FR
Par la présente, Terraillon SAS déclare que l’appareil est conforme aux réglementations essentielles en matière de santé et de sécurité� Ce produit répond aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive européenne 1999/5/CE dite « R&TTE »� La déclaration de conformité intégrale est disponible sur http://www�terraillon�com/fr/mentions-legales�
Le poids est un indicateur utile mais insufsant pour surveiller sa forme. L’évolution du changement
de poids en lui-même n’indique pas si c’est le poids de la masse graisseuse ou de la masse musculaire qui a changé� Pour la gestion du poids, il est souhaitable que la masse musculaire soit maintenue tout en perdant de la masse graisseuse� Dès lors, surveiller le taux de masse graisseuse dans le corps est une étape importante vers une gestion du poids réussie et une bonne santé physique� Le taux de masse graisseuse optimal d’un individu varie en fonction de l’âge et du genre� Le tableau ci-dessous peut servir de guide� Pour en savoir plus sur l’impédancemétrie, visitez www�terraillon�com
Communication sans l (Bluetooth 4.0) entre la balance et l’application Wellness Coach
• Mémoire intégrée permettant de stocker jusqu’à 10 résultats d’impédancemétrie (BFA) non
envoyés par utilisateur jusqu’à la prochaine connexion BLE (Bluetooth Low Energy)
• Démarrage et arrêt automatiques
• Signal de surcharge ou de piles faibles
• Fonction de pesée seule lorsque l’utilisateur monte directement sur la balance
• Technologie de l’analyse d’impédance bioélectrique (BIA) pour l’estimation de la masse
graisseuse, de la masse hydrique, de la masse osseuse, et de la masse musculaire (solution à 4 mesures) (MG : 0,1 %, MH : 0,1 %, MO : 0,1 kg, MM : 0,1 %)
• 8 mémoires utilisateurs
• 3 fonctionnalités par touches sensitives (HAUT/SET/BAS)
• Catégorie d’âge de 10 à 85 ans
• Catégorie de taille de 75 à 225 cm (2’5,5” à 7’4,5”)
• Reconnaissance de l’utilisateur à +/-2 kg
• Possibilité de changer les unités (kg/st – lb/lb) à l’aide du bouton Unité situé à l’arrière de la
balance
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
INFORMATIONS SUR L’IMPÉDANCEMÉTRIE
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Norme pour les hommes Classement Age
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Bas < 13 % < 14 % < 16 % < 17 % < 18 % Optimal 14-20 % 15-21 % 17-23 % 18-24 % 19-25 % Moyen 21-23 % 22-24 % 24-26 % 25-27 % 26-28 % Élevé > 23 % > 24 % > 26 % > 27 % > 28 %
Norme pour les femmes Classement Age
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Bas < 19 % < 20 % < 21 % < 22 % < 23 % Optimal 20-28 % 21-29 % 22-30 % 23-31 % 24-32 % Moyen 29-31 % 30-32 % 31-33 % 32-33 % 33-35 % Élevé > 31 % > 32 % > 33 % > 34 % > 35 %
Loading...
+ 39 hidden pages