TERRAILLON IM ELECTRONIC KITCHEN SCALES User Manual

Terraillon France & Headquarters
B.P. 73 - 78 403 Chatou Cedex - France
Service consommateurs : 0 826 88 1789
serviceconsommateurs@terraillon.fr
Service Après Vente :
Terraillon chez MGF logistique
ZI d’Epluches - Rue des Préaux
95310 St Ouen - l’Aumône
81a Marlowes - Hemel Hempstead
Hertfordshire, HP1 1LF - UK
Tel: + 44 (0) 1442 270444 –
Sales@hansonuk.com
Terraillon Deutschland GmbH
Gehlengraben 2
D-22415 Hamburg
Tel: + 49 (0) 40 53 300 600 –
info@terraillon.de
Terraillon SpA
Viale Sarca 45
Milano - Italy
Tel: + 39 (0) 2 66114199
Terraillon Asia Pacific Ltd
4/F, Eastern Centre
1065 King’s Road
Quarry Bay - Hong Kong
Tel: + 852 2960 7288
Terraillon Corp
1860 Renaissance Blvd
Sturtevant, WI 53177, USA
Tel: +1 (0) 866 696 6066
customerserviceusa@terraillon.com
www.terraillon.com
P/N:700351257(Rev.07.02)
C
U
I
S
I
N
E
K
I
T
C
H
E
N
www.terraillon.com
0
250
250
1
A1"A3
500
500
500
0
375
375
A. B.
0ml
0
ml
850ml
850
m
l
1
A1"A3
C. D.
BALANCE CULINAIRE ÉLECTRONIQUE
Cher Client, Vous venez d’acquérir ce produit et nous vous remercions. Nous vous en
.
souhaitons un excellent usage fin d’en obtenir pleine satisfaction ous vous
A
,
n recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation.
A LIRE AVANT UTILISATION
• Nettoyer la balance avec une éponge
et de l’eau savonneuse, en évitant solvants et abrasifs. Ne pas l’immerger dans l’eau.
• Ne pas placer la balance dans le four à
micro-ondes.
• Retirer la pile en cas de non utilisation
prolongée.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Caractéristiques standard
Mise en marche/Arrêt Tare automatique
T
Caractéristique spécifique à certains modèles
Conversion des poids en volume de liquides
UTILISATION DU PRODUIT
Initialisation
Insérer la/les pile(s) dans le compartiment à piles en respectant les polarités et/ou tirer la languette en plastique.
Fonctionnement
Se référer aux illustrations en début de notice. A. Pesage B. Tare automatique C. Arrêt D. Conversion de liquide
Affichages spéciaux
Affichage Dans le cas de :
EEEE
/bAtt
Surcharge: Retirer le poid immédiatement
Défaillance de la pile: La remplacer
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Déposer les piles usagées dans un container prévu à cet effet pour qu’elles soient collectées et recyclées. Ne pas mélanger différents types de piles. Ne pas mélanger les piles usagées avec les piles neuves.
En fin de vie, confier ce produit à un point de collecte pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques.
GARANTIE
Ce produit est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication. Pendant la période de garantie, de tels défauts seront réparés gratuitement (la preuve d’achat devra être présentée en cas de réclamation sous garantie). Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’accidents, de mauvaise utilisation ou de négligence. En cas de réclamation, contacter en premier lieu le magasin où vous avez effectué votre achat.
PRODUCT USAGE
Initialisation
Insert the battery(s) in the battery compartment, making sure that the polarities are correct, and/or pull the plastic tape to initialise the batteries for the first time.
If you wish to change the measuring units from metric to imperial or vice versa, in weigh mode, press and hold the button for two seconds to change the unit.
/bAtt
Operation
Please refer to the illustrations at the beginning of the instruction manual. A. Weighing B. Automatic zero C. Off D. Liquid conversion
Warning Indicators
PROTECT THE ENVIRONMENT
Dispose of used batteries in a designated container so that they can be collected and recycled. Do not mix different types of batteries. Do not mix new and used batteries.
After life, dispose of this product at a designated waste recycling point.
GUARANTEE
This product is guaranteed against defects in materials or manufacturing. During the guarantee period, any such defects will be repaired free of charge (proof of purchase must be shown in the case of a complaint under guarantee). This guarantee does not cover damage resulting from improper use or negligence. In the event of a claim, first contact the shop where you purchased the product.
Dear Customer, Thank you for purchasing this product. We hope you will find it satisfactory. Please read these instructions carefully to take full advantage of your product.
READ BEFORE USE
• Clean the scale with a sponge and
soapy water, avoiding solvents and abrasive cleansers. Do not immerse it in water.
• Do not place the scale in the
microwave oven.
• Remove the battery when the scale is
not in use for extended periods.
PRODUCT SPECIFICATIONS
Standard functions
On/Off Automatic zero
Function specific to certain models
Liquid conversion
Weighing unit conversion (Kg/g – Lb/oz)
T
g/oz
Display In the case of:
Overload: Remove weight immediately
Battery failure: Replace it
EEEE
ELECTRONIC KITCHEN SCALE
ELEKTRONISCHE HAUSHALTSWAAGE
Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude bei der Benutzung und hoffen, dass Sie mit dem Produkt zufrieden sein werden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen.
VOR GEBRAUCH AUFMERKSAM DURCHLESEN
• Reinigen Sie die Waage mit einem
Schwamm und Seifenwasser. Verwenden Sie keine Löse- und Scheuermittel. Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser.
• Legen Sie die Waage nicht in die
Mikrowelle.
• Remove the battery when the scale is
not in use for extended periods.
PRODUKTBESCHREIBUNG
Standardmerkmale
Ein/Aus
T
Automatische Tara
Spezifische Merkmale bestimmter Modelle
Umrechnung des Gewichts in lüssigkeitsvolumen
Betrieb
Siehe Abbildungen am Anfang der Anleitung. A. Wiegen B. Automatische Tara C. Aus D. Umrechung in Flüssigkeit
Spezielle Anzeigen
Anzeige Bei:
EEEE
/bAtt
Überlastung: Entfernen Sie sofort das GewichtÜberlastung: Entfernen Sie sofort das Gewicht
Batterieausfall: Batterie wechseln
UMWELTSCHUTZ
Entsorgen Sie die gebrauchten Batterien in einem Sammel- und Recycling-Container. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen. Verwenden Sie keine gebrauchten Batterien zusammen mit neuen Batterien.
Am Ende des Lebenszyklus entsorgen Sie das Produkt an einer Sammelstelle zum Recycling elektrischer und elektronischer Altgeräte.
PRODUKTBENUTZUNG
Initialisierung
Legen Sie die Batterie(n) in das Batteriefach ein und achten Sie dabei auf die Polungen und/oder ziehen Sie an der Kunststofflasche.
GARANTIE
Auf das Produkt wird eine Garantie gegen Material- und Herstellungsfehler gewährt. Während dieses Zeitraums werden diese Mängel kostenlos repariert (für die Inanspruchnahme der Garantie ist der Kaufbeleg vorzulegen). Schäden infolge von Unfällen, Bedienungsfehlern oder Fahrlässigkeit werden aus der Garantie ausgeschlossen. Im Falle von Reklamationen wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler bzw. an das Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben.
Loading...
+ 14 hidden pages