Telefunken TF-LED24S01T2 User Manual

Page 1
LED TV
.
Телевизор цветного изображения c жидкокристаллическим экраном
TF-LED24S01T2
Instruction manual
Руководство по эксплуатации
Page 2
Table of contents
.
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep the manual for reference in the future.
Table of contents
Table of contents Before you start
Utilization of the product Important safeguards Installation
Base installation Wall mounting
Connection
Outdoor antenna connection Other connections
Operation
Control elements
Front panel Back panel
Remote controller
Changing the battery
General operations Signal sources
OSD operation
Channel menu Picture menu Sound menu Time menu Setup menu Lock menu Electronic programme guide Digital programme recording TimeShift function CI information
USB operation
Background information Operations of file playback
General information
Troubleshooting
Causes of interference Accessories Specifications
2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6 7 7 8 8 9
9 10 10 10 11 11 12 12 12 12
13 13
13 14 14 14 15 15
2
Page 3
Before you start
.
Before you start
Utilization of the product
If you want to dispose of this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so, you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health.
Important safeguards
• Please unplug the power cord from the AC outlet and contact a service center for repair if following occurs: any obvious abnormality appears in the unit, such as smoky, peculiar smell or strange sound; liquid has been spilled or other objects have fallen into the unit; no picture or sound; cover or panel is broken; although you have operated the unit following the operating instructions, it still cannot work normally.
• This unit can be connected to a power supply outlet without the third ground contact as well as with a ground contact.
• Always disconnect the power cord and antenna during a storm.
• Do not fix the power cord with a metal nail.
• Unplug the power cord from the AC outlet; also unplug the signal cables from the input ports when the unit is unused for long periods of time.
• When unplugging the plug, always hold the wide slot, do not touch the metal part, and do not destroy, twist, pull or roast the power cord.
• Please contact the service center immediately if you found that the core is showed in the air or has been broken.
• Please replace the AC outlet if the metal bolt cannot be inserted into the power socket completely or it cannot be fastened even when it was pushed in, otherwise, any accidents of shocks and fires would happen.
• Never touch the antenna lie or power plug
if it stars to thunder.
• Do not touch the power plug with wet
hands.
• Do not use any non-rated power socket with numerous devices jointed on one power socket or cable device. The wire of non­designated capacity may cause the fire due to the generation of heat.
• All instructions must be read and understood well before you operate the unit. Heed all warnings and follow all instructions.
• Please use the accessories provided by the manufacturer. Using inadequate accessories may result in accidents.
• Please adjust the product through the panel buttons or the remote controller, do not remove the cover or attempt to service the product by yourself. Do not disassemble back cover and do not make maintenance by yourself to avoid the electric shock.
• Over-press the panel may destroy the product.
• Do not place the product on an unstable cart, stand surface, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious accidents as well as the damage to the product.
• Please place the product on a flat surface in a well-ventilated location. Keep it away from the burning-light, direct sunlight, vibration, high-temperature and humidity.
• Do not place any vase, potted plant, cup, medicine and any container with water on this
3
Page 4
Before you start
.
product. If the liquid is spilt, it may cause the fire, electric shock or breakdown.
• Do not install it at the place on the strong magnetic field or current field. It may cause break down. This equipment may be observed deterioration of the picture by electromagnetic radiation in electromagnetic environment.
• Fasten the wheel of the product or shelf with wheels when installing this product. If it moves or is tipped over, it may be damaged.
• Do not place any fire source such as candlelight close to this product or place it on this product. If it is tipped over or fallen down, it may cause damage or fire.
• Do not place the unit into closed space of TV for better ventilation; it can reduce the product lifetime. Keep a space at least 10 cm at above, left, and right of the TV.
• Please place all the signal cords behind of rear panel.
• Do not overexert or touch the panel when you convey the product. Do not transfer the LED TV up or down display direction.
• Do not transport it with the power cord or the connection cable connected. If you move this product with the power cord or the connection cable connected, damaged power cord, connection cable or connection terminal may cause fire, electric shock or breakdown.
• 2 persons or more shall transport the device, which is heavier than 18 kg. If you drop or tip over the device, it may damage it.
• The temperature of the product’s body becomes a little higher after a long period use. This phenomenon indicates that heat exchange in normal working mode, thus please do not let children or anyone who is sensitive of temperature to touch.
All images provided herein are schematic
drawings and may differ from real objects.
Installation
Wall mounting
For wall mounting the back panel of this unit is equipped with a VESA slot. A 200*100 mm VESA wall-mount bracket should be used for wall mounting. The wall-mounting bracket is not included and should be acquired separately. Manufacturer is not responsible for improper mounting resulting in a damage to the unit.
Stand installation
Cover a flat stable surface with a soft cloth. Place the TV unit facedown on the cloth. Insert double support legs and fix them with 4 screws as shown below.
Wall or ceiling mounting implements must be durable and sufficient enough to support the weight of the unit.
Before you start
WARNING In order to avoid damage, make sure to secure the unit on the wall according to the wall mounting instruction.
4
Page 5
Before you start
.
Before you start
Connection
Antenna cable connector
75 Ohm co-axis cable
Outdoor Antenna Connection
Use 75Ω coaxial cable plug or 300-75Ω impedance converter to plug in antenna input terminal on the rear of the cabinet.
Other connections
• Connect the video source to the miniAV input using a special cable (not included).
• Component input miniYPbPr is intended to receive component video signal from the external device. Connection is made with the help of a special component cable (not included).
• Plug the power cable in the electric outlet,
making sure the current voltage is supported.
• If the video source has a HDMI output jack, you can connect the signal to the monitor with the HDMI cable (not included).
• When using the LED as a computer screen, connect the PC to the VGA jack from the monitor by the relevant cable (not included).
• This unit has PC audio in jack. Connect this jack to PC main unit with related audio cable in PC mode and adjust the volume to what you want.
TVRF antenna jack
• Coaxial SPDIF output is intended for transmitting multi-channel sound to an external decoder (e.g. in 5.1-CH format). Coaxial cable should be used for connection (not included).
• Connect your headphones or earphones (not included) to the headphone socket of this unit. When earphones are connected, the sound output through the built-in speakers of this unit is mute.
• PCMCIA slot is used for CI modules that
are obtained from your digital TV provider.
• SCART socket is used to connect external devices with a SCART cable (not included).
4
5
Page 6
Control elements
.
Operation
1. IR sensor/power indicator
2. Button panel: POWER button SOURCE button MENU button CH - button CH + button VOL - button VOL + button
3. Headphone socket
4. PC video (VGA) input
5. SCART socket
6. PC audio input
7. TVRF antenna input
8. SPDIF coaxial output
9. HDMI input
10. USB port
11. Mini AV input
12. CI (PCMCIA) slot
13. Mini YPbPr input
13
12
Operation
11
10
9
3 4 5
6
8
7
6
Page 7
Operation
.
1
2
3 4
5
6 7 8 9
10
11
12
13
14
15
16 17
18 19
Operation
Remote controller (RC)
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29 30
31 32
33 34
10. Curson buttons (UP, DOWN, LEFT, RIGHT) / ENTER button
11. MENU button
12. SUBTITLE button
13. CH+/CH- buttons
14. BACK ( ( ) REVEAL button
15. PLAY/PAUSE ( ) / HOLD button
16. STOP ( ) /
INDEX button
17. TEXT button
18. FAV button
19. DTV button
20. MUTE ( ) button
21. SMODE button
22. PMODE button
23. RETURN
( ) button
24. REC ( ) button
25. SOURCE button
26. EXIT button
27. VOL+/VOL- buttons
28. T.SHIFT button
29. FORWARD ( ( ) SIZE button
30. NEXT
( ( ) S.PAGE button
( ) butt31. PREVIOUS (
32. AUDIO button
33. TV/RADIO button
34. EPG button
Changing the battery
1. Remove the battery compartment cover
on the back of the RC.
2. Insert the batteries into the battery compartment making sure that the correct polarity is observed.
3. Install the cover back.
1. POWER ( ) button
2. NICAM/A2 button
3. ASPECT button
4. Number buttons
5. -/-- button
6. DISPLAY button
7. FREEZE button
8. Color buttons (RED, GREEN, YELLOW, BLUE)
1 2 3
9. SLEEP button
7
Page 8
Operation
.
• Use two AAA batteries for the RC. The RC should be pointed at remote sensor within 8 meters and within 30 degrees at the lef right side.
• Take the battery out of the RC if it is not used for a long time.
• Do not mix new and used batteries or different types of batteries. Weak batteries can leak and severely damage the RC.
• Do not expose the RC to shock, liquids, and do not place it in an area with high humidity.
CAUTION! Incorrect installation of the batteries may
lead to an explosion.
Please replace used batteries with the
batteries of the same or comparable type.
t or the
General operations
• Press button on the unit or on the RC to switch on the power. Press POWER button again to switch the unit off and go the the stand-by mode. To completely power off the unit unplug the power cable from the outlet.
• Press VOL- button repeatedly to decrease the volume; press VOL+ button repeatedly to increase the volume.
• Press SLEEP button repeatedly to set the sleep time.
• Press DTV button to switch between analog and digital TV.
• Press EPG to launch the Electronic Program Guide (EPG).
• Press T.SHIFT to enable the Time Shift function for digital TV.
• Press SUBTITLE to show and set the language of a current DTV channel.
• Press REC to begin recording of current playback in PVR mode.
• Press button on the RC to select from the present channel and the previously displayed channel.
• Press ASPECT button repeatedly to select a screen display size from the available list: 4:3/16:9/Zoom1/Zoom2/Panorama. Available aspects may differ for different signal sources.
• Press MUTE button to cut off sound, press this button again or adjust volume to resume
8
sound.
• Press TV/RADIO button to switch between
TV and radio modes when watching channels.
• Select the TV function mode. Press CH-/CH+ buttons to select previous or next channels; or press number buttons to enter a channel number directly.
• Press P.MODE button repeatedly to cycle through the available video picture modes.
• Press S.MODE button repeatedly to cycle through the available sound modes.
• Press DISPLAY button to display the
preset TV channel play information.
Press FREEZE button to freeze the
picture on or off.
• Press FAV button to show the favourite
channel list.
• Press NICAM/A2 button in TV mode repeatedly to switch between various Nicam sound modes (can be unavailable for some channels).
Signal sources
SOURCE button, then press DOWN/UP
Press cursor buttons on the RC or CH+/CH- buttons on the panel to select a source from available source list: DTV - ATV - AV - PC - SCART ­COMPONENT - HDMI - MEDIA. Press ENTER button on the RC or MENU button on the panel to confirm. Press EXIT to exit.
TELETEXT operations (option)
• Select the TV source mode. Then press CH-/CH+ buttons to select TV channel in order to pick up the picture signal of Teletext.
• Teletext button functions are as follows:
TEXT: Press this button to enter into Teletext mode. Follow the guides on screen and use the color buttons to navigate the Teletext.
Red/Green/Yellow/Blue buttons: Press these 4 color buttons to access directly to corresponding color page displayed at the lower parts of teletext screen.
REVEAL: press this button to display and reveal hidden information.
S.PAGE: press to access a subpage of the Teletext. HOLD: press this button to stop the move to the next page. Press this button again to cancel operation. INDEX: press this button to go to the index page. SIZE: press to adjust the size of Teletext.
Operation
8
Page 9
Operation
.
Operation
OSD operation
1. Press MENU button to enter the setting
menu displayed on the screen.
2. Press LEFT/RIGHT cursor buttons on the
RC to select setting page.
3. Press ENTER button on the RC to go to
the parameter list.
4. Press UP/DOWN cursor buttons on the
RC to select a parameter to adjust.
5. Press LEFT/RIGHT cursor buttons on the
RC to adjust the selected parameter.
6. Press MENU button to return to the previous menu page. Press EXIT button on the RC to quit the menu.
Some menu items may be in gray color, in this case they are not adjustable. Pictures of OSD menu are for reference only; they may differ from the real screens.
Channel setting
Auto Tuning: press ENTER to select
the country and tuner type for channels to start automatic search and saving of available ATV channels. After the search is finished, the unit will skip to searching DTV channels, Radio channels and Data. During the ATV search, press MENU button to skip to DTV, Radio and Data search.
ATV Manual Tuning: Current CH: select channel number. Color System: select corresponding color system. Sound System: select corresponding sound
system.
Fine-Tune: perform fine adjustment of the
current frequency.
Search: press LEFT/RIGHT buttons; the unit will search for next available channel downward or upward and save it under the current number.
DTV Manual Tuning: Press LEFT/RIGHT
cursor buttons to select channel number. Press ENTER button to start searching. If the selected channel number is available, the channel will be saved under the selected number. Press MENU button to quit.
Programme Edit: this item allows
you to sort TV programs according to your preferences. Enter the program edit menu:
Delete: Select the channel you want to delete. Press red button to delete the channel.
Move (not available for DTV channels with LCN): Highlight the needed channel. Press yellow button; select the position to put the channel into. Press yellow button to confirm.
Skip: Highlight the needed channel. Press blue button; now this channel will be skipped when you select previous/next channels.
Fav: select a channel and press the FAV button to add it to your list of favorite channels. Press FAV again to remove the channel from favorites.
Signal Information: View the information
on the current signal.
CI Information (only in DTV mode): This
function enables you to watch some encrypted services (pay services). Please insert a CI card into the PCMCIA slot according to the arrow on the CI card.
Logical Channel Number: Enable or
disable channel sorting using the logical channel number.
9
Page 10
Picture setting
.
Operation
Picture Mode: Dynamic/Standard/Mild/
User. When User mode is selected, you can adjust contrast, brightness, colour, tint (NTSC signal only) and sharpness of the image.
Color Temperature: Cold/Normal/
Warm.
Noise Reduction: Dynamic noise
reduction effect for reducing the video noise level. Select the Off/Low/Middle/High/Default mode.
HDMI Mode: when HDMI is selected
as the source signal, you can choose between the Video and PC preset or set it to Auto.
Sound setting
Auto Volume: reduce the difference
between channel and program volume automatically.
SPDIF Mode: Select the digital audio
output mode: Off/PCM/Auto.
AD Switch: select the Audio Description
feature On or Off.
Time setting
Clock: You can display either the DTV
signal stream time or set the system time.
Time Zone: select your time zone.
Sleep Timer: select the period
automatic switch-off of the unit.
Auto Standby:
which the TV turns off automatically if no input is given.
OSD Timer: select the time during
which the OSD menu stays visible.
select the period after
until
Operation
Sound mode: Standard/Music/Movie/
Sports/User. When User mode is selected, you can manually adjust treble and bass.
Balance: select the proportion
between the left and right speakers.
10
Page 11
Operation
.
Option setting
Operation
Lock setting
Language: select the language of
the on-screen display (OSD) menu.
TT Language: select the language of
the Teletext.
Audio Languages
of audio (available for some DTV channels).
Subtitle Language
(available for some DTV channels).
Hearing Impared: When Hearing Impaired
is on, the screen will give some information to people whose hearing is impaired. When Off, the information will be hidden.
PVR File System (in DTV mode): Select Disc: select the storage used for PVR. Time Shift Size: select the time for Time
Shift.
Format: format the USB. Speed Check: display the speed of the
storage.
Aspect Ratio
aspect ratio or set it to auto.
Blue Screen: enable or disable a
blue screen showing when the TV signal is weak.
First Time Installation
initial setting procedure.
Reset: reset the
parameters to initial factory settings.
Software update (USB): Update TV
software using a USB storage device.
Environment: select an environment
where the TV is used. It affects the power consumption.
HDMI CEC
Consumer Electronic Control feature on or off.
: select the language
: select subtitle language
: select the screen
: run the
: switch the HDMI
System Lock: This feature can prevent
unauthorized operation of the TV set unless entering a 4-digit password. When Lock System is on and the system is locked, you must input the system password at Auto
Tuning, Manual Tuning, Programme Edit or Default. Press the right number buttons for the password. The default password is 0000.
After a password correction has been confirmed, please remember it for entering into the Parent Guide menu, all functions can not be activated until the correct password is entered.
Set password: You can set your private
password. Press the number buttons on the remote control to set the new password. When the new password has been put in twice, the setting is finished successfully. The TV will go back to previous menu.
Block Program
Green button to lock the available channel you want. Press Green button again to unlock it.
Parental Guidance
to age-restricted content.
Key Lock: lock and unlock the
buttons on the TV set.
Hotel Mode:
is enabled, the main menu is blocked. You can still control the volume as well as picture and sound modes, but channel search is restricted.
(in TV/DTV mode): Press
: set the access
when the Hotel Mode
10
11
Page 12
USB operation
.
General information
USB file systems supported: FAT32.
2.0 USB version is supported. Maximum capacity 1 TB. For correct and satisfactory operation, licensed USB devices of well­known brands should be used with this unit. Avoid using USB devices of unknown brands. Playback of photos and music of only JPEG and MP3 format is supported. The output capability of the USB port is 500 mA.
• This unit supports playback of video files with AVI, TS, MP4, MKV, MOV extension, with video codecs H264/AVC, H263, MPEG1/2/4 and audio codecs PCM, MP3, AAC.
The above list of extensions and codecs is for information only and is not a guarantee that all files having the above extensions and codecs should be read by this unit.
• Some AVI files cannot be played due to their parameters and recording conditions. Video files with AVI extension exceeding 2 GB in size may be played partially.
According to the USB 1.1/2.0 Standard, usage of a USB device with power current consumption exceeding 500 mA is not recommended without supplementary power supply. Failure to use supplementary power for connected USB drives with power consumption exceeding this value as well as defective USB drives may cause mechanical or thermal changes of elements of this unit as well as failure of internal elements of the USB port. Such damages are not warrantee cases.
Warning: usage of external USB drives
containing BIN files in the root directory may cause malfunction of the unit or damage to the software.
File playback
Insert a USB into the USB jack. Press SOURCE button, select Media option and press ENTER button. The screen will show USB playback menu.
Operation
USB
Photo Music Movie
Text
• Video file playback: Select Movie item
and press ENTER button. Press cursor buttons to select a file and press ENTER button to start playback. During playback press MENU button to show playback menu in which you can select an operation by LEFT/ RIGHT cursor buttons and perform this operation by pressing ENTER button. The operations include Play/Pause, FB, FF, Prev., Next, Stop, Charset, Repeat Mode, AB Repeat setting, Playlist, Info., Slow Forward, Step Forward, Goto Time, Zoom In, Zoom Out, Aspect Ratio, Move View. To exit video playback press EXIT button.
• Photo file playback: Select Photo item
and press ENTER button. Press cursor buttons to select a file and press ENTER button to start playback. During playback press MENU button to show playback menu in which you can select an operation by LEFT/RIGHT cursor buttons and perform this operation by pressing ENTER button. The operations include: Play/ Pause,Prev.,Next,Stop,RepeatMode MusicPlaylistInfo.,Rotate(Clockwise),Rotate (Counterclockwise),Zoom In,Zoom Out,Move View. To exit photo playback press EXIT button.
• Music file playback: Select Music item and
press ENTER button. Press cursor buttons to select a file and press ENTER button to start playback. During playback press MENU button to show playback menu in which you can select an operation by LEFT/RIGHT cursor buttons and perform this operation by pressing ENTER button. The operations include Play/ Pause,FB, FF, Prev., Next, Stop, Repeat Mode, Mute, Playlist, Info. and Goto exit music playback press EXIT button.
CI Information
(only in DTV mode): This function enables you to watch some encrypted services (pay services). Please insert a CI card into the
Time. To
Operation
11
12
Page 13
Operation
.
Operation
PCMCIA slot according to the arrow on the CI card.
The function can only be available when
CI card is present.
• It is possible for you to change CI (Common Interface) menu screen and service by consulting your dealer.
• Please do not insert or pull out the CI card when power on. During initialization of the CI card, please don’t operate the TV.
• Do not insert or pull out the CI card frequently so as to avoid any damages of the TV and the CI card.
• If there is no picture and/or sound with the CI+ CAM module inserted, please contact the customer support of the service provider.
Electronic programme guide (EPG)
If you know the airing time of the current programme you can access the EPG menu by pressing the EPG button on the RC. The menu displays date and time in the top right corner, the list of the current available channels on the left, and the name of each programme starting in scheduled time periods on the right. Select the channel by pressing UP/DOWN and the programme by pressing LEFT/RIGHT. Follow the on-screen instructions and use color buttons to navigate this menu.
PVR/Timeshift function
Insert a USB drive, the system will automatically create a folder to store the files recorded. Recording begins when REC button is pressed, and it records all the time until button is pressed or the memory is full.
PVR/Timeshift is a feature enabling you to record an air program while you are away. Press T.SHIFT to activate Time Shift while recording. You can operate referring to PVR/ Timeshift menu on the screen.
12
13
Page 14
General Information
.
Troubleshooting
Below is a table describing simple measures that can help you eliminate most problems likely to emerge when this unit is in use. If below measures do not help, turn to a service center or to the nearest dealer.
Symptom Cause Solution
No picture, no sound, and no indicator light
Picture and sound with abnormity
Picture is spotted or with snow
Picture is split in two parts
Blue background No video signal or the signal cord is
No sound No audio signal or the signal cord is
The RC does not work
The power cord is not plugged in. Contrast, brightness, color and volume are all in the minimum value or TV is in mute mode.
Contrast and color are set improperly. Color system is set improperly. Sound system is set improperly.
Signal source is low-grade or the signal is in a lower quality.
Either AV or component input is chosen as a source.
improperly/not connected.
improperly/not connected.
Batteries are improperly installed or exhausted.
Plug the power cord in. Alter the value of contrast, brightness, color and volume.
Set the value of Contrast and color properly. Set the sound system properly.
Use the qualified signal cord.
Choose the correct source mode depending on the cable you use (AV or component)
Connect the signal cord properly.
Connect the audio signal cord properly. Set the sound system properly.
Make sure the positive and the negative polarities are correct. Reattach the battery lid. Replace the batteries.
General Information
Causes of interference
Incorporated in your TV receiver are the most up-to-date devices to eliminate interference. Local radiation however, can create disturbances, which visibly affect your picture. Proper installations, a good aerial are your best safeguards against these disturbances.
• RF INTERFERENCE: Moving ripples across the screen are caused by nearby transmitting or
receiving short-wave radio equipment.
• DIATHERMY: Herringbone pattern and partial picture loss can result from the operation of
diathermy equipment from a nearby doctor’s surgery or hospital.
• SNOW: Weak TV signals from long distant stations result in an instead picture and give the
effect of falling snow. An antenna adjustment or antenna amplifier may be needed.
• GHOST: Multiple image, caused by TV signals reflected back from surrounding buildings,
hills, aircraft, etc. is minimized by correct aerial positioning.
• CAR IGNITION: Nearby cars and electrical motors can cause small streaks across the picture
or make the picture roll.
TELEFUNKEN and the TELEFUNKEN logo are trademarks of TELEFUNKEN Licenses GmbH and are used under a trademark license.
13
14
Page 15
General Information
.
General Information
Accessories
1. LED TV
2. Remote controller
3. Battery
4.
Stand
Specifications
1 pc 1 pc 2 pcs 2 pcs
5. Screw
6. Instruction manual
4 pcs 1 pc
Size (diagonal)
Response time Resolution Aspect ratio View angle (Horizontal/Vertical) Color system Sound system NICAM Stereo Digital coaxial audio output (SPDIF) Component video in (mini) AV in (mini) USB port HDMI SCART socket DVB-T/DVB-T2/DVB-C signal reception PCMCIA slot (CI, CI+ support) Russian and English OSD Progressive scan Digital comb filter Number of channels Electric shock protection class Nominal voltage range: Unit dimensions: with stand
without stand
Net weight
The LCD panel is a high technology product with many thin film transistors that can give you a fine picture details. Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen as a fixed point of blue, green, red, black or white, please note that this does not affect the performance of your LCD TV.
Warning: For the sake of improvement, unit specifications may be subject to change without
prior notice.
23.6” (60 cm)
8.5 ms 1366 x 768 16:9 178o/178o PAL, SECAM B/G, DK, I, L 2 x 3 W
+ + + + +
+
+ + + + + DTV 700, ATV 99 II ~100–240 V; 50 Hz;
549.26 x 353.46 x 128.85 mm
549.26 x 325.46 x 75 mm
2.2 kg
15
Page 16
Содержание
.
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо­пасно пользоваться приобретенным устройством, рекомендуется тщательно изучить настоящее руководство перед подключением и эксплуатацией изделия. Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Содержание
Содержание Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия Меры предосторожности Установка
Установка на подставку Крепление на стену
Подключение
Подключение внешней антенны Прочие подключения
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
Задняя панель
Пульт дистанционного управления
Установка батареек
Общие операции
Источники сигнала
Операции с телетекстом Экранное меню Настройка каналов Настройка изображения Настройка звука Настройка времени Настройка параметров Настройка блокировки Электронный телегид Запись цифровой программы Функция TimeShift Интерфейс CI Операции с USB Общая информация Воспроизведение файлов
Общая информация
Руководство по устранению неисправностей Источники помех Комплект поставки
Технические характеристики
16
Перед покупкой рекомендуется
17
провести проверку оборудования:
17 17 19
- на отсутствие механических
19
повреждений конструкции, внешнего
19
оформления и упаковки, на
20
функционирование, на сохранность
20
пломб, на соответствие комплекта
20
поставки данным раздела
21
"Комплектность". Проведение проверки
21
на функционирование является
21
обязанностью продавца;
21 22 22
- на наличие гарантийного талона
23 23 23
- на правильность простановки в
24
гарантийном талоне даты продажи и
24
штампа продавца.
25 25 26
Рекомендуется сохранять товарный
26
(кассовый) чек, руководство по
27
эксплуатации с гарантийным талоном
28
до конца гарантийного срока
28
эксплуатации.
28 28 29 29 29 31
31 31 32
32
15
16
Page 17
Перед началом эксплуатации
.
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной пере­работке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей.
Меры предосторожности
• Пожалуйста, извлеките шнур пита­ния из розетки и свяжитесь с сервисной службой в следующих случаях: если в устройстве имеются явные неисправности, например, из него идет дым, чувствуется специфический запах или слышен неха­рактерный звук; если внутрь устройства попала жидкость или посторонние предме­ты; если нет изображения или звука; если поврежден корпус или панель; если Вы пользуетесь устройством согласно инструк­ции, но оно не работает должным образом.
• Данное изделие может подключаться к розетке питания как без заземляющего третьего контакта, так и с заземляющим третьим контактом.
• Во избежание поражения электриче­ским током защищайте шнур питания от возможного нажатия на него или защемле­ния, особенно рядом с разъемами.
• Не закрепляйте шнур питания метизами.
• Если Вы не пользуетесь устройством длительное время или в случае грозы обязательно отключайте шнур питания из розетки, а также отключайте все сигналь­ные кабели от входных разъемов.
• При отключении вилки из розетки всег-
да держитесь за утолщение на вилке, не касайтесь металлических частей, не тяните за шнур и не ломайте и не перегибайте его, не ремонтируйте, не перекручивайте и не нагревайте.
• Немедленно свяжитесь с сервисным центром, в случае если имеются какие-либо неисправности шнура питания, в нем оголи­лись жилы или он поврежден.
• Замените сетевую розетку, если в нее невозможно вставить вилку или вилка плохо закрепляется в розетке. Иначе могут возникнуть неисправности или произойти несчастные случаи или возгорания.
• Не прикасайтесь к проводам мокрыми руками.
• Запрещается использование розетки, в которую подключено несколько устройств. Перегрузка такой розетки может привести к пожару.
• Место подключения вилки шнура питания к сети 220 В должно оставаться легкодоступным.
• Перед работой с устройством необ­ходимо полностью прочитать и понять все инструкции. Необходимо соблюдать все пред­упреждения и следовать всем инструкциям, приведенным в настоящем руководстве.
• Пожалуйста, используйте только реко­мендованные производителем аксессуары.
16
17
Page 18
Перед началом эксплуатации
.
Использование других аксессуаров может привести к неисправностям.
• Пожалуйста, проводите все настройки и регулировки только с помощью кнопок на передней и боковой панелях или на пульте дистанционного управления. Ни в коем случае не снимайте заднюю панель и не пытайтесь самостоятельно проводить техническое обслуживание устройства, так как существует опасность поражения электрическим током, а также возможно возникновение неисправностей.
• Не устанавливайте устройство на непрочные или неровные поверхности, тележки, стойки, треноги, кронштейны или столы. Устройство может упасть, в результате чего могут возникнуть неисправ­ности или произойти несчастные случаи. Используйте только те приспособления, которые рекомендованы производителем или продавцом.
• Пожалуйста, устанавливайте устрой­ство на горизонтальной поверхности в ме­стах с хорошей вентиляцией. Не допускайте воздействия на устройство вибрации, пря­мого солнечного света, высокой температу­ры, а также попадания пыли и влаги.
• Не ставьте на устройство вазы, сосуды с жидкостью. Попадание жидкости внутрь аппарата может привести к пожару или по­ломке устройства.
• Не устанавливайте устройство в зоне магнитных волн. Это может привести к по­ломке устройства. В зоне электромагнитно­го излучения может наблюдаться искаже­ние изображения.
• Не устанавливайте вблизи устройства источники открытого огня, например, свечи. В случае их падения устройство может быть повреждено или может произойти возгора­ние.
• Установка телевизора в замкнутое пространство при эксплуатации может со­кратить срок службы устройства; поэтому необходимо обеспечить минимальную дистанцию между LED-телевизором и
внутренними границами приспособления под аппарат для нормальной вентиляции (минимум по 10 см свободного простран­ства со всех сторон).
• Располагайте кабели позади устрой­ства. Не закрепляйте их метизами, не пере­гибайте, не ремонтируйте и не нагревайте.
• При перемещении телевизора не нажимайте и не касайтесь панели. Не пере­носите телевизор в положении, при котором экран направлен вверх или вниз.
• Не перемещайте устройство при под­ключенном проводе питания или других подключенных проводах. Повреждение про­вода питания, подключенный провод или подключенные устройства могут стать при­чиной пожара, электрошока или поломки.
• Если устройство тяжелее 18 кг, его должны перемещать не менее 2 человек. При падении устройство может повредиться.
• Слишком сильное нажатие на панель может повредить устройство.
• При длительном использовании может немного повысится температура корпуса устройства. Это явление свидетельствует о теплоотдаче в нормальном рабочем режи­ме. Однако не позволяйте детям и людям с повышенной температурной чувствительно­стью касаться устройства.
После транспортировки в холодную погоду (ниже 5° С) рекомендуется не включать телевизор в течение как минимум трех часов: за это время он нагреется до комнатной температуры, а весь конденсат испарится.
Все иллюстрации, приведенные в на­стоящем руководстве, являются схе­матическими изображениями, которые могут отличаться от реальных объектов.
Перед началом эксплуатации
17
18
Page 19
Установка/Подключение
.
Установка/Подключение
Установка
Установка на подставку
Выберите ровную плоскую горизонталь­ную поверхность, накройте ее мягкой тканью и разместите на ней корпус телевизора экраном вниз. Присоедините стойки к задней части корпуса телевизора таким образом, чтобы отверстия в стойках и в корпусе совпадали. Зафиксируйте стойки с помощью входящих в комплект винтов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание повреждений надежно закрепите аппарат на стене в соответствии с требованиями инструкции по установке.
Средства для монтажа аппаратуры на стене или потолке должны быть доста­точными для выполнения своей функ­ции.
Рекомендуется только вертикальное расположение устройства.
ВНИМАНИЕ До включения аппаратуры в электрическую сеть необходимо ознакомиться с мерами электрической и противопожарной безопасности, приведенными в разделе "Меры предосторожности" настоящего Руководства по эксплуатации.
Крепление на стену
• Для крепления на стену на задней панели телевизора имеются 4 отверстия под винты. Расстояние между крепежными отверстиями составляет 2 Для крепления следует использовать настенный кронштейн стандарта VESA (в комплект поставки не входит и приобретается отдельно). Производитель не несет ответственности за неправильно выполненный монтаж, повлекший повреждение телевизора.
18
19
00*100 мм.
Page 20
Подключение
.
Установка/Подключение
Штекер антенного кабеля
Антенный кабель 75 Ом
Подключение внешней антенны
Подсоедините антенну к соответствую­щему разъему. Используйте коаксиальный кабель 75 Ом при подключении внешней антенны.
Прочие подключения
• Композитный видеовход телевизора под­соединяется к композитному выходу другого видеооборудования с помощью аудиовидеокабеля miniAV (в комплект не входит).
• Компонентный видеовход служит для получения компонентного видеосигнала от внешнего источника с помощью miniYPbPr кабеля (в комплект не входит).
• Разъем SCART предназначен для
подключения внешних мультимедийных устройств с разъемом SCART. Кабель в комплект не входит.
• Если источник видеосигнала имеет HDMI-выход, подключите его к HDMI-входу телевизора, используя специальный HDMI­кабель (в комплект не входит).
• Подсоедините VGA-кабель (в комплект не входит) к VGA-порту ПК и к VGA­разъему телевизора; затяните болты по часовой стрелке на обоих концах кабеля.
• Компьютерный аудиовход служит для получения телевизором аудиосигнала с персонального компьютера.
Антенный разъем
• Цифровой выход предназначен для передачи многоканального звука на внеш­нее декодирующее устройство (например, в формате 5.1-канал). Для подсоединения используйте коаксиальный кабель (в комплект не входит).
• Разъем PCMCIA используется для подключения CI-модуля, приобретаемого у поставщика услуг цифрового ТВ.
• Подсоедините наушники (в комплект не входят) к разъему для наушников. При подсоединенных наушниках звук через динамики телевизора не воспроизводится.
• Для подключения дополнительных периферийных устройств используйте только сертифицированные кабели и переходники. Все соединения производите только после отключения основного питания телевизора от сети.
19
Установка/Подключение
20
Page 21
Управление устройством
.
Управление устройством
Элементы управления
ИК датчик/индикатор питания
1. Панель с кнопками:
2. Кнопка POWER
Кнопка SOURCE Кнопка MENU Кнопка CH ­Кнопка CH + Кнопка VOL ­Кнопка VOL +
3. Разъем для наушников
4. Компьютерный видеовход (VGA)
5. Вход SCART
6. Компьютерный аудиовход
7. Антенный вход
8. Цифровой коаксиальный выход
9. Вход HDMI
10. USB-порт
11. Вход Mini AV (композитный)
12. Интерфейc PCMCIA
13. Вход Mini YPbPr (компонентный)
13
12
11
10
9
3 4 5
21
6
8
7
Page 22
Пульт дистанционного управления
.
1
2
3 4
5
6 7 8 9
10
11
12
13
20
21
22
23
24
25
26
27
Управление устройством
10. Кнопки курсора (ВВЕРХ, ВНИЗ, ВЛЕВО, ВПРАВО) / кнопка ENTER
11. Кнопка MENU
12. Кнопка SUBTITLE
13. Кнопки CH+/CH-
14. Кнопка BACK ( ) / кнопка REVEAL
15. Кнопка PLAY/PAUSE ( ) / кнопка HOLD
16. Кнопка STOP ( ) / кнопка INDEX
17. Кнопка TEXT
18. Кнопка FAV
19. Кнопка DTV
20. Кнопка MUTE ( )
21. Кнопка SMODE
22. Кнопка PMODE
23. Кнопка RETURN ( )
24. Кнопка REC ( )
25. Кнопка SOURCE
26. Кнопка EXIT
27. Кнопка VOL+/VOL-
28. Кнопка T.SHIFT
29. Кнопка FORWARD ( ) / кнопка SIZE
30. Кнопка NEXT ( ( ) / кнопк S.PAGE ( 31. Кнопка PREVIOUS (
32. Кнопка AUDIO
33. Кнопка TV/RADIO
34. Кнопка EPG
Управление устройством
14
15
16 17
18 19
1. Кнопка POWER ( )
2. Кнопка NICAM/A2
3. Кнопка ASPECT
4. Кнопки с цифрами
5. Кнопка -/--
6. Кнопка DISPLAY
7. Кнопка FREEZE
8. Цветные кнопки (RED, GREEN, YELLOW, BLUE)
9. Кнопка SLEEP
28
29 30
31 32
33 34
Установка батареек
1. Снимите крышку отсека для батареек
на задней части ПДУ.
2. Поместите две батарейки AAA/1.5V в отсек для батареек с правильным соблюде­нием полярности.
3. Установите крышку отсека на место.
1 2 3
21
22
Page 23
Управление устройством
.
Управление устройством
• Мощность сигнала, необходимую для приемного датчика, обеспечивается на расстоянии до 8 метров и в пределах 30 градусов влево и вправо.
• Не используйте одновременно новые и использованные батареи или батареи разных типов.
• Не подвергайте ПДУ воздействию ударов, жидкостей, не помещайте его в зонах повышенной влажности.
ВНИМАНИЕ! Некорректная установка батарей может привести к взрыву. Заменяйте использованные батареи батареями такого же типа.
Общие операции
Подключите вилку кабеля питания
в разъём сети питания, при этом индикатор питания будет светиться – устройство находится в режиме ожидания. Для включения устройства используйте кнопку POWER на панели телевизора или на ПДУ; когда телевизор включен, индикатор питания не светится. Нажмите кнопку POWER ещё раз, чтобы установить устройство в режим ожидания, при этом индикатор питания должен загореться. Для полного отключения устройства от сети извлеките вилку шнура питания из розетки сети питания.
• Нажимайте кнопки VOL-/VOL+ на пане­ли или на ПДУ для регулирования уровня громкости звука.
• Нажмите кнопку MUTE для отключения звука. Для включения звука нажмите эту кнопку повторно или регулируйте гром­кость.
• В режиме ТВ нажимайте кнопки CH+/ CH- чтобы выбрать предыдущий или следующий канал. С помощью кнопок с цифрами можно непосредственно выбрать номер нужного канала.
• Нажимайте кнопку DISPLAY для отображения информации о текущем канале.
• Нажмите кнопку SOURCE, затем на­жимайте кнопки курсора на ПДУ, чтобы выбрать один из доступных источников сигнала: DTV - ATV - AV - PC - SCART - COMPONENT - HDMI - MEDIA. Нажмите кнопку ENTER на ПДУ для подтверждения.
Операции с телетекстом (опция)
• Выберите режим TV. Затем с помощью кнопок CH-/CH+ выберите телеканал, под­держивающий телетекст.
• Кнопки телетекста на ПДУ имеют сле­дующие функции:
Кнопка TEXT: нажмите эту кнопку для входа в режим телетекста. Следуйте указа­ниями на экране для навигации в режиме телетекста. Нажмите кнопку еще раз для возврата к просмотру телеканала.
Красная/Зеленая/Желтая/Голубая кнопки: Используйте четыре цветовых кнопки для непосредственного перехода на страницу, имеющую цветовой код, которая отобража­ется в нижней части страницы телетекста.
REVEAL: нажмите эту кнопку, чтобы отобразить или убрать скрытую информацию.
S.PAGE: используется для перехода к подстранице Телетекста.
HOLD: нажмите для удержания текущей страницы и предотвращения перехода к следующей странице Телетекста.
INDEX: используется для перехода к заглавной странице Телетекста.
SIZE: изменяет размер Телетекста.
22 22
23
Page 24
Экранное меню
.
Управление устройством
1. Нажмите кнопку MENU, чтобы вызвать
экранное меню настройки.
2. Нажимайте кнопки курсора ВПРАВО/
ВЛЕВО для выбора нужной страницы меню.
3. Нажмите кнопку ENTER, чтобы
перейти к списку параметров.
4. Нажимайте кнопки курсора ВВЕРХ/ ВНИЗ, чтобы выбрать параметр для на­стройки.
5. Нажимайте кнопки курсора ВЛЕВО/ ВПРАВО, чтобы настроить выбранный параметр.
6. Нажмите кнопку MENU, чтобы вернуть­ся к предыдущей странице меню. Нажмите кнопку EXIT на ПДУ, чтобы выйти из меню.
Пункты меню, написанные серым шрифтом, не подлежат настройке. Изобра­жения экранного меню, приводимые ниже, служат для наглядности и могут отличаться от изображений в Вашем телевизоре.
Настройка каналов
Автонастройка: нажмите кнопку ENTER
для запуска автоматического поиска и со­хранения всех доступных каналов аналого­вого телевидения (ATV). После завершения поиска ATV-каналов устройство автомати­чески перейдет к поиску каналов цифро­вого телевидения (DTV), радио и данных.
Также во время поиска ATV-каналов для перехода к поиску DTV-каналов Вы можете нажать кнопку MENU.
Ручная настройка DTV: Нажите кнопку
курсора ВЛЕВО/ВПРАВО для выбора номера канала. Нажмите кнопку ENTER для начала поиска каналов DTV. Когда ближайший доступный канал DTV будет найден, поиск прекратится и найденный канал будет сохранен под выбранным номером. Нажмите кнопку MENU для выхода.
Ручная настройка ATV: Сохранить в: выберите номер канала. Система: выберите систему звука.
Текущая программа: поиск ближайше­го доступного канала начиная с текущей частоты.
Поиск: нажмите кнопку курсора ВЛЕВО или ВПРАВО для запуска поиска ближай­шего доступного канала вниз или вверх по диапазону и сохранения его под выбранным номером.
Точная настройка: выполните точную под­стройку текущей частоты.
Редактор каналов:
Удалить: выберите канал, который Вы хотите удалить. Нажмите красную кнопку, чтобы удалить выбранный канал.
Переместить (недоступно для каналов): выберите канал. Нажмите желтую кнопку; с помощью кнопок курсора выберите позицию, на которую Вы хотите переместить выбранный канал. Нажмите желтую кнопку для перемещения канала.
Пропустить: синюю кнопку; теперь этот канал будет пропущен при пролистывании каналов кнопками CH+/CH-.
Избранное хотите поместить в список избранных каналов. Нажмите кнопку FAV., чтобы добавить канал в список избранных. Еще раз нажмите эту кнопку, чтобы убрать канал из списка избранных.
выберите канал. Нажмите
: Выберите канал, который
DTV
-
Управление устройством
23
24
Page 25
Управление устройством
.
Управление устройством
О сигнале: Просмотр
информации о текущем сигнале.
Сведения о CI (только в режиме
DTV): Данная функция позволяет просма­тривать некоторые зашифрованные данные (эта услуга является платной).
Сортировка LCN:
включите или отключите сортировку цифровых каналов по логическому номеру. При включении этой опции ручное изменение номера канала невозможно.
Обновление ПО (USB): обновление
программного обеспечения телевизора через USB-носитель.
Настройка изображения
Режим изображения: Динамичный/
Стандартный/Умеренный/Пользовательский. Когда выбран режим Пользовательский, Вы можете регулировать контрастность, яркость, насыщенность, оттенок (настройка оттенка доступна только для системы NTSC), резкость.
Цветовая температура: Нормальная: цветовая схема по
умолчанию.
Холодная: мягкая схема с оттенками
синего.
Теплая: яркая схема с красными
оттенками.
Формат изображения: выберите
соотношение сторон экрана.
Уменьшение шума: эффект
динамического шумоподавления для снижения уровня видеошума. Выкл./ Низкий/Средний/Высокий/Стандартный.
Режим HDMI: выбор режима
изображения если в качестве источника сигнала выбран HDMI. Видео/ПК/Авто.
Настройка звука
Режим звука: Стандартный/Музыка/
Кино/Спорт/Пользовательский. Когда выбран режим Пользовательский, Вы можете вручную регулировать различные частоты.
Баланс: отрегулируйте баланс между
левым и правым динамиками.
Автогромкость: автоматическая
подстройка уровня громкости звука при изменении программ.
Объемный звук: включите или отключите
эффект объемного звучания.
SPDIF режим: выберите режим
вывода цифрового аудио высокого качества через коаксиальный кабель.
24
25
Page 26
Управление устройством
.
Настройка таймера
Часы: выбор отображения времени
по встроенным часам телевизора, либо сигналу DTV.
Время выключения: настройте
время автоматического выключения телевизора.
Время включения: настройте
время автоматического включения телевизора.
Таймер отключения: задайте
период времени, по истечении которого телевизор автоматически выключится (таймер "сна").
Автовыключение: задайте
период времени, по истечении которого телевизор автоматически выключится, если не нажимать никаких кнопок.
Часовой пояс: выберите часовой пояс.
Таймер меню: задайте время
отображения элементов экранного меню.
Настройка параметров
Язык меню: выберите язык экранного
меню.
Язык телетекста
телетекста.
Язык аудио: выберите язык аудио
(функция доступна для некоторых DTV­каналов).
Язык субтитров: выберите язык
субтитров (функция доступна для некоторых DTV-каналов).
Для слабослышащих: при включе-
нии этой функции на экран будет выводить­ся текстовая информация, предназначенная для людей с нарушением слуха.
Файловая система PVR (только в режи-
ме DTV):
Выбор диска: выберите накопитель, на
который будет осуществляться запись.
Сдвиг по времени (Time Shift): задайте
время сдвига.
Форматирование: отформатируйте USB. Проверка скорости: отображение
скорости накопителя.
Сброс: сброс настроек до
заводских значений.
HDMI CEC: функция
HDMI Consumer Electronic Control ­управление всеми подключенными по HDMI устройствами одним пультом (при условии поддержки СEC).
Начальные установки:
начальные установки, как при первом включении телевизора
Окружение: переключение
режимов энергопотребления телевизора в зависимости от места использования.
: выберите язык
Управление устройством
задайте
25
26
Page 27
Управление устройством
.
Управление устройством
Настройка блокировки
Блокировка системы: Данная функция
предотвращает использование некоторых функций телевизора (автопоиск каналов, ручная настройка, редактирование про­грамм и др.) без введения четырехзначного пароля. Пароль по умолчанию - 0000.
Установить пароль: задайте соб-
ственный пароль. Введите новый пароль с помощью кнопок курсора. После двукрат­ного введения нового пароля смена пароля будет подтверждена.
После смены пароля обязательно запомните или запишите новый пароль, так как доступ к заблокированным функциям будет невозможен без ввода пароля.
Блокировка канала (в режимах
TV/DTV): Нажмите Зеленую кнопку, чтобы заблокировать программу. Нажмите еще раз для разблокирования программы.
Родительский контроль: позволяет
ограничить доступ к просмотру программ, не соответствующих возрастному рейтингу.
Блокировка кнопок: блокирует
нажатие клавиш на панели телевизора.
Режим отеля: в режиме отеля
главное меню заблокировано. Можно регулировать громкость и режимы изображения и звука, однако поиск каналов ограничен.
Экранное меню Вашего телевизора может быть изменено без предварительно­го уведомления и, следовательно, отличать­ся от меню, представленного в настоящем Руководстве.
26
27
Page 28
Операции c USB
.
Управление устройством
Общая информация
• Поддержка USB: версия USB 2.0; фай­ловые системы FAT32. Максимальная ем­кость 1 ТБ. Корректная работа устройства гарантирована только при использовании лицензионных USB-накопителей известных производителей. Нагрузочная способность USB-порта - 500 мА.
• Данное устройство поддерживает видео­файлы с расширением AVI, TS, MP4, MKV, MOV с видеокодеками H264/AVC, H263, MPEG1/2/4 и аудиокодеками PCM, MP3, AAC.
Приведенный выше список расши­рений и кодеков является только информа­тивным и не является обязательством по чтению всех файлов с указанными расши­рениями и кодеками.
Приведенный выше список расши­рений и кодеков является только информа­тивным и не является обязательством по чтению всех файлов с указанными расши­рениями и кодеками.
• Воспроизведение некоторых AVI­файлов может оказаться невозможным в зависимости от их конфигурации и параме-
тров, а также условий
• Данное устройство поддерживает
бления более 500 мА не рекомендует­ся без использования дополнительного источника питания. Подключение без дополнительного питания USB-носителей, потребляющих ток, который превышает данное значение, а также неисправных USB-носителей может вызвать механиче­ские или термические изменения элемен­тов конструкции данного устройства, а также выход из строя внутренних элемен­тов защиты USB-порта. Такие повреждения не являются гарантийным случаем.
Внимание: использование внешних USB­устройств, содержащих файлы с расши­рением BIN в корневой директории, может привести к сбоям в работе устройства или к повреждению программного обеспечения.
Воспроизведение файлов
Вставьте USB-накопитель в USB-порт данного устройства. Нажмите кнопку MENU, выберите источник сигнала USB и нажмите кнопку ENTER. На дисплее отобразится меню операций с USB:
USB
Фото Музыка Фильм
Текст
• Воспроизведение видео: Выберите
Фильм и нажмите кнопку ENTER. С помощью кнопок курсора выберите файл и нажмите кнопку ENTER для запуска его воспроизведения. Во время воспроизведения нажмите кнопку MENU, на экране отобразится меню управления воспроизведением, в котором с помощью кнопок курсора ВПРАВО/ВЛЕВО вы можете выбрать операцию и подтвердить ее выполнение кнопкой ENTER. В число операций входят воспроизведение/пауза, перемотка назад/вперед, выбор предыдущего/следующего файла, остановка, повтор воспроизведения, повтор фрагмента (А-В), плейлист, замедленное воспроизведение, покадровое воспроизведение, регулирование яркости/контрастности, приближение, отдаление, масштаб, сдвиг изображения. Для выхода из режима воспроизведения видео нажмите кнопку EXIT.
Управление устройством
27
28
Page 29
Управление устройством
.
Управление устройством
• Воспроизведение изображений:
Выберите Фото и нажмите кнопку ENTER. С помощью кнопок курсора выберите файл и нажмите кнопку ENTER для запуска его воспроизведения. Во время воспроизведения нажмите кнопку MENU, на экране отобразится меню управления воспроизведением, в котором с помощью кнопок курсора ВПР выбрать операцию и подтвердить ее выполнение кнопкой ENTER. В число операций входят воспроизведение/пауза, выбор предыдущего/следующего файла, остановка, вращение изображения вправо/ влево, включение/отключение фонового воспроизведения музыки, повтор воспроизведения, масштабирование, захват изображения. Для выхода из режима воспроизведения фото нажмите кнопку EXIT.
• Воспроизведение аудио: Выберите
Музыка
помощью кнопок курсора выберите трек и нажмите кнопку ENTER для запуска его воспроизведения. Во время воспроизведения нажмите кнопку MENU, на экране отобразится меню управления воспроизведением, в котором с помощью кнопок курсора ВПРАВО/ВЛЕВО вы можете выбрать операцию и подтвердить ее выполнение кнопкой ENTER. В число операций входят воспроизведение/пауза, перемотка назад/вперед, выбор предыдущего/следующего файла, остановка, повтор воспроизведения, приглушение звука, плейлист. Для выхода из режима воспроизведения музыки нажмите кнопку EXIT.
и нажмите кнопку ENTER. С
Интерфейс CI
(только в режиме DTV): Данная функция позволяет просматривать некоторые зашифрованные данные (эта услуга является платной). Вставьте CI-карту в слот PCMCIA в направлении, указанном стрелкой на CI-карте.
АВО/ВЛЕВО вы можете
• Вы можете изменять вид меню и услуги CI; для этого необходимо обратиться к предоставителю услуг.
• Нельзя вставлять и извлекать CI-карту из слота во время работы телевизора. Перед операциями с картой выключите телевизор. Не допускайте слишком частой загрузки и извлечения CI-карты из слота телевизора.
• Если в телевизоре отсутствуют
видеоизображение и звук при подключенном CI+ CAM, свяжитесь с оператором клиентской службы наземного/ кабельного/спутникового вещания.
Электронный телегид (EPG)
Электронный телегид содержит информацию о времени эфира телевизионных передач. Доступ к телегиду осуществляется нажатием кнопки EPG в режиме цифрового ТВ. В правом верхнем углу указано текущее время и дата, слева находится список доступных каналов, в центре приведена информация о времени выхода в эфир передач на выбранном канале. Выберите канал кнопками ВВЕРХ/ ВНИЗ и передачу кнопками ВЛЕВО/ ВПРАВО. Пользуйтесь контекстным меню и цветными кнопками ПДУ для навигации.
Запись эфира (PVR)/Функция Timeshift
Вставьте USB-накопитель, система автоматически создаст на нем папку, в которой будут сохраняться файлы записи. Запись начнется после нажатия кнопки REC и завершится после заполнения памяти или нажатия кнопки STOP. Следуйте указаниям экранного меню записи.
Timeshift (“Сдвиг по времени“) - функция, позволяющая осуществлять запись эфир­ных телепрограмм во время вашего отсут­ствия у телевизора. Нажмите кнопку T.SHIFT для активации функции «Сдвиг по времени» во время записи. Выполняйте команды, отображаемые в этом меню.
28
29
Page 30
Управление устройством
.
Руководство по устранению
неисправностей
Ниже приводится таблица, в которой описаны простые меры, способные помочь Вам устранить большую часть проблем, могущих возникнуть при использовании данного устройства. Если нижеуказанные меры не помогли, обратитесь в сервисный центр или к ближайшему дилеру.
Неисправность Причина Решение
Изображение и звук отсутству­ют, индикатор не горит
Изображение и звук низкого качества
Изображение «заснеженное»
Изображение на экране делится на две части
Синий фон
Звук отсутствует
ПДУ не работает
Шнур питания не подсоединен. Контрастность, яркость, резкость, цвет и громкость установлены на минимальное значение или телевизор находится в беззвучном режиме.
Контрастность и цвет настроены неверно. Установлена неверная система цвета. Установлена неверная система звука.
Сигнал низкого качества.
В качестве источника сигнала вы­бран режим компонентного видео или AV
Отсутствует видео сигнал или кабель плохо подсоединен/не под­соединен.
Отсутствует аудио сигнал или кабель плохо подсоединен/не под­соединен.
Батарейки установлены непра­вильно или устарели.
Подсоедините шнур питания.
Установите нужное значение контрастности, яркости, резко­сти, цвета и громкости.
Настройте контрастность и цвет. Установите правильную систему звука.
Используйте исправный и каче­ственный кабель.
Выберите правильный режим, соответствующий подключенно­му кабелю (AV или компонент­ный).
Подсоедините кабель должным образом.
Подсоедините кабель должным образом. Установите правильную сигналь­ную систему.
Убедитесь, что полярность со­блюдена. Замените батарейки на новые.
Управление устройством
30
Page 31
Общая информация
.
Общая информация
Источники помех
В Вашем телевизоре приняты все самые современные меры для устранения возмож­ных помех, тем не менее, изображение мо­жет искажаться под воздействием местных электромагнитных излучений. Лучше всего в подобных случаях попытаться перенести телевизор в другое место и подвести к нему лучшую антенну.
• РАДИОЧАСТОТНЫЕ ПОМЕХИ
Появление на изображении ряби может свидетельствовать о наличии вблизи теле­визора коротковолнового радиопередатчи­ка или радиоприемника.
• МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Появление на экране «елочки» или частич­ное исчезновение изображения может быть связано с работой медицинского оборудова­ния в близлежащей больнице или клинике.
• «СНЕГ» НА ЭКРАНЕ
В зоне приема слабых сигналов отдален­ных телевизионных станций изображение становится нестабильным, а на экране по­являются мерцающие белые пятна, так назы­ваемый эффект «падающего снега». В этом случае помогает более точная настройка антенны и применение антенного усилителя.
• ФАНТОМНЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ
Появление на экране нескольких контуров изображения объясняется тем, что теле­визионный сигнал отражается от окружаю­щих построек, холмов, самолетов и других объектов. Свести такой эффект к минимуму можно, изменив направление антенны.
• АВТОМОБИЛЬНЫЕ ДВИГАТЕЛИ
Работающие неподалеку автомобильные двигатели и электромоторы могут создавать помехи в изображении в виде небольших по­лосок или дрожания изображения на экране.
Комплект поставки
1. Телевизор 1 шт
2. Пульт дистанционного управления 1 шт
3. Батарея
4. Подставка
5. Винт
6. Руководство по эксплуатации
2 шт 2 шт 4 шт 1 шт
30
31
Page 32
Технические характеристики
.
Общая информация
Размер (диагональ) Время отклика Разрешение Формат экрана Угол обзора (горизонтальный/вертикальный) Система цветности Система звука Стереозвук NICAM Цифровой коаксиальный выход SPDIF Компонентный видеовход (mini) Аудиовидеовход (mini) USB-порт HDMI-вход Разъем SCART Прием цифрового сигнала DVB-T/DVB-T2/DVB-C Разъем PCMCIA (поддержка CI, CI+) Экранное меню на русском и английском языках Прогрессивная развертка Цифровой гребенчатый фильтр Таймер «сна» Количество каналов Класс защиты от поражения электрическим током Диапазон номинальных напряжений питания устройства
Размеры устройства
Масса нетто
с подставкой без подставки
23,6” (60 см) 8,5 мс 1366 x 768 16:9 178o/178o PAL, SECAM B/G, DK, I, L 2 x 3 Вт
+ + +
+ + +
+ +
+ +
+ + DTV 700, ATV 99 II
~100–240 В; 50 Гц; 549,26 x 353,46 x 128,85 мм 549,26 x 325,46 x 75 мм 2,2 кг
Общая информация
Условия эксплуатации
Температура воздуха Относительная влажность воздуха Атмосферное давление
ЖК-панель является высокотехнологичным устройством, содержащим множество тонкопленочных транзисторов, которые дают четкие детали изображения. В некоторых случаях могут появляться неактивные точки на экране, которые имеют постоянный цвет (синий, зеленый, красный, черный или белый). Это не является дефектом и не влияет на характеристики Вашего телевизора.
Технич еские характер истики м ог ут быть измене ны завод ом-из готови телем без пред вари­тельного уведомления. Указанные геометрические размеры и масса имеют приблизитель­ные значения.
от 5 до 35° С от 45 до 75% 750 мм. рт. ст ± 10%
Условия хранения
от 0 до 40° С от 35% до 80% 750 мм. рт. ст ± 15%
Хранить в упакованном виде
29
32
Page 33
Общая информация
.
Общая информация
Хранение и транспортировка
Упакованные изделия допускается транспортировать всеми видами транспорта в условиях 5 ГОСТ 15150 при температуре не ниже минус 10 °С и при защите их от прямого воздействия атмосферных осадков и механических повреждений. Изделия следует хранить в условиях 1 по ГОСТ 15150 при отсутствии в воздухе кислотных, щелочных и других агрессивных примесей. При транспортировании и хранении упакованные изделия должны быть уложены в штабели, контейнеры или стеллажи. Количество рядов в штабелях должно быть установлено в зависимости от габаритных размеров и массы упакованных изделий и указано в ТУ на изделие конкретной модели.
Данное устройство никаких ограничений для работы внутри жилых, коммерческих и производственных помещений не имеет.
Безопасная утилизация
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно. Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС. Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила. Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
Информация о наименовании и местонахождении изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), телефон для связи с ним, а также месяц и год изготовления технического средства указаны в гарантийном талоне и информации для потребителя со списком сервисных центров.
Под контролем ТЕХНО ЭЛЕКТРИК ЛИМИТЕД Licensed by TELEFUNKEN Licenses GmbH Сделано в России
TF-LED24S01T2_BMI-6000_IM_01
30
33
Page 34
Город Наименование СЦ адрес Телефон
.
Армавир Кварц ул. Комсомольская, д.115 8 6137-38000
Архангельск Двина Садовая 21 8 182 204 030
Астрахань ул. Ташкентская, 13Б 8 9276620084; 8 9608578787
Барнаул Диод ООО ,ул.Пролетарская 113 3852-639402 Барнаул Ремикс пр-т. Комсомольский, д. 111 (3852) 240603, 240335
Белгород БелКомпСервис ул. Студенческая, д. 19, корп. 2, оф. 220 +7 (4722) 37-04-63
Благовещенск Про-сервис ул. Зейская, 136 8-800-770-78-87 доб. 894-44
Брянск Вега-сервис АСЦ ул.Сталелитейная 1 (4832)522109 Брянск Техсервис пер. Авиационный, д.3, корп. 2 (4832) 622121
Великий Новгород Орбита СЦ ул. Кочетова, д. 23а (8162) 61-12-00, 33-59-18, 33-20-03
Владимир Мастер-Сервис ООО ул.Большая Нижегородская, д.23 8 (4922) 33-10-79 Волгоград VPS ул.Ангарская, 17г (8442) 459-469, 90-30-30
Волгоград СМТел Проспект Ленина, 15
Вологда ул. Новгородская, д.7 8172-539939, 8172-539969
Воронеж Бест-Сервис Ленинский проспект 119а, корп. 2
ронеж Компьютерная клиника ул.Владимира Невского,д.13,корп.1 +7(473)2647272
Во
Воронеж ул. Донбасская ,1 (473)235-5830
Дзержинск Авис б.Победы д.17
Дзержинск
Димитровград Элком сервис Ульяновская обл., г. Димитровград, ул. Октябрьская, д. 63 8(84235) 2-86-59, 9-14-64
Екатеринбург АСЦ Мастерская ул.Техническая 55 7(982)6105939,(343)3122705 Екатеринбург Норд-сервис ул.Донская, 31 8(343)379-07-17; 8(343)3790277 Екатеринбург Про-сервис ул. Серафимы Дерябиной, 224 8-800-770-78-87 доб. 722-99
Иваново Про-сервис Ивановская обл, Иваново г, Смирнова ул, дом № 47 8-800-770-78-87 доб. 164-44 Иваново ТРСервис ул. Пролетарская, д. 44А +7 (4932) 30 06 05
Ижевск Радуга (БытТехСервис) ул. Пушкинская, д. 136а (3412)655-644
Иркутск Телетон
Йошкар-Ола Мидас СЦ ул.Советская,173
Казань Казань Элнет пр.Ибрагимова д.32/20 (843) 240-64-94
Каменск-Уральский ТехноцентрСервис Свердловской обл., ул. Исетская 33б 3439-399520
Кемерово пр-кт Ленина, 82 (8-384-2)900-396
Киров Портал ул.Ленина, д.19 (8332)255591 доб.304
Киров
Киров Технокит ул.Базовая д.17 (8332) 70-34-54, +79229278284
Кострома ИП Благовещенская М.Н. ул.Коммунаров, 5/1 79036345770
Краснодар Комета ул. Старокубанская 122/8 (861)231-26-72 Краснодар Ларина-сервис ул. Демуса, 14 8(861)2600900 доб. 2
Красноярск Дон-ТВ СЕРВИС ООО
Красноярск КрасАлСервис пер. Светлогорский 2, н.п. 358 8-391-277-29-81 Красноярск Про-сервис ул. Полтавская, 38, строение 1 8-800-770-78-87 доб. 889-40 Красноярск Элект
Курск Маяк+ ул. Студенческая 36-а (4712) 50-85-90 Курск Экран-сервис ул. Добролюбова, д.17 4712-54-74-23 4712-54-74-24
Липецк Владон АСЦ ул Космонавтов д 66 (4742)31-25-17
Магнитогорск РемТехСервис ул. Труда д.57 8(3519)43-80-15
Махачкала Росам ул.Магомеда Гаджиева 164 8722/933073
Москва Квант-9 ООО б-р Маршала Рокоссовского д.3 8(499)168-05-19 8(499)168-47-15_ Москва Про-сервис ул. 6-я Радиальная, 18с5
Москва
Москва Телемастер СЦ Алтуфьевское шоссе 79 Д 89161700009 www.telemaster.ru
Мурманск Электроника Сервис ул. Гвардейская, д.3
Хайтек-Сервисный центр
ООО
8442 600104 89627600104;
ООО «Сервисный Центр
«Вологда»
Орбита Сервис ОАО
"ВТТЦ
Радуга-Дзержинск
Витязь СЦ Пр. Ямашева, д. 38 оф. 108а (843) 248-71-17
Мастеръ ООО Сервисный
центр
Сервисный центр
"Эксперт"
роальянс АСЦ ул.Спандаряна 7 8(391) 293-54-33, 89535934033
Рубин ООО Сервисный
центр
Нижегородской обл., ул. Чапаева 69/2
. Пискунова, 156 цокольный этаж(вход с внешней стороны
ул
ул.Железнодорожников, 11; пр.Красноярский Рабочий, 75
здания)
Октябрьский пр-т. 118а (8332) 54-40-42
ул.Адмирала Макарова, д.2, стр.9
890938000025
7(473)262 27 89, +7(473)262 26 60
8313 25-82-83,25-40-66
8(831)3281146 8(831)3218630 8(831)3280666
(3952) 53-75-28, 53-41-66, 71-72-00
(8362)457368,417743
8(391)2214651; 2219482; 2205885;
8-800-770-78-87 доб. 129-88 (925)1462423, (916)6887281
(916)6887281
(8152) 255-263, (8152) 255-262
2233776
Page 35
Город Наименование СЦ адрес Телефон
...
Набарежные Челны ТриО проспект Вахитова д.20 8552-359002 8552-359042 8552-592358
Нальчик Альфа-Сервис пр. Ленина 24 (8662)420430
Нижний Новгород Про-сервис ул. Ванеева, д.1, 115404, (8332) 255591
Нижний Новгород
Новокузнецк Лидер Кемеровская обл., г. Новокузнецк, пр. Дружбы, 58
Новороссийск Аргон-Сервис ул.Серова 14 (8617)631115,630395
Новосибирск Маяк ул. Твардовского, д. 3 73833495670 Новосибирск Новосибирск Сиб-мастер ул. Путевая, 5 8(962)824-1498, 8(913)382-0950
Омск Домотехника ул. Лермонтова 194 СЦ Домотехника-сервис (3812) 36-74-01 Орел АРС ул. Московская, д. 100 (4862)551506
Оренбург Сервисбыттехника ул. Конституции СССР, д.4 (3532)66-30-66
Орск Айс-с ервис Оренбургская область, г Орск, ул Батумская, д 25 (3537) 338443
Орск Гранд-сервис
Пенза Партнер-Сервис ул. Советска Пермь ООО " РТВ-Сервис" ул. Мира д.55 +7(342)2200848 Пермь Техносервис-ПТ ул. Плеханова, 12 (цокольный этаж). Тел.: (342) 2465001 79024711695
Псков Ремонт и Сервис ООО ул.Кузбасской дивизии, 6 81125358630
Ростов-на-Дону Оптима-Сервис ул.Космонавтов, 43 8(863)230-31-31 Ростов-на-Дону Сервис-Ростов ООО пр.Шолохова,д.7 (863) 299-0050
Рязань Куйбышевское шоссе, д.21, литера А, офис 1 8(4912) 21-07-34, 25-15-80
Самара Партнер ТСЦ (Радиомоде) ул. Свободы, 74 8(846) 2018715, 8(964) 9923388
Самара Сп ец-мастер ул.Ленинградская 100/Ленинская 56
Санкт-Петербург Пионер
Санкт-петербург Пионер Сервис Лиговский пр. д. 52 д 52 лит А; 8-812-324-75-33 324-75-33, +7(905)234-97-87
Санкт-Петербург Про-сервис Левашовский пр., д.12, литер А, оф.421 8-800-770-78-87 доб. 447-03
Саратов Транссервис-Саратов ул. Б. Садовая д. 95 (8452)52-84-72
Севастополь Диадема ул. Пожарова, 26Б 8692 555643, 8692 453699
Северодвинск Варенбуд В.И. ИП
Симферополь НК-Центр
Смоленск ул. Тенишевой, д. 19 (4812) 403-600
Ставрополь Ремонт -сервис ул. Пирогова, д.37, офис11. (8652) 55-17-48, +79187858429
Старый Оскол Экспресс-Сервис ,мкр.Олимпийский д.7 84725424100
Сургут Про-сервис пр-т Комсомольский, д.13 8-800-770-78-87 доб. 714-27
Сыктывкар ТехСервис ул. Гаражная, 25 (8212)291220
Таганрог Кристи ООО СЦ ул.Фрунзе д.45 (8634) 383048
Тамбов Вега-ТамбовСервис ул. Киквидзе, д.69 (4752) 73-94-01 Тамбов Рубин-Сервис-Т ООО ул.Н.Вирты, д.2А (4752)-451615/537211
Тверь Юмэкс ул. Хромова, д. 4
Тольятти Про-сервис ул. Партизанская, д.19 (846) 266-54-46
Томск Макс-Сервис ул. Киевская, д.101 (3822)432758,(3822)433589
Тула
Тюмень Пульсар ул. Республики д. 169/5 73452201905 Тюмень СВ-Сервис ул. Софьи Ковалевской 11/7 3452495005
Улан-Уде СТ-Сервис пр.Автомобилистов 5а (3012)297799
Улан-Уде Тех-Сервис ул.Жердева д.138
Ульяновск Мастер Сервис ООО Ул Инзенская д 41 8422364335 ,8422364331 Ульяновск Планета-Сервис ул. Кирова, д.59 (960)3721961
Уфа Импорт-сервис проспект Салавата Юлаева , д.59 (347)228-17-10
Хабаровск НООС ПК ул. Тихоокеанская, д. 165 8(4212) 72-43-32 Чебоксары Тел Челябинск Рембыттехника ул.Производственная 8б 3512393939, 88003335556 Челябинск Электро-Н ООО пр. Победы,д.302 83512110084
Чита ДимКат ул.Красноармейская, 14, помещение 1 8(3022)210850
Радуга-Н.Новгород
Ремиг
Сервисный центр (Пал-
Секамыч)
Архангельская обл., г. Северодвинск, ул. Бойчука, д. 3, 2 подъезд, 1
Олимпия (Виктория
Сервис)
Крылов Игорь Юрьевич
ИП
ерадиосервис ул.Гагарина д.1 кор.1 8352623149
ул. Комсомольская, 17/1
Титова, 25 83833443068
Оренбургская обл., г.Орск, ул.Грозненская д.11А
я д.2 (8412)564507
Большой Сампсониевский проспект, д.62 (812)3200930, 3200227
этаж
ул. Некрасова, 17/1
Н.Руднева д.28 8(4872)355-399
8(831)2939620 8(831)2566818
8(3843)772737, 89515761444,
8 3537 20 60 70; 89877960019,
тел .(846)990-37-51 ,(846)240-98-17, 8
(4822)552-304, (4822)559-239,
.
89609144664
89619313603
(917) 161-46-17
(8184) 58-72-21
(3652)522771; (3652)544573;
+79787568804
89157374608
8(3012)409646 8(3012)409645
CI_TF_05
Page 36
Page 37
Page 38
.
Loading...