TERRAILLON WATER-FILTER JUGS WITH DUO CONTROL TECHNOLOGY User Manual

Terraillon France & Headquarters
B.P. 73 - 78403 Chatou Cedex - France
Service consommateurs : 0 826 88 1789
serviceconsommateurs@terraillon.fr
Service Après Vente :
Terraillon chez MGF logistique
ZI d’Epluches - Rue des Préaux
Hanson (UK) Ltd
81a Marlowes - Hemel Hempstead
Hertfordshire, HP1 1LF - UK
Tel: +44 (0)1442 270444 - Sales@hansonuk.com
Terraillon Deutschland GmbH
Gehlengraben 2
22415 Hamburg - Deutschland
Tel: +49 (0)40 53 300 600 - info@terraillon.de
Terraillon SpA
Viale Sarca 45
Milano - Italy
Tel: +39 (0)2 66114199
Terraillon Asia Pacific Ltd
4/F, Eastern Centre
1065 King’s Road
Quarry Bay - Hong Kong
Tel: +852 (0)2960 7288
Terraillon Corp
1860 Renaissance Blvd
Sturtevant, WI 53177, USA
Tel: +1 (0)866 696 6066
customerserviceusa@terraillon.com
www.terraillon.com www.terraillon.com
a
h
b
c
f
g
d
e
g
i
f
Not_sens tech_3vol_v6 25/07/08 10:01 Page 1
7
cf. A1 í B12
F
F
F
F
3
3
F
N
A
1
4
5
10 min
2
30 sec
3 8
10 11 12
9
X 2
F
F
B
1 2
4
3
5 6
C
1 2
3
F
= Filtra+
F = Filtra+ = 150L / 50 jours (days)
a) 150L & < 50 jours (days)
b) 0-150L & > 50 jours (days)
7
N
= Nitra+
D
1
1
1
7 8 9 10 11 12
4
5
10 min
2
30 sec
3
X 2
1
A
B
3
F
= Filtra+
7
N
= Nitra+
4
5 62
F
N
N
N
100 %
2
65 %
3
0 %
1 2 3 4
4
E
10
50e Jour
50 Days
49e Jour
49 Days
1er Jour
1st Day
Not_sens tech_3vol_v6 25/07/08 10:01 Page 2
1
A LIRE AVANT UTILISATION
- Ouvrir l’emballage de la cartouche. La cartouche et l’intérieur de l’emballage peuvent être humides. Ceci est normal.
- Ce système est conçu pour filtrer l’eau du robinet. Il n’est pas adapté pour la purification d’eau contaminée.
- Ne pas filtrer d’eau chaude ou bouillante.
- L’eau filtrée peut-être consommée en toute confiance par les enfants de plus d’un an.
- L’eau est un aliment. Il est recommandé d’utiliser l’eau filtrée dans les deux jours.
- Ne pas exposer la carafe et la cartouche aux rayons directs du soleil pendant des périodes prolongées.
- Pour une utilisation optimale, il est recommandé de remplacer la cartouche au bout de 50 jours pour les cartouches Filtra+ et 20 jours pour les cartouches Nitra+.
- Il est recommandé de nettoyer régulièrement sa carafe : la carafe, le couvercle et l’entonnoir sont lavables au lave vaisselle à maximum 30 degrés (pas la cartouche et la sonde électronique).
- Le système “Duo Control Technology” utilise une pile lithium “CR2032” non remplaçable avec une durée de vie d’environ 3 ans.
INSTRUCTIONS RELATIVES AUX CARAFES FILTRANTES
AVEC “DUO CONTROL TECHNOLOGY”
DESCRIPTION DU PRODUIT
UTILISATION DU PRODUIT
Fonctionnement
Se référer aux illustrations en début de notice.
A : Comment préparer la cartouche avant utilisation de l’eau filtrée.
• Recommencer l’étape A si la cartouche ne filtre pas l’eau. Cela signifie qu’il reste de l’air dans la cartouche.
B : Comment installer le système “Duo Control Technology” et choisir le type de cartouche utilisé.
• Vérifier le type de cartouche sur son emballage. Si c’est une cartouche Filtra+, sélectionner « F » sur l’écran LCD de la sonde, en suivant les illustrations B3 à B6. Si c’est une cartouche Nitra+, sélectionner « N », en suivant les illustrations B7 à B12.
• Une fois le type de cartouche sélectionné, le système “Duo Control Technology” définit automatiquement la capacité et la durée de filtration correspondante.
C : Comment utiliser la carafe.
• Remplir entièrement l’entonnoir d’eau.
• Attendre que la cartouche ait filtré toute l’eau présente dans l’entonnoir.
• Double Contrôle de l'utilisation de la cartouche : le système "Duo Control Technology" décomptera automatiquement le volume d'eau filtré et le nombre de jours d'utilisation de la cartouche.
D : Quand changer la cartouche : a) à disparition de toutes les barres ou b) à l'apparition du minuteur. Exemple indiqué
avec la cartouche Filtra+ 150L/50 jours. Le système fonctionne de manière identique avec la cartouche Nitra+ 60L/20jours.
E : Comment changer la cartouche et réinitialiser le système “Duo Control Technology”.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Déposer les piles usagées dans un container prévu à cet effet pour qu’elles soient collectées et recyclées. En fin de vie, confier ce produit à un point de collecte pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques.
GARANTIE
Ce produit est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication. Pendant la période de garantie, de tels défauts seront réparés gratuitement (la preuve d’achat devra être présentée en cas de réclamation sous garantie). Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’accidents, de mauvaise utilisation ou de négligence. En cas de réclamation, contacter en premier lieu le magasin où vous avez effectué votre achat.
Cher Client, Vous venez d’acquérir ce produit et nous vous en remercions. Nous vous en souhaitons un excellent usage afin d’en obtenir pleine satisfaction. Nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation.
a . Carafe b . Entonnoir c . Compartiment de la cartouche d . Couvercle
e . Bec verseur f . Sonde électronique / Système “Duo Control Technology” g . Ecran LCD h . Compteurs électroniques i . Bouton de contrôle du système “Duo Control Technology”
Not.Sensitive_tech_v8 25/07/08 9:59 Page 1
2
READ BEFORE USE
- When opened for the first time, the inside of the packaging and the cartridge may be damp. This is a normal condition.
- This product is designed to filter tap water. It is not suitable to purify contaminated water.
- Do not filter hot or boiling water.
- Filtered water can be consumed safely by children who are over one year of age.
- Water is a foodstuff. The filtered water should be used within two days.
- Do not expose the jug and the cartridge to direct sunlight for extended periods.
- For optimal use, we recommend to replace Filtra+ cartridges after 50 days and Nitra+ cartridges after 20 days.
- It is recommended to wash your jug regularly: Jug, lid and funnel are dishwasher safe (but not the cartridge and the electronic probe) Dishwasher-safe at maximum 30 degrees.
- The Duo Control Technology system uses a non replaceable “CR2032” lithium battery with a life span of approximately 3 years.
INSTRUCTIONS FOR WATER-FILTER JUGS
WITH “DUO CONTROL TECHNOLOGY”
PRODUCT USAGE
Operation
Please refer to the illustrations at the beginning of the instruction manual.
A: How to prepare the cartridge before using the filtered water.
• Repeat step A if the cartridge does not allow the water to filter. This means that air remains in the cartridge.
B: How to set up the Duo Control Technology system & chose the correct cartridge type.
• Check the type of the cartridge on its packaging. If it is a Filtra+, select “F” on the LCD screen of the probe, by following B3 to B6 illustrations. If it is a Nitra+ cartridge, select “N” by following B7 to B12 illustrations.
• Once the cartridge type is selected, the Duo Control Technology system will automatically set the corresponding filtration length and capacity.
C: How to use the jug.
• Completely fill the funnel with water.
• Allow water to filter through the cartridge.
• Dual control of cartridge use: the system automatically counts down the volume of water filtered and the number of days the cartridge has been used.
D: When to change the cartridge: a) when all the bars have disappeared or b) when the timer appears.
Example given with Filtra+ 150L/50 days. The system functions in exactly the same way with the Nitra+ cartridge, 60L/20 days.
E: How to change the cartridge and reset the Duo Control Technology system.
PROTECT THE ENVIRONMENT
Dispose of used batteries in a designated container so that they can be collected and recycled. After life, dispose of this product at a designated waste recycling point.
GUARANTEE
This product is guaranteed against defects in materials or manufacturing. During the guarantee period, any such defects will be repaired free of charge (proof of purchase must be shown in the case of a complaint under guarantee). The guarantee does not cover damage resulting from improper use or negligence. In the event of a claim, first contact the shop where you purchased the product.
Dear Customer, Thank you for purchasing this product. We hope you will find it satisfactory. Please read these instructions carefully to take full advantage of your product.
PRODUCT SPECIFICATION
a.Jug b . Funnel c . Cartridge compartment d . Lid
e . Spout lip f . Electronic probe / Duo Control Technology system g . LCD screen h . Electronic sensors i . Button for the Duo Control Technology system control
Not.Sensitive_tech_v8 25/07/08 9:59 Page 2
3
VOR GEBRAUCH AUFMERKSAM DURCHLESEN
- Beim ersten Öffnen können die Innenseite der Verpackung und die Kartusche feucht sein. Das ist normal.
- Dieses Produkt ist zum Filtern von Leitungswasser bestimmt. Es ist nicht zum Reinigen kontaminierten Wassers geeignet.
- Kein heißes oder kochendes Wasser filtern.
- Kinder über 1 Jahr können gefiltertes Wasser gefahrlos trinken.
- Wasser gehört zur Ernährung. Gefiltertes Wasser sollte innerhalb von zwei Tagen aufgebraucht werden.
- Den Krug und die Kartuschen nicht während längerer Zeit in direktem Sonnenlicht stehen lassen.
- Für eine optimale Nutzung empfehlen wir, die Filtra+ Kartusche nach 50 Tagen und die Nitra+ Kartusche nach 20 Tagen auszutauschen.
- Es wird empfohlen, den Krug regelmäßig zu waschen: Krug, Deckel und Trichter können im Geschirrspüler gewaschen werden (die Kartusche und die elektronische Sonde dürfen NICHT gewaschen werden) Spülmaschinenfest bei bis zu 30 °C .
- Das Duo Control Technology-System funktioniert mit einer austauschbaren „CR2032“-Lithiumbatterie mit einer Lebensdauer von etwa 3 Jahren.
ANWEISUNGEN FÜR WASSER FILTERKARAFFEN
MIT “DUO CONTROL TECHNOLOGY”
PRODUKTBENUTZUNG
Betrieb
Siehe Abbildungen am Anfang der Anleitung.
A: Vorbereiten der Kartusche vor dem Genießen von gefiltertem Wasser.
• Schritt A wiederholen, wenn die Kartusche das Wasser nicht filtert. Das bedeutet, dass in der Kartusche noch Luft gefangen ist.
B: Vorbereiten des Duo Control Technology-Systems & Auswahl des richtigen Kartuschentyps.
• Den Kartuschentyp auf der Verpackung prüfen. Handelt es sich um eine Filtra+, auf der Flüssigkristallanzeige der Sonde „F“ aus­wählen, (siehe Anweisungen der Abbildungen B3 bis B6). Bei einer Nitra+ Kartusche, „N“ durch Befolgen der Anweisungen B7 bis B12 der Abbildungen auswählen.
• Sobald der Kartuschentyp ausgewählt ist, stellt der Zähler automatisch entsprechende Filtervermögen und -dauer.
C: Gebrauch des Krugs
• Den Trichter komplett mit Wasser füllen.
• Das Wasser durch die Kartusche filtern lassen.
• Zweifache Überwachung der Kartuschennutzung: Das System zieht automatische die gefilterte Wassermenge ab und zählt die Anzahl Tage, an denen die Kartusche benutzt wird Beim Verschwinden aller Striche oder Erscheinen der Zeitschaltuhr.
D: Wann ist die Kartusche auszutauschen: a) beim Verschwinden aller Striche oder b) beim Erscheinen der Zeitschaltuhr. Auf der Filtra+ Kartusche angegebenes Beispiel: 150l/50 Tage. Das gleiche System gilt für die Nitra+ Kartusche, nämlich 60l/20 Tage. E: Ersetzen der Kartusche und Rückstellen des Duo Control Technology-Systems.
UMWELTSCHUTZ
Entsorgen Sie die gebrauchten Batterien in einem Sammel- und Recycling-Container. Am Ende des Lebenszyklus entsorgen Sie das Produkt an einer Sammelstelle zum Recycling elektrischer und elektronischer Altgeräte.
GARANTIE
Auf das Produkt wird eine Garantie gegen Material- und Herstellungsfehler gewährt. Während dieses Zeitraums werden diese Mängel kostenlos repariert (für die Inanspruchnahme der Garantie ist der Kaufbeleg vorzulegen). Schäden infolge von Unfällen, Bedienungsfehlern oder Fahrlässigkeit werden aus der Garantie ausgeschlossen. Im Falle von Reklamationen wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler bzw. an das Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben.
Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude bei der Benutzung und hoffen, dass Sie mit dem Produkt zufrieden sein werden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen.
PRODUKTBESCHREIBUNG
a . Krug b . Trichter c . Kartuschenfach d . Deckel
e . Ausgießer f . Elektronische Sonde / Duo Control Technology-System g . Flüssigkristallanzeige h . Elektronische Sensoren i . Knopf für die Rückstellung der Anzeige des Duo Control Technology-Systems
Not.Sensitive_tech_v8 25/07/08 9:59 Page 3
4
DA LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO
- Alla prima apertura, l’interno della confezione e la cartuccia possono essere umidi. Questa è una condizione normale.
- Questo prodotto è stato progettato per filtrare l’acqua di rubinetto. Non è destinato a purificare l'acqua contaminata.
- Non filtrare acqua calda o bollente.
- L’acqua filtrata può essere consumata in modo sicuro da bambini di età superiore ad un anno.
- L’acqua è un alimento. L’acqua filtrata deve essere utilizzata entro due giorni.
- Non esporre la caraffa e la cartuccia alla luce diretta del sole per periodi prolungati.
- Per un uso ottimale, si consiglia di sostituire le cartucce Filtra+ dopo 50 giorni e le cartucce Nitra+ dopo 20 giorni
- Si raccomanda di lavare la caraffa regolarmente: la caraffa, il coperchio e l’imbuto sono lavabili in lavastoviglie (ma non la cartuccia e la sonda elettronica). Nella lavastoviglie massimo a 30 ºC.
- Il sistema “Duo Control Technology” si avvale di una batteria al litio di tipo “CR2032” non sostituibile della durata di circa 3 anni.
ISTRUZIONI PER CARAFFE FILTRANTI
CON “DUO CONTROL TECHNOLOGY”
UTILIZZO DEL PRODOTTO
Funzionamento
Fare riferimento alle illustrazioni all’inizio delle istruzioni.
A: Come preparare la cartuccia prima di consumare l’acqua filtrata.
• Ripetere la fase A se la cartuccia non filtra l’acqua. Questo significa che è rimasta dell’aria nella cartuccia.
B: Come impostare il sistema “Duo Control Technology” e scegliere il tipo idoneo di cartuccia.
• Verificare il tipo di cartuccia sulla confezione. Se si tratta di una Filtra+, selezionare “F” sullo schermo LCD della sonda, seguendo le illustrazioni da B3 a B6. Se si tratta di una cartuccia Nitra+, selezionare “N”, seguendo le illustrazioni da B7 a B12.
• Una volta selezionato il tipo di cartuccia, il contatore imposterà automaticamente la capacità e la durata di filtraggio correspondente.
C: Come utilizzare la caraffa.
• Riempire completamente l’imbuto d’acqua.
• Far filtrare l'acqua attraverso la cartuccia.
• Doppio controllo dell’utilizzo della cartuccia: il sistema sconterà automaticamente il volume d’acqua filtrata e il numero di giorni di utilizzo della cartuccia.
D: Quando cambiare la cartuccia: a) quando sono scomparse tutte le barre o b) quando compare il contaminuti. Esempio indicato con
la cartuccia Filtra+ 150 L/50 giorni. Il funzionamento del sistema è identico con la cartuccia Nitra+ 60 L/20 giorni.
E: Come sostituire la cartuccia e reimpostare il sistema “Duo Control Technology”.
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
Depositare le batterie usate negli appositi contenitori destinati alla raccolta e al riciclaggio. Alla fine del ciclo di vita, affidare questo prodotto ad un punto di raccolta per il riciclaggio di attrezzature elettriche ed elettroniche.
GARANZIA
Questo prodotto è garantito contro i difetti di materiali e di fabbricazione. Durante il periodo di garanzia, eventuali difetti saranno riparati gratuitamente (sarà necessario presentare le prova d’acquisto in caso di reclamo sotto garanzia). Tale garanzia non copre i danni risultanti da incidenti, da cattivo utilizzo o da negligenza. In caso di reclamo, contattare in primo luogo il negozio nel quale è stato effettuato l’acquisto.
Caro Cliente, grazie per avere acquistato questo prodotto. Augurandole un ottimo utilizzo, le raccomandiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso per ottenere piena soddisfazione dal prodotto.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
a . Caraffa b . Imbuto c . Compartimento cartuccia d . Coperchio
e . Beccuccio f . Sonda elettronica / Sistema “Duo Control Technology” g . Schermo LCD h . Sensori elettronici i . Pulsante per il controllo della sonda elettronica
Not.Sensitive_tech_v8 25/07/08 9:59 Page 4
Loading...
+ 13 hidden pages