Telme F210 User guide [nl]

Kære kunde!
Tillykke med erhvervelsen af din nye TELME mobiltelefon! Du har truet et godt valg!
Medfølger i pakken: Mobiltelefon, Ladekabel, Batteri, Brugsanvisning, bordoplader.
BETJENINGSELEMENTER
Højttaler
Display (= skærm)
Piltaster
- I driftstilstand : Favorit (Forindstilling: Alarm) : Adgang til telefonbog
16 SIKKERHEDSANVISNINGER
Mobiltelefonen skal slukkes i sygehusmiljøer og i nærheden af medicinsk udstyr. Der skal holdes en minimumafstand på 20 cm mellem pacemakere og den tilkoblede telefon. Undgå at køre bil og tale i mobiltelefon samtidig. Overhold i denne henseende nationale love og regler. Mobiltelefonen skal slukkes, når du sidder i et y. Mobiltelefonen skal slukkes i nærheden af tankstationer og andre steder med eksplosive medier. Lys aldrig mennesker eller dyr direkte ind i øjnene med
LED-lampen! (Beskyttelsesklasse 3) SAR-værdi: Den af maksimalværdi, der er fastsat af EU, er 2,0 W/kg. Denne model har maksimalt 0,364W/kg.
17 KORREKT ANVENDELSE
Fenne mobiltelefon er robust og beregnet til mobil anvendelse. Alligevel skal den beskyttes mod fugt (regn, badeværelse…) og stød. Udsæt den h eller ikke for direkte sollys.
Anden anvendelse end den beskrevne kan medføre beskadigelse af produktet. Derudover er dette forbundet med fare, som fx elektrisk stød, brand osv. Produktet må ikke ændres eller ombygges, og kabinettet må ikke åbnes.
Lysnetdelen er kun beregnet til drift via en almindelig lysnetkontakt i det oentlige lysnet ved 230 V/50 Hz (10 / 16 A) vekselspænding.
Svare/OK/Opkaldsliste
- Telefonere: Indtast nummer og tryk på
- Besvare indkommende opkald: tryk på
- I menu: Bekræfte valg
- I standby: Adgang til opkaldsliste (valgte, modtagne, ubesvarede opkald)
- tast
I driftstilstand
- Langt tryk for at slå Lyd enhed
- tryk 2 gange: + (internationalt forvalg, fx +45 for Danmark)
- Ved SMS: Specialtegn (, . ’ ’ ? ; : ! ” ’ @ _ ~& + - ( ) < > { } [ ] % / \ # * $ § ..)
- tast
- Hold nede for at få kontakt med Mobilbox (= telefonsvarer)
- ved SMS: Mellemrum
- tast
- Ved SMS: Skift mellem store og små bogstaver og tal
18 TEKNISKE DATA:
Dual band GSM 900/1800MHz Mål: 102x52x19mm Vægt: 99g
garantiperioden: 24 måneder (6 måneder for batteriet)
Batteri: Li-Ion 3,7 V / 1000 mAh Standby-tid: 320 h Samtaletid: op til 300 min
Afbryd/tilbage/slet/Til/Fra
- I Standby: tilbage
- I Menu: tilbage
- Slet indtasning
- Afslut samtale
- Til/Fra: tryk 2 sek.
F210
TELME Service Center Industriezeile 36 4020 Linz, Austria www.telme.at PartNo: 54234-DAN, DANISH, F210_V1.1.TL_201105
Kamera
Lampe
Kameratast
- Kamera til
- Udløser
LED-lampe:
Ny meddelelse
Ubesvaret opkald
- lyser: Lav batterikapacitet
- blinker: Oplader tilsluttet
Bordoplader
Nødopkaldstast
Lydstyrke
&
Ændring af højttalerstyrke
- Ved indgående opkald: Gør ringetone lydløs
Batteridel
2 INDSÆTNING AF SIM-KORT
1
2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 1: Tag batteridækslet af (som vist) Fig. 2: Læg SIM-kortet ind med den gyldne kontakt nedad.
3 INDSÆTNING OG OPLADNING AF BATTERI
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 3: Læg batteriet i –(Guldkontakter: højre forside!) Fig. 4: Luk batteridækslet: Skub dækslet i, til det går på
plads med et tydeligt ”klik”.
5: Stik opladningskablet i bøsningen på telefonens
nederste smalle kant
Batterisignalet på forsiden lyser = Ladekontakt OK Under opladning: Bjælken (batteri) på displayet bevæger sig Under opladning: Bjælken (batteri) på displayet bevæger sig
Batteriet skal lades op i mindst 2 timer, før telefonen tages i brug!
4 SYMBOLERNE PÅ DISPLAYET (SKÆRMEN)
Batteristatus Ny SMS
Lydløs
øretelefoner
Ubesvaret opkald
Signalstyrke
Udland (Roaming)
Alarm Til Viderestilling aktiv Bluetooth
Til
5 FØRSTE TRIN Tænde for telefonen: Tryk på Tænd/Sluk-tasten
2 sek.
Slukke for telefonen: Tryk på Tænd/Sluk-tasten 2 sek. Første gang telefonen anvendes med et nyt SIM-kort, man nu
indtaste den 4-cifrede PIN-kode (Personal Identication Number)
og bekræfte den med
[ok
. PIN-koden er en 4-cifret talkombination, som hindrer, at andre kan tilslutte din mobiltelefon. Frakobling af krav om PIN-kode: Gå ind i menuen Indstilling à Sikkerhedsindstillinger à PIN à PIN Fra.
OBS: Når du tænder for telefonen første gang, bliver du bedt om at indtaste klokkeslæt og dato via det numeriske tastatur og bekræfte med
. Endvidere vises dit eget telefonnummer
og apparatets navn: Flyt nedad med og tryk på .
Navigation i menuen:

Tryk på tasten.

Med og bladres gennem menupunkterne.
Bekræft med
for at komme til det markerede kapitel.
OBS: Overskriften på det aktuelt markerede kapitel vises øverst på skærmen. Når telefonen har været inaktiv et stykke tid, går lyset i skærmen ud. For at få skærmen til at lyse igen, skal man trykke på en tilfældig tast.
Standby-tilstand:
I standby-tilstand er telefonen ganske vist tændt, men der kører
ingen funktioner (telefoni, SMS osv.). Tryk ere gange på
, eller hold nede i 2 sek., hvis du fx er i indstillingsmenuen og ønsker at skifte til standby-tilstand.
Indkommende opkald: Svar ved at trykke på
-tasten
Afvis: Tryk på -tasten. Afslut samtale: Tryk på
- tasten.
Vælg: Indtast telefonnummer med taltasterne (inkl. evt. forvalg) à start opkaldet med
Gentag nummer: Tryk på
.
- tasten. Vælg nu med og i opkaldslisten (valgte numre, ubesvarede opkald og modtagne opkald) det ønskede nummer og start opkaldet med
.
Håndfri;
Til-/frakobling under en samtale:
Indstillinger à Håndfri.
6 TELEFONBOG Gem navn og nummer (altid med internationalt forvalg), fx. +45 for Danmark, +49 for Tyskland, +43 for Østrig). I standby
, trykkes 3x
, (standby-skræm, se kapitel 5) à Menupunkter: Søg navn, Ny kontakt, Mit nr., Nødopkaldsnumre (Gem nødnr., Ændre nødnr., Slet nødnr. , Nødnr. tast til/fra), Kopier alt, slet kontakt,
slet, nr. mobilsvar, TB-indstillinger.
Gemme telefonbogsindførsel (navn og nummer):
Med til Ny indførsel: SMS),
til Menu à videre til Telefonbog: , , , à videre
, à(Indtastning af tekst: Se kapitel 8, Skrive
, àIndtast nummer, og gem med .
Søge indførsel i telefonbog:
Åbn telefonbog:

Blad i indførslerne med og .

Eller: Indtast de første bogstaver i navnet på tastaturet (blad eventuelt med
, for at kalde op.
Når det søgte navn kommer frem, trykker du
7 NØDFUNKTION Du kan gemme op til 5 nødopkaldsnumre (familie, venner, alarmorganisationer). I nødstilfælde kaldes der automatisk op til disse 5 forindstillede numre i den rækkefølge, du har gemt, hvis der trykkes længe på nødopkaldstasten på telefonens bagside. Hvis der ikke opnås forbindelse med det første nummer, kaldes automatisk det næste nummer. Hvis der ikke nås nogen på det andet nummer, ringes det tredje nummer automatisk op osv. (maks. 3 gennemgange med 5 numre). Under nødopkaldet høres en kontinuerlig alarmtone, som alarmerer dine omgivelser og desuden de opkaldte.
Bemærk: Efter 1 minut afbrydes samtalen, om den person, der er ringet op, skal ringe tilbage inden for 60 sekunder. (for at undgå, at dit nødopkald havner hos en telefonsvarer).
Hvis der ikke er gemt nogen nødopkaldsnumre, hvis dit
betalingskort er tomt, eller hvis du bender dig i et ikke tilladt
fremmed net (fx Roaming ikke er tilladt), vælges der 112 ved tryk på nødopkaldstasten.
Lagring af nødopkaldsnumre: : I menuen à Telefonbog à Nødopkaldsnumre à Gem nødopk.nr. à vælg nødopkaldsnr. (1-5) à vælg kontakt i telefonbogen à slut.
Bemærk: Vælg nødopkaldsnummer: Privat (tilbageopkald
som beskrevet ovenfor) eller ofcielt nødopkaldsnummer,
fx alarmopkald, politi osv. (intet tilbageopkald nødvendigt).
Nødopkaldsfunktion Til/Fra: I Menuen à Telefonbog à Nødopkaldsnumre à Nødopkaldstast Til/Fra.
8 SMS-MEDDELELSER SMS (Short Message Service) er korte, skriftlige meddelelser.
Modtagelse af SMS: Et kort tonesignal og en meddelelse på displayet informerer om, at der er indgået en SMS. Med
kan du læse meddelelsen med det samme, eller du kan se den igennem via Menu
Skrive SMS: Med
à Meddelelser à SMSà Modtagne meddelelser.
til Menu à Meddelelser à SMS
à Skriv Ny SMS: Indtast tekst via tastaturet.
. , ! ? ‘ “ @ : 1
a b c 2 ä æ å à d e f 3 è è ê g h i 4 ì í î ï
j k l 5 £ m n o 6 ö ø ó p q r s 7 ß $ t u v 8 ü ù ú
w x y z 9 ý þ Mellemrum; 0 Specialtegn: , . ? ; : ! “ ’ @
_ ~ & + - ( ) < > { } [ ] ...
På hver tast er der ere tegn, som kan hentes frem ved at trykke ere gange på den:
(fr 2x
, 1x , 3x , 3x , 3x for Hallo).
Med vælges forskellige indtastningsmetoder: abc – kun små bogstaver Abc – stort begyndelsesbogstav ABC – kun STORE bogstaver 123 – tal.
Sende SMS: Med 2x
ret eller nder det i telefonbogen. (2 x
[ok
. SMS sendes.
[ok
vælger du Send og indtaster numme-
[ok
, vælg kontakt med
[ok
)
9 MMS-BESKEDER MMS (Multimedia Message Service) er beskeder, der
indeholder billeder eller lyd. Første gang: Menu
àMMS-konto àVælg netudbyder og aktiver MMS-konto.
àBeskeder àMMS àMMS indstillinger
Sende MMS: Med til menu à Beskeder à MMS à Opret ny MMS:
1.
indsæt nummer: Indtast nummeret/nd nummeret i
à
telefonbogen à .
til emne (det er overskriften) à (Ændring) à Indtast
2. tekst à
3. Rediger indhold: 1x eller billede:
naviger til ønsket billede med
à Send:
(Færdig).
à (ændring) à Indsæt tekst
(Muligheder) à til Indsæt foto: à
àVælg billede med à
Hvis der er problemer, første gang du sender en MMS, skal du kontakte din netudbyder for at kontrollere MMS-indstillingerne.
10 KAMERA Tage foto:
OK, trykker du på
Tryk på kameratasten à når billedudsnittet er
. Billedet gemmes automatisk.
Kameraindstilling: , : Indstillinger for udløserlyd, bil­ledstørrelse, hvidbalance.
Billedgalleri/Billeddisplay: Menu à fotoalbum à vælg foto, gå til næste billede med
.
Bileddisplay: àMuligheder: Vis, send som MMS,
anvend som baggrund, Gem billede til kontakt, Vælg
telefonbogskontakt [OBS: kun kontakter, der er gemt på telefonen og ikke på SIM-kortet.] Ved opkald til den valgte person, vises det valgte foto). Omdøb, Slet, Slet alle fotos
(OK).
11 VÆRKTØJ Bluetooth: Start: I menuen Værktøj
til/fra
Tilkobling: I menuen Værktøj à Bluetooth à Forbin-
delser
.
à Søg nyt udstyr for at søge efter nyt udstyr à
Vælg det udstyr, der skal tilkobles,
à Bluetooth à Bluetooth
. Næste gang Bluetooth
startes, tilkobles det automatis.
Vækkeur:
I standby trykkes på 1x
drückenà Til-Fra, for at til-/ frakoble vækkeuret àtrykkes på Ændring, for at indstille vækningstidspunkt og gentagelse (en gang, dagligt, individuelt). Når vækkeuret ringer, slår man det fra med Neddæmpning
(vækkeuret ringer igen efter et minut).
.
12 ANDRE FUNKTIONER I INDSTILLINGERNE
Med

til Menu à videre til Indstilling; 2x ,
Toner og signaler: TÆndring/tilkobling af telefonprol (fx
[ok
à
”Lydløs”) og personlige indstillinger.

Banke på: Til-/frakobling af Banke på-funktionen (Advisering om indkommende opkald under en samtale)

Valg af net: Automatisk eller manuelt (automatisk eller manuelt valg af mobilnet).

Favorit ( ): Med 1 klik til din vigtigste funktion

Automatisk tænd/sluk

Telefonsvarernr.: Indstilling ag telefonsvarer-nummer

Sikkerhedsindstillinger: Til-/frakobling af krav om PIN­nummer og den forindstillede 1234 telefonkode.

Reset: Tilbagestilling af telefonen til fabriksindstillinger.
13 BORTSKAFFELSE
Bortskaffelse af emballagen: Emballage og transport­sikring kan genvindes og skal bortskaffes til genvinding.
Bortskaffelse af batterier: Batterier hører under ingen omstændigheder til i husholdningsaffaldet! Du er i
henhold til loven forpligtet til at aevere alle batterier
på godkendte indsamlingssteder (genbrugsplads eller butik).
Bortskaffelse af apparatet: Når produktet er udtjent, må det ikke kastes i skraldespanden. Af hensyn til miljøet bør det skaffes på genbrugsplads eller lignende. Spørg eventuel hos din kommunes tekniske forvaltning.
14 ALMINDELIGE SPØRGSMÅL

Skærmen viser: ”Isæt SIM-kort! Kun opkald til 112 mulig!:
Kontrollér, at SIM-kortet er sat rigtigt i.

Opkald lykkedes ikke: Kontrollér igen det valgte telefonnummer og evt. områdenummer. (Behøver du landekode?)

Visningen på skærmen er tom/sort: Telefonen er i energisparestatus (Tryk på en tast for Standby-skærm) eller er slukket (Tryk i 2 sekunder på (
-tasten for at tænde for
telefonen).

Mobiltelefonen reagerer ikke: Tag batteriet ud, sæt det ind igen og tænd for telefonen. Hvis der stadig ikke er nogen reaktion, må du indlevere telefonen til service.

Opladningen starter ikke: Det kan vare nogle minutter. Hvis
der stadig ikke er nogen reaktion efter mere end 10 minutter, må du indlevere telefonen til service.
15 KONFORMITETSERKLÆRING (DOC)
Hermed erklærer vi fra Emporia Telecom Produktions- und Vertriebs-GmbH & Co. KG, at konstruktionen af nedenstående angivne udstyr er i overensstemmelse med de nedennævnte gældende EU-retningslinjer.
Artikelbetegnelse: Dual Band Mobile Phone Artikelnummer: F210
Gældende EU-retningslinjer for radio/telekommunikationsudstyr 1999/5-EF
R & TTE Directive 1999/5/EC
Harmoniserede Europastandarder: Artiklen opfylder følgende standarder: Health: EN50360: 2001 Radio: ETSI EN 300 328 V1.7.1. (2006-10) ETSI EN 301 511 V.9.0.2. (2003-03)
Signed: Eveline Pupeter General Manager
1313
Safety: EN 60950-1: 2006 +A11: 2009 +A1: 2010 + A12: 2011 EMV: ETSI EN 301 489-17 V2.1.1. (2009-05) ETSI EN 301 489-7 V1.3.1. (2005-11) ETSI EN 301 489-1 V1.8.1. (2008-04)
Issue date: 20. 05. 2012 Area of Issue: Linz/Austria
Loading...