Telefunken L24H185I3 User Manual

R
LCD TV
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL MODE D‘EMPLOI
L24H185I3
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsvorkehrungen ........................................1
Stromquelle.........................................................1
Aufstellen des TV-Gerätes ..................................1
Netzkabel und Stecker........................................2
Einleitung ................................................................2
Bestimmungsgemäßer Betrieb ............................... 2
Vorbereitung ........................................................... 2
Symbole in dieser Bedienungsanleitung ................3
Wichtige Sicherheitshinweise ................................. 3
Servicearbeiten ...................................................5
Außer Betrieb nehmen und lagern .........................5
Umweltinformationen .............................................5
Zubehör im Lieferumfang .......................................6
TV - Eigenschaften ................................................ 6
DVD-Eigenschaften ............................................6
Anzeigen des TV ...................................................6
TV-Bedientasten & Betrieb ..................................... 7
Bedienung mit den Tasten der Fernbedienung ...7
Eingangsauswahl................................................7
Kanäle wechseln und Lautstärke ändern ...........7
DVD-Steuertasten ..................................................7
Ansicht der Fernbedienung - TV ............................8
Ansicht der Fernbedienung - DVD..........................9
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ........11
Netzanschluss & Anschluss an Antenne/Kabel/
Satellit ....................................................................11
Ein-/Ausschalten....................................................11
Erste Installation ....................................................11
Medienwiedergabe über USB-Eingang ................13
Menü Medienbrowser .......................................13
Bildgröße ändern: Bildformate .............................. 14
Verwendung der Kanalliste ...................................14
Kanalliste sortieren ...........................................14
Menü-Eigenschaften und -Funktionen........15-16-17
DVD-MODUS .......................................................18
Eine DVD ansehen ............................................... 18
DVD-Modus-Konguration....................................19
Elektronischer Programmführer (EPG)................. 22
Teletext .................................................................22
Verwendung der SatcoDX-Funktion ..................... 22
Softwareaktualisierung .........................................22
Tipps zur Fehlersuche und -behebung .................23
Typische Anzeigemodi PC ...................................24
Technische Date n .....................................................25
Im USB-Modus unterstützte Dateiformate ............ 25
Hinweis zur Konformität........................................27
DenitionderBegriffe ........................................... 27
Deutsch - 1 -
Sicherheitsvorkehrungen
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN
VORSICHT:
Mit dem Blitzsymbol in dem Dreieck soll der Benutzer vor gefährlicher Hochspannung im Inneren des Gerätes gewarnt werden. Diese kann so hoch sein, dass die Gefahr eines elektrischen Schlages für Personen besteht!
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs-, Wartungs­und Reparaturhinweise in den mitgelieferten Dokumenten aufmerksam machen.
WARNHINWEIS: Lassen Sie niemals
Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder Kenntnisse unbeaufsichtigt elektrische Gerät benutzen!
Kinder können Gefahren nicht richtig erkennen! Das Verschlucken von Batterien kann tödlich sein. Bewahren Sie Batterien stets außer Reichweite von Kindern auf. Wenn eine Batterie verschluckt wurde, sofort einen Arzt aufsuchen. Bewahren Sie die Verpackung, z.B. Folien, außer Reichweite von Kindern auf. Es besteht Erstickungsgefahr.
Stromquelle
•Das Gerät darf nur an einer Netzsteckdose mit 220­240 V Wechselspannung und einer Frequenz von 50 Hz betrieben werden.
•
im Standby- oder aktiven Modus, wenn Sie weggehen.
Aufstellen des TV-Gerätes
•Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10cm Abstand zu Möbeln etc. ein, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
UM DIE GEFAHR VON STROMSCHLAG NICHT ÖFFNEN (oder zurück). KEINE VOM BENUTZER GEWARTET. WENDEN SIE SICH AN FACHPERSONAL.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig vor der Installation oder Inbetriebnahme.
Warnung: Lassen Sie das TV-Gerät nicht
•Blockiere n Sie niemals die Belüftungsöffnungen und -löcher.
•Stellen Sie den Fernseher nicht auf geneigten oder instabilen Flächen. Das Fernsehgerät kann umkippen.
•Um eine Beschädigung des TV-Gerätes zu verhindern, stellen Sie keine Gegenstände auf das Fernsehgerät.
•Verwenden Sie das TV-Gerät nur in gemäßigten Klimazonen.
Netzkabel und Stecker
•Der Stecker des Stromkabels sollte leicht zugänglich sein. Im Falle von Stürmen und Blitzen, wenn man ins Urlaub geht, oder wenn das Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, trennen Sie das es vom Netz.
•Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät vom Netz zu trennen und muss daher stets gut zugänglich sein.
•Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel (weder das Gerät selbst, noch Möbel usw.) und klemmen Sie das Kabel nicht ein.
•Handhaben Sie das Netzkabel immer am Stecker, trennen Sie das TV-Gerät nicht durch Ziehen des Netzsteckers vom Netz.
•Berühren Sie niemals das Netzkabel / den Stecker mit nassen Händen, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann.
•Machen Sie niemals Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen.
•Das Netzkabel muss so verlegt werden, dass niemand auf das Kabel treten kann.
•Beschädigungen am Netzkabel/Netzstecker können zu Bränden oder Stromschlägen führen. Wenn es beschädigt ist, muss sie ersetzt werden,
jedochsollte diesnurvonqualiziertem Personal
durchgeführt werden.
•Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie z.B. Blumenvasen auf das Gerät. Meiden Sie Tropf- und Spritzwasser.
•Sollte ein harter Gegenstand auf das Gerät fallen oder Flüssigkeit in das Gerät eindringen, müssen Sie
dasGerätaussteckenunddurcheinequalizierte
Fachkraft überprüfen lassen, bevor es wieder betrieben werden kann.
Einleitung
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Dieses Handbuch führt Sie in die richtige Bedienung Ihres TV-Geräts ein. Lesen Sie die entsprechenden Hinweise in diesem Handbuch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, auch wenn Sie mit dem Gebrauch elektronischer Geräte bereits vertraut sind. Beachten Sie besonders das Kapitel SICHERHEITSHINWEISE. Bewahren Sie das Handbuch für die weitere Verwendung gut auf. Geben Sie das Handbuch unbedingt auch weiter, wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben.
Bestimmungsgemäßer Betrieb
Dieses Gerät dient zum Empfang und zur Anzeige von TV-Programmen. Die verschiedenen Anschlussmöglichkeiten ermöglichen eine Erweiterung der Empfangs- und Anzeigequellen durch diverse externe Geräte. Dieses Gerät ist nur für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet. Das Gerät dient ausschließlich für den privaten Gebrauch und darf nicht für industrielle oder gewerbliche Zwecke verwendet werden. Wir lehnen prinzipiell jegliche Haftung ab, wenn das Gerät nicht bestimmungsgemäß verwendet wird oder unerlaubte Änderungen daran vorgenommen wurden. Ein Betrieb des LED-TV­Geräts unter extremen Umgebungsbedingungen kann zur Beschädigung des Geräts führen.
Vorbereitung
Halten Sie zur Gewährleistung einer angemessenen Luftzirkulation rund um das Fernsehgerät einen Freiraum von mindestens 10 cm ein. Verwenden Sie dieses Gerät nur in gemäßigtem Klima.
10 cm
10 cm
10 cm
Deutsch - 2 -
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Folgende Symbole werden in der Bedienungsanleitung als Markierung für Einschränkungen und Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise verwendet. Bitte beachten Sie solche Hinweise aus Gründen der Sicherheit.
WARNUNG
Wenn Sie eine so gekennzeichnete Warnung nicht beachten, können ernsthafte Verletzungen oder Tod die Folge sein. Bitte beachten Sie diese Warnungen unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten.
GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE!
Mit dem Blitzsymbol in dem Dreieck soll der Benutzer vor gefährlicher Hochspannung im Inneren des Gerätes gewarnt werden. Diese kann so hoch sein, dass die Gefahr eines elektrischen Schlages für Personen besteht!
VORSICHT
So wird eine Vorsichtsmaßnahme gekennzeichnet, die Sie ergreifen oder beachten sollten, damit Sie sich nicht verletzen oder Sachschaden entsteht. Bitte beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten.
WICHTIG
So werden Warnungen zur Bedienung und Einschränkungen angezeigt. Bitte lesen Sie diese Hinweise unbedingt, damit Sie das System richtig bedienen und Beschädigungen vermeiden.
HINWEIS
So sind Hinweise zur Bedienung und zusätzliche Erläuterungen gekennzeichnet. Das Beachten solcher Hinweise ist empfehlenswert, damit die Funktionen optimal genutzt werden können.
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
Elektrische Geräte nicht in Kinderhand
WARNUNG:
Lassen Sie Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/ oder mangels Wissen niemals unbeaufsichtigt ein Elektrogerät verwenden!
Kinder können mögliche Gefahren nicht richtig erkennen! Das Verschlucken von Batterien oder Akkus kann lebensgefährlich sein. Bewahren Sie Batterien stets für kleine Kinder unerreichbar auf. Wird eine Batterie verschluckt, müssen Sie sofort ärztliche Hilfe suchen. Bewahren Sie auch Verpackungsfolien für Kinder unerreichbar auf. Es besteht Erstickungsgefahr.
Netzkabel
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel (weder das Gerät selbst, noch Möbel usw.) und klemmen Sie das Kabel nicht ein. Das Netzkabel darf nur am Stecker gehandhabt werden. Trennen Sie das Gerät niemals durch Ziehen am Kabel vom Netz und berühren Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen, da dies zu einem Kurzschluss oder zu einem Stromschlag führen kann. Machen Sie niemals Knoten in das Kabel, und binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen. Das Netzkabel muss so verlegt werden, dass niemand auf das Kabel treten kann. Beschädigungen am Netzkabel können zu Bränden oder Stromschlägen führen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist und ausgetauscht werden muss, darf
diesnurdurchqualiziertePersonenerfolgen.
Feuchtigkeit und Wasser
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in feuchter oder dunstiger Umgebung. Achten Sie darauf, dass dieses Gerät niemals Regen oder Wasser ausgesetzt ist.Meiden Sie Tropf- und Spritzwasser , da dies zu einem Kurzschluss, Stromschlag oder Defekt des Gerätes führen kann.
Sollte ein harter Gegenstand auf das Gerät fallen oder Flüssigkeit in das Gerät eindringen, müssen Sie das Gerät vom Netz trennen und durch eine
qualizierte Fachkraft überprüfen lassen,bevor es
wieder betrieben werden kann.
Deutsch - 3 -
Servicearbeiten
Überlassen Sie alle Wartungs­arbeiten dem qualifizierten Kundendienstpersonal. Öffnen Sie das Gehäuse nicht selbst, da dies einen elektrischen Schlag nach sich ziehen kann.
Kopfhörer-Lautstärke
•Zu hoher Schalldruck oder zu hohe Lautstärken von Kopf­oder Ohrhörern können zu
Gehörschäden führen.
Batterien
VORSICHT: Legen Sie Batterien stets polrichtig ein. Versuchen Sie Batterien nicht wieder aufzuladen und werfen Sie sie unter keinen Umständen ins Feuer. Explosionsgefahr!
Wandmontage (optional)
•Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät in
Übereinstimmung mit den Installationsanweisungen sicher an der Wand befestigt werden (wenn diese Option verfügbar ist)
Ersatzteile
Falls Ihr Gerät ein Ersatzteil benötigt, stellen Sie sicher, dass die Person, die die Reparatur vornimmt, Teile verwendet, die vom Hersteller spezifiziert
wurdenoderdiegleicheSpezikationhabenwiedas
Originalteil. Nicht zugelassene Ersatzteile könnten Brand, elektrische Schläge oder andere Gefahren verursachen.
Stromquelle
Das Gerät darf nur an einer Netzsteckdose mit 220-240 V Wechselspannung und einer Frequenz von 50 Hz betrieben werden. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Spannung verwenden, da sonst das Gerät beschädigt werden könnte.
Reinigung
Ziehen Sie vor der Reinigung des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie keine flüssigen oder Sprühreiniger. Benutzen Sie ein weiches und trockenes Tuch, da sonst das Gerät beschädigt werden könnte.
Gewitter
Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose und ziehen Sie das Antennenkabel ab, falls es Sturm oder Gewitter gibt oder das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird (z. B., wenn Sie in den Urlaub fahren), da sonst das Gerät beschädigt werden könnte.
Hitze und offenes Feuer
Das Gerät darf weder offenem Feuer noch anderen Quellen intensiver Hitzestrahlung, wie elektrischen Radiatoren, ausgesetzt werden. Kerzen und andere offene Flammen müssen zu jeder Zeit von diesem Produkt ferngehalten werden, um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern. Batterien dürfen niemals zu großer Hitze wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer o. ä. ausgesetzt werden.
Belüftung
Die Schlitze und Öffnungen des Empfängers dienen der Belüftung und sollen einen reibungslosen Betrieb gewährleisten. Um eine Überhitzung zu vermeiden, sollten diese Öffnungen niemals blockiert oder abgedeckt werden, da sonst das Gerät beschädigt werden könnte.
Standby / Netzschalter
VORSICHT: Lassen Sie das TV-Gerät nicht im
Standby- oder aktiven Modus, wenn Sie für längerer Zeit ausser Haus sind.
Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Aus diesem Grund muss das Gerät so aufgestellt werden, dass der ungehinderte Zugang zur Steckdose garantiert ist, damit im Notfall der Netzstecker sofort gezogen werden kann. Um Brandgefahr auszuschließen, sollte das Netzkabel bei längerer Nichtverwendung des Gerätes, zum Beispiel im Urlaub, unbedingt von der Steckdose getrennt werden.
Trennen des Gerätes vom Netz
Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät vom Netz zu trennen und muss daher stets gut zugänglich sein.
LCD-Bildschirm
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologieprodukt mit mehreren Millionen Dünnschicht-Transistoren,
die selbst feineBilddetails auösen. Gelegentlich
können einige inaktive Pixel als unveränderlich blaue, grüne oder rote Punkte erscheinen. Wir möchten ausdrücklich darauf hinweisen, dass dies die Leistung oder Funktionsfähigkeit Ihres Produkts aber in keiner Weise beeinträchtigt.
Deutsch - 4 -
Servicearbeiten
• Warnung:Risiko einer Exposition gegenüber Strahlung aus der Klasse 1/Klasse 3b sichtbare und unsichtbare Laserstrahlen. Öffnen Sie den Fernseher nicht und schauen Sie nicht direkt in den Strahl.
• Warnung: Gefahr durch Stromschlag versuchen Sie nicht das TV-Gerät selbst zu reparieren, warten
oderzumodieren.KontaktierenSiedenHersteller
oder deren autorisierten Service-Agenten.
Entsorgung
•Hinweise zur Entsorgung:
Verpackung und Verpackungshilfen sind recyclebar und sollten grundsätzlich wiederverwertet werden. Verpackungsmaterial, wie z.B. Plastiktüten, darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen. Batterien, auch solche die frei von Schwermetallen sind, dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden.
Bitte entsorgen Sie gebrauchte Batterien auf umweltgerechte Weise. Erkundigen Sie sich nach den gesetzlichen Vorschriften, die in Ihrem Gebiet gültig sind.
Dieses Symbol auf der Verpackung zeigt an, dass das elektrische oder elektronische Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom normalen Haushaltsmüll entsorgt werden muss. Innerhalb der EU gibt es getrennte Sammel- und Recyclingsysteme. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Anschluss an ein TV-Verteilersystem (Kabel-TV etc.) über den Tuner
Der Anschluss von Geräten, die über die Netzverbindung oder andere Geräte an die Schutzerdung des Gebäudes angeschlossen sind, über Koaxialkabel an ein TV-Verteilersystem kann unter Umständen eine mögliche Feuergefahr darstellen.
Außer Betrieb nehmen und lagern
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und verpacken Sie das TV-Gerät in einer geeigneten Kartonage. Entnehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung und packen Sie die Fernbedienung zum TV-Gerät.
HINWEIS: Das TV-Gerät sollte in einem
•
trockenen und staubfreien Raum gelagert werden.
Umweltinformationen
Dieses TV-Gerät wurde so konstruiert, dass es die Umwelt schützt und weniger Energie verbraucht. Sie können helfen, die Umwelt zu schonen, und gleichzeitig Geld sparen, indem Sie die Energiesparfunktion des TV-Geräts verwenden. Um den Energieverbrauch zu senken, gehen Sie wie folgt vor:
Sie können die Einstellung Energiesparmodus im Menü Bildeinstellungen verwenden. Wenn Sie den Energiesparmodus auf Eco schalten, schaltet das TV-Gerät auf Energiesparen. Der Luminanzpegel des TV-Geräts wird auf den optimalen Wert abgesenkt. Beachten Sie bitte, dass einige Bildeinstellungen nicht verfügbar sind, wenn das TV­Gerät im Energiesparmodus ist.
Wenn das Bild als Aus gewählt ist, wird die “Der Bildschirm wird sich in 15 Sekkunden ausschalten.” Meldung auf dem Bildschirm angezeigt. Wählen Sie WEITER und drücken Sie OK, um fortzufahren. Der Bildschirm wird in 15 Sekunden ausgeschaltet Wenn Sie den Energiesparmodus deaktivieren, der Bild­Modus wird automatisch auf Dynamic eingestellt.
Schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den Netzstecker, wenn das TV -Gerät nicht verwendet wird. Dies wird auch den Energieverbrauch reduzieren.
Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn Sie für längere Zeit Ihr Heim verlassen.
Um Ihren jährlichen Energieverbrauch zu senken, empfehlen wir aber, den Energiesparmodus zu verwenden. Wir empfehlen daher auch, das TV-G erät vom Netz trennen, um Energie zu sparen, wenn Sie es nicht verwenden.
Deutsch - 5 -
Zubehör im Lieferumfang
Fernbedienung Batterien : 2 x AAA Bedienungsanleitung
TV - Eigenschaften
•Vollintegriertes Digital-/Kabel/SatellitenTV (DVB­T/C/S-S2).
•HDMI-Anschluss für Digital-Video und -Audio sind vorhanden.
•USB-Eingang.
•10.000 Programme.
•OSD-Menüsystem.
•SCART-Buchse für den Anschluss externer Geräte.
•Stereo-Audiosystem.
•Teletext, FasText, TOPtext.
•Kopfhöreranschluss.
•Autoprogrammierung.
•Manuelle Sendersuche (vorwärts und rückwärts).
•Automatische Abschaltung nach bis zu sechs
Stunden.
•Ausschalttimer.
•Kindersicherung.
•Automatische Stummschaltung, wenn keine Übertragungstattndet.
•NTSC-Wiedergabe.
•AVL (Automatische Tonbegrenzung).
•PLL (Frequenzsuche).
•PC-Eingang.
•Plug&Play für Windows 98, ME, 2000, XP, Vista,
Windows 7.
•Spielemodus.
•Bild-Aus-Funktion.
DVD-Eigenschaften
•DVD /CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG / Wiedergabe.
•NTSC/PA-Wiedergabe (je nach Inhalt der CD).
•LPCM Audio über koaxialen & optischen
Digitalausgang (optional).
•Unterstützung von bis zu 8 Sprachen (je nach Inhalt der Disc).
•Unterstützung von Untertiteln in bis zu 32 Sprachen (je nach Inhalt der Disc).
•Unterstützung von bis zu 9 verschiedenen Anzeigewinkeln (je nach Inhalt der Disc).
•Jugendschutzfunktion mit 8 verschiedenen Stufen.
•Schneller Vorlauf und Rücklauf in 5 verschiedenen
Geschwindigkeiten: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
•Zeitlupenwiedergabe in 4 verschiedenen Geschwindigkeiten: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x vorwärts.
•Einzelbild-Weiterschaltung vorwärts.
•Wiederholfunktionen
•Wiederholen
•Koaxialer Audioausgang (optional).
•Kopierte Discs sind unter Umständen nicht
kompatibel.
Anzeigen des TV
Stand-By LED
Netzkabelanschluss
Deutsch - 6 -
TV-Bedientasten & Betrieb
1. Nach oben
2. Nach unten
3. Programm/Lautstärke/AV/Standby-Schalter
Sie können den Schalter nach oben oder unten bewegen, um die Lautstärke zu ändern. Wenn Sie den Kanal ändern möchten, drücken Sie einmal auf die Mitte des Schalters (Position3) und danach nach oben oder unten bewegen. Wenn Sie die Mitte des Schalters nochmal drücken, wird die Quellen-OSD angezeigt. Um die gewünschte Quelle zu wählen, bewegen Sie den Schalter nach oben oder unten und lassen Sie es los. Wenn Sie die Schaltermitte einige Sekunden gedrückt halten, schaltet das Gerät in den Standby-Modus. Die Hauptmenü-OSD kann nicht über die Steuertasten aufgerufen werden.
Bedienung mit den Tasten der Fernbedienung
Drücken Sie die T aste MENU auf der Fernbedienung, um den Hauptmenübildschirm aufzurufen. Verwenden Sie die Tasten Links oder Rechts, um eine Menü­Registerkarte zu wählen und drücken Sie OK, um diese aufzurufen. Wählen Sie mit den Tasten Links/ Rechts/Auf/Ab eine Option zur Einstellung aus. Drücken Sie auf die Taste “BACK” oder MENU um ein Menü-Bildschirm zu verlassen.
Eingangsauswahl
Wenn Sie externe Geräte an Ihr TV angeschlossen haben, können Sie dieses auf unterschiedliche Eingabequellen schalten. Drücken Sie fortlaufend
die Taste “ andere Quelle zu wählen.
Kanäle wechseln und Lautstärke ändern
Sie können mit den Tasten V+/- und P+/- auf der Fernbedienung den Kanal wechseln und die Lautstärke einstellen.
SOURCE
aufIhrerFernbedienuıngumeine
DVD-Steuertasten
A- Disclade B- Wiedergabe / Pause (
Wiedergabe/Pause der Disc. Wenn das DVD­Menü aktiv ist (Wurzelmenü), funktioniert diese Taste als Auswahltaste (wählt die markierte Option des Menüs aus), sofern die Disc dies zulässt.
C- Stop / Auswerfen (
Stoppt die Wiedergabe der Disc / Disc auswerfen oder laden
HINWEIS: Sie können eine Disc nicht über die Fernbedienung auswerfen. Zum Auswerfen während der Wiedergabe einer Datei, sollten Sie dreimal die STOP-T aste
/ ” (auf dem TV) drücken.
/ ) taste
/ ) taste
Deutsch - 7 -
Ansicht der Fernbedienung - TV
1. Standby
2. My button 1 (*)
3. Keine Funktion
4. Keine Funktion (bei DVB-Kanälen)
5. Auswahl Bildmodus
6. Zifferntasten
7. TV-Taste
8. Elektronischer Programmführer (EPG)
9. Menü
10. Navigationstasten (Up/Down/Links)(Rechts-TXT
Unterseite)
11. Zurück
12. Favoriten
13. Lautstärke + / -
14. Info
15. Keine Funktion
16. Wiedergabe
17. Aktuelle Sprache
18. Schneller Rücklauf
19. Taste Rot / IDTV Seite for
20. Taste Grün / IDTV Seite zurück
21. My button 2(**)
22. Quellenauswahl
23. Ausschalttimer
24. Medienbrowser
25. Kanäle tauschen
26. Teletext
27. Q. Menu (Schnell Menü)
28. Okay (Speichern) / Halten (im TXT-Modus) /
Kanalliste (DTV-Modus)
29. Return / Verlassen / Indexseite (im TXT-Modus)
30. Bildgröße
31. Stummschaltung
32. Program Auf / Ab
33. Pause
34. Stop
35. Untertitel
36. Schneller Vorlauf
37. Taste Blau
38. Taste Gelb
HINWEIS: Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca.
7 m / 23 ft.
Deutsch - 8 -
1
/2/
SOURCE
PRESETS
12
.,/@
4 7
3 56 8
9 0
Q. MENU
BACK
V
V
LANG.
ZOOM
REPEAT
EXIT
.
P
P
(*) MY BUTTON 1:
Wenn auf einer gewünschten Quelle, auf einem Kanal oder Link, drücken Sie MY BUTTON 1 für 5 Sekunden, bis die “MY BUTTON ist eingestellt” Meldung auf dem Bildschirm angezeigt wird. Dies bestätigt, dass das ausgewählte MY BUTTON jetzt mit der gewählten Funktion verbunden ist.
(**) MY BUTTON 2:
Die Hauptfunktion dieser Taste ist das Umschalten zwischen DVB-T, DVB-C und DVB-S-Sendungen. Wenn Sie jedoch MY BUTTON 2 für fünf Sekunden drücken, können Sie es mit einer Funktion verbinden, wie in My Button 1 beschrieben.
Beachten Sie, dass, wenn Sie eine Erstinstallation durchführen, MY BUTTON 2 auf seine Standard­Funktion zurückgesetzt wird: Umschalten zwischen DVB-T, DVB-C und DVB-S-Sendungen.
Ansicht der Fernbedienung - DVD
1. Standby
2. Zeit anzeigen / DVD-Menü
3. Keine Funktion (im DVD-Modus)
4. Zifferntasten
5. Menü
6. Navigationstaste
7. Zurück
8. Lautstärke + / -
9. Info
10. Keine Funktion
11. Wiedergabe
12. Sprachauswahl (Sprache einstellen)
13. Schneller Rücklauf
14. Zoom
15. Wiederholen
16. Wiederholfunktionen
17. Quellenauswahl
18. Ausschalttimer
19. Anzeigewinkel
20. OK
21. Verlassen
22. Pause
23. Stop
24. Untertitel
25. Schneller Vorlauf
26. Titel
27. Stammverzeichnis
HINWEIS: Tasten der Fernbedienung, die nicht mit einer Zahl angegeben sind, können nicht im DVD­Modus verwendet werden.
Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 7 m / 23 ft.
Deutsch - 9 -
Ansicht der Anschlüsse
Anschluss Typ Kabel Gerät
Anschluss
(Rückseite)
Anschluss
(Rückseite)
Scart-
VGA
SIDE AV
SIDE AV
KOPFHÖRER
HEADPHONE
PC/YPbPr
Audio
Anschluss
(Seite)
HDMI
Anschluss
(Rückseite)
SPDIFF
Anschluss
(Rückseite)
Seiten-AV
Audio / Video
Anschluss
(Seite)
Kopfhörer
Anschluss
(Seite)
USB
Anschluss
(Seite)
CI
Anschluss
(Seite)
Seiten-Audio das YPbPr-Kabel
wird nicht mitgeliefert (nicht
mitgeliefert)
CAM
module
HINWEIS: Wenn Sie ein Gerät über den seitlichen AV-Eingang anschließen, müssen Sie die
mitgelieferten Anschlusskabel benutzen, um die Verbindung zu aktivieren. Siehe dazu die Abbildung oben.
| Um PC-Audio zu aktivieren, müssen Sie die Rot-Weiß-Eingänge des mitgelieferten SIDE A V CONNECTION Kabels benutzen. | Wenn ein externes Gerät über den SCART-Anschluss angeschlossen wird, schaltet das TV-Gerät automatisch in den AV-Modus.| W enn Sie gerade DTV-Kanäle (Mpeg4 H.264) empfangen oder im Medienbrowsermodus sind, ist die Ausgabe über die Scart-Buchse nicht verfügbar. | Bei Verwendung des Wandmontage-Satzes (optional), empfehlen wir Ihnen, dass Sie vor der Montage an der Wand, alle Ihre Kabel an die Rückseite des Fernsehers anschließen. | Sie dürfen nur dann das CI-Modul einsetzen oder herausnehmen, wenn das TV-Gerät ABGESCHALTET ist. Weitere Informationen über die Einstellungen
nden Sie in der Bedienungsanleitung des Moduls.Sie können den VGA-Eingang zum Anschluss eines YPbPr Gerätes verwenden. Um dies zu tun, benötigen Sie einen YPbPr zu PC Kabel (nicht mitgeliefert).
Deutsch - 10 -
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
1. Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite der
Fernbedienung vorsichtig ab.
2. Legen Sie zwei Batterien vom Typ AAA ein. Achten Sie auf die Polarität (Pole + und - der Batterien).
3. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
Netzanschluss & Anschluss an Antenne/Kabel/Satellit
WICHTIG: Das Gerät ist nur für den Betrieb mit 220-
240V Wechselspannung bei einer Frequenz von 50 Hz ausgelegt. Geben Sie Ihrem Gerät nach dem
Auspacken genug Zeit, sich der Raumtemperatur der Umgebung anzupassen, bevor Sie es einstecken. Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose.
Satellit
Antenne/Kabel
DiSEqC Switch
300mAMax.
13Vdc /18Vdc
SPDIF
VGA
Ein-/Ausschalten
Schalten Sie das TV-Gerät ein.
Mit Netzskabel an den Netzstecker angeschlossen, ist das TV-Gerät im ‘Standby’ Modus.
Um das TV-Gerät aus dem Standby einzuschalten,
Drücken Sie die “ schaltet in den Standby-Modus. Die Standby-LED leuchtet auf.
Um das TV-Gerät aus dem Standby einzuschalten, a. Drücken Sie die Taste “
Zifferntaste auf der Fernbedienung. b. Drücken Sie die Mitte der “
Fernseher. In beiden Fällen schaltet sich das TV-Gerät ein.
” Taste und das TV-Gerät
”, P+ / P- oder eine
” Taste am
Ein-/Ausschalten des TV-Geräts
Drücken Sie die Taste “ ” auf der Fernbedienung oder die Standby-Taste “
” TV-Gerät. Das Gerät
schaltet dann in den Standby-Modus.
Um das TV-Gerät ganz abzuschalten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Hinweis: Wenn das TV-Gerät in den Standby-Modus geschaltet wird, kann die LED blinken, um anzuzeigen, dass bestimmte Funktionen wie die Standby-Suche, Download über Antenne oder ein Timer aktiv sind. Die LED kann auch blinken, wenn Sie das TV-Gerät aus dem Standby-Modus einschalten.
Erste Installation
Nach dem ersten Anschalten, erscheint das “Sprachauswahl”-Menü. Es erscheint die Mitteilung “Willkommen. Bitte wählen Sie Ihre Sprache aus!” , die nacheinander in allen Sprachen in alphabetischer Reihenfolge eingeblendet wird.
Markieren Sie dann mit den Tasten “ ” oder “ ” eine Sprache und drücken Sie dann die Taste OK, um die Sprache auszuwählen, es erscheint der Bildschirm
„Erst ins tal lat ion“ Benutzen Sie die Tasten “ ” um das gewünschte Land einzustellen und drücken Sie dann die T aste “ ” um den Such-Typ (Optional) auszuwählen.
Stellen Sie den gewünschten Suchtyp mit "
" ein. Die verfügbaren Suchtypen sind Digital und
analog, Nur digital und Nur analog. Wenn Sie die Einstellung abgeschlossen haben, drücken
Sie "
", um die Option T eletextsprache auszuwählen.
Wählen Sie die gewünschte Teletextsprache mit den T asten “
” oder “ ” aus. Wenn Sie verschlüsselte Kanäle durchsuchen möchten, wählen Sie Verschlüsselte Kanäle und setzen Sie es auf Ja ein.
” oder “
" oder "
Deutsch - 11 -
Der voreingestellte PIN-Code kann sich je nach dem ausgewählten Land ändern.
Wenn Sie aufgefordert werden, einen PIN-Code für die Anzeige einer Menü-Option einzugeben, verwenden
Sie eine der folgenden Codes: 4725, 0000 oder 1234. Drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung,
um fortzufahren. Die folgende Meldung wird auf dem Bildschirm eingeblendet.
Sie können den Geschäftsmodus (Optional) mit den Tasten “
Geschäftsmodus (Optional) ausgewählt ist, wird die Geschäftsmodus (Optional)-Option im Menü andere Einstellungen zur Verfügung stehen und Ihre TV-Funktionen werden auf dem oberen Rand des Bildschirms dargestellt. Ein Bestätigungsfenster wird nach der Auswahl des Geschäftsmodus (Optional) angezeigt. Wählen Sie JA, um fortzufahren.
Wenn der Heim-Modus ausgewählt ist, steht der Geschäftsmodus nicht zur Verfügung. Drücken Sie die T aste OK auf der Fernbedienung, um fortzufahren. Die folgende Meldung wird auf dem Bildschirm eingeblendet.
” oder “ ” aktivieren. Wenn der
HINWEIS: Sie können die Taste MENU drücken, um
abzubrechen.
Wenn alle Kanäle gespeichert sind, wird die Kanalliste auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die Kanäle nach LCN (*) sortieren wollen, wählen Sie "Ja" und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie die Taste OK, um die Kanalliste zu schließen und fernzusehen.
(*) LCN ist das logische Kanalnummer System, welches verfügbare Sender laut einer erkennbaren
Kanal-Sequenz organisiert.
Kabelinstallation
Wenn Sie die KABEL-Option auswählen und die T aste OK auf der Fernbedienung drücken um fortzufahren,
wird die folgende Meldung auf dem Bildschirm eingeblendet:
Sie müssen ein Suchtyp auswählen um Sender aus der gewünschten Quelle zu speichern.
Antenneninstallation
Wenn Sie die Option ANTENNE aus dem Bildschirm
Suchtyp auswählen, sucht das DTV nach digitalen terrestrischen TV-Sendern.
Deutsch - 12 -
Um fortzufahren, wählen Sie bitte JA und drücken Sie die Taste OK. Um den Vorgang abzubrechen, wählen Sie NEIN und drücken Sie anschließend die Taste OK.
In diesem Bildschirm können Sie die Frequenzbereiche wählen. Zum Markieren der Zeilen verwenden Sie die Tasten “
Sie können auch manuell über die Zifferntasten auf der Fernbedienung einen Frequenzbereich eingeben.
Stellen Sie die gewünschte Start- und Endfrequenz mit den Zifferntasten auf der Fernbedienung ein.
” oder “ ”.
Danach können Sie das Suchintervall auf 8000 kHz oder 1000 kHz einstellen.
Wenn Sie 1000 kHz wählen, führt das TV-Gerät den Suchvorgang detaillierter durch. Die Dauer der Suche verlängert sich dementsprechend. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie OK, um die automatische Suche zu starten. Das Fernsehgerät wird die verfügbaren Sender suchen und speichern.
Satelliten-Installation
Wenn Sie die Option Satellit am Suchtyp-Bildschirm auswählen, können Sie einen Satelliten einstellen und die Kanäle des Satelliten anschauen. Wenn Sie Satelliten-Installation wählen, wird das Antennen- Typ-Menü angezeigt.
Es stehen drei Antennentypen zur Auswahl. Sie können als Antennentyp mit den Tasten “ ” /“ ”
Direkt, Unicable or DiSEqC auswählen.
Direkt: Wählen Sie diesen Antennentyp, wenn
Sie einen Einzelreceiver mit Direktanschluss an die Satellitenantenne angeschlossen haben Nach Auswahl von Direkt wird ein weiterer Menübilds chirm angezeigt. Wählen Sie einen verfügbaren Satelliten aus und drücken Sie auf OK, um nach diesem Dienst
zu suchen. Unicable: Wählen Sie diesen Antennentyp,
wenn Sie mehrere Receiver und ein Unicable­System verwenden. Drücken Sie die Taste OK, um
fortzusetzen. Kongurieren Siedie Einstellungen,
indem Sie den Anweisungen am Bildschirm folgen. Drücken Sie OK, um nach dem Dienst zu suchen. DiSEqC-Schalter: Wählen Sie diesen Antennentyp,
wenn Sie mehrere Satellitenantennen und einen DiSEqC-Schalter verwenden. Nach Auswahl von DiSEqC wird ein weiterer Menübildschirm angezeigt. Sie können vier DiSEqC-Optionen (sofern verfügbar) einstellen. Drücken Sie die GRÜNE Taste, um alle Satelliten zu durchsuchen oder drücken Sie auf die GELBE Taste, um nur nach dem gekennzeichneten Satelliten zu suchen. Um den Vorgang zu sichern und abzuschließen, drücken Sie die Taste OK.
Deutsch - 13 -
Schnell Menü
Das Schnell Menü ermöglicht es Ihnen auf einige Optionen schnell zuzugreifen. Dieses Menü beinhaltet die Energiesparmodus, Bild-Modus, Equalizer
-Einstellungen, Favoriten und Ausschalt-Timer Optionen. Drücken Sie die Taste Q.MENU auf der Fernbedienung, um das Schnell Menü einzublenden. Sehen Sie die folgenden Kapiteln für die Details der aufgelisteten Funktionen.
Medienwiedergabe über USB-Eingang
Über die USB-Eingänge am TV-Gerät können Sie eine USB-Festplatte oder einen USB-Speicherstick an das TV-Gerät anschließen. Mit dieser Funktion können Sie auf einem USB-Laufwerk gespeicherte Dateien wiedergeben. Es werden 2,5“- und 3,5“-Laufwerke (Festplatten mit eigener Stromversorgung) unterstützt. WICHTIG! Machen Sie gegebenenfalls Kopien Ihrer Daten, bevor Sie die USB Festplatte an das TV-Gerät anschließen, um mögliche Datenverluste zu vermeiden. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für beschädigte Daten oder Dateiverluste. Unter Umständen sind bestimmte Arten von USB-Geräten (z. B. MP3-Player) oder USB­Festplattenlaufwerke/-Speichersticks mit diesem TV­Gerät nicht kompatibel. Das Fernsehgerät unterstützt FAT32 und NTFS Formatierung der Festplatte. Hinweis: Beim Formatieren von USB-Festplatten mit 1 TB (Terabyte) Speicher oder mehr können unter Umständen Probleme auftreten. Schnelles An- und Abstecken von USB-Geräten ist gefährlich. Stecken Sie das Laufwerk nicht mehrmals schnell hintereinander ein- und wieder ab. Dadurch könnten physische Schäden am USB-Player und am USB-Gerät selbst entstehen. Ziehen Sie das USB­Gerät nicht ab, während eine Datei wiedergegeben wird.
Menü Medienbrowser
Sie können auf einer USB-Festplatte gespeicherte Foto-, Musik- und Videodateien wiedergeben, wenn Sie diese an Ihr TV-Gerät anschließen und den Medienbrowser starten. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Stecken Sie eine USB-Festplatte in den Port am Seitenteil des TV-Gerätes ein.
Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie mit den Tasten Links/Rechts und OK die Registerkarte Medienbrowser. Die Optionen des Medienbrowsers werden angezeigt. Sie können den entsprechenden Inhalt anzeigen, indem Sie eine der Registerkarten Video, Musik oder Bild wählen. Für die Wiedergabefunktionen beachten Sie die Tastenangaben unter dem jeweiligen
Bildschirmmenü. Sie können Ihre Einstellungen für den Medienbrowser
mit dem Dialog Einstellungen anpassen.
Bildgröße ändern: Bildformate
Je nach empfangenem Signal können Sendungen in unterschiedlichen Bildformaten angezeigt werden. Sie können das Bildseitenverhältnis (Bildformat) des TV ändern, um das Bild in unterschiedlichen Zoommodi anzusehen. Drücken Sie mehrmals die Taste
, um die Bildgröße zu ändern. Sie können den
Bildschirminhalt nach oben oder unten verschieben, indem Sie die Tasten “ ” oder “ ” drücken, während als Bildformat, 14:9, Kino oder Untertitel ausgewählt ist.
Verwendung der Kanalliste
Kanalliste sortieren
Sie können die Sender auswählen, die in der Kanalliste aufgelistet werden. Um bestimmte Sendertypen anzuzeigen, sollten Sie die Einstellung Aktive Kanalliste verwenden. Wählen Sie die Option Aktive Kanalliste mit den Tasten “ ” /“ ” aus dem Kanallistenmenü. Drücken Sie die Taste OK, um fortzusetzen. Wählen Sie Option Sendertyp mit
den Tasten“
” oder “ ” und OK aus der Liste.
Das TV-Gerät sortiert alle gespeicherten Sender in der Kanalliste. Sie können mit Hilfe der Kanallistenoptionen diese Kanalliste bearbeiten, Favoriten oder aktive Sender festlegen. Drücken Sie die Taste MENU, um in das Hauptmenü zu gelangen. Wählen Sie die Option Kanalliste mit den Tasten Links oder Rechts aus. Drücken Sie OK, um den Menüinhalt anzuzeigen. Wählen Sie Kanalliste bearbeiten, um alle gespeicherten Kanäle zu verwalten. Wählen Sie mit den Tasten Auf oder Ab und OK die Option Kanalliste bearbeiten aus. Drücken Sie die Taste Auf oder Ab, um den Kanal zur Bearbeitung auszuwählen. Drücken Sie die Tasten Links oder Rechts, um eine Funktion im Kanallisten-Menü auszuwählen. Verwenden Sie die Tasten P+/P-, um eine Seite nach oben oder unten zu blättern. Drücken Sie die Taste MENU, um abzubrechen.
Deutsch - 14 -
Menü-Eigenschaften und -Funktionen
Inhalt des Bildmenüs
Kontrast
Schärfe
Erweiterte Einstellungen
Farbtemperatur
(optional):
Hautton
Zurücksetzen
mode)
Modus)
Modus)
Modus)
Einige Menüpunkte sind während der Nutzung im VGA Modus nicht verfügbar. Dafür werden zusätzliche VGA Optionen
Modus
Helligkeit Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein.
Farbe Stellt die Farbsättigung ein.
Energiesparmodus
Hintergrundbeleuchtung (optional)
Rauschunterdrückung
Dynamischer Kontrast:
Bildzoom
HDMI True Black
Filmmodus (optional)
Farbverschiebung Stellt die gewünschte Farbverschiebung ein. RGB Gain
Autoposition (in PC
Bildlage H (im PC-
Bildlage V (im PC-
Pixelfrequenz (im PC-
Phasenlage (im PC­Modus)
Je nach Ihren Wünschen können Sie die entsprechende Modus Option einstellen. Der Bildmodus kann auf eine der folgenden Optionen eingestellt werden. Kino, Spiel,
Dynamisch und Natürlich.
Stellt die Kontrastwerte des Bildschirms ein.
Stellt die Schärfe der am Bildschirm dargestellten Objekte ein.
Stellt den Energiesparmodus ein. Sie können den Energiesparmodus aktivieren,
deaktivierenoderdenBildschirmausschalten.WeiterInformationenndenSieunterdem
Punkt “Umweltinformationen” in dieser Bedienungsanleitung.
Diese Einstellung steuert die Hintergrundbeleuchtung. Sie kann auf Auto, Niedrig, Mittel und Hoch eingestellt werden. Die Option Hintergrundbeleuchtung ist nicht verfügbar, wenn der Energiesparmodus EIN ist. Die Hintergrundbeleuchtung kann nicht aktiviert werden, wenn der VGA- oder Medienbrowser-Modus aktiv ist oder der Bildmodus auf Spiel eingestellt ist.
Wenn das Übertragungssignal schwach oder verrauscht ist, können Sie mit der Option Rauschreduktion das Bildrauschen verringern. Die Rauschreduktion kann auf eine von drei Optionen eingestellt werden. Niedrig, Mittel, Hoch oder Aus.
Sie können die Kontraststärke verändern, indem Sie die Funktion Dynamischer Kontrast verwenden. Die Funktion Dynamischer Kontrast kann auf eine dieser Optionen eingestellt werden. Niedrig, Mittel, Hoch oder Aus.
Stellt die gewünschte Farbtemperatur ein. Stellt den Bildzoom auf Auto(*),16:9, Untertitel,14:9, 14:9 Zoom, 4:3, oder Kino. (*) nur im Scart-Modus mit SCART PIN8 Hochspannungs- / Niederspannungsschaltung
verfügbar. Diese Option ist nur bei Signalen über HDMI verfügbar. Sie können diese Funktion
verwenden, um das Schwarz der Bilder zu verstärken. Filme werden mit einer anderen Zahl von Einzelbildern pro Sekunde aufgenommen als normale
Fernsehprogramme. Schalten Sie diese Funktion ein, wenn Sie sich Filme ansehen, um die Szenen mit schnellen Bewegungen besser sehen zu können.
Stellt den gewünschten Hautton ein.
Drücken Sie die OK-T aste, um die Einstellungen zu bearbeiten. Die Farbtemperaturwerte können Sie über die Funktion “RGB-Gain” einstellen.
Setzt die Bildeinstellungen auf die Werksteinstellungen zurück. Optimiert die Anzeige automatisch. Drücken Sie OK, um die Optimierung durchzuführen. Mit dieser Option können Sie das Bild auf die rechte oder linke Seite des Bildschirms
verschieben. Mit dieser Option können Sie das Bild zum oberen oder unteren Rand des Bildschirms verschieben. Die Einstellung Pixelfrequenz korrigiert Störungen, die als vertikale Streifen bei pixelintensiven
Darstellungen wie Tabellen oder Absätzen in kleinen Schriftarten auftreten.
AbhängigvonderAuösungundAbtastfrequenz,dieSieindasTV-Geräteinspeisen,kann
es zu einem schmutzigen oder gestörten Bild auf dem Bildschirm kommen. In diesem Fall können Sie mit dieser Option durch mehrmalige Versuche ein klareres Bild erhalten.
eingeblendet.
Deutsch - 15 -
Menü-Eigenschaften und -Funktionen
Inhalt Tonmenü
Automatische
Lautstärke Stellt die Lautstärke ein.
Im Equalizer-Menü kann die Voreinstellung auf Musik, Film, Sprache, Flat,
Equalizer:
Balance Kopfhörer Stellt die Lautstärke für den Kopfhörer ein. Audiomodus
AVL
Dynamic Bass (optional)
Digitaler Ausgang Stellt den Audiotyp für den Digitalausgang ein.
Kanalsuche (Retune)
Manuelle Kanalsuche
Netzwerk Kanalsuche
Analoge Feineinstellung
Erste Installation
Klassik und Benutzer eingestellt werden. Drücken Sie die Taste MENU,
um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren. Die Einstellungen des Menüs Equalizer können nur dann geändert werden, wenn Benutzer als der Equalizermodus eingestellt ist.
Mit dieser Einstellung wird die Balance zwischen rechtem und linkem Lautsprecher eingestellt.
Sie können zwischen den Modi Mono, Stereo, Dual-I oder Dual-II wählen, jedoch nur, wenn der gewählte Kanal die Optionen unterstützt.
Die Funktion Automatische Lautstärkebegrenzung (AVL) stellt den Klang so ein, dass beim Umschalten zwischen Kanälen mit unterschiedlicher Lautstärke die Lautstärke gleich bleibt (zum Beispiel ist die Lautstärke von Werbesendungen oft höher als die von anderen Programmen).
Aktiviert oder deaktiviert die Dynamic Bass.
Installation und neue Sendersuche Inhaltsverzeichnis
Zeigt die Optionen für die automatische Kanalsuche an.
Digitale Antenne: Sucht und speichert DVB-T Sender Digitalkabel: Sucht und speichert DVB-C Sender.
Analog: Sucht und speichert analoge Sender. Digitale Antenne & Analog: Sucht und speichert analoge und digitale
Antennen Sender. Digitalkabel & Analog: Sucht und speichert digitale und analoge
Kabelsender. Satellit: Sucht und speichert digitale und analoge DVB-S2 Sender (Satellit)..
Diese Funktion wird zur direkten Eingabe von Sendern verwendet.
Sucht nach zusammenhängenden Kanälen in der Fernsehübertragung. Verwenden Sie diese Einstellung für die Feineinstellung von analogen
Kanälen. Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn keine analogen Kanäle gespeichert sind.
Löscht alle gespeicherten Kanäle und Einstellungen, setzt das TV-Gerät auf die Werkseinstellungen zurück und beginnt die Erstinstallation. Für mehr Informationen zu diesem Vorgang, können Sie die Anweisungen im Abschnitt Erstinstallation verfolgen.
.
Deutsch - 16 -
Menü-Eigenschaften und -Funktionen
Inhalt Menü Einstellungen
Conditional Access
Sprache
Timer
Quellen
Satelliteneinstellungen
Andere Einstellungen: Zeigt weitere Einstellungsoptionen für das TV-Gerät an.
Menü Zeitlimit
Software-Version
Geschäftsmodus
Einstellen des CA Moduls, falls vorhanden. Legt die Spracheinstellungen fest. Legt die Jugendschutzeinstellungen fest. Der voreingestellte PIN-Code kann sich
Jugendschutz
Datum/Zeit
Verschlüsselte Kanäle suchen
Blauer Hintergrund
Softwareaktualisierung
Hörgeschädigte
Audio-Beschreibung
TV-Autoabschaltung
(optional)
Biss-Schlüssel
Standby-Suche (optional)
je nach dem ausgewählten Land ändern. Wenn Sie aufgefordert werden, einen PIN-Code für die Anzeige einer Menü-Option
einzugeben, verwenden Sie eine der folgenden Codes: 4725, 0000 oder 1234. Legt die Timer für gewählte Programme fest. Stellt Datum und Zeit ein. Hinweis: Das TV-Gerät kann Datum und Zeit im Digitalen Betrieb automatisch einstellen.
Sollten Sie nur ein analoges Signal empfangen müssen Sie die Datums und Zeiteinstellung im Menü (Datum/Uhrzeit) manuell ändern.
Aktiviert oder deaktiviert die gewünschten Quellenoptionen. Legt die Satelliteneinstellungen fest.
Ändert die Anzeigezeit für den Menübildschirm. Wenn diese Einstellung gesetzt ist, werden beim Suchvorgang auch die
verschlüsselten Kanäle gesucht. Wird die Funktion manuell auf Aus gesetzt, werden bei der automatischen oder manuellen Suche keine verschlüsselten Kanäle berücksichtigt.
Aktiviert oder deaktiviert den blauen Hintergrund bei schwachem oder fehlendem Signal.
Um sicherzustellen, dass Ihr TV-Gerät s tets auf dem aktuellen Stand ist, müssen Sie diese Einstellung verwenden. Damit es richtig funktioniert, muss das TV­Gerät im Standby-Modus sein.
Zeigt die Version der Anwendung an. Wenn der Programmanbieter spezielle Audiosignale überträgt, können Sie diese
Einstellung auf Ein setzen, um solche Signale zu empfangen. Bei der Bildbeschreibung handelt es sich um eine zusätzliche Audiospur für
blinde und sehbehinderte Konsumenten von visuellen Medien wie Filmen und Fernsehen. Sie können diese Funktion nur verwenden, wenn der Sender die zusätzliche Audiospur unterstützt.
Hier können Sie den Zeitwert für die automatische Abschaltung einstellen. Ist dieser Wert erreicht und es wird kein Steuerbefehl an das TV -Gerät übertragen, schaltet sich as TV Gerät ab.
Wenn Sie das TV -Gerät in einem Geschäft ausstellen, können Sie diesen Modus aktivieren. Während der Geschäftsmodus aktiviert ist, sind einige Optionen nicht verfügbar.
Biss ist ein Satelliten-Signal Verschlüsselungssystem, das für einige Sendungen verwendet wird. Wenn Sie bei einer Sendung den BISS-Schlüssel eingeben müssen, können Sie die Biss-Schlüssel-Einstellungen im Menü Andere Einstellungen verwenden. Markieren Sie Biss-Schlüssel und drücken Sie die Taste OK um Schlüssel auf der gewünschten Sendung einzugeben.
Wenn Sie die Option Standbysuche auf Aus einstellen, ist diese Funktion nicht verfügbar. Um diese zu verwenden, stellen Sie sicher, dass die Option Standbysuche auf Ein gestellt ist. Ist die Standbysuche auf Ein eingestellt, werden verfügbare Sender gesucht, wenn das Gerät im Stand-by Modus ist.
WenndasGerätneueodernochnichtvorhandeneSenderndet,wirdeinMenü
eingeblendet, in dem Sie die Änderungen annehmen oder verwerfen können. Nach diesem Vorgang wird die Kanalliste aktualisiert. Bitte aktivieren Sie die Standby-Suche Einstellung, um Ihren Fernseher die automatische Aktualisierung
derSendefrequenzdes Senders, derAusstrahlauösungundvon ähnlichen
Veränderungen zu ermöglichen.
Deutsch - 17 -
DVD-MODUS
SOURCE
Umgang mit CDs
•Berühren Sie die Disc nur an den Kanten, damit sie sauber bleibt. Berühren
SieniemalsdieOberäche.
•Kleben Sieweder Papier noch Klebelmauf die
Disc.
•Sollte die CD irgendwie verschmutzt sein, wie zum Beispiel mit Kleber , entfernen Sie ihn, bevor Sie die CD abspielen.
•Setzen Sie die Discs keinem direkten Sonnenlicht oder Hitzequellen (z.B. Heißluft) aus. Lassen Sie die Discs nicht in einem Auto, das in der Sonne geparkt wird; dort kann die T emperatur schnell ansteigen und die Discs beschädigen.
•Legen Sie die Disc nach dem Abspielen wieder in die Hülle zurück.
Reinigung von CDs
•Reinigen Sie die Disc vor dem Abspielen mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie die Disc von der Mitte nach außen ab.
•Verwenden Sie weder Lösungsmittel (z. B. Benzin, Verdünner) noch kommerzielle Reinigungsmittel oder Antistatic-Sprays für Vinyl-LPs.
DVD-Eigenschaften
•DVD /CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG / Wiedergabe.
•NTSC/PA-Wiedergabe (je nach Inhalt der CD).
•LPCM Audio über koaxialen & optischen
Digitalausgang (optional).
•Unterstützung von bis zu 8 Sprachen (je nach Inhalt der Disc).
•Unterstützung von Untertiteln in bis zu 32 Sprachen (je nach Inhalt der Disc).
•Unterstützung von bis zu 9 verschiedenen Anzeigewinkeln (je nach Inhalt der Disc).
•Jugendschutzfunktion mit 8 verschiedenen Stufen
•Schneller Vorlauf und Rücklauf in 5 verschiedenen
Geschwindigkeiten: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
•Zeitlupenwiedergabe in 4 verschiedenen Geschwindigkeiten: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x vorwärts.
•Einzelbild-Weiterschaltung vorwärts.
•Wiederholfunktionen
•Wiederholen
•Koaxialer Audioausgang (optional).
•Kopierte Discs sind unter Umständen nicht
kompatibel.
Eine DVD ansehen
HINWEIS: DVD-Modus kann nicht zugegriffen werden, es sei denn eine DVD ist eingelegt oder eine DVD-Steuerungstaste wird gedrückt.
1. Schalter am TV-Gerät.
2. Wechseln Sie zur DVD-Quelle mit der “ auf der Fernbedienung.
3. Legen Sie eine Disc in die Lade ein. Wenn Sie den TV-Bildschirm betrachten, MUSS die
CD nach Ihnen zugewandt sein.
Die meisten CDs werden automatisch geladen und wiedergegeben, wenn die Disc über keine gespeicherte Menüs verfügt.
Wenn die Wiedergabe nicht automatisch beginnt, drücken Sie die Wiedergabetaste “ Fernbedienung oder die Taste “ des TV-Gerätes.
Nach einigen Sekunden kann ein Menü auf dem TV-Bildschirm erscheinen, oder der Film beginnt unmittelbar nach der Einleitung der Filmgesellschaft/ TVgesellschaft. Dies hängt von dem Disc-Inhalt ab und kann bei jedem CD verschieden sein.
HINWEIS: Schritte 4 und 5 sind nur relevant, wenn die Disc ein Menü enthält.
4. Drücken Sie die Navigationstasten “ oder “
Titel zu wählen.
5. Drücken Sie auf die Taste OK. Die gewählte Option wird wiedergegeben.
Hinweise zur DVD Wiedergabe
a. Während des schnellen V or- oder Rücklaufs erfolgt
keine Tonwiedergabe. b. Während der Zeitlupenwiedergabe ist kein Ton
zu hören.
c. Die Zeitlupenwiedergabe rückwärts ist nicht möglich. d. In einigen Fällen ist kein direkter Wechsel zur
gewünschten Untertitelsprache möglich.
Deutsch - 18 -
”-Taste
” auf der
/ ” an der Seite
” , “ ” ,“ ”
” oder die Zifferntaste/n um den gewünschten
e. Wenn auch nach mehrmaligem Drücken der Taste die bevorzugte Sprache nicht ausgewählt wird, ist diese auf der CD nicht verfügbar.
f. Beim erneuten Einschalten des Players bzw. beim erneuten Einlegen einer CD wird die Auswahl der Untertitelsprache automatisch wieder auf die Aus­gangseinstellung zurückgesetzt.
g. Wird eine Sprache ausgewählt, die auf der CD nicht verfügbar ist, wird als Untertitelsprache automatisch die für die CD vorgegebene Standardsprache verwendet.
h. Die Untertitelsprachen wechseln in einer festgelegten Reihenfolge. Deshalb können Sie die Anzeige der Untertitel nur abbrechen, indem Sie dieselbe Taste mehrfach drücken, bis Untertitel aus (“Untertitel Aus“) auf dem Bildschirm erscheint.
i. Beim erneuten Einschalten des Players bzw. beim erneuten Einlegen einer CD wird die Auswahl der Wiedergabesprache automatisch wieder auf die Ausgangseinstellung zurückgesetzt.
j. Einige DVDs enthalten keine Haupt- und/oder Titelmenüs.
k. Die Einzelbildweiterschaltung im Rücklauf ist nicht möglich.
l. Als Referenz: Wenn Sie eine Zahl eingeben, die größer als die Gesamtlaufzeit des aktuellen Titels ist, wird das Zeitsuchfeld ausgeblendet, und in der oberen linken Ecke des Bildschirms erscheint die
Meldung “Eingabe ungültig m. Die Diaschau ist im ZOOM-Modus deaktiviert.
” (Input invalid).
DVD-Modus-Konguration
1. Während in DVD-Quelle, drücken Sie die Taste DISPLAY, um zum DVD-Setup-Menü zuzugreifen. Dies ist nur möglich, wenn keine Wiedergabe vorhanden ist.
2. Dieses Menü wird betrieben durch Benutzen von ” oder “ ” und“ ” oder “ ” Tasten.
TV-Typ
Für die Option TV-Typ ist nur ‘PAL’ verfügbar. Das TV-Gerät unterstützt auch das NTSC-Signal, dieses wird jedoch vor der Anzeige auf dem Bildschirm in PAL umgewandelt.
Sprachen-Setup
Dieses Menü dient zum Einstellen der Spracheinstellungen im DVD-Modus. Sprachmenü­Inhalte sind wie folgt aufgeführt:
OSD-SPRACHE
Sie können die OSD-Sprache auswählen, in der die Gerätemenüs angezeigt werden sollen.
AUDIO
Wählen Sie die gewünschte Standardsprache für die Audio-Wiedergabe aus (sofern dies von der DVD unterstützt wird).
DISC-MENÜ (DISC MENU)
Sie können eine Sprache für das Disc-Menü der DVD auswählen. Das Disc-Menü wird in der ausgewählten Sprache angezeigt, sofern die Sprache von der jeweiligen DVD unterstützt wird.
SUBTITLE
Wählen Sie die gewünschte Standardsprache für die Untertitel-Wiedergabe aus (sofern dies von der DVD unterstützt wird).
Spezial: Dies sind die DVD-Modus Einstellungen. Menü-Inhalte sind unten detailiert aufgeführt:
STANDARDWERTE (DEFAULT)
Wenn Sie die Option RESET auswählen und anschließend die SELECT-Taste drücken, werden die werksseitigen Voreinstellungen wiederhergestellt. Die Einstellungen der Kindersicherungsstufe und des dazugehörigen Passworts werden nicht geändert.
DOWNMIX
Dieser Modus kann verwendet werden, wenn der digitale Audioausgang des TV -Geräts verwendet wird.
SURROUND
Surroundausgabe.
STEREO
Stereo-Ausgabe (zwei Kanäle)
JUGENDSCHUTZ/KINDERSICHERUNG
Die Wiedergabe einiger DVDs kann je nach Alter des Anwenders eingeschränkt werden. Die “Jugendschutz”­Funktion erlaubt es Eltern, die Wiedergabe von Programmen zu beschränken. Sie können zwischen acht Kindersicherungsschutzstufen umschalten. Bei Einstellung der Stufe “8 ERWACHSENE” (ADULT) können Sie alle DVD-Titel wiederzugeben, ohne dass die Kindersicherungsschutzstufe der DVD berücksichtigt wird. Sie können nur DVD-Discs wiedergeben, bei denen dieselbe oder eine niedrigere Kindersicherungsschutzstufe wie diejenige Ihres Players eingestellt ist. Menü-Inhalte sind unten detailiert aufgeführt:
Deutsch - 19 -
PASSWORT
Mit Hilfe dieser Option können Sie das aktuelle Passwort ändern. Für die Änderung des Passworts werden Sie zunächst zur Eingabe des bisherigen Passworts aufgefordert. Nach der Eingabe des alten Passworts können Sie das neue, aus vier Ziffern bestehende Passwort eingeben. Falsch eingegebene Ziffern können mit der C-Taste wieder gelöscht werden.
HINWEIS: Das werksseitig voreingestellte
Passwort ist “0000”. Sie müssen das digitale Passwort XXXX jedes Mal eingeben, wenn Sie die Kindersicherungsschutzstufe ändern möchten. Wenn Sie das Passwort vergessen haben, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst.
SPDIF-Ausgang
Sie können die Option SPDIF-Ausgang auf RAW oder PCM einstellen. Wenn Sie im DVD-Menü unter SPDIF-Ausgang PCM auswählen und eine DVD mit Dolby-Audiosignal abspielen, erhalten Sie die Audioausgabe in zwei Kanälen über die Lautsprecher und den SPDIF-Ausgang. Wenn Sie im DVD-Menü unter SPDIF-Ausgang RAW auswählen und eine DVD mit Dolby-Audiosignal abspielen, werden die Lautsprecher deaktiviert und Sie erhalten die Audioausgabe in 5.1-Kanal über den SPDIF-Ausgang.
Deutsch - 20 -
DVD-Steuerungen
Sie können DVD-, Fim-CD-, Musik- oder Picture-Disks mit den geeigneten T asten der Fernbedienung steuern.
ImFolgendenndenSiedieHauptfunktionenderamhäugstenbenutztenFernbedienungstastenerklärt.
Tasten Wiedergabe von
DVDs
Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe
Pause Pause Pause Pause
Stop Stop Stop Stop
Film-Wiedergabe Bildwiedergabe Musikwiedergabe
/
/
/
LANG. Automatische Sprache X X MENU Zeigt das TV-Menü.
OK Eingeben / Ansehen / Wiedergeben
TASTE GRÜN Anzeigen der Wiederholoptionen.
RETURN Kehrt zum vorhergehenden Menü zurück (sofern verfügbar).
TASTE GELB Kehrt zum Stammverzeichnis zurück (sofern verfügbar).
SUBTITLE Untertitel Ein-Aus. Wiederholt drücken,
TASTE BLAU
TASTE ROT Vergrößert oder verkleinert das Bild. Wiederholt drücken, um zwischen den Zoomoptionen umzuschalten.
Nach vor / zurück
springen
Markiert einen Menüartikel / Verschiebt den vergrößerten Bildausschnitt nach links oben oder unten (sofern
Zum Betrachten einer Szene aus
verschiedenen Blickwinkeln (sofern
Modusauswahl für die Zeitzählung (bei der Wiedergabe). Wiederholt drücken, um zwischen den Modi
Direktwahl von Szenen oder Zeitpunkten. Auswahl der
um zwischen den Modi umzuschalten.
Anzeige des Disc-Menüs (sofern verfügbar).
Nach vor / zurück
verfügbar)
Anzeige des Disc-
springen
Schneller Vorlauf / Schneller Rücklauf
Zeigt die Zeit an / Zeigt das Haupt-Setupmenü an
Menüs (sofern
verfügbar).
Drehen Nach vor / zurück springen
verfügbar).
Verändert den
Übergangseffekt
(abhängig vom
Inhalt)
umzuschalten.
gewünschten Datei.
X X
X X
X
Auswahl der gewünschten Datei.
Weitere Funktionen - Tastenkombinationen (während der Wiedergabe)
+
(
) +
+
+
+
+
Langsamer Vorlauf Stellt die Geschwindigkeit für den langsamen Vorlauf ein Stellt die Geschwindigkeit für den schnellen Vorlauf ein Stellt die Geschwindigkeit für den schnellen Rücklauf ein Bestätigt den Stop-Befehl
Deutsch - 21 -
Elektronischer Programmführer (EPG)
Einige, aber nicht alle Kanäle senden Informationen über die laufenden sowie nachfolgenden Sendungen.
Drücken Sie die Taste aufzurufen.
, um das Menü EPG
Übertragung vorhanden ist, werden farbige Textteile eingeblendet, deren Farbe jeweils einer Farbtaste entsprechen. Durch Drücken der T asten “ ” wird die jeweils nächste oder vorhergehende Seite angefordert.
” oder “
Verwendung der SatcoDX-Funktion
SatcoDX (optional): Durch Benutzen der
Satelliteneinstellungen können Sie SatcoDX Operationen durchführen. Auf dem SatcoDX Menü gibt es zwei Möglichkeiten bezüglich zu SatcoDX­Funktion wie im folgenden:
Info-Leiste Befehle:
Taste ROT: Vorheriger Tag. Taste GRÜN: Nächster Tag. Taste GELB: Zoomt zum ausgewählten
Programm. BLAUE Taste - Nächster Tag: Zeigt die Filteroptionen
an.
BLAU: Zeigt die Filteroptionen an.
Teletext
” Teletext / Mix: Aktiviert bei einmaligem Drücken
den Teletext. Drücken Sie nochmals diese Taste, um den Teletext-Bildschirm über dem Programm anzuzeigen (Mix). Durch erneutes Drücken wird der Teletextmodus beendet.
“BACK”- Indexseite: Dient zur Auswahl der Teletext­Indexseite.
“i” - Anzeigen: Zeigt verborgene Informationen an (z. B. Lösungen von Rätseln oder Spielen).
"OK" Halten: Hält falls gewünscht eine Seite an. Um die Haltefunktion aufzuheben, nochmals diese Taste drücken.
"
”/“ ” Unterseiten: Wählt Unterseiten aus (sofern
verfügbar), wenn der Teletext aktiv ist. P+ / P- und Ziffern (0-9): Zum Auswählen einer Seite
drücken.
Hinweis: Die meisten TV-Sender verwenden die Seitennummer 100 für die Indexseite.
Ihr TV-Gerät unterstützt die Systeme FASTEXT und TOP text. Wenn diese Systeme verfügbar sind, werden die Seiten in Gruppen oder Themen unterteilt. Ist das FASTEXT-System verfügbar , werden die Abschnitte einer Teletextseite farbcodiert und können dann durch Drücken der entsprechenden Farbtaste ausgewählt werden. Drücken Sie eine Farbtaste je nach Wunsch. Wenn eine TOPText-
Deutsch - 22 -
Sie können SatcoDX-Dateien hoch-oder runterladen. Um diese Funktion nutzen zu können müssen Sie ein USB Gerät an den Fernseher anschließen.
Sie können die aktuellen Dienste und die damit verbundenen Satelliten und Transponder Einstellungen vom TV Gerät auf das USB Gerät laden.
Wenn Sie die SatcoDX Datei nach Ihren Wünschen angepasst haben können Sie diese mit “SatcoDX Download” wieder auf Ihr TV Gerät laden.
Alle anderen gespeicherten Kanallisten (DVB-C oder DVB-T) werden nicht geändert oder gelöscht.
Anschließend überprüfen Sie Ihre Antennen­Einstellungen und nehmen Sie ggf. Änderungen vor. Eine Fehlermeldung, die besagt „Kein Signal“ kann angezeigt werden, wenn die Antennen-Einstellungen
nichtrichtigkonguriertwurden.
Softwareaktualisierung
Ihr TV-Gerät kann neue Software-Upgrades über
TV-Übertragungskanälendenundinstallieren.Bei
der Suche über TV-Übertragungskanäle durchsucht das TV-Gerät die in den Einstellungen gespeicherten Kanäle. Vor der Upgradesuche sollten daher alle verfügbaren Kanäle eingestellt und aktualisiert werden.
1) Softwareupgrade-Suche über Benutzerschnittstelle
• Siekönnen eine manuelle Suche nach neuen
Softwareupgrades für Ihr TV-Gerät durchführen.
• WählenSie Einstellungen und dann Weitere Einstellungen. Wählen Sie im Menü Weitere Einstellungen die Option Softwareupgrade und drücken Sie die Taste OK, um das Menü Upgradeoptionen zu wählen.
•WählenSieimMenüUpgradeoptionen die Option Suche nach Upgrade und drücken Sie OK.
• Wird einneues Upgrade gefunden, beginntdas
Gerät mit dem Herunterladen. Ein Fortschrittsbalken zeigt die verbleibende Dauer an. Nach Abschluss des Herunterladens wird eine Meldung angezeigt, dass Sie zum Aktivieren der neuen Software das Gerät neu booten müssen. Drücken Sie OK, um den Bootvorgang fortzusetzen.
2) Upgrademodus Suche um 3 Uhr früh
• Wenn die Option Automatische Suche im
Menü Upgradeoptionen aktiviert ist, schaltet sich das Gerät um 3:00 früh ein und sucht auf den Übertragungskanälen nach neuen Softwareupgrades. Wird eine neue Software gefunden und erfolgreich heruntergeladen, arbeitet das TV-Gerät ab dem nächsten Einschaltvorgang mit der neuen Softwareversion.
Hinweis zum Rebootvorgang: Das Rebooten ist der letzte Schritt beim Upgradevorgang, wenn einen neue Software erfolgreich heruntergeladen wurde. Während des Reboots führt das TV-Gerät die letzten Initialisierung durch. Dabei wird das Panel abgeschaltet und die Front-LED zeigt die Aktivität durch Blinken an. Nach etwa 5 Minuten startet das TV-Gerät neu mit der neu aktualisierten Softwareversion.
•WenndasTV-Gerätnach10Minutennochimmer
nicht gestartet hat, ziehen Sie den Netzstecker, warten Sie 10 Minuten, und stecken Sie ihn wieder ein. Das TV-Gerät sollte nun mit der neuen Software starten. Funktioniert das Gerät noch immer nicht, wiederholen Sie den Ab-/Ansteckvorgang noch einige Male. Wenn auch dies nichts ändert, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, um das Problem beheben zu lassen.
Vorsicht: Ziehen Sie auf keinen Fall den Netzstecker, solange beim Rebootvorgang die LED noch blinkt. Dies kann dazu führen, dass das TV-Gerät nicht mehr gestartet werden kann. Dies kann dann nur vom Kundendienst
behoben werden.
Tipps zur Fehlersuche und
-behebung
Bild Beharrlichkeit - Ghosting
Beachten Sie, dass bei der Anzeige von stehenden Bildern Geisterbilder auftreten können. Solche Bildstörungen auf LED-TVs verschwinden meist nach einer Weile wieder. Schalten Sie das Gerät für eine Weile ab. Um solche Störungen von vornherein zu vermeiden, sollten Sie keine stehenden Bildmodus lange Zeit anzeigen lassen.
Kein Strom
Sollte Ihr Gerät keinen Strom haben überprüfen Sie ob der Netzstecker richtig mit der Steckdose verbunden ist.
Schlechte Bildqualität
1.Haben Sie die richtige Farbnorm ausgewählt?
2. Ist Ihr TV oder die Hausantenne zu nahe an nicht
geerdeten Audiogeräten oder Neonlichtern, etc. aufgestellt?
Deutsch - 23 -
3. Berge oder hohe Gebäude können dazu führen,
dass Bilder doppelt dargestellt werden oder Geisterbilder entstehen. Manchmal können Sie die Bildqualität verbessern, indem Sie die Antenne anders ausrichten. Kann das Bild bzw. der Text kaum erkannt werden? .
4. Überprüfen Sie, ob Sie die richtige Frequenz eingegeben haben.
5. Bitte stellen Sie die Kanäle neu ein.
6. Die Bildqualität kann sich verschlechtern, wenn zwei
Geräte gleichzeitig an das TV-Gerät angeschlossen werden. Trennen Sie in diesem Fall eines der Zusatzgeräte wieder ab.
Kein Bild
1. Kein Bild bedeutet, dass Ihr TV-Gerät kein Signal
empfängt. Haben Sie die richtigen Tasten auf der Fernbedienung betätigt? Versuchen Sie es noch einmal. Stellen Sie auch sicher, dass die richtige Eingangsquelle ausgewählt ist.
2. Ist die Antenne richtig angeschlossen?
3. Sind die Stecker fest mit der Antennenbuchse
verbunden?
4. Ist das Antennenkabel beschädigt?
5. Wurden geeignete Stecker verwendet, um die
Antenne anzuschließen?
6. Wenn Sie nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Händler.
Kein Ton
1. Wurde das TV-Gerät stummgeschaltet? Um den
T on wieder einzuschalten, drücken Sie die Taste “ ”, oder erhöhen Sie die Lautstärke.
2. Nur ein Lautsprecher funktioniert Ist die Balance auf nur eine Seite eingestellt? Siehe Menü Ton.
Fernbedienung spricht nicht an
Das Gerät spricht nicht auf die Fernbedienung an. Die Batterien können ausgeschöpft sein, wenn so, dann können Sie immer noch die Steuertasten auf dem TV-Gerät benutzen. (* Ist nur möglich, wenn sie nicht durch die elterliche Kontrolle gesperrt sind.)
Eingangsquellen - können nicht ausgewählt werden
1. Wenn Sie keine Eingabequelle wählen
können, haben Sie wahrscheinlich kein Gerät angeschlossen.
2. Wenn Sie ein Gerät angeschlossen haben, überprüfen Sie die AV-Kabel und deren Anschluss.
Die DVD Bildqualität ist schlecht
1. VergewissernSiesich,dass die DVD-Oberäche
nicht beschädigt ist (Keine Kratzer, Fingerabdrücke usw .)
2. Reinigen Sie die DVD und versuchen Sie es erneut. Siehe die Anweisungen im Abschnitt
“Reinigung von CDs” zur richtigen Reinigung Ihrer
1
2
3
5
6
8
9
11
12
13
14
15
16
17
Discs.
3. Stellen Sie sicher , dass die DVD-Disc im Loader mit dem Etikett nach Ihnen zugewandt ist, wenn Sie auf den TV-Bildschirm schauen.
4. Feuchtigkeit oder Kondensation auf der Disc
könnendasGerätnegativbeeinussen.WartenSie
ein bis zwei Stunden im Standby-Modus, bis das Gerät trocken ist.
Die Disc wird nicht wiedergegeben
1. Keine Disc in der Maschine - Legen Sie eine Disc
in den Loader.
2. Disc ist falsch eingelegt - Stellen Sie sicher, dass die DVD-Disc im Loader mit dem Etikett nach Ihnen zugewandt ist, wenn Sie auf den TV-Bildschirm schauen.
3. Falscher Disctyp. Das Gerät kann keine CD ROMs etc. wiedergeben.4. Der Regionalschlüssel der DVD muss mit dem Regionalschlüssel des Geräts übereinstimmen.
Stellen Sie sicher, dass die DVD sich mit der bedruckten Seite nach vorne in der Disclade
bendet.
Falscher Disctyp. Das Gerät kann keine CD-ROMs mit PC-Dateien wiedergeben.
Falsche OSD-Sprache
1. Wählen Sie die Sprache im Menü Setup aus.
2. Die Audio- oder Untertitelsprache der DVD lassen
sich nicht ändern.
3. Auf der DVD sind keine mehrsprachigen Audios bzw. Untertitel aufgezeichnet.
4. Versuchen Sie, die Audiospur bzw . die Untertitel im Titelmenü der Disc zu ändern. Manche DVDs erlauben dem Anwender nicht, die Einstellungen ohne Verwendung des Disc-Menüs zu ändern.
Funktionen Anzeigewinkel, Zoom etc. arbeiten nicht
1. Diese Funktionen sind auf der DVD nicht
vorhanden.
2. Der Blickwinkel kann nur dann geändert werden, wenn das Blickwinkel-Symbol angezeigt ist.
Wenn keine Maßnahmen geholfen haben...
Wenn Sie mit keinem der oben angeführten Hinweise das Problem lösen konnten, sollten Sie das TV-DVD­Kombigerät abschalten und wieder einschalten. Hilft auch das nicht weiter, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an eine auf TV-DVD-Geräte spezialisierte Reparaturwerkstatt. Versuchen Sie niemals, ein defektes TV-DVD-Gerät selbst zu reparieren.
Deutsch - 24 -
Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories.
INHABER DER MARKENZEICHEN
“Dolby” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Informationen über die Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Diese Symbole zeigen an, dass das elektrische oder elektronische Gerät am Ende Ihrer Nutzungsdauer nicht als normaler Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn Sie dieses Produkt oder Batterien entsorgen wollen, beachten Sie bitte die Sammelsysteme und – einrichtungen für die entsprechende Wiederverwertung.
Hinweis: Das Zeichen Pb unter dem Batteriensymbol
bedeutet, dass diese Batterie Blei enthält.
Batterie
Produkt
T ypische Anzeigemodi PC
In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen Video Display-Modi dargestellt. Unter Umständen
unterstütztIhrTVkeineverschiedenenAuösungen.
Ihr Gerät unterstützt bis zu 1920x1080.
Index Auöung Frequenz
640x350p 60 Hz 640x400p 60 Hz 1024x768 60 Hz
4 1280x768 60 Hz
1360x768 60 Hz
720x400 60 Hz
7 800x600 56 Hz
800x600 60 Hz
1024x768 60 Hz
10 1024x768 66 Hz
1280x768 60 Hz 1360x768 60 Hz
1280x1024 60 Hz
1280x960 60 Hz 1280x1024 60 Hz 1400x1050 60 Hz 1920x1080 60 Hz
18 1600x1200 60 Hz
T echnische D a t e n
Format
Hinweise
MPEG Layer 1/2/3
.vob
MPEG2
.mkv
H.264, MPEG1,2,4
EAC3/ AC3
H.264
Xvid 1.00,
H.264
MPEG 1 Layer 1 /
.bmp--
max WxH = 9600x6400 3840000bytes
Untertitel
.sub .srt--
-
TV-ÜBERTRAGUNG
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
DIGITALEMPFANG
DVB-T MPEG2 DVB-T MPEG4 HD DVB-C MPEG2 DVB-C MPEG4 HD DVB-S / S2 MPEG2 DVB-S / S2 MPEG4 HD
EMPFANGSKANÄLE
VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND Programmspeicherplätze
10.000 Stück
KANALANZEIGE
RF-ANTENNENEINGANG
75 Ohm (nicht geregelt)
BETRIEBSSPANNUNG
220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO
Deutsch + Nicam Stereo
AUDIO-AUSGANGSLEISTUNG (W
2x2,5
LEISTUNGSAUFNAHME (W)
50 W (max.)
PANEL
16:9-Display, 24” Bildschirmgröße
ABMESSUNGEN (mm)
Breite x Höhe x Tiefe (Mit Standfuß): 563 x 380 x 135 Gewicht (Kg): 4,80 Breite x Höhe x Tiefe (Ohne Standfuß): 563x 345 x 55 Gewicht (kg): 4,60
Bildschirmanzeige
Im USB-Modus unterstützte Dateiformate
) (10% THD)
RMS.
Medium
Film
Musik .mp3 -
Foto
erweiterung
.mpg .mpeg MPEG1,2
.jpg .jpeg Baseline JPEG - max WxH = 15360x8640 4147200bytes
Datei-
.dat MPEG1,2
.mp4
.avi
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,
. Progressive JPEG - max WxH = 9600x6400 3840000bytes
Video Audio (Max.Auösung/Bitrateetc.)
MPEG2
MPEG4
Xvid 1.00,
Xvid 1.10-beta1/2
MPEG2, MPEG4
Xvid 1.10-beta1/2
PCM/MP3
PCM
2 (MP3)
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sek
32Kbps ~ 320Kbps(Bitrate)
32KHz ~ 48KHz(Samplingrate)
Deutsch - 25 -
DVD-Modus unterstützte Dateiformate
Medium Datei-
Film
Musik
Foto
Ext.
Untertitel
erweiterung
.mpg/ .dat/ .vob
MPEG1 MPEG Layer 1/2/3 MPEG2 MPEG2 XviD/ 3ivx PCM/MP3 XviD-Version bis:1.1.2
.avi
MPEG4 PCM/MP3 MS ISO
MPEG4
- - PCM Sample-Rate: 8K ~ 48KHz
.mp3
-
Baseline JPEG
.jpg
Progressive JPEG Bis zu 4 Mega-Pixel Format-
.srt .smi .sub .ssa .ass
Format Unterstützte (Max.
Video Audio
PCM/MP3 SP und ASP unterstützt
MPEG 1/2 Layer 1/2/3 MP3
Auösung/Bitrateetc.)
Sample-Rate: 8K ~ 48KHz, Bitrate: 64K ~ 320Kbps
B x H = 8902 x 8902 bis zu 77 Mega-Pixel Format­Unterstützung: 444/ 440/ 422/ 420/ Graustufen
Unterstützung: 444/ 440/ 422/ 420/ Graustufen
Textdateiformat wird unterstützt, jedoc h kein Bilddateiformat
Kompatible Disc-Typen
Disc-
Typen(Logos)
Für einen ordnungsgemäßen Betrieb müssen nur 12 cm CDs verwendet werden.
Aufnahme-Arten Disc-
Audio+Video 12cm Einseitig; 240
Audio 12cm 74 min. Eine analoge Langspielplatte (LP)
Audio(xxxx.mp3) 12cm Abhängig von
Video(Standbild) 12cm Abhängig von
Größe
Maximale
Wiedergabezeit
min. Doppelseitig; 480
min.
der MP3-Qualität
JPG-Qualität
Eigenschaften
Dank des Dolby Digital und MPEG­2-Systems verfügt eine DVD über ausgezeichnete Ton- und Bildqualität. Die verschiedenen Bildschirm- und Audio-Funktionen können problemlos über das Bildschirmmenü gewählt werden.
wird als Analogsignal mit größerer Verzerrung aufgenommen. Auf einer CD wird ein digitales Signal mit besserer Audioqualität, geringerer Verzerrung und geringerem Qualitätsverlust des Audiosignals im Lauf der Zeit aufgezeichnet.
MP3 wird als digitales Signal mit besserer Audioqualität, weniger Verzerrung und einer geringeren Verschlechterung der Audioqualität im Lauf der Zeit aufgezeichnet.
JPEG wird als digitales Signal mit besserem Erhalt der Bildqualität im Lauf der Zeit aufgezeichnet.
Deutsch - 26 -
Hinweis zur Konformität
Das Fernsehgerät entspricht den folgenden Normen: In Bezug auf die Konformität mit den
grundlegenden Anforderungen und den relevanten Vorschriften entspricht dieses Gerät der EMC­Richtlinie 2004/108/EC sowie der Richtlinie 2006/95/EC für Niederspannungsgeräte. Anforderungen für umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte (Richtlinie 2009/125/EC nach der Durchführungsverordnung Nr. 642/2009).
EN 55013: 2001 + A1:2003 + A2:2006 EN 55020: 2007 EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN 61000-3-3:2008 EN 60065: 2002 + A1:2006 + A11:2008 + A2:2010
+ A12:2011 EN 55022:2006+A1:2007 (Class B) EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
Importiert durch: VESTEL GERMANY GmbH,
Parkring 6
D-85748 Garching b. München
Deutschland
DenitionderBegriffe
Bildverhältnis
Dieser Begriff bezieht sich auf das Verhältnis von Bildhöhe und -breite.
AVL
Automatische Lautstärkebegrenzung.
Helligkeit
Diese Steuerung definiert den allgemeinen Helligkeitsgrad des Gesamtbilds.
Kontrast
Damit wird der Bereich der optischen Dichte und der Ton des Gesamtbilds eingestellt.
Component-Audioeingänge
Wird für den normalen analogen Audioanschluss zwischen Geräten verwendet.
HDMI
HighDenitionMultimediaInterface.DieserAnschluss
liefert ein unkomprimiertes digitales Video- und Audiosignal hoher Qualität. Dabei werden Audio­und Videosignale über einen einzigen Anschluss ausgegeben.
NTSC
Der in den USA verwendete Standard für Zeilen­TV-Signale, der auch in einigen anderen Ländern verwendet wird.
OSD
Bildschirmanzeige (On Screen Display). Informationen wie Kanalnummer und Lautstärke, die auf dem Bildschirm des TV-Gerätes angezeigt werden.
PAL
Europäische Norm für Zeilen-TV-Signale.
SECAM
Ein in Frankreich und einigen anderen Ländern verwendetes Videoformat, das dem Format PAL ähnlich ist.
Scart
Audio-/Video-Anschluss mit 21 Pins, wird hauptsächlich bei TV-Geräten in Europa verwendet.
Schärfe
Eine Steuerung, die den Effekt einer größeren
AuösungdurchHell-/Dunkelübergängeerzeugt.
System
Definiert die Übertragungsart des TV-Bilds, da das Übertragungssystem nicht in allen Ländern dasselbe ist.
VGA
VGA ist ein verbreiteter Standard für die
GrakanzeigeaufPCs.
LPCM
LPCM steht für Pulse Code Modulation und ist ein digitales Audiosignal.
MPEG
Kurzform für Moving Picture Experts Group. Dabei handelt es sich um einen internationalen Standard für die Kompression von bewegten Bildern. Auf einigen DVDs sind die digitalen Audiosignale in diesem Format komprimiert und aufgenommen.
Deutsch - 27 -
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Contents
Safety Precautions ............................................... 28
Preparation ....................................................... 28
Intended Use .................................................... 28
Power source .................................................... 29
Positioning the TV ............................................. 29
Power cord and plug ......................................... 29
Moisture and Water .......................................... 29
Ventilation ......................................................... 29
Heat sources and Flames ................................. 29
Headphone Volume .......................................... 29
Wall Mounting (optional) ................................... 29
LCD Screen ...................................................... 29
Cleaning............................................................ 29
Servicing ........................................................... 29
Environmental Information ................................... 30
Repair Information ............................................ 30
Accessories included ............................................ 30
TV - Features ....................................................... 30
DVD - Features ................................................ 30
Viewing the TV .................................................... 31
TV Control Switch & Operation............................. 31
DVD - Control buttons .......................................... 31
Viewing remote control - TV ................................. 32
Viewing remote control - DVD .............................. 33
Installing the Batteries to the Remote................... 35
Connect Power & Antenna/Cable/Satellite ........... 35
Switching On/Off ................................................... 35
Switching the TV Off ......................................... 35
First Time Installation............................................ 35
Aerial Installation .............................................. 36
Cable Installation .............................................. 36
Satellite Installation ........................................... 37
Media Playback via USB Input ............................. 37
Media Browser Menu ........................................ 37
Changing Image Size: Picture Formats ................ 38
Using the Channel List ......................................... 38
Menu Features and Functions ...............39-40-41-42
DVD MODE .......................................................... 43
How to watch a DVD ............................................ 43
Notes on DVD Playback ................................... 43
DVD Mode Conguration...................................... 44
Electronic Programme Guide (EPG) .................... 46
Teletext ................................................................. 46
Using SatcoDX Feature ........................................ 46
Software Upgrade................................................. 46
Troubleshooting & Tips ......................................... 47
PC Typical Display Modes ................................... 48
Specications .............................................................49
Supported File Formats for USB Mode ................ 49
English - 28 -
Safety Precautions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufcient magnitude to constitute a risk of electric shock of persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Please read these instructions fully before installing or operating.
Preparation
Place the device on a solid even surface. For ventilation, leave a free space of at least 10 cm all around the set. To prevent any fault and unsafe situations, do not place any objects on top of the set. Use this device in moderate climates. Operation temperature and operation humidity: 5ºC up to 45ºC, 85% rel. humidity max. (not blocking ventilation openings).
Intended Use
This device is used to receive and display TV programmmes , as well as to play CDs and DVDs (see “This device compatible disc types”).The different connection options make an additional expansion of the reception and display sources possible (various external devices). This device is only suitable for the operation in dry interiors. This appliance is intended solely for private domestic use and may not be used for industrial and commercial purposes. We exclude liability in principle, if the device is not used as intended, or unauthorized modications have been made. To operate your LED TV in extreme ambient conditions may cause the damage of the device.
WARNING: Never let people (including
children) with physical, sensory or mental abilities or lack of experience and / or knowledge unsupervised use electrical device!
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Children may not recognize dangers right! The swallowing of batteries can be fatal. Keep batteries always out of reach of small children. If a battery is swallowed, immediately seek
medical attention. Keep the packaging lms out
of reach of children. Risk of suffocation.
Power source
• The TV should be operated only from a 220-240 V AC, 50 Hz outlet.
Warning: Do not leave your TV in standby or
• operating mode when you leave your house.
Positioning the TV
• For ventilation, please leave a clear space of at least 10cm all around the TV.
Do not block the ventilation openings.
Do not place the TV on sloping or unstable surfaces,
the TV may tip over.
• To prevent damage to the TV, do not place any objects on top of the TV.
• Only use the TV in moderate climates.
Power cord and plug
• The power cord plug should be easily accessible. In case of storms and lightning, when going on holiday, or when the TV is not used for a long period of time disconnect the power cord from the mains power socket.
• The mains plug is used to disconnect TV set from the mains and therefore it must remain readily operable.
Do not place the TV, furniture, etc. on the power cord or pinch the cord.
• Handle the power cord by the plug, do not unplug the TV by pulling the power cord.
• Never touch the power cord/plug with wet hands as this could cause a short circuit or electric shock.
• Never make a knot in the power cord or tie it with other cords.
• Power cords should be placed in such a way that they are not likely to be stepped on or driven over.
• A damaged power cord/plug can cause re or give you an electric shock. When damaged it must be replaced, this should only be done by qualied personnel.
Moisture and Water
Do not use this TV in a humid or damp place (avoid bathrooms, the sink in the kitchen, and near the washing machine).
Do not expose this TV to rain or water, as this may be dangerous.
Do not place objects lled with liquids, such as
ower vases, on top of the TV. Avoid from dripping or splashing.
• If any solid object or liquid falls into the cabinet, unplug the TV and have it checked by qualied personnel before operating it any further.
Ventilation
• The slots and openings on the TV set are intended for ventilation and to ensure reliable operation.
• To prevent overheating, these openings must not be blocked or covered in anyway.
Heat sources and Flames
Do not expose the TV to direct sunlight or other heat sources.
• The TV should not be placed near to open ames and sources of intense heat such as an electric heater.
• Ensure that no open ame sources, such as lighted candles, are placed on top of the TV.
Headphone Volume
• Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss, please take care.
Wall Mounting (optional)
• To prevent injury, this TV must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions (if the option is available).
LCD Screen
• Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen as a xed blue, green or red point. Please note that this does not affect the performance of your product.
• Take care not to scratch the screen with ngernails or other hard objects.
Cleaning
• Before cleaning, unplug the TV from the wall socket.
Do not use liquid or aerosol cleaners. Only use a soft, dry cloth.
Servicing
Warning: Risk of exposure to radiation from class 1/class 3b visible and invisible laser beams. Do not open the TV and stare directly into beam.
Warning: Risk of electric shock, do not attempt to repair, service or modify this TV yourself. Contact the manufacturer, their approved service agent.
English - 29 -
Environmental Information
This television is designed to consume less energy to save environment. You not only help to save the environment but also you can save money by reducing electricity bills thanks to the energy efciency feauture of this TV. To reduce energy consumption, you should take the following steps:
You can use Power Save Mode setting, located in the Picture Settings menu. If you set Power Save Mode as Eco, the TV will switch to energy-saving mode and luminance level of TV set will be decreased to optimum level. Note that some picture settings will be unavailable to be changed when the TV is in Power Save Mode.
If you set power save mode as Picture off, a message will appear on the screen and backlight will be off within three seconds. Press any button on the remote controller to activate the picture again.
When the TV is not in use, please switch off or disconnect the TV from the mains plug. This will also reduce energy consumption.
Disconnect power when going away for longer time. It is highly recommended to activate Power Save Mode
setting to reduce your annual power consumption.Also it is recommended to disconnect the TV from the mains plug to save energy more when you do not use.
Please helps us to save environment by following these steps.
Repair Information
Please refer all servicing to qualied personnel. Only qualied personnel must repair the TV. Please contact your local dealer, where you have purchased this TV for further information.
Accessories included
Remote Control Batteries: 2 x AAA Instruction Book
TV - Features
• Fully integrated digital/cable/satellite TV (DVB­T/C/S-S2).
• HDMI connector for digital video and audio.
• USB input.
• 10.000 programmes.
• OSD menu system.
• Scart socket for external devices.
• Stereo sound system.
• Teletext, fastext, TOP text.
• Headphone connection.
• Automatic programming system.
• Forward or backward manual tuning.
• Automatic power down after up to six hours.
• Sleep timer.
• Child lock.
• Automatic sound mute when no transmission.
• NTSC playback.
• AVL (Automatic Volume Limiting).
• PLL (Frequency Search).
• PC input.
• Plug&Play for Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, Windows 7.
• Game Mode.
• Picture off function.
DVD - Features
• DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG playback.
• NTSC / PAL playback (according to disc content).
• LPCM audio via coaxial and optical digital audio outputs (optional).
• Multi-Audio (up to 8) support (according to disc content).
• Multi-Subtitle (up to 32) support (according to disc content).
• Multi-Angle (up to 9) support (according to disc content).
• 8 level parental control.
• Fast forward and rewind - 5 different speeds: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
• Slow motion playback - 4 different speeds: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x forward.
• Frame by frame forward playback.
• •Search Mode
• Repeat
• Coaxial audio output (optional).
• Copied disks may be incompatible.
English - 30 -
Viewing the TV
TV Control Switch & Operation
Input Selection
Once you have connected external systems to your TV, you can switch to different input sources. Press
SOURCE
” button on your remote control consecutively
to select the different sources.
Changing Channels and Volume
You can change the channel and adjust the volume by using the V+/- and P+/- buttons on the remote.
DVD - Control buttons
A- Disc loader B- Play / Pause (
Plays / pauses the disc. When DVD menu (root menu) is active, this button functions as “button select” (selects the highlighted item in menu) if this is not prohibited by the disc).
C- Stop / Eject (
Stops the disc playing / Ejects or Loads the disc.
NOTE: You cannot eject the disc via the remote control. To eject while playing a file; you should press the STOP button “
/ ) button
/ ) button
/ ” (on the TV) three times.
1. Up direction
2. Down direction
3. Programme/Volume / A V / Standby-On selection switch
You can move the switch, upward or downward to change the volume. If you want to change channels, press the middle of the switch once (Position 3) and
then move upward or downward. If you press the middle of the switch once more,source OSD will be displayed. To select desired source, move the switch upward or downward and release. If you press the middle of the switch and hold about a few seconds, the TV will switch to standby mode. Main menu OSD cannot be displayed via the control button.
Operation with the Remote Control
Press MENU button on your remote control to display main menu screen. Use Left or Right button to select a menu tab and press OK to enter. Use Left / Right
/ Up / Down to select or set an item. Press BACK or MENU button to quit a menu screen.
English - 31 -
Viewing remote control - TV
1. Standby
2. My button 1 (*)
3. No Function
4. No Function (in DVB channels)
5. Picture mode selection
6. Numeric buttons
7. TV Button
8. Electronic programme guide
9. Menu
10. Navigation buttons (Up/Down/Left/Right)(Right-
TXT Subpage)
11. Back
12. Favourites
13. Volume Up / Down
14. Info
15. No Function
16. Play
17. Current language
18. Rapid reverse
19. Red button / IDTV Page up
20. Green button / IDTV Page down
21. My button 2 (**)
22. Source selection
23. Sleep timer
24. Media browser
25. Channel swap
26. Teletext
27. Q. Menu
28. OK / Select / Hold (in TXT mode) / Channel List
(DTV mode)
29. Exit / Return / Index page (in TXT mode)
30. Image size
31. Mute
32. Program Up / Down
33. Pause
34. Stop
35. Subtitles
36. Rapid advance
37. Blue button
38. Yellow button
1
/2/
SOURCE
PRESETS
12
.,/@
4
7
3 56 8
9 0
Q. MENU
BACK
V
V
LANG.
ZOOM
REPEAT
EXIT
.
P
P
Using My button 1 (*)
Press MY BUTTON 1 for ve seconds when on a desired source, channel or link, until the “MY BUTTON IS SET” message is displayed on the screen. This confirms that the selected MY BUTTON is now
associated with the selected function.
Using My Button 2 (**)
This button’s main function is to switch between DVB-T, DVB-C and DVB-S broadcasts. However, if you press MY BUTTON 2 for ve seconds, you can set a function to it as described in My Button 1.
7m / 23ft.
English - 32 -
NOTE: The Remote Control range is approximately
Viewing remote control - DVD
1. Standby
2. Display time / DVD Menu
3. No function (in DVD mode)
4. Numeric buttons
5. Menu
6. Navigation button
7. Back
8. Volume up / down
9. Info
10. No function
11. Play
12. Language selection (set language)
13. Rapid reverse
14. Zoom
15. Repeat
16. Search mode
17. Source selection
18. Sleep timer
19. Angle
20. OK
21. Exit
22. Pause
23. Stop
24. Subtitle
25. Rapid advance
26. Title
27. Root
NOTE: Remote Control buttons that are not indicated with a number cannot be used in DVD mode.
English - 33 -
Viewing the Connections
Connector Type Cables Device
Connection
Connection
Scart
(back)
VGA
(back)
SIDE AV
SIDE AV
HEADPHONE
HEADPHONE
PC/YPbPr
Audio
Connection
(side)
HDMI
Connection
(back)
SPDIFF
Connection
(back)
Side AV
(Audio/Video)
Connection
(side)
Headphone Connection
(side)
USB
Connection
(side)
CI
Connection
(side)
Side Audio
YPbPr or PCConnection Cable
(Not supplied)
CAM
module
NOTE: When connecting a device via the Side A V input, you must use the supplied connection cables
to enable connection. See the illustrations above. | T o enable PC audio, you will need to use the supplied SIDE
AV CONNECTION cable’s WHITE & RED inputs. | If an external device is connected via the SCAR T socket, the TV will automatically switch to A V mode.| When receiving DTV channels (Mpeg4 H.264) or while in Media Browser mode, output will not be available via the scart socket. | When using the wall mounting kit (optional), we recommend that you plug all your cables into the back of the TV before mounting on the wall. | Insert or remove the CI module only when the TV is SWITCHED OFF . Y ou should refer to the module instruction manual for details of the settings. You can use the VGA input for connecting a YPbPr device. To do this, you need a YPbPr to PC cable (Not supplied).
English - 34 -
Installing the Batteries to the Remote
1. Lift the cover on the back of the remote upward gently.
2. Install two AAA batteries. Make sure to match the +
and - ends of the batteries in the battery compartment (observe the correct polarity.
3. Replace the cover.
Connect Power & Antenna/Cable/ Satellite
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on
220-240V AC, 50 Hz socket. After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you connect the set to the mains. Plug the power cable to the mains socket outlet.
Satellite
Aerial or Cable
DiSEqC Switch
300mAMax.
13Vdc /18Vdc
SPDIF
VGA
Switching On/Off
Switching the TV On
With power cord plug connected to the mains power socket, the TV is in ‘Standby’ mode.
To switch the TV on from standby mode:
Press the “ standby mode. Then the standby LED lights up.
To switch on the TV from standby mode either: a. Press the “
on the remote control. b. Press the middle of the “
By either method the TV will switch on.
Switching the TV Off
Press the “ ” button on the remote control or press the standby “
standby mode.
To turn off the TV completely, remove the power cord plug from the mains power socket.
” button and the TV will switch to
” button, CH ^ / v or a numeric button
” button on the TV.
” button, so the TV will switch to
Note: When the TV is switched to standby mode, standby LED can blink to indicate that features such as Standby Search, Over Air Download or Timer is active. The LED can also blink when you switch on the TV from standby mode.
First Time Installation
When turned on for the rst time, the “language selection” menu appears. The message “Welcome please select your language!” is displayed in all language options listed alphabetically.
Press the “ ” or “ ” button to highlight the required language, press OK button to select. “First
Time Installation” appears. Use “ set the required country, and press “ ” button to select Search Type (optional).
Use “ ” or “ ” to set the desired search type. Available search types are Digital and analog, digital only and analog only.
When set, press “
” or “ ” to select the desired Teletext Language.
Use “
” to select Teletext Language.
Next, select Scan Encrypted and set as Yes if you want to scan coded stations.
Default PIN code can change depending on the selected country. If you are asked to enter a PIN code for viewing a menu option, use one of the following codes: 4725, 0000 or 1234.
” or “ ” button to
English - 35 -
Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen.
You can activate Store mode (optional) option by using “
is selected, Store mode option will be available in other settings menu and your TV’s features will be illustrated on the top of the screen. A conrmation screen will be displayed after selecting the Store Mode (optional). Select YES to proceed.
If Home Mode is selected, Store mode (optional) will not be available after the First Time Installation. Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen..
” or “ ” button. If Store Mode (optional)
After all the available stations are stored, Channel List will be displayed on the screen. If you like the sort channels, according to the LCN(*), please select “Yes” and than press OK.
Press OK button to quit channel list and watch TV.
(*) LCN is the Logical Channel Number system that organizes available broadcasts in accordance with a
recognizable channel sequence.
Cable Installation
If you select CABLE option and press OK button on the remote control to continue, the following message will be displayed on the screen:
You must select a search type to search and store broadcasts from the desired source.
Aerial Installation
If you select AERIAL option from the Search Type screen, the television will search for digital terrestrial TV broadcasts.
NOTE: You can press MENU button to cancel.
English - 36 -
To continue please select YES and press OK. To cancel operation, select NO and press OK.
You can select frequency ranges from this screen. For highlighting lines you see, use “ ” or “ ” button.
You can enter the frequency range manually by using the numeric buttons on the remote control.
Set Start and Stop Frequency as desired by using numeric buttons on the remote control.
After this operation, you can set Search Step as 8000 KHz or 1000 KHz.
If you select 1000 KHz, the TV will perform search process in a detailed way. Searching duration will thus increase accordingly. When nished, press OK button to start automatic search. The TV will search and store available broadcasts.
Satellite Installation
If you select Satellite option from the Search Type screen, you can set a satellite and watch satellite channels. When you select Satellite installation, Antenna Type menu will be displayed.
There are three types of antenna selection. You can select Antenna type as Direct, Unicable or DiSEqC
switch by using “
Direct: If you have a single receiver and a direct satellite dish, select this antenna type. After selecting Direct, another menu screen will be displayed. Select an available satellite and press OK to scan
for services. Unicable: If you have multiple receivers and a
unicable system, select this antenna type. Press OK to continue. Congure settings by following instructions on the screen. Press OK to scan for
services. DiSEqC switch: If you have multiple satellite
dishes and a DiSEqC switch, select this antenna type. After selecting DiSEqC switch, another menu screen will be displayed. You can set four DiSEqC options (if available). Press GREEN button to scan all satellites or press YELLOW button to scan only the highlighted satellite. To save and exit press OK button.
” or “ ” buttons.
English - 37 -
Quick Menu
Quick Settings menu allows you to access some options quickly. This menu includes Power Save Mode, Picture Mode, Equalizer Settings, Favourites and Sleep Timer options. Press Q.MENU button on the remote control to view quick menu. See the following chapters for the details of the listed features.
Media Playback via USB Input
You can connect a USB hard disk drive or USB memory stick to your TV by using the USB inputs of the TV. This feature allows you to play les stored in a USB drive. 2.5” and 3.5” inch (hdd with external power supply) external hard disk drives are supported.
IMPORTANT! You should back up your les before making any connections to the TV set in order to avoid any possible data loss. Manufacturer will not be responsible for any le damage or data loss. It is possible that certain types of USB devices (e.g. MP3 Players) or USB hard disk drives/memory sticks may not be compatible with this TV. Note: While formatting a USB hard disk that has 1TB (Tera Byte) or more le capacity, you can experience problems with the formatting process.
Quickly plugging and unplugging USB devices, is a very hazardous operation. Do not repeatedly quickly plug and unplug the drive. This may cause physical damage to the USB player and USB device itself. Do not pull out USB module while playing a le.
Media Browser Menu
You can play photo, music, and movie les stored on a USB disk by connecting it to your TV and using the Media Browser screen. To do this, perform the following: Insert a USB disk to the port on the side part of the TV.
Press MENU button and select Media Browser tab by using Left/Right and OK buttons. Main media browser screen will be displayed. You can display the related content by selecting the Video, Music or Picture tab. Follow the button indications under
each on screen menu for media playback features. You can set your Media Browser preferences by using
the Settings dialog.
Changing Image Size: Picture Formats
Programmes can be watched in different picture formats, depending on the transmission received. You can change the aspect ratio (image size) of the TV for viewing the picture in different zoom modes. Press the image size. You can shift the screen up or
down by using “ ” or “ ” buttons while in 14:9 Zoom, Cinema or Subtitle.
button repeatedly to change
Using the Channel List
The TV sorts all stored stations in the Channel List. You can edit this channel list, set favourites or set active stations to be listed by using the Channel List options. Press MENU button to view main menu. Select Channel List item by using Left or Right button. Press OK to view menu contents. Select Edit Channel List to manage all stored channels. Use Up or Down and OK buttons to select Edit Channel List. Press Up or Down button to select the channel that will be processed. Press Left or Right button to select a function on Channel List menu. Use P+/P- buttons to move page up or down. Press MENU button to exit.
Sorting Channel List
You can select broadcasts to be listed in the channel list. To display specic types of broadcast, you should use Active channel list setting. Select Active channel list from the Channel list menu by using “
or “ ” button. Press OK button to continue. You can select a network type option from the list by using
” or “ ” and OK buttons.
English - 38 -
Menu Features and Functions
Sharpness
Advanced Settings
Contrast
Colour Shift
Picture Menu Contents Mode Contrast Sets the lightness and darkness values of the screen.
Brightness Sets the brightness value for the screen.
Colour Sets the colour value, adjusting the colors. Power Save
Mode
Backlight (optional)
Noise Reduction
For your viewing requirements, you can set the related mode option. Picture mode can be set to one of these options: Cinema,Game,Dynamic and Natural.
Sets the sharpness value for the objects displayed on the screen.
To set Power Save Mode as Eco, Picture Off and Disabled. See the section, “Environmental Information” in this manual for further information on Power Save Mode.
This setting controls the backlight level and it can be set to Auto, Maximum,
Minimum and Eco Mode. Backlight function will be inactive if Power Save Mode is set to On. Backlight cannot be activated in VGA, Media Browser mode or while the picture mode is set to Game.
If the broadcast signal is weak and the picture is noisy, use Noise Reduction setting to reduce the noise amount. Noise Reduction can be set to one of these options:
Low, Medium, High or Off.
Dynamic
Colour Temp Sets the desired colour tone. Picture Zoom HDMI True
Black(optional) Film Mode
(optional) Skin Tone Adjust the desired skin tone.
RGB Gain Reset Resets the picture settings to factory default settings.
Autoposition (in PC mode)
H Position (in PC mode)
V Position (in PC mode)
Dot Clock (in PC mode)
Phase (in PC mode)
While in VGA (PC) mode, some items in Picture menu will be unavailable. Instead, VGA mode settings will be added to the Picture Settings while in PC mode.
You can change contrast rate by using dynamic contrast function. Dynamic contrast can be set to one of these options: Low, Medium, High or Off.
Sets the picture size to Auto,16:9, Subtitle,14:9, 14:9 Zoom, 4:3 or Cinema. Auto (Only available in Scart mode with SCART PIN8 high voltage/low voltage switching).
While watching from HDMI source, this feature will be visible in the Picture Settings menu. You can use this feature to enhance blackness in the picture.
Films are recorded at a different number of frames per second to normal television programmes. Turn this feature on when you are watching lms to see the fast motion scenes clearly.
Adjust the desired colour tone. Press OK button to edit RGB gain. You can congure the colour temperature values
using the RGB Gain feature.
Automatically optimizes the display. Press OK to optimize.
This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the screen.
This item shifts the image vertically towards the top or bottom of the screen.
Dot Clock adjustments correct the interference that appear as vertical banding in dot intensive presentations like spreadsheets or paragraphs or text in smaller fonts.
Depending on the resolution and scan frequency that you input to the TV set, you may see a hazy or noisy picture on the screen. In such a case you can use this item to get a clear picture by trial and error method.
English - 39 -
Menu Features and Functions
Sound Menu Contents
(optional)
Automatic Channel
Manual Channel
Network Channel
Volume Adjusts volume level.
In equalizer menu, the preset can be changed to Music, Movie, Speech, Flat,
Equalizer:
Balance This setting is used for emphasizing left or right speaker balance. Headphone Sets headphone volume.
Sound Mode
AVL
Dynamic Bass
Digital Out Sets digital out audio type.
Scan (Retune)
Classic and User. Press the MENU button to return to the previous menu.
Equalizer menu settings can be changed manually only when the Equalizer Mode is in User.
You can select Mono, Stereo, Dual I or Dual II mode, only if the selected channel supports that mode.
Automatic Volume Limiting (AVL) function sets the sound to obtain xed output level between programmes (For instance, volume level of advertisements tend to be louder than programmes).
Enables or disables the Dynamic Bass.
Install and Retune Menu Contents
Displays automatic tuning options.
Digital Aerial: Searches and stores aerial DVB-T stations. Digital Cable: Searches and stores cable DVB-C stations.
Analogue: Searches and stores analogue stations. Digital Aerial & Analogue: Searches and stores aerial DVB and analogue
stations. Digital Cable & Analogue: Searches and stores cable DVB and analogue
stations. Satellite: Searches and stores satellite stations.
Scan
Scan
Analogue Fine Tune
First Time Installation
This feature can be used for direct broadcast entry.
Searches for the linked channels in the broadcast system.
You can use this setting for ne tuning analogue channels. This feature is not available if no analogue channels are stored.
Deletes all stored channels and settings, resets TV to factory settings and starts rst time installation. You can follow the instructions in the Initial Installation section for more information on this process.
English - 40 -
Menu Features and Functions
Settings Menu Contents
Conditional Access
Language Congures language settings.
Parental
Timers Sets timers for selected programmes.
Date/Time
Sources Enables or disables selected source options. Satellite Settings Displays satellite settings.
Menu Timeout Changes timeout duration for menu screens. Scan Encrypted Blue Background Activates or deactivates blue background system when the signal is weak or absent.
Software Upgrade
Application Version
Hard of Hearing
Audio Description
Auto TV Off
Store Mode (optional)
Controls conditional access modules when available.
Congures parental settings. Default PIN code can change depending on the selected country. If you are asked
to enter a PIN code for viewing a menu option, use one of the following codes: 4725, 0000 or 1234.
Sets date and time. Note: * The TV takes the time info via the broadcast. Correct time will be available on Date/
Time Settings, if the time info is provided in the broadcast. If the TV is in no channel mode, Date/Time settings can be changed. However, if
there is a channel preset, only “Time Settings Mode” can be changed and if this is set to Manual, Time Zone will be enabled.
* If the TV is switched to standby mode and switched on later and there is no broadcast available, time information will not be updated. If there is a present broadcast; however, time information will be taken via the broadcast. In other words, time information will be available according to these priorities: The TV rst looks for the time info in the broadcast, then to the user preference, and lastly to the teletext time information.
Other Settings: Displays other setting options of the TV set:
When this setting is on, search process will locate the encrypted channels as well. If it is set as Off, encrypted channels will not be located in automatic search or manual search.
To ensure that your TV always has the most update information, you can use this setting. In order for the proper operation, please ensure that the TV is set to standby mode.
Displays application version.
If the broadcaster enables any special signal concerning the audio, you can set this setting as On to receive such signals.
Audio description refers to an additional narration track for blind and visually impaired viewers of visual media, including television and movies. You can use this feature, only if the broadcaster supports that additional narration track.
You can set the timeout value of auto off feature.After the timeout value is reached and the Tv is not operated for selected time , the TV will go off.
If you are displaying the TV in a store, you can activate this mode. While Store Mode is enabled, some items in the TV menu may not be available to be set. Your TV’s features will be illustrated on the top of the screen.
English - 41 -
Menu Features and Functions
Other Settings: Displays other setting options of the TV set:
Biss Key
Standby Search (optional)
Biss is a satellite signal scrambling system that is used for some broadcasts. If you need to enter BISS key on a broadcast, you can use Biss Key setting located in the Other Settings menu. Highlight Biss Key and press OK to enter keys on the desired broadcast.
If you change Standby Search to Off, this function will be unavailable. To use Standby search please make sure that you select Standby Search as On. If the Standby Search is set to On, when the TV is in standby mode, available broadcasts will be searched. If the TV locates any new or missing broadcasts, a menu screen will be displayed, asking you whether or not to execute these changes. Channel list will be updated and changed after this process. Please activate Standby Search setting in order to enable your TV for automatically updating the broadcast frequency of the broadcaster, broadcast denition and similar changes.
English - 42 -
DVD MODE
Handling Discs
• To keep the disc clean, only handle the disc by its edge. Do not touch the surface.
Do not stick paper or tape on the disc.
• If the disc is contaminated with any substance like glue, remove before using it.
Do not expose the disc to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts, or leave it in a car parked in direct sunlight as the temperature can rise quickly and damage the disc.
• After playing, store the disc in its case.
Cleaning Discs
• Before playing, clean the disc with a cleaning cloth. Wipe the disc from the centre out.
Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners or anti-static spray intended for vinyl LPs.
DVD - Features
• DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG playback.
• NTSC / PAL playback (according to disc content).
• LPCM audio via coaxial and optical digital audio outputs (optional).
• Multi-Audio (up to 8) support (according to disc content).
• Multi-Subtitle (up to 32) support (according to disc content).
• Multi-Angle (up to 9) support (according to disc content).
• 8 level parental control.
• Fast forward and rewind - 5 different speeds: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
• Slow motion playback - 4 different speeds: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x forward.
• Frame by frame forward playback.
• •Search Mode
• Repeat
• Coaxial audio output (optional).
• Copied disks may be incompatible.
How to watch a DVD
NOTE: DVD mode cannot be accessed unless a
DVD is inserted or a DVD control button is pressed.
1. Switch on the TV.
English - 43 -
2. Switch to DVD source using the “ the remote control.
3. Insert a disc into the loader. The disc MUST be facing you when looking at the
TV screen.
Most discs will be automatically loaded and play will start automatically if the disc does not have any menus recorded on it.
If play does not start automatically, press the play button “ “
A menu may appear on the TV screen after a few moments or the lm may start immediately after the Film/TV Company introduction. This will depend on the disc content and may differ on each disc.
a menu is recorded on the disc.
4. Press the navigation buttons “ ,“
the required title.
5. Press the OK button. The selected item starts to play.
” on the remote control, or the play button
/ ” on the right side of the TV.
NOTE: Steps 4 and 5 are only available when
” or “ ” or the number button/s to select
SOURCE
” button on
” , “
Notes on DVD Playback
a. No sound will be heard during Rapid advance
or Rapid reverse.
b. No sound will be heard during Slow motion play. c. Reverse Slow motion play is not available. d. In some cases, the subtitle language will not be
changed immediately to the selected one. e. When the preferred language will not select, even
after pressing the button several times, it means the language is not available on the disc.
f. When the DVD player is restarted or the disc is changed, the subtitle selection is automatically changed back to the initial settings.
g. If a language is selected that is not supported by the disc, the subtitle language will automatically be set to the disc’s priority (default) language.
h. Usually a ‘circulation’ will happen while switching to another language, this means you can cancel the subtitle by pressing the same button a number of times until “Subtitle Off” appears on the screen.
i. When the power is turned on or the disc is removed, the language heard will be the one selected at the initial settings.
j. Some DVDs may not contain root and/or title menus. k. Reverse stepping is not available. l. For reference: If you attempt to enter a number
greater than the total time of the current title, the time search box disappears and “Input Invalid
message appears on top-left corner of screen. m. The slide show is disabled when the ZOOM mode
is on.
DVD Mode Configuration
1. While in DVD source, press DISPLAY button
to access DVD Setup menu. This is only possible if there is no playback.
2. This menu is operated using “ ” or “ ” and “ ” or “ ” buttons.
TV Type
TV Type is only available as ‘PAL’. The TV set also supports NTSC signal; however, the signal will be converted to PAL when it appears on the screen.
Language Setup
This menu is used for setting language preferences in DVD mode. Language menu contents are detailed below:
OSD LANG
You can select the default OSD language of the player menus
AUDIO
You can select the default audio language if supported by the DVD disc.
DISC MENU
You can select the DVD’s disc menu language among these languages. Disc menu appears in the selected language, if supported by the DVD disc.
SUBTITLE
You can select the default subtitle language if supported by the DVD disc.
Preferences: These are the DVD mode preferences. Menu contents are detailed below:
DEFAULT
If you choose RESET and press SELECT, the factory­presets are loaded. Parental level and parental password does not change.
DOWNMIX
This mode can be selected when the digital audio
output of the TV is used.
SURROUND
Surround sound output.
STEREO
Two channels stereo.
PARENTAL
Playing some DVDs can be limited depending on the age of users. The “Parental Control” function allows playback limitation level to be set by the parent. Parental Level can be adjusted to one of the eight levels. Level “8 ADULT” adjustment let you watch all of the DVD titles ignoring the DVD disc’s parental level. You can watch the DVD discs, which has the same or lower parental level than the player’s level only. Menu contents are detailed below:
PASSWORD
Using this item you can change the current password. To change the password you will be prompted to enter your old password. After you have entered your old password, you can now enter the new 4-digit password. You can use C key to delete the incorrect entry.
NOTE: Factory preset of the password is
“0000”. You have to enter XXXX digital password every time you want to change the parental level. If you forget your password please contact technical service.
SPDIF OUTPUT
You can set Spdif Output as PCM or RAW. If you select PCM from SPDIF Output in DVD menu and play DVD with Dolby audio, you can get audio output with two channels via the speakers and the SPDIF Out. If you select RAW from SPDIF Output in DVD menu and play DVD with Dolby audio, speakers will be muted and you can get 5+1 Dolby audio via the SPDIF Out.
English - 44 -
DVD Controls
You can operate DVD, movie CD, music or picture CD’s content by using the correct buttons on your remote control. Below are main functions of commonly used remote control buttons.
Buttons DVD Playback Movie Playback Picture Playback Music Playback
Play Play Play Play
Pause Pause Pause Pause
Stop Stop Stop Stop
/
/
/
LANG. Auto language X X MENU Displays TV menu.
OK Enter / View / Play
GREEN
BUTTON RETURN Returns back to the previous menu (if available).
YELLOW
BUTTON
SUBTITLE Subtitle on-off. Press repeatedly to switch
BLUE
BUTTON
RED
BUTTON
Skip backward/forward Skip backward/forward Rotate Skip backward/forward
Highlights a menu item / Shifts the zoomed picture up or down (if available).
Rapid advance / Rapid reverse
Views the scene from different angles (if
Time counter mode selection (during playback). Press repeatedly to switch between modes.
Direct selection of scenes or time. Selects the desired file. Selects the desired file.
Displays disc menu (if available).
available)
Displays time / Views main setup menu
Displays repeat options.
Goes back to the root folder (if available).
between subtitle options.
Displays disc menu
(if available).
Zooms picture. Press repeatedly to switch between zoom options.
Changes slide effect
(depends on the
content)
X X
X X
X
Other Functions – Button Combinations (During playback)
+
+
+
) +
+
+
(
Slow forward
Sets slow forward speed
Sets rapid advance speed
Sets rapid reverse speed
Conrms stop command
English - 45 -
Electronic Programme Guide (EPG)
Some, but not all channels send information about the current and next programmes. Press the
to view the EPG menu.
Info bar commands:
RED button: Previous day. GREEN button: Next day. YELLOW button: Zooms to the selected
programme.
BLUE button - Next day: displays ltering options. BLUE: displays ltering options.
button
Teletext
” Teletext / Mix: Activates teletext mode when
pressed once. Press again to place the teletext screen over the programme (mix). Pressing again will quit the teletext mode.
“BACK” Index: Selects the teletext index page. “INFO (i)” Reveal: Shows hidden information (e.g.
solutions of games). “OK” Hold: Holds a text page when convenient. Press
again to resume. “
”/“ ” Subcode Pages: Selects subcode pages if
available when the teletext is activated. P+ / P- and numbers (0-9): Press to select a page.
Note: Most TV stations use code 100 for their index pages.
Your TV supports both FASTEXT and TOP text systems. When these systems are available, the pages are divided into groups or topics. When FASTEXT system is available, sections in a teletext page will become colour-coded and can be selected by pressing the coloured buttons. Press a coloured button that corresponds to with your needs. The coloured writings will appear, showing you which coloured buttons to use when TOP text transmission is present. Pressing “ ” or “ ” commands will request the next or previous page respec tively.
English - 46 -
Using SatcoDX Feature
SatcoDX (optional): You can perform SatcoDX
operations using the Satelite Settings. On SatcoDX menu, there are two options regarding to satcodx feature as in the following:
You can download or upload satcoDX data. In order to perform these functions supported for satcodx feature, a USB device must be connected to the TV in the rst place.
You will be able to upload current services and related satellites & transponders in TV, to a USB device.
In addition to the uploading feature you will be able to download one of the satcodx les stored in USB device, to the TV.
When you select one of these satcodx files, all services and related satellites and transponders in the selected le will be stored in TV. If there are any installed terrestrial, cable and/or analog services, they will be kept and only satellite services will be removed.
Afterwards, check your antenna settings and make changes if necessary. An error message stating “No Signal” may be displayed if antenna settings are not congured properly.
Software Upgrade
Your TV is capable of finding and updating new software upgrades over broadcast channels. For broadcast channels search, TV looks the available channels stored in your settings. So before software upgrade search, it is advised to auto search and update all available channels.
1) Software upgrade search via user interface
• It is possible manually to check if there is a new software upgrade for your TV set.
• Simply navigate on your main menu. Choose
Settings and select Other Settings menu. In Other Settings menu navigate on to the Software Upgrade
item and press OK button to open Upgrade Options menu.
• In Upgrade Options menu select Scan for upgrade and press OK button.
• If a new upgrade is found, it starts to download
the upgrade. A progress bar indicates the remaining download progress. When download completes with success a message is displayed for reboot to activate new software. Press OK to continue with the reboot operation.
2) 3.AM search and upgrade mode
• If Automatic scanning in Upgrade Options menu
is enabled, TV wakes up at 03:00 and searches broadcast channels for new software upgrade. If new software is found and downloaded successfully, with next power up TV opens with new software version.
Note on reboot operation: Reboot is the last step in software upgrade operation if download of new software
is nished successfully. During reboot TV makes nal
initialization. In reboot sequence panel power is closed and front led indicates the activity with blinking. Around 5 minutes later TV restarts with new software activated.
• If your TV fails to restart in 10 minutes, unplug
power for 10 minutes and re-plug again. TV should open with new software safely. If you still can not get TV working, please kindly repeat unplug and plug sequence a few times more. If your set still can not operate, please call the service personnel to x the problem for you.
Caution: While led is blinking during reboot do not unplug your TV’s power. Doing this may cause your TV
not to re-open again and can only be xed by service
personnel.
Troubleshooting & Tips
Image persistence - ghosting
Please note that ghosting may occur while displaying a persistent image (still or paused image). LED TVs’ image persistence may disappear after a short time. Try turning off the TV for a while. To avoid this, do not leave the screen in still picture mode for extended periods.
No power
If your TV has no power, please check the power cord plug is connect to the mains power socket.
Poor picture
1. Have you selected the correct TV system?
2. Is your TV or house aerial located too close to a
non-earthed audio equipment or neon lights, etc.?
3. Mountains or high buildings can cause double
pictures or ghost images. Sometimes you can improve the picture quality by changing the direction of the aerial. Is the picture or teletext unrecognisable?.
4. Check if you have entered the correct frequency.
5. Please retune the channels.
6. The picture quality may degrade when two devices
are connected to the TV at the same time. In such a case, disconnect one of the devices.
No picture
1. No Picture means that your TV is not receiving a
transmission. Have you selected the correct button on the remote control? Try once more. Also make sure the correct input source has been selected.
2. Is the aerial connected properly?
3. Are the plugs connected tightly to the aerial
socket?
4. Is the aerial cable damaged?
5. Are suitable plugs used to connect the aerial?
6. If you are in doubt, consult your dealer.
No sound
1. Has the TV been set to mute? To cancel mute,
press the “
2. Sound is coming from only one speaker. Is the balance set to one extreme? See Sound Menu section.
” button, or increase the volume level.
Remote control - does not operate
Your TV no longer responds to the remote control. The batteries may be exhausted, if so you can still use the control buttons on the TV. (* Is only possible if they are not blocked by parental control.)
Input sources - can not be selected
1. If you cannot select an input source, it is possible
that no device is connected.
2. Check the AV cables and connections if you have tried to connect a device.
The DVD picture quality is poor
1. Make sure the DVD disc surface is not damaged
(no scratches, ngerprints etc.).
2. Clean the DVD disc and try again. See instructions in “Cleaning Discs” to clean your disc properly.
3. Ensure that the DVD disc is in the loader with the label facing you when looking at the TV screen.
4. A damp DVD disc or condensation may effect the equipment. Wait for 1 to 2 hours in Stand-by mode to dry the equipment.
The Disc does not play
1. No disc in the machine - Place a disc into the loader.
2. Disc is incorrectly loaded - Ensure that the DVD
disc is in the loader with the label facing you when looking at the TV screen.
3. Wrong type of disc. The DVD player cannot play CD-ROMS etc.
English - 47 -
4. The region code of the DVD disc must match the
2
3
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
player. Ensure that the DVD disc is in the loader with the label
facing to the front. Wrong type of disc. The machine cannot play CD-
ROMS with PC-Data.
Wrong OSD language
1. Select the language in the setup menu.
2. The language for the sound or subtitles on a DVD
disc cannot be changed.
3. Multilingual sound and/or subtitles are not recorded on the DVD disc.
4. Try to change the sound or subtitles using DVD’s title menu. Some DVD’s do not allow the user to change these settings without using the disc’s menu.
Angle, Zoom etc. functions do not work
1. These functions are not available on the DVD.
2. Angle can only be changed when the angle symbol
is displayed.
If nothing works.
If you have tried the above solutions and none seem to work, try switching your TV-DVD off and on again. If this does not work, contact your supplier or TV-DVD repair technician. Never attempt to repair a defective TV-DVD yourself.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
TRADEMARK ACKNOWLEDGMENT
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
PC Typical Display Modes
The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Your TV may not support all resolutions. Your TV supports up to 1920x1080.
Index Resolution Frequency
1 640x350p 60 Hz
640x400p 60 Hz 1024x768 60 Hz
4 1280x768 60 Hz
1360x768 60 Hz
720x400 60 Hz 800x600 56 Hz
800x600 60 Hz 1024x768 60 Hz 1024x768 66 Hz
11 1280x768 60 Hz
1360x768 60 Hz
1280x1024 60 Hz
1280x960 60 Hz
1280x1024 60 Hz 1400x1050 60 Hz 1920x1080 60 Hz
18 1600x1200 60 Hz
Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries
[European Union only] These symbols indicate that equipment with these
symbols should not be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery, please consider the collection systems or facilities for appropriate recycling.
Notice: The sign Pb below the symbol for batteries indicates
that this battery contains lead.
Battery
Products
English - 48 -
Format
Remarks
MPEG Layer 1/2/3
.vob
MPEG2
.mkv
H.264, MPEG1,2,4
EAC3/ AC3
H.264
Xvid 1.00,
H.264
MPEG 1 Layer 1 /
.bmp--
max WxH = 9600x6400 3840000bytes
Subtitle
.sub .srt--
-
Specications
TV BROADCASTING
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
DIGITAL RECEPTION
DVB-T MPEG2 DVB-T MPEG4 HD DVB-C MPEG2 DVB-C MPEG4 HD DVB-S / S2 MPEG2 DVB-S / S2 MPEG4 HD
RECEIVING CHANNELS
VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND
NUMBER OF PRESET CHANNELS
10.000
CHANNEL INDICATOR
On Screen Display
Supported File Formats for USB Mode
RF AERIAL INPUT
75 Ohm (unbalanced)
OPERATING VOLTAGE
220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO
German + Nicam Stereo
AUDIO OUTPUT POWER (W
) (10% THD)
RMS.
2 x 2,5
POWER CONSUMPTION (W)
50 W (max)
PANEL
16:9 display, 24” Screen Size
DIMENSIONS (mm)
DxLxH (With foot):135 x 563 x 380 Weight (Kg): 4,80 DxLxH (Without foot): 55 x 563 x 345 Weight (Kg): 4,60
Media File Extension
.mpg .mpeg MPEG1,2
Movie
Music .mp3 -
.jpg .jpeg Baseline JPEG - max WxH = 15360x8640 4147200bytes
Photo
Video Audio (Maximum resolution/Bit rate etc.)
.dat MPEG1,2
MPEG4
.mp4
.avi
. Progressive JPEG - max WxH = 9600x6400 3840000bytes
Xvid 1.00,
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,
Xvid 1.10-beta1/2
MPEG2, MPEG4
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,
Xvid 1.10-beta1/2
MPEG2
PCM/MP3
PCM
2 (MP3)
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec
32Kbps ~ 320Kbps(Bit rate)
32KHz ~ 48KHz(Sampling rate)
English - 49 -
DVD Mode Supported le formats
Media File Extension Format Supported
(Maximum resolution/Bit rate
Video Audio
etc.)
.mpg/.dat/.vob
Movie
Music
Photo
External Subtitles
.avi
- - PCM Sample Rate: 8K ~ 48KHz
.mp3
.jpg
.srt
.smi
.sub
.ssa
.ass
Compatible disc types
Disc Types
(Logos)
Recording
(xxxx.mp3)
MPEG1 MPEG Layer 1/2/3
MPEG2 MPEG2
XviD/3ivx PCM/MP3 XviD Version up to:1.1.2
MPEG4 PCM/MP3
MS ISO
MPEG4
-
Baseline JPEG
Progressive JPEG Up to 4 Mega-pixel Support
Types
Audio
+
Video
Audio 12cm 74 min. An LP is recorded as an analogue
Audio
Video
(still
picture)
Disc
Size
12cm Single
12cm Depends on
12cm Depends on
PCM/MP3 Support SP and ASP
MPEG 1/2 Layer 1/2/3 MP3
Max.
Playing
Time
sided; 240 min.
Double sided; 480 min.
MP3 quality
JPG quality
Sample Rate: 8K ~ 48KHz, Bit Rate: 64K ~ 320Kbps
W x H = 8902 x 8902 up to 77 Mega-pixel Support format: 444/ 440/ 422/ 420/ Grayscale
format: 444/ 440/ 422/ 420/ Grayscale
Support Text File Format, but do not support Picture File Format
Characteristics
DVD contains excellent sound and video due to Dolby Digital and MPEG-2 System. Various screen and audio functions can be easily selected through the on screen menu.
signal with more distortion. CD is recorded as a digital signal with better audio quality, less distortion and less deterioration of audio quality over time.
MP3 is recorded as a digital signal with better audio quality, less distortion and less deterioration of audio quality over time.
JPEG is recorded as a digital signal with better picture quality over time.
For proper operation, only 12 cm discs must be used.
English - 50 -
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Table des matières
Précautions de sécurité ........................................ 51
Source D’alimentation....................................... 51
Positionner le téléviseur ................................... 52
Le cordon et d’alimentation et la prise
d'alimentation ................................................... 52
Humidité et eau................................................. 52
Ventilation ......................................................... 52
Une source de chaleur et ammes ................... 52
Volume du casque ............................................ 52
Installation sur un mur (en option) .................... 52
Écran LCD ........................................................ 52
Nettoyage ......................................................... 52
Maintenance ..................................................... 53
Informations à caractère environnemental .......... 53
Accessoires inclus. ............................................... 54
TV - Fonctions .................................................... 54
Regarder la télévision .......................................... 54
Bouton de contrôle&Operation de TV ................... 55
DVD - Buttons de commande ............................... 55
Afchage la télécommande- TV .......................... 56
Afchage la télécommande- DVD ....................... 57
Insertion des piles dans la télécommande ........... 59
Branchez l'alimentation&Antenne/Câble/Satellite 59
Mise sous/hors tension ......................................... 59
Allumer le téléviseur ......................................... 59
Éteindre le téléviseur ........................................ 59
Première installation ............................................. 59
Lecture de média via entrée USB......................... 61
Menu Navigateur média.................................... 62
Changement de la taille d’une image: Formats
d’image ................................................................. 62
Utilisation de la liste de chaînes ........................... 62
Trier une liste de chaînes ................................. 62
Options et fonctions du menu ................63-64-65-66
MODE DVD (DVD MODE) ................................... 67
Comment regarder un DVD .................................. 67
Remarques sur la lecture DVD ......................... 67
Conguration du mode DVD................................. 68
Guide électronique de programmes (EPG) .......... 71
Télétexte ............................................................... 71
en utilisant Feature SatcoDX ................................ 71
Mise à jour du logiciel ........................................... 71
Dépannage ........................................................... 72
Modes d’afchage typiques d’une PC ................. 73
Formats de chier pris en charge pour le mode
USB ...................................................................... 74
Spécications .............................................................74
Précautions de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
La tête de èche clignotante à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence, à l’intérieur de l’appareil, « d’une forte » tension mal isolée et sufsamment puissante pour éventuellement électrocuter quelqu’un.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral a pour fonction d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes pour le bon fonctionnement et l’entretien (maintenance) dans la documentation fournie avec l’appareil.
A VERTISSEMENT: Ne jamais permettre aux
personnes (y compris les enfants) souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales et / ou manquant de connaissances appropriées, d’utiliser un appareil électrique sans être encadrées par une autre personne responsable de leur sécurité!.
Les enfants peuvent ne pas être conscient du risque qu’ils encourent ! Les piles peuvent s’avérer dangereuses si elles sont avalées. Toujours tenir les piles hors de portée des enfants. Consultez immédiatement un médecin au cas où une personne avale une pile. Tenir les
lms d'emballage hors de portée des enfants.
Risque de suffocation.
Source D’alimentation
• Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une prise de 220-240 V AC, 50 Hz.
Avertissement: Ne laissez pas votre téléviseur
• en veille ou en fonctionnement lorsque vous quittez votre domicile.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIÈCE PARL'UTILISATEUR INSIDE. REFER ENTRETIEN AUN PERSONNEL QUALIFIE.
Veuillez lire complètement ces consignes avant d'installer ou d'utilisation.
Français - 51 -
Positionner le téléviseur
• Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10 cm autour du téléviseur.
• Ne bloquez pas les trous de ventilation.
• Évitez d'installer le téléviseur en surface en pente ou instable, le téléviseur se renverser
• Pour eviter d'endommager le téléviseur, ne placez d'objet sur au-dessus du téléviseur.
• Uniquement utilisez le téléviseur sous des climats modérés.
Le cordon et d’alimentation et la prise d'alimentation
• Le cordon et d’alimentation et la prise d'alimentation doivent être facilements accessibles. En cas d'orage et de foudre ou lorsque vous partez en vacances ou lorsque le téléviseur n'est pas utilisé pendant une longue période débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
• La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester facilement opérable.
Ne placez pas l’appareil, ni un meuble, etc. sur le cordon d’alimentation et évitez qu’il se retrouve coincé.
• Tenez le cordon d’alimentation par sa che, Ne pas débrancher le téléviseur en tirant sur le cordon d’alimentation.
• Ne touchez jamais le cordon/la prise d’alimentation avec des mains humides, car cela pourrait causer un court-circuit ou une commotion électrique.
• Ne nouez jamais le cordon ni ne l’attachez à d’autres cordons.
• Les cordons d’alimentation doivent être placés de façon à ne pas risquer d’être piétinés.
• Un cordon/prises de raccordement endommagé peut causer un incendie ou vous infliger une décharge électrique. Lorsqu’il est endommagé, le cordon doit être remplacé, cette opération doit être effectuée par un personnel qualié.
Humidité et eau
N’utilisez pas cet TV dans un endroit humide (évitez la salle de bain, l’évier de la cuisine, et les environs d’une machine à laver).
N'exposez pas ce téléviseur de la pluie ou de l’eau, car cela pourrait être dangereuse.
Ne placez aucun objet rempli de liquide, comme un vase par exemple, au dessus. Ne pas exposer à des suintements ou à des éclaboussures.
• Si un objet solide ou un liquide tombe à l'intérieur du poste, débranchez-le et faites-le vérier par un personnel qualié avant de continuer à l’utiliser.
Ventilation
• Les fentes et les orices du téléviseur sont prévus pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement able.
• Pour éviter la surchauffe, ces orices ne doivent pas être obstrués ni couverts de quelque façon que ce soit.
Une source de chaleur et ammes
N’exposez pas le téléviseur
directement à la lumière solaire ou à des sources de chaleur
• Le téléviseur ne doit pas être placé à côté des ammes nues ou des sources de chaleur, comme un radiateur.
• Assurez-vous qu’aucune source de amme vive, telles que des bougies allumées, ne soit placée sur le téléviseur.
Volume du casque
• Une pression sonore excessive provenant des écouteurs et du casque peut provoquer une perte auditive, Prenez garde.
Installation sur un mur (en option)
• Pour éviter toute blessure, le téléviseur doit être solidement xé au mur conformément aux instructions d'installation (si l'option est disponible).
Écran LCD
• Occasionnellement, quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran comme un point xe bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que ceci n’affecte pas les performances de votre appareil.
• veillez à ne pas rayer l’écran avec les ongles ou autres objets durs.
Nettoyage
• Avant de nettoyer, débranchez le poste TV de la prise murale.
N’utilisez pas de nettoyant en liquide ou en aérosol. Nettoyez avec un tissu doux et sec.
Français - 52 -
Maintenance
Avertissement:Rique d'exposition a la
radiation de classe 1/classe 3b les rayons laser visible et invisible. Evitez d’ouvrir le téléviseur et xer directement le rayon.
Avertissement: Risque
d’électrocution,n’essayez pas de réparer, assurer ou modier vous-même ce téléviseur. Contactez le fabricant, leur agent de servive agrée.
Informations à caractère environnemental
Ce téléviseur a été fabriqué dans l’intention de consommer moins d’énergie afin de protéger l’environnement. Grâce à l’option d’économie d’énergie offerte par le présent téléviseur, vous avez la possibilité non seulement de préserver l’environnement, mais aussi et surtout de réaliser des économies sur votre facture de consommation électrique. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre les étapes ci-après:
Vous pouvez utiliser le réglage Mode économie d’énergie qui se trouve dans le menu Paramètres d’image. Si vous définissez le Mode économie d'énergie sur Eco, le téléviseur basculera en mode Économie d'énergie et le niveau de luminosité de l'appareil sera réduit au niveau le plus bas possible. Veuillez toutefois remarquer que certains paramètres d’image ne seront pas disponibles pour modication lorsque le téléviseur est en mode Économie d’énergie.
Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le débrancher du secteur lorsque vous ne vous en servez pas. Cette bonne pratique vous permet aussi d’économiser de l’énergie.
Débranchez l’appareil du secteur si vous ne comptez pas vous en servir pendant un certain temps.
Nous vous recommandons donc vivement d’activer le mode d’économie d’énergie an de réduire votre consommation annuelle d’électricité. De même, nous vous conseillons de débrancher votre poste de télévision du secteur pour plus d’économie d’énergie lorsqu'il n'est pas en cours d'utilisation.
Veuillez nous aider à préserver l’environnement en suivant ces étapes.
Informations relatives aux travaux de réparation
Veuillez coner toute la maintenance à un technicien qualié. Seuls les techniciens qualiés sont autorisés à réparer le téléviseur. Veuillez pour cela rentrer en contact avec le revendeur chez qui vous avez acheté le présent appareil pour de plus amples informations.
Si vous dénissez le mode Économie d’énergie de sorte que l’image soit désactivée, un message apparaîtra à l’écran et le rétroéclairage sera désactivé dans un intervalle de trois secondes. Appuyez sur n’importe quelle touche de la télécommande pour activer l’image à nouveau.
Français - 53 -
Accessoires inclus.
Télécommande Piles: 2 x AAA
Manuel d’utilisation
TV - Fonctions
• TV numérique/par câble/satellite TV entièrement intégrée (DVB-T/C/S-S2).
• Prise HDMI pour vidéo et audio numériques.
• Entrée USB.
• 10.000 programmes.
• Menu de paramétrage OSD.
• Prise péritel pour les périphériques externes.
• Système de son stéréo.
• Télétexte, Fastext, TOP text.
• Branchement du casque.
• Système d’auto programmation.
• Réglage manuel vers l’avant ou vers l’arrière.
• L’arrêt automatique apres de plus de six heures de temps.
• Arrêt programmé.
• Verrouillage parental.
• Coupure du son automatique quand il n’y a aucune transmission.
• Lecture NTSC.
• AVL (Limitation Automatique du Volume).
• PLL (Recherche de Fréquence).
• Entrée PC.
• Plug&Play (branchement et utilisation instantanée) pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
• Mode jeu.
• Fonction de coupure de l’image.
DVD - Fonctions
• Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG.
• Lecture NTSC/PAL (selon le contenu du disque).
• LPCM par sorties audio coaxiales et optiques numériques (optionnelle).
• Prise en charge Multi-audio (jusqu’à 8) (selon le contenu du disque)
• Support Multi-sous-titrage (jusqu’à 32) (selon le contenu du disque)
• Support Multi-angle (jusqu’à 9) (selon le contenu du disque).
• Contrôle parental à 8 niveaux.
• Lecture rapide avant et arrière dans 5 vitesses différentes: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x
• Lecture au ralenti à 4 vitesses différentes: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x avant.
• Lecture avant image par image.
• Mode recherche
• Répétition
• Sortie audio coaxiale (en option).
• Les disques copiés peuvent être incompatibles.
Regarder la télévision
Français - 54 -
Bouton de contrôle&Operation de TV
1. Direction précédente
2. Direction suivante
3. Programme/Volume / AV / Veille sur commande de sélection
Vous pouvez déplacer le contacteur vers le haut ou vers le bas pour modier le volume. Si vous voulez changer les canals, ppuyez à nouveau au milieu de l’interrupteur (Position 3) et puis déplacez-vous vers le haut ou vers le bas. Si vous appuyez à nouveau au milieu de l’interrupteur, l’OSD source s’afchera. Pour sélectionner la source de votre choix, déplacer le bouton vers le haut ou vers le bas, puis relâchez. Si vous appuyez sur le milieu de l’interrupteur et le maintenez ainsi pendant quelques secondes, le téléviseur basculera en mode de veille. Impossible d’afcher le menu principal à l’écran à l’aide du bouton de commande.
Utilisation des touches de la télécommande
Appuyez sur le bouton MENU de votre télécommande pour afcher l'écran de menu principal. Utilisez le bouton Gauche ou Droit pour sélectionner un onglet de menu et appuyez sur OK pour entrer. Utilisez le bouton Gauche / Droite / Haut / Bas pour sélectionner ou régler une rubrique. Appuyez sur le bouton BACK ou MENU pour quitter un écran de menu.
Sélection d’entrée
Une fois les équipements externes connectés à votre téléviseur, vous pouvez commuter entre différentes
sources d’entrée. Appuyez sur la touche votre télécommande de manière consécutive pour sélectionner les différentes sources.
Changement de chaînes et de volume
Vous pouvez changer la chaîne et ajuster le volume en utilisant les boutons V+/- et P+/- de la télécommande.
SOURCE
” de
DVD - Buttons de commande
A- Chargeur de disques B- Bouton (
Lit/ Pause le disque. Lorsque le menu DVD (menu principal) est activé, ce bouton fonctionne comme « bouton de sélection » (Sélectionne la rubrique mise en surbrillance dans le menu) si le disque prend en charge cette fonctionnalité.
C- Bouton (
Arrête la lecture du disque / éjecte ou charge le disque
REMARQUE : Vous ne pouvez pas éjecter le disque à l’aide de la télécommande. Permet d’éjecter durant la lecture ; appuyez le bouton STOP “ trois fois.
/ ) Play/Pause
/ ) Stop / Ejection
/ ” (le téléviseur)
Français - 55 -
Afchage la télécommande- TV
1. Veille
2. Mon bouton 1(*)
3. Aucune fonction
4. Aucune fonction (à DVB chaînes)
5. Sélection du mode Image
6. Touches numériques
7. Bouton TV
8. Guide Programme Electronique
9. Menu
10. Boutons de navigation (Précédent/Suivant/
Gauche/(Droite-Sous-page TXT)
11. Précédent
12. Favoris
13. Augmenter/Diminuer le volume
14. Info
15. Aucune fonction (No Function)
16. Lecture
17. Langue en cours
18. Retour rapide
19. Bouton ROUGE / IDTV Page précédente
20. Bouton vert / IDTV Page suivante
21. Mon bouton 2(**)
22. Sélection de la Source
23. Minuteur de mise en veille
24. Navigateur média
25. Change de chaînes
26. Télétexte
27. Q. Menu
28. OK / Sélectionner / Pause (en mode TXT) /
Liste des chaînes
29. Quitter / Retour / Page d’index (en mode TXT)
30. Taille de l’image
31. Muet
32. Programme suivant/précédent
33. Pause
34. Stop
35. Sous-titres
36. Avance rapide
37. Touche bleue
38. Touche jaune
REMARQUE: Le rayon d’action est approximativement
de 7 m / 23 pieds.
Français - 56 -
1
/2/
SOURCE
PRESETS
12
.,/@
4
7
3 56 8
9 0
Q. MENU
BACK
V
V
LANG.
ZOOM
REPEAT
EXIT
.
P
P
Utilisation de Mon bouton 1(*)
Une fois sur une source, une chaîne, ou un lien souhaité, appuyez sur MON BOUTON 1 pendant cinq secondes, jusqu’à ce que le message « MON BOUTON EST REGLÉ » s’affiche à l’écran. Ce message confirme que l’option MON BOUTON sélectionnée est à présent associée à la fonction sélectionnée.
Utilisation de Mon bouton 2 (**)
Ce bouton consiste essentiellement à basculer entre les diffusions DVB-T, DVB-C et DVB-S. Toutefois, si vous appuyez pendant cinq secondes sur la touche MON BOUTON 2, vous pouvez lui attribuer une fonction telle que décrite dans Mon Bouton 1.
Remarque : si vous procédez à une première installation, MON BOUTON 2 retournera à sa fonction par défaut, basculant entre les diffusions DVB-T, DVB-C et DVB-S.
Afchage la télécommande- DVD
1. Veille
2. Temps d’afchage / Menu DVD
3. Aucune fonction (en mode DVD)
4. Aucune fonction
5. Menu
6. Boutons de direction
7. Précédent
8. Volume haut/bas
9. Info
10. Aucune fonction
11. Lecture
12. Sélection de langue (Dénir langue)
13. Retour rapide
14. Zoom
15. Répétition
16. Mode recherche
17. Sélection de la Source
18. Minuteur de mise en veille
19. Angle
20. OK
21. Quitter
22. Pause
23. Stop
24. Sous-titre
25. Avance rapide
26. Titre
27. Racine
REMARQUE : Les touches suivantes de la télécommande qui sont renseignés par un numéro ne peut pas être utilisés en mode DVD.
Français - 57 -
Afchage des connecteurs
Connecteur Type Câbles Appareil
Péritel
Branchement
(arrière)
VGA
Branchement
(arrière)
AV SUR
CÔTÉ
AV SUR
CÔTÉ
PC/YPbPr
Audio
Branchement
(côté)
HDMI
Branchement
(arrière)
SPDIFF
Branchement
(arrière)
AV latéral Audio / Vidéo Branchement
(côté)
Audio Latéral le câble YPbPr
n’est pas fourni (non fourni)
CASQUE
Casque
Branchement
HEADPHONE
(côté)
USB
Branchement
(côté)
CI
Branchement
(côté)
CAM
module
REMARQUE: Quand vous branchez un périphérique via l’entrée AV latérale, vous devez utiliser
le branchement des câbles pour activer la connexion voir l’illustration ci-dessus Pour activer audip PC,
vous devrez utiliser Les têtes rouges et blanches du câble pour prise AV latérale fourni Si un périphérique externe est branché à l’aide des prises PÉRITEL, le téléviseur passe automatiquement en mode A V .| Pendant la réception des chaînes DTV (Mpeg 4 H. 264) ou en mode Navigateur multimédia, la sortie ne sera pas disponible à travers la prise péritel. | Lorsque vous utilisez le kit de montage mural fourni, Il est recommandé de brancher tous vos câbles à l’arrière du téléviseur avant tout montage mural. | Insérez ou effacez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT . V ous devez consulter le manuel d’utilisation du module pour les détails relatifs aux réglages.Vous pouvez utiliser YPbPr l’entrée VGA pour connecter un appareil YPbPr. Pour cela, vous avez besoinYPbPr a le câble PC (non fourni).
Français - 58 -
Insertion des piles dans la télécommande
1. Soulever le couvercle situé à l’arrière de la
télécommande.
2. Insérer deux piles AAA. S’assurer que les extrémités + et –des piles correspondent dans le compartiment de piles (respecter la bonne polarité).
3. Replacer le couvercle.
Branchez l'alimentation&Antenne/Câble/ Satellite
IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement
pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz.Après avoir retiré la TV de l’emballage, attendez un moment pour que la TV atteigne la température ambiante avant de brancher la TV à la prise de courant. Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur.
Satellite
Câble d'antenne
DiSEqC Switch
300mAMax.
13Vdc /18Vdc
SPDIF
VGA
Mise sous/hors tension
Allumer le téléviseur
Avec le cordon de raccordement connectes à la prise de courant, Le téléviseur est «en mode de Veille».
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit :
Appuyez sur les touches “ passera au mode de veille. Le TÉMOIN de mise en veille s’allume.
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit :
a. Presser le bouton “ numérique sur la télécommande.
b. Appuyez au milieu du bouton “ téléviseur.
Quelle que soit la méthode, le téléviseur s’allumera.
” et Le téléviseur
”, P+/P- ou un bouton
”.sur le
Éteindre le téléviseur
Pressez le bouton “ ” sur la télécommande ou pressez le commutateur “
” le téléviseur, et la TV
passera ainsi en mode veille.
Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode de veille, le
voyant lumineux du mode veille clignote pour signier que des
options comme Recherche en mode veille, téléchargement automatique ou Minuterie sont actives. La LED peut également clignoter lorsque vous allumez le téléviseur à partir du mode de veille.
Première installation
Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois, le menu pour la sélection de la langue apparaî. Le message “Bienvenue, sélectionnez votre langue!” apparaît dans toutes les langues en ordre alphabétique.sur le menu de l’écran.
Appuyez sur les touches “ ” ou“ ” pour sélectionner la langue de votre choix. , appuyez le bouton OK pour sélectionner. “Première installation”
apparaît. Utilisez le bouton “ pays de votre choix et appuyez le boutton " " pour sélectionner le type de recherche (en option):
Utiliser l’option “
” ou “ ” pour dénir le type de recherche souhaité. Il existe deux types de recherche disponibles : Numérique et analogique, puis numérique uniquement et analogique uniquement.
Une fois dénie, appuyez sur la touche “ sélectionner l’option Langue télétexte. Pressez le
bouton “
” ou “ ” pour sélectionner Langue télétexte.
Après quoi, sélectionnez Balayage des chaînes cryptéeset réglez (Oui) si vous souhaitez rechercher des stations codées.
”ou “ ”pour régler le
” pour
Français - 59 -
Le code PIN par défaut peut varier en fonction du pays sélectionné.
Si vous êtes invité à saisir un code PIN en vue d’afcher une option de menu, utilisez l’un des codes ci-après: 4725, 0000 ou 1234.
Pressez le bouton OK sur la télécommande pour continuer et le message suivant s’afchera à l’écran.
Vous pouvez activer l’option du mode de mémorisation (en option)en vous servant du bouton “
Mode de mémorisation (en option) est activé, l’option correspondante sera disponible dans le menu Autres paramètres et les fonctionnalités de votre téléviseur s’afcheront dans la partie supérieure de l’écran. Un écran de conrmation s’afche après avoir sélectionné le Mode de mémorisation (en option). Sélectionnez OUI pour continuer.
Si le mode Domicile est sélectionné, le mode de Mémorisation (en option) ne sera plus disponible après la première installation. Pressez le bouton OK sur la télécommande pour continuer et le message suivant s’afchera à l’écran :
Vous devez sélectionner le type de recherche pour lancer la recherche et garder les émissions de la source souhaitée.
”ou “ ”Si le
Installation de l’antenne
Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir de l’écran Type de recherche, la télévision numérique recherchera les diffusions terrestres numériques.
REMARQUE: Vous pouvez appuyez sur la touche
MENU pour annuler.
Une fois toutes les stations disponibles enregistrées, la liste des chaînes s’afchera à l’écran. Si les chaînes retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN, veuillez sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK.
Appuyez sur le bouton OK pour quitter la liste des chaînes et regarder la télé.
(*) LCN Système de numéro de chaîne logique qui organise les diffusions disponibles conformément à
la séquence de chaîne reconnaissable .
Installation du câble
Si vous sélectionnez l’option CABLE et pressez le bouton OK sur la télécommande pour continuer, le message suivant s’afchera à l’écran:
Pour continuer, veuillez sélectionner OUI et appuyez sur OK. Pour annuler l’opération, sélectionnez NON et appuyez sur OK.
Français - 60 -
Vous pouvez sélectionner des plages de fréquence à partir de cet écran. Pour sélectionner les lignes que vous voyez, utilisez la touche “
Vous pouvez procéder à une sélection manuelle de la plage de fréquences à l’aide des touches numériques de la télécommande.
Réglez la fréquence de démarrage et d’arrêt à souhait à l’aide des touches numériques de la télécommande.
Après cette opération, vous pouvez dénir l’étape de recherche sur 8000 KHz ou 1000 KHz.
Si vous sélectionnez 1 000 KHz, le téléviseur effectuera une recherche détaillée. La durée de recherche augmentera alors en conséquence. Une fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour lancer la recherche automatique. Le téléviseur cherchera et garder les émissions disponibles.
” ou “
Installation du Satellite
Si vous sélectionnez l’option Satellite à partir de l’écran Type de recherche, vous pouvez dénir un satellite et regarder les chaînes satellitaires. Lorsque vous sélectionnez l'Installation du Satellite, le menu du type d’antenne sera afché
Pour sélectionner l’antenne, vous avez trois options :
Le type d’antenn peut être Direct, Unicâble, ou DiSEqC. Vous pouvez le sélectionner en utilisant les
touches “
” ou “
Après avoir sélectionné Direct, un autre écran de menu s’afche. Sélectionnez un satellite disponible et appuyez
sur OK pour rechercher les chaînes disponibles. Unicable: Si vous avez de multiples récepteurs et
un système unicâble, ce type d’antenne est celui que vous devez sélectionner. Appuyez sur la touche OK pour continuer. Congurez les paramètres en suivants les indications données à l’écran. Appuyez sur la
touche OK pour rechercher les chaînes disponibles. Commutateur DiSEqC: Si vous avez de multiples
antennes paraboliques et un commutateur DiSEqC, sélectionnez ce type d’antenne. Après avoir sélectionné le commutateur DiSEqC, un autre écran de menu s’afche. Vous pouvez dénir quatre options DiSEqC (si disponible). Appuyez sur la touche VERTE pour rechercher tous les satellites ou appuyez sur le bouton JAUNE pour rechercher uniquement les chaînes satellitaires mises en surbrillance. Pour mémoriser et quitter, appuyez sur la touche OK.
Quick Menu (Menu Rapide) (en option)
Le menu de paramètres rapides permet de accéder rapidement certaines options. Ce menu inclut Mode
Économie d’énergie, Mode image, les paramètres de l’égaliseur, les favoris et Options d’arrêt programmé. Appuyez sur la touche Q.MENU . de
la télécommande pour afcher le menu rapide. Voil les chapitres suivants pour les détails des fontions énumérés.
Direct: Si vous avez un seul récepteur et une antenne parabolique directe, sélectionnez ce type d’antenne.
Français - 61 -
Lecture de média via entrée USB
Vous pouvez connecter un lecteur de disque dur USB ou une carte mémoire USB à votre téléviseur grâce aux entrées USB du téléviseur. Cette option vous donne la possibilité de lire des chiers mémorisés dans un disque USB. Les disques durs externes de 2,5 et 3,5 pouces (hdd avec alimentation externe) sont pris en charge.
IMPORTANT !Vous devez sauvegarder vos chiers avant d’effectuer tout branchement au téléviseur an d’éviter de probables pertes de données. Veuillez remarquer que la responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommage de chier ou de perte de données. • Il est possible que certains types de périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3) ou des lecteurs de disque dur/cartes mémoires USB soient incompatibles avec ce téléviseur. Remarque: Pendant le formatage d’un disque dur USB d'une capacité de 1TO (Tera Octet), il peut arriver que vous soyez confronté à certains problèmes au cours du processus de formatage.
Il est très dangereux de brancher et de débrancher les périphériques USB avec une certaine rapidité. Évitez de brancher et de débrancher le lecteur avec une certaine rapidité. Ceci peut physiquement endommager le lecteur USB et surtout le périphérique USB lui-même. Ne jamais enlever l’USB durant la lecture d’un chier.
Menu Navigateur média
Vous pouvez lire les chiers de photo, de musique, et de lm stockés sur un disque USB en connectant ce dernier à votre téléviseur et en utilisant l’écran du navigateur média. Pour ce faire, procédez comme suit: Insérez un disque USB à l’intérieur du port situé sur le côté du téléviseur. .
Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez l’onglet Navigateur média en utilisant les boutons Gauche/ Droite et OK. L’écran principal du navigateur média s’afche. Vous pouvez afcher le contenu correspondant en sélectionnant l’onglet Vidéo, musique ou Image. Suivez les indications du bouton sous chaque menu à l’écran pour les options de
lecture média. Vous pouvez régler les préférences de votre navigateur
média grâce à la boîte de dialogue Réglages.
Changement de la taille d’une image: Formats d’image
Les programmes peuvent être regardés dans différents formats d’image, en fonction de la transmission reçue. Vous pouvez modier le format de l’image (la taille de l’image) du téléviseur pour afcher l’image dans des modes zoom différents. Appuyez sans interruption sur le bouton
Vous pouvez passer à l’option Ecran Haut ou Bas en utilisant les boutons“ ” ou“ ” tandis que dans 14:9 Zoom, Cinéma ou Sous-titre.
pour modier la taille de l'image.
Utilisation de la liste de chaînes
Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la liste des chaînes. Vous pouvez modier cette liste de chaînes, congurer les favoris ou les stations actives à inclure dans la liste en utilisant les options Liste de chaînes. Pressez le bouton MENU pour afcher le menu Principal. Sélectionnez la rubrique Liste des chaînes en utilisant le bouton Gauche ou Droite. Appuyez sur OKpour afcher le contenu du menu. Sélectionnez l’option Modier la liste des chaînes pour gérer toutes les chaînes mémorisées. Utilisez les boutons haut et bas et
OK pour sélectionner l’option Modier la liste des chaînes. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner la chaîne à utiliser. Appuyez sur les touches Gauche ou Droite pour sélectionner une fonction dans le menu Tableau des programmes. Utilisez les touches P+/P- pour faire déler les pages. Appuyez sur la touche MENUpour quitter.
Trier une liste de chaînes
Vous pouvez sélectionner les émissions à inclure dans la liste des chaînes. Pour afcher les types de diffusions spécifiques, vous devez utiliser l'option Liste de chaîne active. Sélectionnez Liste de chaînes actives à partir du menu Liste de chaînes en utilisant le bouton “ ” /“ ”. Appuyez
sur la touche OK pour continuer. Vous pouvez sélectionner un type de réseau à partir de la liste
en utilisant les boutons “ ” ou“ et OK .
Français - 62 -
Options et fonctions du menu
Contraste
Luminosité
Netteté
d’énergie
dynamique
de couleur
option):
Réinitialiser
(en mode PC)
Contenu du menu Image
Mode
Couleur Règle la valeur de la couleur, règle les couleurs. Mode
Économie
Rétroéclairage (en option)
Réduction du bruit
Contraste
Température
Zoom image
HDMI True Black (en
Mode Film (Facultatif)
Couleur de peau
Changer de couleur
Gain RGB
Autoposition
Position H (en mode PC)
Fréquence pilote (en mode PC)
Dot Clock (in PC mode)
Phase (in PC mode)
En mode VGA (PC), certains éléments du menu Image seront indisponibles. Au contraire, les paramètres du mode VGA seront ajoutés aux paramètres Image en mode PC.
Pour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler l’option de Mode liée. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma, Jeu, Dynamique et Naturel.
Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran. Règle la valeur de luminosité de l’écran. Dénit la valeur de netteté des objets afchés à l’écran.
pour dénir le mode Economie d’énergie sur Eco, Image Désactivée, et Désactivé. Reportez-vous à la section “Informations à caractère environnemental” dans le présent manuel pour de plus amples informations relatives au Mode Économie d’énergie.
Cette option contrôle le niveau de rétroéclairage qui peut être déni sur les modes Auto, Maximum, Minimum et Eco. La fonction de rétroéclairage sera inactive si le mode Économie d’énergie
est réglé sur Activé. Le mode Rétroéclairage ne peut être activé en mode VGA ou Navigateur
multimédia ou lorsque le mode Image est déni sur Jeu.
Si le signal de diffusion est faible et que l’image est bruyante, utilisez le réglage de Réduction de bruit pour réduire l’intensité du bruit. Le mode Réduction de bruit peut être réglé sur l’une de ces options: Faible, Moyen, Haut ou Désactivé.
Paramètres avancés
Vous pouvez modier le taux de contraste grâce à la fonction Contraste dynamique. Le contraste dynamique peut être réglé sur l’une de ces options: Faible, Moyen, Haut ou Désactivé.
Règle le ton de la couleur désirée. Cette option déni la taille de l’image sur Auto,16:9, Sous-titre,14:9, 14:9 Zoom, 4:3 ou Cinéma.
Auto (Disponible uniquement en mode Péritel avec commutation a haute/faible tension pour PERITEL 8 BROCHES.
Lorsque vous regardez le téléviseur à partir de la source HDMI, cette option est visible dans le menu Paramètres de l’image. Vous pouvez utiliser cette option pour renforcer la noirceur de l’image.
Les lms sont enregistrés à un nombre d’images par seconde différent des programmes de télévision normaux. Activez cette fonction lorsque vous regardez des lms an de mieux visualiser les images accélérées.
Ajustez la couleur de peau souhaitée.
Règle le ton de la couleur désirée.
Appuyez sur la touche OK pour modier RGB gain.. Vous pouvez congurer les valeurs de la température de couleur à l’aide de la fonctionnalité Gain RGB.
Réinitialise les paramètres d’image aux valeurs par défaut.
Optimise automatiquement l’afchage. Appuyez sur OK pour optimiser.
Cette rubrique change l’image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l’écran.
Cet élément déplace l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran.
Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent comme des lignes verticales dans l’image pour des présentations telles que les feuilles de calcul, les paragraphes ou les textes dans des polices plus petites.
Selon la résolution et la fréquence de balayage que vous saisissez pour le téléviseur, vous pouvez voir une image voilée ou bruitée à l’écran. Dans un tel cas vous pouvez utiliser cet élément pour obtenir une image claire par essais et erreurs.
Français - 63 -
Options et fonctions du menu
Contenu du menu Son
Basse dynamique
Balayage de chaîne
Volume Ajuste le niveau du volume.
Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être changé pour Musique, Film,
Égaliseur:
Balance Casque Règle le volume du casque. Mode Son
AVL
Voix, Plat, Classique et Utilisateur. Appuyez sur la touche « MENU» pour
retourner au menu précédent. Les réglages du menu Egaliseur ne peuvent être
modiés manuellement que lorsque le mode Egaliseur se trouve à Utilisateur.
Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit.
Vous pouvez sélectionner le mode Mono, Stéréo, Dual I ou Dual II, seulement si la chaîne sélectionnée prend en charge ce mode.
La fonction de limitation automatique de volume AVL règle le son dans le but d’obtenir un niveau de sortie xe entre les programmes (par exemple, le niveau de volume des publicités tend à être plus élevé que celui des programmes).
(en option) Sortie Digitale Règle le type de sortie audio numérique.
Balayage de chaîne automatique (Nouveau réglage)
manuel Recherche des
chaînes réseau
Réglage n
(analogique)
Première installation
Active ou désactive la dynamique des basses.
Installation et Réglage Le Contenu du Menu
Affiche les options de réglage automatique.
Antenne numérique : Recherche et enregistre les chaînes DVB-T. Câble numérique : Recherche et enregistre les chaînes câblées
DVB-C.
Analogique : Recherche et mémorise les stations analogiques. Antenne analogique et numérique : Recherche et enregistre les
chaînes DVB et analogiques . Câble analogique et numérique : Recherche et enregistre le câble
DVB et analogiques . Satellite : Recherche et mémorise les stations satellite.
Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe.
Recherche les chaînes correspondante dans le système de diffusion.
Vous pouvez utiliser ce réglage pour la recherche ne de chaînes analogiques. Cette option est disponible uniquement si des chaînes analogiques sont mémorisées.
Supprime tous les paramètres et toutes les chaînes mémorisées, réinitialise le téléviseur suivant les paramètres d’usine, et lance la première installation. Vous pouvez suivre les fonctions dans la section del’Installation initiale pour plus d’informations sur le processus.
Français - 64 -
Options et fonctions du menu
satellite
Autres réglages: Afche les autres options de réglage du téléviseur.
téléviseur
Contenu du menu Réglages Accès conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Congure les paramètres linguistiques.
Congure les réglages parentaux.
Parental
Minuteries Règle les minuteries des programmes sélectionnés.
Date/Heure
Sources Active ou désactive les options sources sélectionnées. Paramètres du
Le code PIN par défaut peut varier en fonction du pays sélectionné. Si vous êtes invité à saisir un code PIN en vue d’afcher une option de menu, utilisez
l’un des codes ci-après: 4725, 0000 ou 1234.
Sélectionne la date et l’heure. Remarque : * Le téléviseur obtient les informations relatives à l’heure à travers la diffusion. L’heure
appropriée sera disponible dans les parameters Date/Heure, si les informations relatives à l’heure sont fournies dans la diffusion.
Si le téléviseur est en mode Aucune chaîne, les paramètres Date/Heure peuvent être modiées. Cependant, si les chaînes ont été préalablement dénies, seul le mode «Paramètres de l’heure» peut être modié et si celui-ci est déni sur Manuel, le fuseau horaire sera activé.
*Si vous basculez le téléviseur en mode Veille et le mettez en marche ensuite et qu’aucune chaîne ne s’avère disponible, les informations relatives à l’heure ne seront pas mises à jour. Si une diffusion est disponible toutefois, les informations relatives à l’heure seront obtenues à partir de ladite diffusion. En d’autres termes, les informations relatives à l’heure seront disponibles selon ces priorités : Le téléviseur recherche d’abord les informations relatives à l’heure dans la diffusion, puis dans les préférences Utilisateur, et enn dans le télétexte.
Afche les paramètres.
Temporisation du menu
Balayage des chaînes cryptées
Fond bleu Active ou désactive le système du fond bleu quand le signal est faible ou absent. Mise à jour du
logiciel Version de
l’application
Description Audio
Audio Description
Mise hors tension automatique du
Change la durée de temporisation des écrans de menu.
Lorsque ce paramètre est activé, le processus de recherche localisera également les chaînes cryptées. Si le réglage est paramétré sur Désactivé, les chaînes cryptées ne seront pas localisées en recherche automatique ou manuelle.
Pour vous assurer que votre téléviseur dispose en permanence des dernières informations de mise à niveau, vous pouvez utiliser ce réglage. Pour un bon fonctionnement, veuillez vous assurer que le téléviseur est réglé en mode de veille.
Afche Version de l’application.
La description audio renvoie à une piste de narration supplémentaire réservée aux décients visuels et malentendants. Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur la prend en charge.
Audio description refers to an additional narration track for blind and visually impaired viewers of visual media, including television and movies. You can use this feature, only if the broadcaster supports that additional narration track.
Vous pouvez dénir la valeur de délai d’attente de la fonction de mise hors tension automatique. Une fois cette valeur de délai d’attente atteinte et le téléviseur ne reçoit aucune commande relative à l’heure sélectionnée, le téléviseur s’arrête.
Français - 65 -
Options et fonctions du menu
Autres réglages: Afche les autres options de réglage du téléviseur.
Mode Magasin (en option)
Clé Biss
Recherche en mode Veille (en option)
Si vous regardez la télévision dans un magasin, vous pouvez activer ce mode. Lorsque le mode Magasin est activé, certains éléments du menu TV peuvent ne pas être disponibles pour réglage.
Le Biss est un système de codage de signal par satellite utilisé pour certaines émissions. Si vous voulez activer la clé BISS pour une émission, vous pouvez utiliser le réglage de la clé Biss situé dans le menu Autres paramètres. Sélectionnez la clé Biss et appuyez sur OK an d’activer les clés pour l’émission souhaitée.
Si vous faites passer l’option Veille à l’option Désactivé, cette fonction ne sera pas disponible. Pour utiliser l’option de recherche en mode de veille, veuillez vous assurer d’avoir activé l’option Recherche en mode de veille. Si l’option Recherche en mode de veille est dénie sur Activé, lorsque le téléviseur est en mode de veille, les chaînes disponibles seront recherchées. Si le téléviseur trouve des chaînes manquantes ou nouvelles, un écran de menu s’afchera, vous demandant si vous souhaitez appliquer ou non ces changements. La liste des chaînes sera apportée et changée ensuite prête à l’emploi Activez le réglage recherche en mode de veille an d’activer votre téléviseur pour actualiser la fréquence de diffusion de l’émetteur, automatiquement, la denition de diffusion et les changements similaires.
Français - 66 -
MODE DVD (DVD MODE)
SOURCE
Manipuler vos disques
• Pour garder le disque propre, tenez-le par ses bords. Ne touchez pas la surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
• Si le disque est sali par n’importe quelle substance, par ex. de la colle, enlevez-la avant de l’utiliser.
N’exposez pas le disque directement la lumière solaire ou des sources de chaleur telles que les conduits d’air chaud et ne le laissez pas dans une voiture garée en plein soleil, o la température peut monter rapidement et endommager le disque.
• Après usage, rangez le disque dans son boîtier.
Nettoyez les disques
• Avant d’utiliser, nettoyez le disque avec un chiffon. Frottez le disque du centre vers le bord.
N’utilisez pas de solvants tel que le benzine ou les diluants, ni les produits nettoyants disponibles dans le commerce et les atomiseurs antistatiques prévus pour les disques vinyle.
DVD - Fonctions
• Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG.
• Lecture NTSC/PAL (selon le contenu du disque).
• LPCM par sorties audio coaxiales et optiques numériques (optionnelle).
• Prise en charge Multi-audio (jusqu’à 8) (selon le contenu du disque)
• Support Multi-sous-titrage (jusqu’à 32) (selon le contenu du disque)
• Support Multi-angle (jusqu’à 9) (selon le contenu du disque).
• Contrôle parental à 8 niveaux.
• Lecture rapide avant et arrière dans 5 vitesses différentes: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x
• Lecture au ralenti à 4 vitesses différentes: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x avant.
• Lecture avant image par image.
• Mode recherche
• Répétition
• Sortie audio coaxiale (en option).
• Les disques copiés peuvent être incompatibles.
Comment regarder un DVD
REMARQUE: Le mode DVD ne peuvent pas être ouvert à moins que un DVD est inséré ou DVD button de commande est pressé.
1. Allumer le téléviseur
2. Passer en “ la télécommande.
3. Introduisez un disque dans le chargeur. Le disque doit être face à vous regardant l'écran du
téléviseur.
Le disque est chargé automatiquement et la lecture commence si le disque ne comporte pas de menus.
Si lecture ne démarre pas automatiquement “ la télécommande , ou le bouton lecture “ le côté droit du téléviseur.
Il est possible qu’un menu apparaisse sur l’écran du téléviseur après quelques instants, ou que le lm commence immédiatement après la présentation de la compagnie cinématographique/TV. Cela dépendra du contenu du disque et peut changer d’après chaque disque.
REMARQUE: Les étapes 4 et 5 ne sont possibles que si le disque comporte un menu.
4. Appuyez les touches de navigation, “
” oru “ ” ou sur les boutons numériques a n de
,“ sélectionner le titre désiré.
5. Pressez bouton OK. La rubrique sélectionnée commence à être lue.
Remarques sur la lecture DVD
a. Le son disparaît pendant l’Avance/Retour
Rapide.
b. Vous n’entendrez aucun son lors du ralenti. c. La lecture ralentie en arrière n’est pas disponible. d. Dans certains cas, la langue du sous-titrage ne
change pas immédiatement en fonction de la langue sélectionnée.
e. Quand la langue préférée n’est pas sélectionnée même après avoir pressé plusieurs fois le bouton, ceci signie que la langue n’est pas disponible sur le disque.
” DVD en utilisant le bouton de
” de
/ ” sur
” , “
Français - 67 -
f. Quand le lecteur DVD est remis en marche ou
quand le disque est changé, la sélection du sous­titrage change automatiquement vers les paramètres initiaux.
g. Si une langue sélectionnée, n’est pas acceptée par le disque, la langue du sous-titrage sera automatiquement la langue prioritaire (par défaut) du disque.
h. Une 'circulation' se produit quand vous changez vers une autre langue. Vous pouvez annuler le sous­titre en pressant la même touche plusieurs fois jusqu’à ce que “Sous-titre désactivé” (Subtitle Off) soit afché sur l’écran.
i.Quand vous mettez en marche le lecteur ou quand vous changez le disque, la langue que vous entendez est celle sélectionnée lors du réglage initial.
j. Certains DVD n’ont pas de menu et/ou titre principal.
k. La lecture en arrière n’est pas disponible l.à titre de référence: Si vous essayez d’introduire un
chiffre supérieur au temps total du titre actuel, la boîte de recherche temporelle disparaît et le message
Input Invalid” apparaît sur l’écran. m. La présentation de diapositives n’est pas disponible
quand le mode ZOOM est activé.
Conguration du mode DVD
1. En source DVD , appuyez sur la touche MENU pour accéder à au menu DVD de conguration. Ceci n’est possible que s’il n’y a aucune lecture.
2. Ce menu esr utilisé les boutons “ ” ou“ ” et“ ” ou“ ”.
Type TV
Le type de TV est uniquement disponible en tant que “PAL”. Le poste de télévision prend le signal NTSC en charge aussi; cependant le signal est convertit en PAL lors qu’il apparaît sur l’écran.
Conguration de la langue
Ce menu s’utilise pour régler préférences linguistiques en mode DVD. Le contenu du menu Langue sont données ci-dessous :
LANGUE OSD
Vous pouvez sélectionner la langue OSD par défaut des menus du lecteur.
AUDIO
Vous pouvez choisir la langue audio par défaut si cette fonction est permise par le disque DVD.
MENU DU DISQUE
Vous pouvez sélectionner la langue du menu du disque DVD parmi ces langues. Le menu du disque apparaît dans la langue sélectionnée, si acceptée par le disque DVD.
SOUS-TITRE
Vous pouvez sélectionner la langue du sous-titre par défaut si acceptée par le disque DVD.
Préférences: Ceux-ci sont les préférences du mode DVD. Le contenu du menu sont données ci­dessous :
PAR DEFAUT
Si vous sélectionnez REINITIALISER (RESET) puis appuyez sur le bouton SELECT, les paramètres
initiaux du lecteur sont chargés. Le niveau parental et le mot de passe parental ne changent pas.
DOWNMIX
Ce mode peut être sélectionné quand la sortie audio digitale de la TV est utilisée.
SURROUND
Sortie de son surround.
STEREO
Deux chaînes stéréo.
PARENTAL
La lecture de certains DVD peut être limitée selon l’âge de l’utilisateur. La fonction « Contrôle Parental » permet de régler le niveau limite de la lecture par les parents. Le niveau parental peut être réglé entre le niveau un et huit. Le niveau « 8 ADULTES » (8 ADULT) vous permet de voir tous les titres DVD en ignorant le niveau de contrôle parental du disque DVD. Vous ne pouvez visionner que les disques DVD ayant le même niveau de contrôle parental ou un niveau inférieur à celui du lecteur. Le contenu du menu sont données ci-dessous :
MOT DE PASSE
En utilisant cette rubrique vous pouvez changer le mot de passe actuel. Pour changer le mot de passe vous devez introduire l’ancien mot de passe. Après avoir introduit l’ancien mot de passe, vous pouvez introduire le nouveau mot de passe de 4 caractères. Vous pouvez utiliser la touche C pour effacer une entrée erronée.
Français - 68 -
REMARQUE: «0000» est le réglage par défaut
du mot de passe. Vous devez entrer le mot de passe numérique XXXX à chaque fois que vous voulez changer le niveau de contrôle parental. Si vous oubliez votre mot de passe, contactez un technicien de service.
Sortie SPDIF
Vous pouvez régler la sortie Spdif en tant que PCM ou RAW. Si vous sélectionnez l’option PCM à partir de la sortie SPDIF dans le menu DVD et lisez l’option DVD avec Dolby audio, vous pouvez obtenir la sortie audio avec deux chaînes à travers les haut-parleurs et la sortie SPDIF. Si vous sélectionnez l’option RAW à partir de la sortie SPDIF dans le menu DVD et lisez l’option DVD avec Dolby audio, les haut-parleurs seront coupés et vous pouvez obtenir la sortie audio 5+1 Dolby avec deux chaînes à travers les haut­parleurs et la sortie SPDIF.
Français - 69 -
Commandes DVD
Vous pouvez lire le contenu des DVD et CD de lm, musique ou image en vous servant des touches appropriées qui se trouvent sur votre télécommande. Les fonctions principales ci-après sont celles des touches de télécommande communément utilisées.
Boutons Lecture DVD Lecture Film Lecture de l’image Lecture de la musique
/
/
/
Lecture Lecture Lecture Lecture
Pause Pause Pause Pause
Stop Stop Stop Stop
Déplace l’image zoomée à gauche ou à droite (si disponible).
Selectionne la rubrique de menu / Déplace l’image zoomée vers le haut ou vers le bas (si
Présente l’image à partir de différents
angles (si disponible)
Affiche le temps / présente le menu de configuration principal
disponible).
Avance Rapide / retour rapide
Change l’effet du
curseur (en fonction
du contenu)
X
Sélection du mode Chronoscope (pendant la lecture). Appuyez continuellement pour passer d’un
LANG. Auto langue X X MENU Afche le menu du téléviseur.
OK Entrée / Afchage / Lecture
Bouton VERTE
RETOUR Retour au menu précédent (si disponible)
Bouton JAUNE
Sélection directe des scènes ou du
SOUS-TITRE Sous-titre Marche-Arrêt. Appuyez
Bouton BLEU Affiche le menu
Bouton ROUGE
(
continuellement pour passer d’une
option de sous-titre à l’autre.
du disque (si disponible).
Agrandit l’image. Appuyez continuellement pour passer d’une option de zoom à l’autre.
Autres fonctions – combinaisons de touches (Lors de la lecture)
+
) +
+
+
+
+
Ralenti avant
Ralenti la vitesse avant
Avance de vitesse rapide
Avance rapide de vitesse inverse
Conrmation de la touche Stop
temps.
Retour au dossier racine (si disponible)
Affiche le menu
du disque (si
disponible).
mode à l’autre.
Afche les options de répétition.
Sélectionne le fichier
souhaité.
X X
X X
Sélectionne le fichier souhaité.
Français - 70 -
Guide électronique de programmes (EPG)
Certaines chaînes, mais pas toutes, afchent des informations portant sur l’émission en cours et
l’émission suivante. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu EPG.
Les commandes de la barre d’informations
Touche ROUGE: Le jour précédent. Touche VERTE: Jour suivant. Touche JAUNE: Augmente le zoom du programme
sélectionné.
Bouton BLEU - Jour suivant: Afche les options de ltre. BLEU : Afche les options de ltre.
Télétexte
” Télétexte / Mix: Active le mode télétexte
lorsque vous l’appuyez une fois. Appuyez une nouvelle fois pour mettre l’écran du télétexte au­dessus du programme (mélange). Si vous appuyez à nouveau, vous quitterez le mode télétexte.
“BACK” Sommaire: Sélectionne la page d’index du télétexte.
i” Révéler : Révèle les informations cachées (par ex. solutions de jeux).
“OK” Retenir: Retient une page de texte au moment opportun. Appuyez à nouveau pour reprendre.
”/“ Pages de sous-code: Sélectionne les pages
de signaux d’afchage quand le télétexte est activé. P+ / P- et numéros de (0 à 9): Appuyez pour
sélectionner une page.
Remarque: La plupart des stations TV utilisent le code 100 pour leurs pages d’index.
Votre TV supporte à la fois les systèmes FASTEXT et T OP text. Lorsque ces systèmes sont disponibles,
les pages sont divisées en groupes ou en sujets. Lorsque le système FASTEXTest disponible, certaines sections d’une page de télétexte prennent un code de couleur et peuvent être sélectionnées en pressant les boutons colorés. Appuyez sur un bouton de couleur correspondant à vos besoins. Les textes colorés apparaîtront, indiquant quels boutons colorés utiliser lorsque la transmission TOP text est présente. Les touches “ ” ou “ ” solliciteront la page suivante et précédente respectivement.
Français - 71 -
en utilisant Feature SatcoDX
SatcoDX (en option): Vous pouvez effectuer des
opérations SatcoDX en utilisant les paramètres par satellite. Le menu SatcoDX contient deux options
relatives à la fonction SatcoDX présentées ci-après:
Vous pouvez télécharger ou envoyer des données SatcoDX. Pour exécuter cees fonctionnalité prises en charge par la fonction SatcoDX, il faut d’abord connecter un périphérique USB au téléviseur.
Vous serez en mesure de télécharger les services actuels et les satellites et transpondeurs associés au téléviseur sur un périphérique USB avec un chier nommé.
En plus de la fonctionnalité d’envoi, vous serez en mesure de télécharger l’un des chiers de SatcoDX stockées dans le périphérique USB au téléviseur.
Lorsque vous sélectionnez un de ces fichiers SatcoDX, tous les services et les satellites et transpondeurs associés dans le chier sélectionné seront stockés dans le téléviseur. S’il y a des services terrestres, par câble et / ou analogiques installés, ils seront conservés et seuls les services satellites seront supprimés.
Ensuite, vériez les paramètres de votre antenne et apporter des modications si nécessaire. Un message d’erreur indiquant “No Signal” peut s’afcher si les paramètres de l’antenne ne sont pas configurés correctement.
Mise à jour du logiciel
Votre téléviseur a la possibilité de rechercher et d’effectuer la mise à jour de nouveaux logiciels sur les chaînes de télévision. Pour rechercher les chaînes de diffusion, le téléviseur cherche les chaînes disponibles mémorisées dans vos paramètres. Avant toute recherche de mise à jour de logiciel donc, il est conseillé d'effectuer une recherche automatique et d'effectuer la mise à jour de toutes les chaînes disponibles.
1) Recherche de mise à jour de logiciels à travers l’interface utilisateur
• Il est possible d’effectuer une recherche manuelle pour vérier si une nouvelle mise à jour de logiciel est disponible pour votre téléviseur.
• Parcourrez simplement le menu principal. Choisissez
Paramètres et sélectionnez le menu Autres paramètres. Dans le menu Autres paramètres,
sélectionnez l’élément Mise à jour de logiciel et appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu Options de mise à jour.
• Dans le menu Options de mise à jour, sélectionnez l’élément Rechercher les mises à jour et appuyez sur le bouton OK.
• Si une mise à jour est disponible, il commence à la télécharger. Une barre de progression indique le temps de téléchargement restant. Lorsque le téléchargement est effectué avec succès, un message s’afche et vous invite à redémarrer pour activer le nouveau logiciel. Appuyez sur OKpour poursuivre l’opération de redémarrage.
2) Recherche à 3 :00 H et mode de mise à jour
• Si l’option Recherche automatique du menu Options de mise à jour est active, le téléviseur se
met automatiquement en marche à 3 heures du matin et lance la recherche de chaînes de diffusion pour la mise à jour du nouveau logiciel. Si un nouveau logiciel est trouvé et téléchargé avec succès, le téléviseur commence à fonctionner avec la nouvelle version du logiciel au prochain démarrage.
Remarque relative au redémarrage: Le redémarrage est la dernière étape du processus de mise à jour d’un logiciel lorsque le téléchargement de celui a été effectué avec succès. Pendant le redémarrage, le téléviseur réalise des
initialisations nales. Pendant l'opération de redémarrage, le panneau d'alimentation se ferme et le LED avant le
signale par un clignotement. Environ 5 minutes plus tard, le téléviseur redémarre avec un nouveau logiciel activé.
• Si celui-ci ne démarre pas après 10 minutes, débranchez-le, patientez 10 autres minutes, puis branches à nouveau. Il devrait s’ouvrir en toute sécurité, doté d'un nouveau logiciel. Si le téléviseur ne se remet toujours pas en marche, veuillez encore débrancher et brancher un certain nombre de fois encore. Si votre appareil ne parvient toujours pas à fonctionner, veuillez contacter le service d’assistance à la clientèle pour obtenir de l’aide.
Attention : Évitez de débrancher le téléviseur lorsque le voyant LED clignote pendant le redémarrage. Si vous le faites, votre téléviseur peut ne plus fonctionner
correctement et vous aurez à le coner à un technicien
agréé uniquement.
Dépannage
Persistance d’image - fantômes
Veuillez noter qu’une incrustation peut se produire en afchant une image persistante. La persistance d’image d’un téléviseur à LED peut disparaître après quelque temps. Essayez d’éteindre le téléviseur pendant un moment. Pour éviter qu’une telle situation ne se produise, ne laissez pas l’écran en image xe pendant longtemps.
Pas d’alimentation
Si votre téléviseur n'est oas alimenté, vériez le cordon d’alimentation est branché a la prise de secteur.
Mauvaise qualité d’image
1. Avez-vous sélectionné le système de TV
approprié ?
2. Est-ce que votre téléviseur ou votre antenne sont très proches d’un appareil audio qui n’est pas branché à la terre ou d’une lumière au néon, etc. ?
3. Des montagnes ou de hauts bâtiments peuvent être à l’origine des images doubles et des images fantômes. Parfois, vous pouvez améliorer la qualité de l’image en changeant la direction de l’antenne. Est-ce que l’image ou le télétexte sont méconnaissables ?
4. Vérifiez si vous avez introduit la fréquence appropriée.
5. Veuillez régler à nouveau les chaînes.
6. La qualité d’image peut se dégrader lorsque
deux périphériques sont connectés au téléviseur en même temps. Dans un tel cas, déconnectez l’un des appareils.
Pas d’image
1. Aucune image signie que votre téléviseur ne
reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur les boutons appropriés de la télécommande? Essayez une nouvelle fois. Assurez-vous également que la bonne source d’entrée a été sélectionnée.
2. Est-ce que l’antenne est correctement branchée ?
3. Est-ce que les prises sont correctement branchées à la prise d’antenne ?
4. Est-ce que le câble d’antenne est endommagé ?
5. Les ches appropriées sont-elles utilisées pour
brancher l’antenne?
6. En cas d’incertitudes, veuillez contacter votre fournisseur.
Pas de son
1. Est-ce que le téléviseur est réglé pour couper le
son? Pour annuler la coupure de son, appuyez sur le bouton "
", ou augmenter le volume.
2. Le son sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la balance est à l’extrémité d’une direction ? Consultez le menu Son.
Télécommande - ne fonctionne pas
Votre téléviseur ne répond pas à la télécommande. Il est possible que les piles soient déchargées, vous pouvez sinon utiliser les boutons situés sur le téléviseur. (* Cette option n’est possible que lorsque le contrôle parental n’est pas activé.)
Français - 72 -
Les sources d’entrée - ne peuvent pas être
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
14
15
16
17
sélectionnés.
1. Si vous ne pouvez sélectionner aucune source
d’entrée, il est possible qu’aucun périphérique ne soit connecté.
2. Vériez les câbles AV et les branchements si vous avez essayé de brancher un appareil.
La qualité DVD d’image est mauvaise
1. Assurez-vous que la surface du disque DVD n’est
pas endommagée (rayures, traces de doigts, etc.)
2. Nettoyez le disque DVD et essayez de nouveau.
Reportez-vous aux instructions dans « Nettoye leS disques » pour nettoyer le disque correctement.
3. Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans la chargeur de disque avec l’étiquette faca à vous regardant l'écran du téléviseur.
4. Un disque DVD humide ou de la condensation risque de nuire à l’appareil. Attendez 1 ou 2 heures en mode de veille que le matériel sèche.
Le disque ne se met pas en marche
1. I n’y a pas de disque dans l’appareil - Introduisez
un disque dans le chargeur.
2. Le disque est mal installé - Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans la chargeur de
disque avec l’étiquette faca à vous regardant l'écran
du téléviseur.
3. Ce n’est pas le bon type de disque. Le lecteur DVD ne peut pas lire les disques CD-ROM, etc
4. Le code régional du DVD doit correspondre à celui de lecteur.
Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans la chargeur de disque avec l’étiquette vers le haut.
Ce n’est pas le bon type de disque. L’appareil ne peut pas lire les disques CD-ROM, etc.
Langue OSD incorrecte
1. Sélectionnez la langue dans le menu réglage.
2. La langue audio ou de sous-titre du DVD ne peut
être changée.
3. Le son et / ou le sous-titre multilingue n’ont pas été enregistrés sur le DVD.
4. Essayez de changer le son ou sous-titre en utilisant les menus de titre des DVD. Certains DVD ne permettent pas à l’utilisateur de modier ces réglages sans utiliser le menu du disque.
Angle, Zoom, etc. fonctions ne fonctionnent pas
1. Ces fonctions ne sont pas disponibles sur le
DVD.
2. ’angle ne peut être modié que si le symbole d’angle est afché.
Rien ne fonctionne..
Si vous avez essayé toutes les solutions ci-dessus et qu’aucune ne marche, essayez d’éteindre le TV-DVD et de le rallumer. Ci cela ne marche toujours pas, contactez votre fournisseur ou technicien de réparation pour lecteurs TV-DVD. Ne tentez jamais de réparer vous­même un TV-DVD défectueux.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
RECONNAISSANCE DE MARQUE COMMERCIALE
“Dolby” et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Informations applicables aux utilisateurs concernant la mise au rebut de l’ancien appareil et des piles
[Seulement Union européenne] Ce symbole indique que l’équipement ne doit pas être
éliminé comme un déchet domestique. Si vous devez éliminer le poste ou les piles, veuillez considérer les systèmes ou infrastructures de collecte pour un recyclage approprié.
Remarque : Le symbole Pb en dessous du symbole pour
Modes d’afchage typiques d’une PC
Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d’afchage vidéo typiques. Votre téléviseur ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. Votre téléviseur prend en charge jusqu’à 1920x1080.
Français - 73 -
les piles indique que ces piles contiennent du plomb.
Products
Index Résolution Fréquence
640x350p 60 Hz 640x400p 60 Hz 1024x768 60 Hz 1280x768 60 Hz 1360x768 60 Hz
720x400 60 Hz 800x600 56 Hz 800x600 60 Hz
9 1024x768 60 Hz
1024x768 66 Hz 1280x768 60 Hz 1360x768 60 Hz
1280x1024 60 Hz
1280x960 60 Hz 1280x1024 60 Hz 1400x1050 60 Hz 1920x1080 60 Hz
18 1600x1200 60 Hz
Battery
Spécications
Format
Remarques
MPEG Layer 1/2/3
.vob
MPEG2
.mkv
H.264, MPEG1,2,4
EAC3/ AC3
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,
H.264
Xvid 1.00,
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,
H.264
MPEG 1 Layer 1 /
.bmp--
max WxH = 9600x6400 3840000bytes
Sous-titre
.sub .srt--
-
TÉLÉDIFFUSION
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
RECEPTION NUMERIQUE
DVB-T MPEG2 DVB-T MPEG4 HD DVB-C MPEG2 DVB-C MPEG4 HD DVB-S / S2 MPEG2 DVB-S / S2 MPEG4 HD
RÉCEPTION DE CANAUX
VHF (BANDE I/III) UHF (BANDE U) HYPERBANDE
NOMBRE DE CANAUX PRÉRÉGLÉS
10.000
INDICATEUR DE CHAÎNE
ENTRÉE D’ANTENNE RF
75 Ohms (Non équilibré)
TENSION DE FONCTIONNEMENT
CA 220-240V / 50 Hz
AUDIO
German + Nicam Stéréo
APUISSANCE DE SORTIE (W
2x2,5
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W)
50 W (max)
PANNEAU
Écran 16 :9, Taille de l’écran 24”
DIMENSIONS (mm)
DxLxH (Avec pied):135 x 563 x 380 Poids (en Kg): 4,80 PxLxH (Sans pied): 55 x 563 x 345 Poids (en Kg): 4,60
Afchage à l’écran
Formats de chier pris en charge pour le mode USB
) (10% THD)
RMS.
Extension de
chier
.mpg .mpeg MPEG1,2
.dat MPEG1,2
.mp4
.avi
.jpg .jpeg JPEG de base - max WxH = 15360x8640 4147200bytes
. JPEG Progressif - max WxH = 9600x6400 3840000bytes
Média
Film
Musique .mp3 -
Photo
Vidéo Audio (Résolution maximale/Débit binaire, etc.)
MPEG2
MPEG4
Xvid 1.00,
Xvid 1.10-beta1/2
MPEG2, MPEG4
Xvid 1.10-beta1/2
PCM/MP3
PCM
2 (MP3)
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec
32Kbps ~ 320Kbps(Débit binaire)
32KHz ~ 48KHz(Taux d’échantillonnage)
Français - 74 -
les formats de chiers supportés en mode DVD
Média Extension de
chier
.mpg/ .dat/ .vob
Film
.avi
- - PCM Fréquence de test: 8K ~
Musique
.mp3
Photo
.jpg
.srt
Sous-
titres
externes
.smi
.sub
.ssa
.ass
MPEG1 MPEG Layer 1/2/3
MPEG2 MPEG2
XviD/ 3ivx PCM/MP3 Version XviD jusqu’à:1.1.2
MPEG4 PCM/MP3
MS ISO MPEG4
-
JPEG de base
JPEG Progressif Jusqu’à 4 méga pixels
Format Compatibles (Résolution
Vidéo Audio
PCM/MP3 Prend en charge SP et
MPEG 1/2 Layer 1/2/3 MP3
Types de disques compatibles
maximale/Débit binaire,
etc.)
ASP
48KHz
Fréquence de test: 8K ~ 48KHz, Débit binaire: 64K ~ 320Kbps
W x H = 8902 x 8902 jusqu’à 77 Mega-pixel Format soutien: 444/ 440/ 422/ 420/ Echelle de gris
Format soutien: 444/ 440/ 422/ 420/ Echelle de gris
Prend en charge le format du fichier Texte, mais ne prend pas en charge le format du fichier Image
Types de
disques(Logos)
Types
d’enregistrements
Audio+Video 12cm Simple
Audio 12cm 74 min. Un disque LP s’enregistre sous la forme
Audio(xxxx.mp3) 12cm Dépend de
Video(image xe) 12cm Dépend de
Dimension du
disque
Durée de
Lecture
Max.
face ; 240 min.
Double face; 480 min.
la qualité des chiers MP3.
la qualité des chiers JPG
Caractéristiques
Un DVD contient des données audio et vidéo d’excellente qualité grâce aux systèmes Dolby Digital et MPEG-2. Le menu afché à l’écran permet de sélectionner facilement diverses fonctions audio et options d’afchage.
d’un signal analogique avec davantage de distorsion. Un CD est enregistré sous la forme d’un signal numérique offrant une meilleure qualité de son, moins de distorsion et une meilleure durabilité de la qualité audio.
Un MP3 est enregistré sous la forme d’un signal numérique offrant une meilleure qualité de son, moins de distorsion et une meilleure durabilité de la qualité audio.
Les JPEG sont enregistrés sous la forme d'un signal numérique offrant une meilleure durabilité de la qualité d'image.
For proper operation, only 12 cm discs must be used.
Français - 75 -
1
TELEFUNKEN® Markenlizenz: TELEFUNKEN Licenses GmbH Vertrieb: Vestel Germany GmbH, D-85748 Garching bei München
1 Die Marke TELEFUNKEN ist eine eingetragene Marke der TELEFUNKEN Licenses GmbH.
1
TELEFUNKEN® licensed by: TELEFUNKEN Licenses GmbH Imported by: Vestel Germany GmbH, D-85748 Garching/Munich
Loading...