Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
3
Bonjour,
Vous venez d’acheter un téléphone sans fil numérique DECT TELEFUNKEN et nous vous en
remercions. Avant d’utiliser votre appareil, veuillez consulter le présent mode d’emploi et le
conserver afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
I. Instructions de sécurité
Lorsque vous utilisez votre téléphone, il est recommandé de suivre de simples précautions de
sécurité afin de prévenir tout risque de feu, choc électrique ou tout autre incident :
- Lisez et suivez les instructions contenues dans ce manuel.
- Suivez toutes les mises en garde mentionnées dans ce manuel ainsi que sur le produit.
- Débranchez la prise électrique du produit avant de le nettoyer. N’utilisez pas de liquide ou
d’aérosol de nettoyage ; utilisez un tissu non pelucheux.
- N’utilisez pas ce produit à proximité d’une source d’eau, comme par exemple un évier, une
baignoire, un robinet, une piscine….)
- Ne surchargez pas les prises électriques ou rallonges, ceci pourrait entraîner des risques
d’incendie ou de choc électrique.
- Débranchez le téléphone de la prise électrique et contactez le SUPPORT TECHNIQUE
(tél. : 05-45-60-82-51 prix d’un appel local) dans les cas suivants :
o Lorsque le cordon électrique ou la prise électrique est endommagé ou dénudé
o Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions fournies
dans ce manuel
o Si le produit est tombé et que certaines pièces sont cassées
o Si le produit montre des signes manifestes de changement dans son fonctionnement.
- Evitez d’utiliser un téléphone lors d’un orage. Il peut y avoir un important risque de choc
électrique dû à la foudre.
- N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz dans la zone de la fuite de gaz.
- Utilisez uniquement des batteries rechargeables Ni-MH (Nickel Metal Hybride). L’utilisation
de tout autre type de batterie ou de piles non rechargeables peut être dangereuse. Elle peut
entraîner des interférences ou des dommages au téléphone. Le constructeur ne sera pas
tenu de réparer ou remplacer le produit dans le cas où d’autres types de batteries ou piles
que celles fournies à l’origine auraient été utilisées.
- Rechargez les batteries en les laissant dans le combiné et en plaçant ce dernier sur la base.
Tout autre mode de rechargement pourrait endommager le produit.
- Veuillez respecter la polarité lors de l’installation des batteries dans le compartiment à piles
du combiné.
- N’immergez pas les batteries dans l’eau, ne les jetez pas au feu.
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
4
II. Contenu de la boîte
1 combiné
1 base
1 adaptateur secteur
1 câble téléphonique
1 pack batterie rechargeable
1 mode d’emploi
La portée maximum entre la base et le combiné est d’environ 300 mètres. Selon l’environnement et
les conditions d’utilisation (proximité d’autres appareils, murs, obstacles divers ….), la portée peut
être réduite. La portée en intérieur est en général moins importante qu’en extérieur.
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
5
III. Découvrez votre téléphone
2
8 9 10
11
14
12 1 3 4 5 6 7
13
1. Le combiné
6
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
ou mettre en pause les messages.
Pendant un appel : augmente le volume
9
: appuyez
10
message, passe au message suivant.
message précédent.
11
En mode REPERTOIRE / LISTE BIS / JOURNAL
1 INFO
Permet d’accéder aux 1O numéros les plus importants partagés avec
tous les combines.
2 HAUT / BIS
en mode VEILLE : accède aux derniers numéros composés.
En mode MENU : permet de parcourir les options du menus.
En mode REPERTOIRE / LISTE BIS / JOURNAL D’APPELS : permet
de parcourir la liste concernée
En mode PROGRAMMATION : avance d’une ligne
3 TOUCHE GAUCHE
en mode VEILLE : permet de choisir un combiné vers lequel émettre
un appel interne.
8
TOUCHE DROITE
En mode VEILLE : permet d’ accéder au menu
principal
En mode SOUS MENU : confirme la sélection
En mode FILTRAGE D’APPEL : passe le combiné en
mode filtrage d’appel
Pendant la lecture des messages : permet d’écouter
R / FLASH
En mode VEILLE / PRENUMEROTATION : insére
une pause.
Pendant un appel : numérote une pause.
DROITE / SMS / Message Répondeur
En mode VEILLE : affiche le statut du Journal
d’appels, SMS et messages du répondeur.
En mode SOUS-MENU : revient au niveau précédent.
En mode contextuel lors d’un appel : revient au niveau précédent.
En mode PROGRAMMATION / PRENUMEROTATION
longuement pour effacer tous les caractères et chiffres.
En mode REPONDEUR : pendant la diffusion du message, efface le
message en cours.
4 GAUCHE / REPERTOIRE
En mode VEILLE : accède au répertoire.
En mode MENU : revient en mode veille
En mode SOUS-MENU : revient au niveau du menu précédent.
Pendant un appel : active et désactive le mode SECRET.
En mode PRENUMEROTATION : déplace le curseur d’un caractère
vers la gauche.
En mode REPONDEUR : pendant l’écoute des messages, reviens au
En mode SOUS-MENU : accède au niveau de menu
suivant.
En mode JOURNAL D’APPELS : indique les détails
de l’entrée sélectionnée
En mode PRENUMEROTATION : déplace le curseur
d’un caractère vers la droite.
En mode REPONDEUR : pendant la diffusion du
BAS / JOURNAL D’APPELS
En mode VEILLE : édite le journal d’appels
En mode MENU : permet de parcourir les rubriques
du menu.
D’APPELS : parcours la liste vers le bas.
Pendant un appel : diminue le volume d’écoute.
En mode PROGRAMMATION : déplace une ligne
vers le bas.
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
7
d’appel, active l’écoute amplifiée.
Lorsque le combiné est éteint, allume le combiné.
En mode FILTRAGE D’APPEL : intercepte l’appel.
: appuyez longuement pour
ETOILE, DIEZE et 1) pour afficher le numéro mémorisé sur la
numéro pour numérotation rapide).
14
5 ECOUTE AMPLIFIEE
Pendant un appel, active et désactive l’écoute amplifiée.
A partir du répertoire ou du journal d’appels, émet un appel avec
écoute amplifiée.
Lorsque le téléphone, décroche avec écoute amplifiée.
En mode REPONDEUR : pendant l’écoute des messages ou le filtrage
6 PRISE DE LIGNE
En mode VEILLE / PRENUMEROTATION : émet un appel.
Liste BIS / journal d’appels / répertoire : émet un appel vers le
contact sélectionné.
Lorsque le téléphone sonne : répond à l’appel
7 CLAVIER ALPHANUMERIQUE, * (ETOILE), # (DIESE)
Appuyez pour insérer un caractère, une étoile ou un dièse.
Touche ETOILE en mode veille : appuyez longuement pour couper la
sonnerie (mode silence)
12
RACCROCHE
Pendant un appel : termine l’appel et revient en
mode veille.
En mode MENU : revient en mode veille.
En mode VEILLE : maintenir appuyer pour éteindre
le combiné
13
MICRO
ECOUTEUR
Touche DIESE en mode EDITION : Appuyez sur la touche pour
basculer entre les majuscules ou en minuscules
Touche DIESE en mode VEILLE
verrouiller ou déverrouiller le clavier.
Touche 0 en mode VEILLE / PRENUMEROTATION / EDITION :
appuyez longuement pour insérer une pause.
En mode VEILLE : maintenez n’importe quelle touche (à l’exception
de
touche concernée. (vous devez au préalable avoir mémorisé un
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
8
Placez le combiné dans le socle pour le recharger.
Allume et éteint le répondeur.
Augmente le volume pendant l’écoute d’un
Appuyez pour faire sonner tous les
dans le mode Enregistrement de nouveau
combiné.
Diminue le volume d’écoute pendant l’écoute d’un
message.
Efface le message en écoute.
Appuyez deux fois de façon consécutive pour
effacer tous les messages.
1
2 3 4 5 8 9 10
7
11
6
2. La base (version répondeur TC 151)
Contacteurs de chargement
1
10
2 VOL +
message.
3 VOL -
4
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
11
combinés enregistrés sur la base. Vous
pouvez utiliser cette fonction pour
retrouver les combinés égarés. Appuyez
longuement sur cette touche pour entrer
9
5
Lors de l’annonce du numéro de message,
message au début.
--: le répondeur est éteint.
rE: enregistrement de messages en cours
Passe au message suivant.
Lecture des messages enregistrés.
Arrête l’écoute du message en cours.
1
appuyez une fois pour revenir. au message
précédent. Une fois l’annonce du numéro de
message passé, permet de reprendre l’écoute du
6 Indicateur de messages
0 à 99: le répondeur est en service et affiche le
nombre de messages. L’afficheur clignote lorsqu’il
y a de nouveaux messages.
rA: commande à distance en cours.
7
8
9
3. La base (version sans répondeur)
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
10
Appuyez pour faire sonner tous les combinés enregistrés sur la base. Vous pouvez utiliser cette
fonction pour retrouver les combinés égarés. Appuyez longuement sur cette touche pour entrer
dans le mode
Fixe lorsque le combiné est dans la zone de couverture de la base.
Clignote lorsque le combine est en limite de zone de couverture.
Est éteint lorsque le combiné est hors de la zone de couverture ou non
enregistré sur la base.
Indique qu’un nouveau message SMS a été reçu.
Clignote lorsque la boîte de réception des SMS est pleine.
S’éteint lorsque tous les SMS ont été lus.
Indique des appels manqués. (Pour bénéficier de ce service, vous devez
souscrire un abonnement auprès de votre opérateur)
S’éteint lorsqu’au moins un appel manqué du journal d’appels a été
consulté.
Indique qu’un nouveau message est enregistré sur le répondeur.
Clignote lorsque la mémoire du répondeur est pleine.
Est éteint lorsqu’il n’y a pas de nouveaux messages.
Indique qu’un appel est en cours.
Clignote lors de la réception d’un appel.
Indique que la fonction MAINS LIBRES est en cours d’utilisation.
Indique que le répondeur est allumé.
Est éteint lorsque le répondeur est éteint.
Indique qu’une alarme a été programmée.
Clignote lorsque l’heure de l’alarme est arrivée.
Est éteint lorsqu’aucune alarme n’est programmée.
Indique que la sonnerie est coupée (mode SILENCE).
1
« Enregistrement de nouveau combiné ».
4. Ecran du combiné
Icônes Description
(exemple d’affichage à l’écran).
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
11
Indique que le clavier est verrouillé.
Indique que la batterie est pleine.
Indique que la batterie est charge au 1/4.
Indique que la batterie est à ½ chargée.
Indique que la batterie est chargée aux ¾.
Clignote lorsque le niveau de batterie est faible et nécessite un
rechargement.
Animé pendant le temps de recharge.
IV. Installation de votre téléphone
1. Branchement de la base
- Branchez le cordon électrique & la câble téléphone sous la base.
- Branchez le câble électrique et le câble téléphonique dans les prises murales prévues à cet effet.
- Utilisez uniquement les câbles fournis avec l’appareil.
2. Installation et charge des batteries
- Faites coulisser le capot du compartiment à batteries vers l’extérieur.
- Placez le pack batterie fourni tel qu’indiqué sur le schéma ci-dessous. Branchez le connecteur
dans le compartiment (le cordon rouge doit être sur la gauche). Placez la batterie dans le
logement qui lui est dédié.
- Faites coulisser le capot du compartiment à batteries pour le remettre en place.
- Placez le combiné sur la base et laissez le charger pendant au moins 14 heures pour la première
charge. Un bip confirme que le combiné est bien positionné sur la base ou le chargeur.
IMPORTANT : Utilisez uniquement le pack batterie Ni-MH fourni.
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
12
V. Comment utiliser votre téléphone
1. Emettre un appel externe
- Appel direct
Appuyez sur la touche ou pour prendre la ligne et composez le numéro de téléphone.
- Pré numérotation.
Vous pouvez utiliser le mode Pré-Numérotation pour entrer un numéro et le vérifier avant
d’émettre l’appel.
Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur la touche ou pour composer le numéro. En
appuyant sur la touche, vous émettez un appel en mode MAINS LIBRES. Appuyez sur la touche
gauche pour effacer un caractère erroné.
- Appel à partir du répertoire
Pour appeler un contact que vous aurez préalablement mémorisé dans le répertoire (cf. Chapitre
IX.1 page 22), appuyez sur la touche pour accéder au répertoire. Utilisez les touches ou
pour choisir le numéro désiré. Appuyez sur la touche ou pour composer le numéro
sélectionné.
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
13
- Appel à partir du Journal d’Appels
Si vous avez souscrit un abonnement Identification de l’Appelant auprès de votre opérateur, les
numéros de téléphone des appels manqués sont enregistrés dans le Journal d’Appels. Pour appeler
un de ces numéros, appuyez sur la touche pour accéder à la liste du Journal d’Appels. Utilisez les
touches ou pour choisir le numéro désiré. Appuyez sur la touche ou pour composer le
numéro sélectionné.
- Appel à partir de la liste des numéros BIS
Votre combiné mémorise les 20 derniers numéros composés.
Pour appeler un de ces numéros, appuyez sur la touche pour accéder à la liste des derniers
numéros composés. Utilisez les touches ou pour choisir le numéro désiré. Appuyez sur la
touche ou pour composer le numéro sélectionné.
- Durée d’appel
Votre combiné décompte automatiquement la durée de chaque appel. Celle-ci reste affichée
quelques secondes à la fin de votre appel. La durée de l’appel est affichée sous la forme : HEURE :
MINUTES : SECONDES (HH : MM :SS).
2. Répondre à un appel externe
Si votre combiné n’est pas placé sur la base, lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche
ou pour répondre.
Si votre combiné est placé sur la base et que le mode « réponse auto » est activé, prenez
simplement le téléphone. La communication est réceptionnée automatiquement.
Si votre combiné est placé sur sa base et que le mode « réponse auto » est désactivé, prenez le
combiné de la base et appuyez sur la touche ou la touche .
(Voir chapitre 11 page 32 pour l’activation/désactivation du décroché automatique)
3. Mettre fin à un appel externe
A la fin de votre conversation, appuyez sur la touche pour terminer l’appel ou replacez le
combiné sur la base, l’appel sera automatiquement terminé.
VI. Sonneries
Vous pouvez utiliser différentes mélodies pour différencier les appels extérieurs et les appels
internes. Vous pouvez choisir parmi 15 mélodies de sonnerie (dont 10 polyphoniques).
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0109)
14
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.