![](/html/69/6911/6911ef618dd40cc5ad816a5f6540f219972b4c37d6be7ea5ff8a57183afb19bd/bg1.png)
MANUEL D’UTILISATION – INSTRUCTION MANUAL
TPRO5200
www. terraillon.com
![](/html/69/6911/6911ef618dd40cc5ad816a5f6540f219972b4c37d6be7ea5ff8a57183afb19bd/bg2.png)
FR
BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III
Cher Client,
Vous venez d’acquérir ce produit et nous vous en remercions. Nous vous en souhaitons un excellent usage. Afin
d’en obtenir pleine satisfaction, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation.
A LIRE AVANT UTILISATION
La balance électronique médicale est conçue et fabriquée dans des locaux certifiés par les Systèmes de gestion
suivants : Qualité (ISO 9001), Environnement (ISO 14001), Santé et sécurité (OHSAS18001) et Qualité des appareils
médicaux (ISO 13485).
APPLICATIONS
La balance électronique médicale est destinée à la pesée des patients dans le cadre de surveillance, diagnostics
et traitement médical.
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
Ce symbole indique que des précautions d’ordre général devraient être prises
lors de l’utilisation de ce produit.
ATTENTION
MISE EN GARDE
Ce symbole prévient d’un accident corporel ou d’un endommagement du produit
si les instructions sont ignorées.
Ce symbole prévient d’une blessure grave si le produit n’est pas utilisé
correctement ou si les directives d’emploi sont ignorées.
ATTENTION
• Utiliser l’appareil sur une surface ferme et plane.
• Nettoyer après usage avec un chiffon humide, en s’assurant que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne pas
utiliser de solvants, ni immerger l’appareil dans l’eau.
• Eviter les vibrations ou chocs importants, tels que laisser tomber l’appareil sur le sol.
• Ne pas sauter sur la plateforme de pesée.
• Utiliser uniquement un adaptateur secteur ayant les caractéristiques mentionnées dans le paragraphe :
Description du produit.
MISE EN GARDE
• Ne pas démonter la balance; une mauvaise utilisation peut entraîner des blessures.
ENTRETIEN
• L’appareil ayant été fabriqué et réglé avec précision, l’utilisateur ne devra ni démonter, ni essayer de régler
l’appareil lui-même.
• Oter les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période.
• Selon la réglementation française, le détenteur de l’instrument devra faire apposer la première marque de
contrôle en service au plus tard 1 mois après la mise en service de l’instrument.
• Selon la réglementation française, cet instrument doit être soumis à une vérication périodique annuelle.
![](/html/69/6911/6911ef618dd40cc5ad816a5f6540f219972b4c37d6be7ea5ff8a57183afb19bd/bg3.png)
FR
BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III
DESCRIPTION DU PRODUIT
• Appareil médical de Classe I (Directive CE 93/42 EEC)
• Conforme à la classication OIML de Classe III
• Conforme à la classication Instruments de Pesée Non Automatiques de Classe III (Directive CE 90/384 EEC)
• Fonction pesée
• Indicateur de niveau et pieds réglables
• Mise en marche : ON/OFF
• Capacité : 220 kg
• Graduation : 100 g
• Alimentation : pile 1.5 V X 6 (AA/ LR6) ou via l’adaptateur d’alimentation secteur 9V [500 mA] (adaptateur
fourni)
Vue de Face
Plateau
Indicateur
de niveau
Afcheur
avec cordon
ON/OFF
CONTENU DE L’EMBALLAGE
• 1 afcheur relié à la plateforme par cordon
• 1 base avec plateau et pieds de réglage.
• Kit de xation murale de l’afcheur : 2 chevilles + 2 vis M3X25 + 1 support
• Notice et manuel de montage.
• Carnet métrologique.
PROCEDURE
FIXATION MURALE DE L’AFFICHEUR
• Glisser le support de xation à l’arrière de l’afcheur :
1. Percer le mur à l’endroit où vous souhaiter xer l’afcheur.
2. Placer les chevilles dans le mur
3. Utiliser 2 Vis M3X25 pour visser le support sur le mur.
Dos de l’écran
Support
de fixation
![](/html/69/6911/6911ef618dd40cc5ad816a5f6540f219972b4c37d6be7ea5ff8a57183afb19bd/bg4.png)
FR
CM
%
Kg
lb
WEIGHT HEIGHT BMI >0< NET STA HOLD
BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III
REGLAGE DU NIVEAU DE LA BALANCE
• Il est nécessaire de régler le niveau de la balance avant la première utilisation ou si elle a été déplacée dans
un autre endroit.
1. Ne pas monter sur la balance et/ou délester le plateau de tout poids.
2. Placer la balance sur une surface ferme et plane. Agir sur les pieds réglables pour ajuster le niveau de la balance
jusqu’à ce que la bulle contenue dans l’indicateur de niveau apparaisse au centre du cercle gravé.
3 ✗
UTILISATION DU PRODUIT
INITIALISATION
1. Insérer 6 piles AA dans le compartiment à piles situé sous la platefome en respectant les polarités ou brancher
l’appareil en le raccordant à un adaptateur d’alimentation secteur via une prise électrique.
2. Oter les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période.
Compartiment
à piles
3. Lorsque la balance est mise sous tension, quelles que soient les circonstances, tous les chiffres et la version
logicielle s’afchent, comme montré ci-dessous :
Ecran 1 Ecran 2
La balance s’éteint automatiquement après 2 secondes
![](/html/69/6911/6911ef618dd40cc5ad816a5f6540f219972b4c37d6be7ea5ff8a57183afb19bd/bg5.png)
FONCTIONNEMENT
CM
%
Kg
lb
WEIGHT HEIGHT BMI >0< NET STA HOLD
CM
%
Kg
lb
WEIGHT HEIGHT BMI >0< NET STA HOLD
Mode pesée
FR
FR
BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III
1. Appuyer sur le bouton (
/OFF) pour mettre la balance sous tension. Après deux écrans de contrôle,
le chiffre 0 déle sur l’écran (Ecran 3), puis l’afchage se stabilise sur « 0.0kg » (Ecran 4).
Ecran 1
Ecran 3
Ecran 2
Ecran 4
2. Attendre que l’écran afche «0.0» pour monter sur l’appareil. Monter et rester immobile pendant le calcul du
poids. Le poids s’afche automatiquement :
3. Redescendre de la balance, l’écran afche à nouveau « 0.0kg ».
4. Appuyer sur le bouton (
/OFF) pour éteindre immédiatement la balance ou patienter 10sec, elle s’éteindra
alors automatiquement
AFFICHAGES SPÉCIAUX
Err0 Erreur de zéro initial. Descendre de
l’appareil, attendre l’afchage 0.0 et
recommencer la mesure
bAtt Remplacer la batterie Ustb Zéro instable. Attendre que l’appareil
AdErr Problème matériel. Contacter votre
revendeur
EEP Problème matériel. Contacter votre
revendeur
afche 0.0 et recommencer la mesure