Telefunken L22F135A3V2 INSTRUCTION MANUAL [fr]

R
LCD TV
Bedienungsanleitung
InsTruCTIon ManuaL MoDE D‘EMPLoI
L22F135A3V2
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PAR TS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PAR TS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Table des matières
Précautions de sécurité ........................................51
Source D’alimentation....................................... 51
Positionner le téléviseur ................................... 52
Le cordon et d’alimentation et la prise
d'alimentation ................................................... 52
Humidité et eau................................................. 52
Ventilation ......................................................... 52
Une source de chaleur et ammes ................... 52
Volume du casque ............................................ 52
Installation sur un mur (en option) .................... 52
Écran LCD ........................................................ 52
Nettoyage ......................................................... 52
Maintenance ..................................................... 53
Informations à caractère environnemental .......... 53
Accessoires inclus. ............................................... 54
TV - Fonctions .................................................... 54
Regarder la télévision .......................................... 54
Bouton de contrôle&Operation de TV ................... 55
Utilisation des touches de la télécommande .... 55
Sélection d’entrée ............................................. 55
Changement de chaînes et de volume ............. 55
DVD - Buttons de commande ............................... 55
Afchage la télécommande- TV .......................... 56
Afchage la télécommande- DVD ....................... 57
Insertion des piles dans la télécommande ........... 59
Branchez l'alimentation&Antenne/Câble/Satellite 59
Mise sous/hors tension ......................................... 59
Première installation ............................................. 59
Lecture de média via entrée USB......................... 61
Menu Navigateur média.................................... 61
Changement de la taille d’une image: Formats
d’image .................................................................62
Utilisation de la liste de chaînes ........................... 62
Options et fonctions du menu ............................... 63
Options et fonctions du menu ............................... 64
Options et fonctions du menu ............................... 65
ptions et fonctions du menu.................................. 66
MODE DVD (DVD MODE) ................................... 67
Comment regarder un DVD .................................. 67
Conguration du mode DVD................................. 68
Guide électronique de programmes (EPG) .......... 71
Télétexte ............................................................... 71
en utilisant Feature SatcoDX ................................ 71
Mise à jour du logiciel ........................................... 71
Dépannage ...........................................................72
Modes d’afchage typiques d’une PC ................. 73
Formats de chier pris en charge pour le mode
USB ...................................................................... 74
Spécications .............................................................74
Précautions de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
La tête de èche clignotante à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence, à l’intérieur de l’appareil, « d’une forte » tension mal isolée et sufsamment puissante pour éventuellement électrocuter quelqu’un.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral a pour fonction d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes pour le bon fonctionnement et l’entretien (maintenance) dans la documentation fournie avec l’appareil.
AVERTISSEMENT: Ne jamais permettre aux personnes (y compris les enfants) souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales et / ou manquant de connaissances appropriées, d’utiliser un appareil électrique sans être encadrées par une autre personne responsable de leur sécurité!.
Les enfants peuvent ne pas être conscient du risque qu’ils encourent ! Les piles peuvent s’avérer dangereuses si elles sont avalées. Toujours tenir les piles hors de portée des enfants. Consultez immédiatement un médecin au cas où une personne avale une pile. Tenir les
lms d'emballage hors de portée des enfants.
Risque de suffocation.
Source D’alimentation
• Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une prise
de 220-240 V AC, 50 Hz.
Avertissement: Ne laissez pas votre téléviseur
en veille ou en fonctionnement lorsque vous quittez votre domicile.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIÈCE PARL'UTILISATEUR INSIDE. REFER ENTRETIEN AUN PERSONNEL QUALIFIE.
Veuillez lire complètement ces consignes avant d'installer ou d'utilisation.
Français - 51 -
Positionner le téléviseur
• Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10 cm autour du téléviseur.
• Ne bloquez pas les trous de ventilation.
• Évitez d'installer le téléviseur en surface en pente ou instable, le téléviseur se renverser
• Pour eviter d'endommager le téléviseur, ne placez d'objet sur au-dessus du téléviseur.
• Uniquement utilisez le téléviseur sous des climats modérés.
Le cordon et d’alimentation et la prise d'alimentation
• Le cordon et d’alimentation et la prise d'alimentation doivent être facilements accessibles. En cas d'orage et de foudre ou lorsque vous partez en vacances ou lorsque le téléviseur n'est pas utilisé pendant une longue période débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
• La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester facilement opérable.
Ne placez pas l’appareil, ni un meuble, etc. sur le cordon d’alimentation et évitez qu’il se retrouve coincé.
• Tenez le cordon d’alimentation par sa che, Ne pas débrancher le téléviseur en tirant sur le cordon d’alimentation.
• Ne touchez jamais le cordon/la prise d’alimentation avec des mains humides, car cela pourrait causer un court-circuit ou une commotion électrique.
• Ne nouez jamais le cordon ni ne l’attachez à d’autres cordons.
• Les cordons d’alimentation doivent être placés de façon à ne pas risquer d’être piétinés.
• Un cordon/prises de raccordement endommagé peut causer un incendie ou vous infliger une décharge électrique. Lorsqu’il est endommagé, le cordon doit être remplacé, cette opération doit être effectuée par un personnel qualié.
Humidité et eau
N’utilisez pas cet TV dans un endroit humide (évitez la salle de bain, l’évier de la cuisine, et les environs d’une machine à laver).
N'exposez pas ce téléviseur de la pluie ou de l’eau, car cela pourrait être dangereuse.
Ne placez aucun objet rempli de liquide, comme un vase par exemple, au dessus. Ne pas exposer à des suintements ou à des éclaboussures.
• Si un objet solide ou un liquide tombe à l'intérieur du poste, débranchez-le et faites-le vérier par un personnel qualié avant de continuer à l’utiliser.
Ventilation
• Les fentes et les orices du téléviseur sont prévus pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement able.
• Pour éviter la surchauffe, ces orices ne doivent pas être obstrués ni couverts de quelque façon que ce soit.
Une source de chaleur et ammes
N’exposez pas le téléviseur
directement à la lumière solaire ou à des sources de chaleur
• Le téléviseur ne doit pas être placé à côté des ammes nues ou des sources de chaleur, comme un radiateur.
• Assurez-vous qu’aucune source de amme vive, telles que des bougies allumées, ne soit placée sur le téléviseur.
Volume du casque
• Une pression sonore excessive provenant des écouteurs et du casque peut provoquer une perte auditive, Prenez garde.
Installation sur un mur (en option)
• Pour éviter toute blessure, le téléviseur doit être solidement xé au mur conformément aux instructions d'installation (si l'option est disponible).
Écran LCD
• Occasionnellement, quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran comme un point xe bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que ceci n’affecte pas les performances de votre appareil.
• veillez à ne pas rayer l’écran avec les ongles ou autres objets durs.
Nettoyage
• Avant de nettoyer, débranchez le poste TV de la prise murale.
N’utilisez pas de nettoyant en liquide ou en aérosol. Nettoyez avec un tissu doux et sec.
Français - 52 -
Maintenance
Avertissement:Rique d'exposition a la
radiation de classe 1/classe 3b les rayons laser visible et invisible. Evitez d’ouvrir le téléviseur et xer directement le rayon.
Avertissement: Risque
d’électrocution,n’essayez pas de réparer, assurer ou modier vous-même ce téléviseur. Contactez le fabricant, leur agent de servive agrée.
Informations à caractère environnemental
Ce téléviseur a été fabriqué dans l’intention de consommer moins d’énergie afin de protéger l’environnement. Grâce à l’option d’économie d’énergie offerte par le présent téléviseur, vous avez la possibilité non seulement de préserver l’environnement, mais aussi et surtout de réaliser des économies sur votre facture de consommation électrique. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre les étapes ci-après:
Vous pouvez utiliser le réglage Mode économie d’énergie qui se trouve dans le menu Paramètres d’image. Si vous définissez le Mode économie d'énergie sur Eco, le téléviseur basculera en mode Économie d'énergie et le niveau de luminosité de l'appareil sera réduit au niveau le plus bas possible. Veuillez toutefois remarquer que certains paramètres d’image ne seront pas disponibles pour modication lorsque le téléviseur est en mode Économie d’énergie.
Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le débrancher du secteur lorsque vous ne vous en servez pas. Cette bonne pratique vous permet aussi d’économiser de l’énergie.
Débranchez l’appareil du secteur si vous ne comptez pas vous en servir pendant un certain temps.
Nous vous recommandons donc vivement d’activer le mode d’économie d’énergie an de réduire votre consommation annuelle d’électricité. De même, nous vous conseillons de débrancher votre poste de télévision du secteur pour plus d’économie d’énergie lorsqu'il n'est pas en cours d'utilisation.
Veuillez nous aider à préserver l’environnement en suivant ces étapes.
Informations relatives aux travaux de réparation
Veuillez coner toute la maintenance à un technicien qualié. Seuls les techniciens qualiés sont autorisés à réparer le téléviseur. Veuillez pour cela rentrer en contact avec le revendeur chez qui vous avez acheté le présent appareil pour de plus amples informations.
Si vous dénissez le mode Économie d’énergie de sorte que l’image soit désactivée, un message apparaîtra à l’écran et le rétroéclairage sera désactivé dans un intervalle de trois secondes. Appuyez sur n’importe quelle touche de la télécommande pour activer l’image à nouveau.
Français - 53 -
Accessoires inclus.
Télécommande Piles: 2 x AAA Manuel d’utilisation
TV - Fonctions
• TV numérique/par câble/satellite TV entièrement intégrée (DVB-T/C/S-S2).
• Prise HDMI pour vidéo et audio numériques.
• Entrée USB.
• 10.000 programmes.
• Menu de paramétrage OSD.
• Prise péritel pour les périphériques externes.
• Système de son stéréo.
• Télétexte, Fastext, TOP text.
• Branchement du casque.
• Système d’auto programmation.
• Réglage manuel vers l’avant ou vers l’arrière.
• L’arrêt automatique apres de plus de six heures de temps.
• Arrêt programmé.
• Verrouillage parental.
• Coupure du son automatique quand il n’y a aucune transmission.
• Lecture NTSC.
• AVL (Limitation Automatique du Volume).
• PLL (Recherche de Fréquence).
• Entrée PC.
• Plug&Play (branchement et utilisation instantanée) pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
• Mode jeu.
• Fonction de coupure de l’image.
DVD - Fonctions
• Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG.
• Lecture NTSC/PAL (selon le contenu du disque).
• LPCM par sorties audio coaxiales et optiques numériques (optionnelle).
• Prise en charge Multi-audio (jusqu’à 8) (selon le contenu du disque)
• Support Multi-sous-titrage (jusqu’à 32) (selon le contenu du disque)
• Support Multi-angle (jusqu’à 9) (selon le contenu du disque).
• Contrôle parental à 8 niveaux.
• Lecture rapide avant et arrière dans 5 vitesses différentes: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x
• Lecture au ralenti à 4 vitesses différentes: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x avant.
• Lecture avant image par image.
• Mode recherche
• Répétition
• Sortie audio coaxiale (en option).
• Les disques copiés peuvent être incompatibles.
Regarder la télévision
Français - 54 -
Bouton de contrôle&Operation de TV
1. Direction précédente
2. Direction suivante
3. Programme/Volume / AV / Veille sur commande de sélection
Vous pouvez déplacer le contacteur vers le haut ou vers le bas pour modier le volume. Si vous voulez changer les canals, ppuyez à nouveau au milieu de l’interrupteur (Position 3) et puis déplacez-vous vers le haut ou vers le bas. Si vous appuyez à nouveau au milieu de l’interrupteur, l’OSD source s’afchera. Pour sélectionner la source de votre choix, déplacer le bouton vers le haut ou vers le bas, puis relâchez. Si vous appuyez sur le milieu de l’interrupteur et le maintenez ainsi pendant quelques secondes, le téléviseur basculera en mode de veille. Impossible d’afcher le menu principal à l’écran à l’aide du bouton de commande.
Utilisation des touches de la télécommande
Appuyez sur le bouton MENU de votre télécommande pour afcher l'écran de menu principal. Utilisez le bouton Gauche ou Droit pour sélectionner un onglet de menu et appuyez sur OK pour entrer. Utilisez le bouton Gauche / Droite / Haut / Bas pour sélectionner ou régler une rubrique. Appuyez sur le bouton BACK ou MENU pour quitter un écran de menu.
Sélection d’entrée
Une fois les équipements externes connectés à votre téléviseur, vous pouvez commuter entre différentes
sources d’entrée. Appuyez sur la touche de votre télécommande de manière consécutive pour sélectionner les différentes sources.
Changement de chaînes et de volume
Vous pouvez changer la chaîne et ajuster le volume en utilisant les boutons V+/- et P+/- de la télécommande.
DVD - Buttons de commande
A- Chargeur de disques B- Bouton (
Lit/ Pause le disque. Lorsque le menu DVD (menu principal) est activé, ce bouton fonctionne comme « bouton de sélection » (Sélectionne la rubrique mise en surbrillance dans le menu) si le disque prend en charge cette fonctionnalité.
C- Bouton (
Arrête la lecture du disque / éjecte ou charge le disque
REMARQUE : Vous ne pouvez pas éjecter le disque
à l’aide de la télécommande. Permet d’éjecter durant la lecture ; appuyez le bouton STOP “ trois fois.
/ ) Play/Pause
/ ) Stop / Ejection
/ ” (le téléviseur)
Français - 55 -
Afchage la télécommande- TV
SOURCE
.
EXIT
BACK
TV
1. Veille
2. Touches numériques
3. TV-AV / Liste de chaînes / DVB-T/C
4. Volume haut/bas
5. Muet
6. Boutons de navigation
7. Menu marche/arrêt
8. OK / Channel list / Retenir (en mode TXT)
9. Quitter / Précédent/ Page d’index (en mode
TXT)
10. Aucune fonction
11. Navigateur média
12. Mon bouton 1(*)
13. Boutons colorés
14. Mono-stéréo Dual I-II / A udio- Langu e de sous-
titrage
15. Sous-titrage activé-désactivé /Sous-titrage(en
mode vidéo du Navigateur média)
16. Retour rapide (en mode vidéo du Navigateur
média)
17. Aucune fonction
18. Lecture (en mode vidéo du Navigateur média)
19. Arrêter (en mode vidéo du Navigateur média)
20. Pause (en mode vidéo du Navigateur média)
21. Avance rapide (en mode vidéo du Navigateur
22. Taille de l’image
23. Télétexte / Mix
24. Mon bouton 2(**)
25. Guide électronique de programme
26. Quitter
27. Menu principal
28. Info / Afcher (en mode TXT)
29. Programme vers le haut/bas
30. Programme précédent
31. AV / Sélection de la Source
de 7 m / 23 pieds.
média)
Permet de passer à la source TV si on l’appuie à partir d’une autre source. Permet de naviguer entre les listes des chaînes DVB-T et DVB-C (si disponibles).
REMARQUE: Le rayon d’action est approximativement
Utilisation de Mon bouton 1(*)
Une fois sur une source, une chaîne, ou un lien souhaité, appuyez sur MON BOUTON 1 pendant cinq secondes, jusqu’à ce que le message « MON BOUTON EST REGLÉ » s’affiche à l’écran. Ce message confirme que l’option MON BOUTON sélectionnée est à présent associée à la fonction sélectionnée.
Utilisation de Mon bouton 2 (**)
Ce bouton consiste essentiellement à basculer entre les diffusions DVB-T, DVB-C et DVB-S. Toutefois, si vous appuyez pendant cinq secondes sur la touche MON BOUTON 2, vous pouvez lui attribuer une fonction telle que décrite dans Mon Bouton 1.
Remarque : si vous procédez à une première installation, MON BOUTON 2 retournera à sa fonction par défaut, basculant entre les diffusions DVB-T, DVB-C et DVB-S.
Français - 56 -
Afchage la télécommande- DVD
SOURCE
.
EXIT
BACK
TV
1. Veille
2. Menu
3. OK / Select
4. Retour / précédent
5. Angle
6. Afchage
7. Répétition
8. Zoom
9. Lang
10. Retour rapide
11. Pause
12. Lecture
13. Stop
14. Avance rapide
15. Sous-titre
16. Racine
17. Titre
18. Mode recherche
19. Boutons de navigation
20. Info
21. Touches numériques
22. Sélection de la Source
REMARQUE : Les touches suivantes de la
télécommande qui sont renseignés par un numéro ne peut pas être utilisés en mode DVD.
Français - 57 -
Afchage des connecteurs
Connecteur Type Câbles Appareil
Péritel
Branchement
(arrière)
VGA
Branchement
(arrière)
AV SUR
CÔTÉ
AV SUR
CÔTÉ
PC/YPbPr
Audio
Branchement
(côté)
HDMI
Branchement
(arrière)
SPDIFF
Branchement
(arrière)
AV latéral
Audio / Vidéo
Branchement
(côté)
Audio Latéral le câble YPbPr
n’est pas fourni (non fourni)
CASQUE
Casque
Branchement
HEADPHONE
(côté)
USB
Branchement
(côté)
CI
Branchement
(côté)
CAM
module
REMARQUE: Quand vous branchez un périphérique via l’entrée AV latérale, vous devez utiliser
le branchement des câbles pour activer la connexion voir l’illustration ci-dessus Pour activer audip PC,
vous devrez utiliser Les têtes rouges et blanches du câble pour prise AV latérale fourni Si un périphérique externe est branché à l’aide des prises PÉRITEL, le téléviseur passe automatiquement en mode AV.| Pendant la réception des chaînes DTV (Mpeg 4 H. 264) ou en mode Navigateur multimédia, la sortie ne sera pas disponible à travers la prise péritel. | Lorsque vous utilisez le kit de montage mural fourni, Il est recommandé de brancher tous vos câbles à l’arrière du téléviseur avant tout montage mural. | Insérez ou effacez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT. Vous devez consulter le manuel d’utilisation du module pour les détails relatifs aux réglages.Vous pouvez utiliser YPbPr l’entrée VGA pour connecter un appareil YPbPr. Pour cela, vous avez besoinYPbPr a le câble PC (non fourni).
Français - 58 -
Insertion des piles dans la télécommande
1. Soulever le couvercle situé à l’arrière de la
télécommande.
2. Insérer deux piles AAA. S’assurer que les extrémités
+ et –des piles correspondent dans le compartiment de piles (respecter la bonne polarité).
3. Replacer le couvercle.
Branchez l'alimentation&Antenne/Câble/ Satellite
IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement
pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz.Après avoir retiré la TV de l’emballage, attendez un moment pour que la TV atteigne la température ambiante avant de brancher la TV à la prise de courant. Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur.
Satellite
Éteindre le téléviseur
Pressez le bouton “ ” sur la télécommande ou pressez le commutateur “
” le téléviseur, et la TV
passera ainsi en mode veille.
Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode de veille, le
voyant lumineux du mode veille clignote pour signier que des
options comme Recherche en mode veille, téléchargement automatique ou Minuterie sont actives. La LED peut également clignoter lorsque vous allumez le téléviseur à partir du mode de veille.
Première installation
Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois, le menu pour la sélection de la langue apparaî. Le message “Bienvenue, sélectionnez votre langue!” apparaît dans toutes les langues en ordre alphabétique.sur le menu de l’écran.
Câble d'antenne
DiSEqC Switch
300mAMax.
13Vdc /18Vdc
SPDIF
VGA
Mise sous/hors tension
Allumer le téléviseur
Avec le cordon de raccordement connectes à la prise de courant, Le téléviseur est "en mode de Veille".
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit :
Appuyez sur les touches “ passera au mode de veille. Le TÉMOIN de mise en veille s’allume.
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit :
a. Presser le bouton “ numérique sur la télécommande.
b. Appuyez au milieu du bouton “ téléviseur.
Quelle que soit la méthode, le téléviseur s’allumera.
” et Le téléviseur
”, P+ / P- ou un bouton
”.sur le
Français - 59 -
Appuyez sur les touches “ ” ou“ ” pour sélectionner la langue de votre choix. , appuyez le bouton OK pour sélectionner. “Première installation”
apparaît. Utilisez le bouton “
”ou “ ”pour régler le pays de votre choix et appuyez le boutton " " pour sélectionner le type de recherche (en option):
Utiliser l’option “
” ou “ ” pour dénir le type de recherche souhaité. Il existe deux types de recherche disponibles : Numérique et analogique, puis numérique uniquement et analogique uniquement.
Une fois dénie, appuyez sur la touche “
” pour
sélectionner l’option Langue télétexte. Pressez le bouton “
” ou “ ” pour sélectionner Langue télétexte.
Après quoi, sélectionnez Balayage des chaînes cryptéeset réglez (Oui) si vous souhaitez rechercher des stations codées.
Le code PIN par défaut peut varier en fonction du pays sélectionné.
Si vous êtes invité à saisir un code PIN en vue d’afcher une option de menu, utilisez l’un des codes ci-après: 4725, 0000 ou 1234.
Pressez le bouton OK sur la télécommande pour continuer et le message suivant s’afchera à l’écran.
Vous pouvez activer l’option du mode de mémorisation (en option)en vous servant du bouton “
Mode de mémorisation (en option) est activé, l’option correspondante sera disponible dans le menu Autres paramètres et les fonctionnalités de votre téléviseur s’afcheront dans la partie supérieure de l’écran. Un écran de conrmation s’afche après avoir sélectionné le Mode de mémorisation (en option). Sélectionnez OUI pour continuer.
Si le mode Domicile est sélectionné, le mode de Mémorisation (en option) ne sera plus disponible après la première installation. Pressez le bouton OK sur la télécommande pour continuer et le message suivant s’afchera à l’écran :
”ou “ ”Si le
REMARQUE: Vous pouvez appuyez sur la touche
MENU pour annuler.
Une fois toutes les stations disponibles enregistrées, la liste des chaînes s’afchera à l’écran. Si les chaînes retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN, veuillez sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK.
Appuyez sur le bouton OK pour quitter la liste des chaînes et regarder la télé.
(*) LCN Système de numéro de chaîne logique qui organise les diffusions disponibles conformément à
la séquence de chaîne reconnaissable .
Installation du câble
Si vous sélectionnez l’option CABLE et pressez le bouton OK sur la télécommande pour continuer, le message suivant s’afchera à l’écran:
Pour continuer, veuillez sélectionner OUI et appuyez sur OK. Pour annuler l’opération, sélectionnez NON et appuyez sur OK.
Vous devez sélectionner le type de recherche pour lancer la recherche et garder les émissions de la source souhaitée.
Installation de l’antenne
Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir de l’écran Type de recherche, la télévision numérique recherchera les diffusions terrestres numériques.
Français - 60 -
Vous pouvez sélectionner des plages de fréquence à partir de cet écran. Pour sélectionner les lignes que vous voyez, utilisez la touche “
Vous pouvez procéder à une sélection manuelle de la plage de fréquences à l’aide des touches numériques de la télécommande.
Réglez la fréquence de démarrage et d’arrêt à souhait à l’aide des touches numériques de la télécommande.
” ou “
Après cette opération, vous pouvez dénir l’étape de recherche sur 8000 KHz ou 1000 KHz.
Si vous sélectionnez 1 000 KHz, le téléviseur effectuera une recherche détaillée. La durée de recherche augmentera alors en conséquence. Une fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour lancer la recherche automatique. Le téléviseur cherchera et garder les émissions disponibles.
Installation du Satellite
Si vous sélectionnez l’option Satellite à partir de l’écran Type de recherche, vous pouvez dénir un satellite et regarder les chaînes satellitaires. Lorsque vous sélectionnez l'Installation du Satellite, le menu du type d’antenne sera afché
Pour sélectionner l’antenne, vous avez trois options :
Le type d’antenn peut être Direct, Unicâble, ou DiSEqC. Vous pouvez le sélectionner en utilisant les
touches “
Direct: Si vous avez un seul récepteur et une antenne parabolique directe, sélectionnez ce type d’antenne. Après avoir sélectionné Direct, un autre écran de menu s’afche. Sélectionnez un satellite disponible et appuyez
sur OK pour rechercher les chaînes disponibles. Unicable: Si vous avez de multiples récepteurs et
un système unicâble, ce type d’antenne est celui que vous devez sélectionner. Appuyez sur la touche OK pour continuer. Congurez les paramètres en suivants les indications données à l’écran. Appuyez sur la
touche OK pour rechercher les chaînes disponibles. Commutateur DiSEqC: Si vous avez de multiples
antennes paraboliques et un commutateur DiSEqC, sélectionnez ce type d’antenne. Après avoir sélectionné le commutateur DiSEqC, un autre écran de menu s’afche. Vous pouvez dénir quatre options DiSEqC (si disponible). Appuyez sur la touche VERTE pour rechercher tous les satellites ou appuyez sur le bouton JAUNE pour rechercher uniquement les chaînes satellitaires mises en surbrillance. Pour mémoriser et quitter, appuyez sur la touche OK.
” ou “
Quick Menu (Menu Rapide) (en option)
Le menu de paramètres rapides permet de accéder rapidement certaines options. Ce menu inclut Mode
Économie d’énergie, Mode image, les paramètres de l’égaliseur, les favoris et Options d’arrêt programmé. Appuyez sur la touche Q.MENU . de
Français - 61 -
la télécommande pour afcher le menu rapide. Voil les chapitres suivants pour les détails des fontions énumérés.
Lecture de média via entrée USB
Vous pouvez connecter un lecteur de disque dur USB ou une carte mémoire USB à votre téléviseur grâce aux entrées USB du téléviseur. Cette option vous donne la possibilité de lire des chiers mémorisés dans un disque USB. Les disques durs externes de 2,5 et 3,5 pouces (hdd avec alimentation externe) sont pris en charge.
IMPORTANT !Vous devez sauvegarder vos chiers avant d’effectuer tout branchement au téléviseur an d’éviter de probables pertes de données. Veuillez remarquer que la responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommage de chier ou de perte de données. • Il est possible que certains types de périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3) ou des lecteurs de disque dur/cartes mémoires USB soient incompatibles avec ce téléviseur. Remarque: Pendant le formatage d’un disque dur USB d'une capacité de 1TO (Tera Octet), il peut arriver que vous soyez confronté à certains problèmes au cours du processus de formatage.
Il est très dangereux de brancher et de débrancher les périphériques USB avec une certaine rapidité. Évitez de brancher et de débrancher le lecteur avec une certaine rapidité. Ceci peut physiquement endommager le lecteur USB et surtout le périphérique USB lui-même. Ne jamais enlever l’USB durant la lecture d’un chier.
Menu Navigateur média
Vous pouvez lire les chiers de photo, de musique, et de lm stockés sur un disque USB en connectant ce dernier à votre téléviseur et en utilisant l’écran du navigateur média. Pour ce faire, procédez comme suit: Insérez un disque USB à l’intérieur du port situé sur le côté du téléviseur. .
Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez l’onglet Navigateur média en utilisant les boutons Gauche/ Droite et OK. L’écran principal du navigateur média s’afche. Vous pouvez afcher le contenu
correspondant en sélectionnant l’onglet Vidéo, musique ou Image. Suivez les indications du bouton sous chaque menu à l’écran pour les options de
lecture média. Vous pouvez régler les préférences de votre navigateur
média grâce à la boîte de dialogue Réglages.
Changement de la taille d’une image: Formats d’image
Les programmes peuvent être regardés dans différents formats d’image, en fonction de la transmission reçue. Vous pouvez modier le format de l’image (la taille de l’image) du téléviseur pour afcher l’image dans des modes zoom différents. Appuyez sans interruption sur le bouton
Vous pouvez passer à l’option Ecran Haut ou Bas en utilisant les boutons“ ” ou“ ” tandis que dans 14:9 Zoom, Cinéma ou Sous-titre.
pour modier la taille de l'image.
Utilisation de la liste de chaînes
Trier une liste de chaînes
Vous pouvez sélectionner les émissions à inclure dans la liste des chaînes. Pour afcher les types de diffusions spécifiques, vous devez utiliser l'option Liste de chaîne active. Sélectionnez Liste de chaînes actives à partir du menu Liste de chaînes en utilisant le bouton “ ” /“ ”. Appuyez
sur la touche OK pour continuer. Vous pouvez sélectionner un type de réseau à partir de la liste
en utilisant les boutons “ ” ou“ et OK .
Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la liste des chaînes. Vous pouvez modier cette liste de chaînes, congurer les favoris ou les stations actives à inclure dans la liste en utilisant les options Liste de chaînes. Pressez le bouton MENU pour afcher le menu Principal. Sélectionnez la rubrique Liste des chaînes en utilisant le bouton Gauche ou Droite. Appuyez sur OKpour afcher le contenu du menu. Sélectionnez l’option Modier la liste des chaînes pour gérer toutes les chaînes mémorisées. Utilisez les boutons haut et bas et
OK pour sélectionner l’option Modier la liste des chaînes. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner la chaîne à utiliser. Appuyez sur les touches Gauche ou Droite pour sélectionner une fonction dans le menu Tableau des programmes. Utilisez les touches P+/P- pour faire déler les pages. Appuyez sur la touche MENUpour quitter.
Français - 62 -
Options et fonctions du menu
Contraste
Luminosité
Netteté
d’énergie
dynamique
de couleur
option):
Réinitialiser
(en mode PC)
Contenu du menu Image
Mode
Couleur Règle la valeur de la couleur, règle les couleurs. Mode
Économie
Rétroéclairage (en option)
Réduction du bruit
Contraste
Température
Zoom image
HDMI True Black (en
Mode Film (Facultatif)
Couleur de peau
Changer de couleur
Gain RGB
Autoposition
Position H (en mode PC)
Fréquence pilote (en mode PC)
Dot Clock (in PC mode)
Phase (in PC mode)
En mode VGA (PC), certains éléments du menu Image seront indisponibles. Au contraire, les paramètres du mode VGA seront ajoutés aux paramètres Image en mode PC.
Pour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler l’option de Mode liée. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma, Jeu, Dynamique et Naturel.
Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran. Règle la valeur de luminosité de l’écran. Dénit la valeur de netteté des objets afchés à l’écran.
pour dénir le mode Economie d’énergie sur Eco, Image Désactivée, et Désactivé. Reportez-vous à la section “Informations à caractère environnemental” dans le présent manuel pour de plus amples informations relatives au Mode Économie d’énergie.
Cette option contrôle le niveau de rétroéclairage qui peut être déni sur les modes Auto, Maximum, Minimum et Eco. La fonction de rétroéclairage sera inactive si le mode Économie d’énergie
est réglé sur Activé. Le mode Rétroéclairage ne peut être activé en mode VGA ou Navigateur
multimédia ou lorsque le mode Image est déni sur Jeu.
Si le signal de diffusion est faible et que l’image est bruyante, utilisez le réglage de Réduction de bruit pour réduire l’intensité du bruit. Le mode Réduction de bruit peut être réglé sur l’une de ces options: Faible, Moyen, Haut ou Désactivé.
Paramètres avancés
Vous pouvez modier le taux de contraste grâce à la fonction Contraste dynamique. Le contraste dynamique peut être réglé sur l’une de ces options: Faible, Moyen, Haut ou Désactivé.
Règle le ton de la couleur désirée.
Cette option déni la taille de l’image sur Auto,16:9, Sous-titre,14:9, 14:9 Zoom, 4:3 ou Cinéma. Auto (Disponible uniquement en mode Péritel avec commutation a haute/faible tension pour PERITEL 8 BROCHES.
Lorsque vous regardez le téléviseur à partir de la source HDMI, cette option est visible dans le menu Paramètres de l’image. Vous pouvez utiliser cette option pour renforcer la noirceur de l’image.
Les lms sont enregistrés à un nombre d’images par seconde différent des programmes de télévision normaux. Activez cette fonction lorsque vous regardez des lms an de mieux visualiser les images accélérées.
Ajustez la couleur de peau souhaitée.
Règle le ton de la couleur désirée.
Appuyez sur la touche OK pour modier RGB gain.. Vous pouvez congurer les valeurs de la température de couleur à l’aide de la fonctionnalité Gain RGB.
Réinitialise les paramètres d’image aux valeurs par défaut.
Optimise automatiquement l’afchage. Appuyez sur OK pour optimiser.
Cette rubrique change l’image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l’écran.
Cet élément déplace l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran.
Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent comme des lignes verticales dans l’image pour des présentations telles que les feuilles de calcul, les paragraphes ou les textes dans des polices plus petites.
Selon la résolution et la fréquence de balayage que vous saisissez pour le téléviseur, vous pouvez voir une image voilée ou bruitée à l’écran. Dans un tel cas vous pouvez utiliser cet élément pour obtenir une image claire par essais et erreurs.
Français - 63 -
Options et fonctions du menu
Contenu du menu Son
Basse dynamique
Balayage de chaîne
Volume Ajuste le niveau du volume.
Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être changé pour Musique, Film,
Égaliseur:
Balance
Casque Règle le volume du casque.
Mode Son
AVL
Voix, Plat, Classique et Utilisateur. Appuyez sur la touche « MENU» pour
retourner au menu précédent. Les réglages du menu Egaliseur ne peuvent être
modiés manuellement que lorsque le mode Egaliseur se trouve à Utilisateur.
Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit.
Vous pouvez sélectionner le mode Mono, Stéréo, Dual I ou Dual II, seulement si la chaîne sélectionnée prend en charge ce mode.
La fonction de limitation automatique de volume AVL règle le son dans le but d’obtenir un niveau de sortie xe entre les programmes (par exemple, le niveau de volume des publicités tend à être plus élevé que celui des programmes).
(en option) Sortie Digitale Règle le type de sortie audio numérique.
Balayage de chaîne automatique (Nouveau réglage)
manuel Recherche des
chaînes réseau
Réglage n
(analogique)
Première installation
Active ou désactive la dynamique des basses.
Installation et Réglage Le Contenu du Menu
Affiche les options de réglage automatique.
Antenne numérique : Recherche et enregistre les chaînes DVB-T.
Câble numérique : Recherche et enregistre les chaînes câblées
DVB-C.
Analogique : Recherche et mémorise les stations analogiques.
Antenne analogique et numérique : Recherche et enregistre les
chaînes DVB et analogiques .
Câble analogique et numérique : Recherche et enregistre le câble DVB et analogiques .
Satellite : Recherche et mémorise les stations satellite.
Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe.
Recherche les chaînes correspondante dans le système de diffusion.
Vous pouvez utiliser ce réglage pour la recherche ne de chaînes analogiques. Cette option est disponible uniquement si des chaînes analogiques sont mémorisées.
Supprime tous les paramètres et toutes les chaînes mémorisées, réinitialise le téléviseur suivant les paramètres d’usine, et lance la première installation. Vous pouvez suivre les fonctions dans la section del’Installation initiale pour plus d’informations sur le processus.
Français - 64 -
Options et fonctions du menu
satellite
Autres réglages: Afche les autres options de réglage du téléviseur.
téléviseur
Contenu du menu Réglages Accès conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Congure les paramètres linguistiques.
Congure les réglages parentaux.
Parental
Minuteries Règle les minuteries des programmes sélectionnés.
Date/Heure
Sources Active ou désactive les options sources sélectionnées. Paramètres du
Le code PIN par défaut peut varier en fonction du pays sélectionné. Si vous êtes invité à saisir un code PIN en vue d’afcher une option de menu, utilisez
l’un des codes ci-après: 4725, 0000 ou 1234.
Sélectionne la date et l’heure. Remarque : * Le téléviseur obtient les informations relatives à l’heure à travers la diffusion. L’heure
appropriée sera disponible dans les parameters Date/Heure, si les informations relatives à l’heure sont fournies dans la diffusion.
Si le téléviseur est en mode Aucune chaîne, les paramètres Date/Heure peuvent être modiées. Cependant, si les chaînes ont été préalablement dénies, seul le mode «Paramètres de l’heure» peut être modié et si celui-ci est déni sur Manuel, le fuseau horaire sera activé.
*Si vous basculez le téléviseur en mode Veille et le mettez en marche ensuite et qu’aucune chaîne ne s’avère disponible, les informations relatives à l’heure ne seront pas mises à jour. Si une diffusion est disponible toutefois, les informations relatives à l’heure seront obtenues à partir de ladite diffusion. En d’autres termes, les informations relatives à l’heure seront disponibles selon ces priorités : Le téléviseur recherche d’abord les informations relatives à l’heure dans la diffusion, puis dans les préférences Utilisateur, et enn dans le télétexte.
Afche les paramètres.
Temporisation du menu
Balayage des chaînes cryptées
Fond bleu Active ou désactive le système du fond bleu quand le signal est faible ou absent.
Mise à jour du logiciel
Version de l’application
Description Audio
Audio Description
Mise hors tension automatique du
Change la durée de temporisation des écrans de menu.
Lorsque ce paramètre est activé, le processus de recherche localisera également les chaînes cryptées. Si le réglage est paramétré sur Désactivé, les chaînes cryptées ne seront pas localisées en recherche automatique ou manuelle.
Pour vous assurer que votre téléviseur dispose en permanence des dernières informations de mise à niveau, vous pouvez utiliser ce réglage. Pour un bon fonctionnement, veuillez vous assurer que le téléviseur est réglé en mode de veille.
Afche Version de l’application.
La description audio renvoie à une piste de narration supplémentaire réservée aux décients visuels et malentendants. Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur la prend en charge.
Audio description refers to an additional narration track for blind and visually impaired viewers of visual media, including television and movies. You can use this feature, only if the broadcaster supports that additional narration track.
Vous pouvez dénir la valeur de délai d’attente de la fonction de mise hors tension automatique. Une fois cette valeur de délai d’attente atteinte et le téléviseur ne reçoit aucune commande relative à l’heure sélectionnée, le téléviseur s’arrête.
Français - 65 -
Options et fonctions du menu
Autres réglages: Afche les autres options de réglage du téléviseur.
Mode Magasin (en option)
Clé Biss
Recherche en mode Veille (en option)
Si vous regardez la télévision dans un magasin, vous pouvez activer ce mode. Lorsque le mode Magasin est activé, certains éléments du menu TV peuvent ne pas être disponibles pour réglage.
Le Biss est un système de codage de signal par satellite utilisé pour certaines émissions. Si vous voulez activer la clé BISS pour une émission, vous pouvez utiliser le réglage de la clé Biss situé dans le menu Autres paramètres. Sélectionnez la clé Biss et appuyez sur OK an d’activer les clés pour l’émission souhaitée.
Si vous faites passer l’option Veille à l’option Désactivé, cette fonction ne sera pas disponible. Pour utiliser l’option de recherche en mode de veille, veuillez vous assurer d’avoir activé l’option Recherche en mode de veille. Si l’option Recherche en mode de veille est dénie sur Activé, lorsque le téléviseur est en mode de veille, les chaînes disponibles seront recherchées. Si le téléviseur trouve des chaînes manquantes ou nouvelles, un écran de menu s’afchera, vous demandant si vous souhaitez appliquer ou non ces changements. La liste des chaînes sera apportée et changée ensuite prête à l’emploi Activez le réglage recherche en mode de veille an d’activer votre téléviseur pour actualiser la fréquence de diffusion de l’émetteur, automatiquement, la denition de diffusion et les changements similaires.
Français - 66 -
MODE DVD (DVD MODE)
SOURCE
Manipuler vos disques
• Pour garder le disque propre, tenez-le par ses bords. Ne touchez pas la surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
• Si le disque est sali par n’importe quelle substance, par ex. de la colle, enlevez-la avant de l’utiliser.
N’exposez pas le disque directement la lumière solaire ou des sources de chaleur telles que les conduits d’air chaud et ne le laissez pas dans une voiture garée en plein soleil, o la température peut monter rapidement et endommager le disque.
• Après usage, rangez le disque dans son boîtier.
Nettoyez les disques
• Avant d’utiliser, nettoyez le disque avec un chiffon. Frottez le disque du centre vers le bord.
N’utilisez pas de solvants tel que le benzine ou les diluants, ni les produits nettoyants disponibles dans le commerce et les atomiseurs antistatiques prévus pour les disques vinyle.
DVD - Fonctions
• Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG.
• Lecture NTSC/PAL (selon le contenu du disque).
• LPCM par sorties audio coaxiales et optiques numériques (optionnelle).
• Prise en charge Multi-audio (jusqu’à 8) (selon le contenu du disque)
• Support Multi-sous-titrage (jusqu’à 32) (selon le contenu du disque)
• Support Multi-angle (jusqu’à 9) (selon le contenu du disque).
• Contrôle parental à 8 niveaux.
• Lecture rapide avant et arrière dans 5 vitesses différentes: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x
• Lecture au ralenti à 4 vitesses différentes: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x avant.
• Lecture avant image par image.
• Mode recherche
• Répétition
• Sortie audio coaxiale (en option).
• Les disques copiés peuvent être incompatibles.
Comment regarder un DVD
REMARQUE: Le mode DVD ne peuvent pas être
ouvert à moins que un DVD est inséré ou DVD button de commande est pressé.
1. Allumer le téléviseur
2. Passer en “ la télécommande.
3. Introduisez un disque dans le chargeur. Le disque doit être face à vous regardant l'écran du
téléviseur.
Le disque est chargé automatiquement et la lecture commence si le disque ne comporte pas de menus.
Si lecture ne démarre pas automatiquement “ la télécommande , ou le bouton lecture “ le côté droit du téléviseur.
Il est possible qu’un menu apparaisse sur l’écran du téléviseur après quelques instants, ou que le lm commence immédiatement après la présentation de la compagnie cinématographique/TV. Cela dépendra du contenu du disque et peut changer d’après chaque disque.
REMARQUE: Les étapes 4 et 5 ne sont possibles
que si le disque comporte un menu.
4. Appuyez les touches de navigation, “ ” oru “ ” ou sur les boutons numériques a n de
,“ sélectionner le titre désiré.
5. Pressez bouton OK. La rubrique sélectionnée
commence à être lue.
Remarques sur la lecture DVD
a. Le son disparaît pendant l’Avance/Retour
Rapide.
b. Vous n’entendrez aucun son lors du ralenti. c. La lecture ralentie en arrière n’est pas disponible. d. Dans certains cas, la langue du sous-titrage ne
change pas immédiatement en fonction de la langue sélectionnée.
e. Quand la langue préférée n’est pas sélectionnée même après avoir pressé plusieurs fois le bouton, ceci signie que la langue n’est pas disponible sur le disque.
” DVD en utilisant le bouton de
” de
/ ” sur
” , “
Français - 67 -
f. Quand le lecteur DVD est remis en marche ou
quand le disque est changé, la sélection du sous­titrage change automatiquement vers les paramètres initiaux.
g. Si une langue sélectionnée, n’est pas acceptée par le disque, la langue du sous-titrage sera automatiquement la langue prioritaire (par défaut) du disque.
h. Une 'circulation' se produit quand vous changez vers une autre langue. Vous pouvez annuler le sous­titre en pressant la même touche plusieurs fois jusqu’à ce que “Sous-titre désactivé” (Subtitle Off) soit afché sur l’écran.
i.Quand vous mettez en marche le lecteur ou quand vous changez le disque, la langue que vous entendez est celle sélectionnée lors du réglage initial.
j. Certains DVD n’ont pas de menu et/ou titre principal.
k. La lecture en arrière n’est pas disponible l.à titre de référence: Si vous essayez d’introduire un
chiffre supérieur au temps total du titre actuel, la boîte de recherche temporelle disparaît et le message
Input Invalid” apparaît sur l’écran. m. La présentation de diapositives n’est pas disponible
quand le mode ZOOM est activé.
Conguration du mode DVD
1. En source DVD , appuyez sur la touche MENU pour accéder à au menu DVD de conguration. Ceci n’est possible que s’il n’y a aucune lecture.
2. Ce menu esr utilisé les boutons “ ” ou“ ” et“ ” ou“ ”.
Type TV
Le type de TV est uniquement disponible en tant que “PAL”. Le poste de télévision prend le signal NTSC en charge aussi; cependant le signal est convertit en PAL lors qu’il apparaît sur l’écran.
Conguration de la langue
Ce menu s’utilise pour régler préférences linguistiques en mode DVD. Le contenu du menu Langue sont données ci-dessous :
LANGUE OSD
Vous pouvez sélectionner la langue OSD par défaut des menus du lecteur.
AUDIO
Vous pouvez choisir la langue audio par défaut si cette fonction est permise par le disque DVD.
MENU DU DISQUE
Vous pouvez sélectionner la langue du menu du disque DVD parmi ces langues. Le menu du disque apparaît dans la langue sélectionnée, si acceptée par le disque DVD.
SOUS-TITRE
Vous pouvez sélectionner la langue du sous-titre par défaut si acceptée par le disque DVD.
Préférences: Ceux-ci sont les préférences du mode DVD. Le contenu du menu sont données ci­dessous :
PAR DEFAUT
Si vous sélectionnez REINITIALISER (RESET) puis appuyez sur le bouton SELECT, les paramètres
initiaux du lecteur sont chargés. Le niveau parental et le mot de passe parental ne changent pas.
DOWNMIX
Ce mode peut être sélectionné quand la sortie audio digitale de la TV est utilisée.
SURROUND
Sortie de son surround.
STEREO
Deux chaînes stéréo.
PARENTAL
La lecture de certains DVD peut être limitée selon l’âge de l’utilisateur. La fonction « Contrôle Parental » permet de régler le niveau limite de la lecture par les parents. Le niveau parental peut être réglé entre le niveau un et huit. Le niveau « 8 ADULTES » (8 ADULT) vous permet de voir tous les titres DVD en ignorant le niveau de contrôle parental du disque DVD. Vous ne pouvez visionner que les disques DVD ayant le même niveau de contrôle parental ou un niveau inférieur à celui du lecteur. Le contenu du menu sont données ci-dessous :
MOT DE PASSE
En utilisant cette rubrique vous pouvez changer le mot de passe actuel. Pour changer le mot de passe vous devez introduire l’ancien mot de passe. Après avoir introduit l’ancien mot de passe, vous pouvez introduire le nouveau mot de passe de 4 caractères. Vous pouvez utiliser la touche C pour effacer une entrée erronée.
Français - 68 -
REMARQUE: «0000» est le réglage par défaut
du mot de passe. Vous devez entrer le mot de passe numérique XXXX à chaque fois que vous voulez changer le niveau de contrôle parental. Si vous oubliez votre mot de passe, contactez un technicien de service.
Sortie SPDIF
Vous pouvez régler la sortie Spdif en tant que PCM ou RAW. Si vous sélectionnez l’option PCM à partir de la sortie SPDIF dans le menu DVD et lisez l’option DVD avec Dolby audio, vous pouvez obtenir la sortie audio avec deux chaînes à travers les haut-parleurs et la sortie SPDIF. Si vous sélectionnez l’option RAW à partir de la sortie SPDIF dans le menu DVD et lisez l’option DVD avec Dolby audio, les haut-parleurs seront coupés et vous pouvez obtenir la sortie audio 5+1 Dolby avec deux chaînes à travers les haut­parleurs et la sortie SPDIF.
Français - 69 -
Commandes DVD
Vous pouvez lire le contenu des DVD et CD de lm, musique ou image en vous servant des touches appropriées qui se trouvent sur votre télécommande. Les fonctions principales ci-après sont celles des touches de télécommande communément utilisées.
Boutons Lecture DVD Lecture Film Lecture de l’image Lecture de la musique
/
/
/
Lecture Lecture Lecture Lecture
Pause Pause Pause Pause
Stop Stop Stop Stop
Déplace l’image zoomée à gauche ou à droite (si disponible).
Selectionne la rubrique de menu / Déplace l’image zoomée vers le haut ou vers le bas (si
Présente l’image à partir de différents
angles (si disponible)
Affiche le temps / présente le menu de configuration principal
disponible).
Avance Rapide / retour rapide
Change l’effet du
curseur (en fonction
du contenu)
X
Sélection du mode Chronoscope (pendant la lecture). Appuyez continuellement pour passer d’un
LANG. Auto langue X X
MENU Afche le menu du téléviseur.
OK Entrée / Afchage / Lecture
Bouton VERTE
RETOUR Retour au menu précédent (si disponible)
Bouton JAUNE
Sélection directe des scènes ou du
SOUS-TITRE Sous-titre Marche-Arrêt. Appuyez
Bouton BLEU Affiche le menu
Bouton ROUGE
(
continuellement pour passer d’une
option de sous-titre à l’autre.
du disque (si disponible).
Agrandit l’image. Appuyez continuellement pour passer d’une option de zoom à l’autre.
Autres fonctions – combinaisons de touches (Lors de la lecture)
+
) +
+
+
+
+
Ralenti avant
Ralenti la vitesse avant
Avance de vitesse rapide
Avance rapide de vitesse inverse
Conrmation de la touche Stop
temps.
Retour au dossier racine (si disponible)
Affiche le menu
du disque (si
disponible).
mode à l’autre.
Afche les options de répétition.
Sélectionne le fichier
souhaité.
X X
X X
Sélectionne le fichier souhaité.
Français - 70 -
Guide électronique de programmes (EPG)
Certaines chaînes, mais pas toutes, afchent des informations portant sur l’émission en cours et
l’émission suivante. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu EPG.
Les commandes de la barre d’informations
Touche ROUGE: Le jour précédent. Touche VERTE: Jour suivant. Touche JAUNE: Augmente le zoom du programme
sélectionné.
Bouton BLEU - Jour suivant: Afche les options de ltre. BLEU : Afche les options de ltre.
Télétexte
” Télétexte / Mix: Active le mode télétexte
lorsque vous l’appuyez une fois. Appuyez une nouvelle fois pour mettre l’écran du télétexte au­dessus du programme (mélange). Si vous appuyez à nouveau, vous quitterez le mode télétexte.
“BACK” Sommaire: Sélectionne la page d’index du télétexte.
i” Révéler : Révèle les informations cachées (par ex. solutions de jeux).
“OK” Retenir: Retient une page de texte au moment opportun. Appuyez à nouveau pour reprendre.
”/“ Pages de sous-code: Sélectionne les pages
de signaux d’afchage quand le télétexte est activé. P+ / P- et numéros de (0 à 9): Appuyez pour
sélectionner une page.
Remarque: La plupart des stations TV utilisent le code 100 pour leurs pages d’index.
Votre TV supporte à la fois les systèmes FASTEXT et TOP text. Lorsque ces systèmes sont disponibles,
les pages sont divisées en groupes ou en sujets. Lorsque le système FASTEXTest disponible, certaines sections d’une page de télétexte prennent un code de couleur et peuvent être sélectionnées en pressant les boutons colorés. Appuyez sur un bouton de couleur correspondant à vos besoins. Les textes colorés apparaîtront, indiquant quels boutons colorés utiliser lorsque la transmission TOP text est présente. Les touches “ ” ou “ ” solliciteront la page suivante et précédente respectivement.
Français - 71 -
en utilisant Feature SatcoDX
SatcoDX (en option): Vous pouvez effectuer des
opérations SatcoDX en utilisant les paramètres par satellite. Le menu SatcoDX contient deux options
relatives à la fonction SatcoDX présentées ci-après:
Vous pouvez télécharger ou envoyer des données SatcoDX. Pour exécuter cees fonctionnalité prises en charge par la fonction SatcoDX, il faut d’abord connecter un périphérique USB au téléviseur.
Vous serez en mesure de télécharger les services actuels et les satellites et transpondeurs associés au téléviseur sur un périphérique USB avec un chier nommé.
En plus de la fonctionnalité d’envoi, vous serez en mesure de télécharger l’un des chiers de SatcoDX stockées dans le périphérique USB au téléviseur.
Lorsque vous sélectionnez un de ces fichiers SatcoDX, tous les services et les satellites et transpondeurs associés dans le chier sélectionné seront stockés dans le téléviseur. S’il y a des services terrestres, par câble et / ou analogiques installés, ils seront conservés et seuls les services satellites seront supprimés.
Ensuite, vériez les paramètres de votre antenne et apporter des modications si nécessaire. Un message d’erreur indiquant “No Signal” peut s’afcher si les paramètres de l’antenne ne sont pas configurés correctement.
Mise à jour du logiciel
Votre téléviseur a la possibilité de rechercher et d’effectuer la mise à jour de nouveaux logiciels sur les chaînes de télévision. Pour rechercher les chaînes de diffusion, le téléviseur cherche les chaînes disponibles mémorisées dans vos paramètres. Avant toute recherche de mise à jour de logiciel donc, il est conseillé d'effectuer une recherche automatique et d'effectuer la mise à jour de toutes les chaînes disponibles.
1) Recherche de mise à jour de logiciels à
travers l’interface utilisateur
• Il est possible d’effectuer une recherche manuelle
pour vérier si une nouvelle mise à jour de logiciel est disponible pour votre téléviseur.
• Parcourrez simplement le menu principal. Choisissez
Paramètres et sélectionnez le menu Autres paramètres. Dans le menu Autres paramètres,
sélectionnez l’élément Mise à jour de logiciel et appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu Options de mise à jour.
• Dans le menu Options de mise à jour, sélectionnez l’élément Rechercher les mises à jour et appuyez sur le bouton OK.
• Si une mise à jour est disponible, il commence à la télécharger. Une barre de progression indique le temps de téléchargement restant. Lorsque le téléchargement est effectué avec succès, un message s’afche et vous invite à redémarrer pour activer le nouveau logiciel. Appuyez sur OKpour poursuivre l’opération de redémarrage.
2) Recherche à 3 :00 H et mode de mise à jour
• Si l’option Recherche automatique du menu Options de mise à jour est active, le téléviseur se
met automatiquement en marche à 3 heures du matin et lance la recherche de chaînes de diffusion pour la mise à jour du nouveau logiciel. Si un nouveau logiciel est trouvé et téléchargé avec succès, le téléviseur commence à fonctionner avec la nouvelle version du logiciel au prochain démarrage.
Remarque relative au redémarrage: Le redémarrage est la dernière étape du processus de mise à jour d’un logiciel lorsque le téléchargement de celui a été effectué avec succès. Pendant le redémarrage, le téléviseur réalise des
initialisations nales. Pendant l'opération de redémarrage, le panneau d'alimentation se ferme et le LED avant le
signale par un clignotement. Environ 5 minutes plus tard, le téléviseur redémarre avec un nouveau logiciel activé.
• Si celui-ci ne démarre pas après 10 minutes, débranchez-le, patientez 10 autres minutes, puis branches à nouveau. Il devrait s’ouvrir en toute sécurité, doté d'un nouveau logiciel. Si le téléviseur ne se remet toujours pas en marche, veuillez encore débrancher et brancher un certain nombre de fois encore. Si votre appareil ne parvient toujours pas à fonctionner, veuillez contacter le service d’assistance à la clientèle pour obtenir de l’aide.
Attention : Évitez de débrancher le téléviseur lorsque le voyant LED clignote pendant le redémarrage. Si vous le faites, votre téléviseur peut ne plus fonctionner
correctement et vous aurez à le coner à un technicien
agréé uniquement.
Dépannage
Persistance d’image - fantômes
Veuillez noter qu’une incrustation peut se produire en afchant une image persistante. La persistance d’image d’un téléviseur à LED peut disparaître après quelque temps. Essayez d’éteindre le téléviseur pendant un moment. Pour éviter qu’une telle situation ne se produise, ne laissez pas l’écran en image xe pendant longtemps.
Pas d’alimentation
Si votre téléviseur n'est oas alimenté, vériez le cordon d’alimentation est branché a la prise de secteur.
Mauvaise qualité d’image
1. Avez-vous sélectionné le système de TV
approprié ?
2. Est-ce que votre téléviseur ou votre antenne sont très proches d’un appareil audio qui n’est pas branché à la terre ou d’une lumière au néon, etc. ?
3. Des montagnes ou de hauts bâtiments peuvent être à l’origine des images doubles et des images fantômes. Parfois, vous pouvez améliorer la qualité de l’image en changeant la direction de l’antenne. Est-ce que l’image ou le télétexte sont méconnaissables ?
4. Vérifiez si vous avez introduit la fréquence appropriée.
5. Veuillez régler à nouveau les chaînes.
6. La qualité d’image peut se dégrader lorsque
deux périphériques sont connectés au téléviseur en même temps. Dans un tel cas, déconnectez l’un des appareils.
Pas d’image
1. Aucune image signie que votre téléviseur ne
reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur les boutons appropriés de la télécommande? Essayez une nouvelle fois. Assurez-vous également que la bonne source d’entrée a été sélectionnée.
2. Est-ce que l’antenne est correctement branchée ?
3. Est-ce que les prises sont correctement branchées à la prise d’antenne ?
4. Est-ce que le câble d’antenne est endommagé ?
5. Les ches appropriées sont-elles utilisées pour
brancher l’antenne?
6. En cas d’incertitudes, veuillez contacter votre fournisseur.
Pas de son
1. Est-ce que le téléviseur est réglé pour couper le
son? Pour annuler la coupure de son, appuyez sur le bouton "
", ou augmenter le volume.
2. Le son sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la balance est à l’extrémité d’une direction ? Consultez le menu Son.
Télécommande - ne fonctionne pas
Votre téléviseur ne répond pas à la télécommande. Il est possible que les piles soient déchargées, vous pouvez sinon utiliser les boutons situés sur le téléviseur. (* Cette option n’est possible que lorsque le contrôle parental n’est pas activé.)
Français - 72 -
Les sources d’entrée - ne peuvent pas être
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
14
15
16
17
sélectionnés.
1. Si vous ne pouvez sélectionner aucune source
d’entrée, il est possible qu’aucun périphérique ne soit connecté.
2. Vériez les câbles AV et les branchements si vous avez essayé de brancher un appareil.
La qualité DVD d’image est mauvaise
1. Assurez-vous que la surface du disque DVD n’est
pas endommagée (rayures, traces de doigts, etc.)
2. Nettoyez le disque DVD et essayez de nouveau.
Reportez-vous aux instructions dans « Nettoye leS disques » pour nettoyer le disque correctement.
3. Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans la chargeur de disque avec l’étiquette faca à vous regardant l'écran du téléviseur.
4. Un disque DVD humide ou de la condensation risque de nuire à l’appareil. Attendez 1 ou 2 heures en mode de veille que le matériel sèche.
Le disque ne se met pas en marche
1. I n’y a pas de disque dans l’appareil - Introduisez
un disque dans le chargeur.
2. Le disque est mal installé - Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans la chargeur de
disque avec l’étiquette faca à vous regardant l'écran
du téléviseur.
3. Ce n’est pas le bon type de disque. Le lecteur DVD ne peut pas lire les disques CD-ROM, etc
4. Le code régional du DVD doit correspondre à celui de lecteur.
Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans la chargeur de disque avec l’étiquette vers le haut.
Ce n’est pas le bon type de disque. L’appareil ne peut pas lire les disques CD-ROM, etc.
Langue OSD incorrecte
1. Sélectionnez la langue dans le menu réglage.
2. La langue audio ou de sous-titre du DVD ne peut
être changée.
3. Le son et / ou le sous-titre multilingue n’ont pas été enregistrés sur le DVD.
4. Essayez de changer le son ou sous-titre en utilisant les menus de titre des DVD. Certains DVD ne permettent pas à l’utilisateur de modier ces réglages sans utiliser le menu du disque.
Angle, Zoom, etc. fonctions ne fonctionnent pas
1. Ces fonctions ne sont pas disponibles sur le
DVD.
2. ’angle ne peut être modié que si le symbole d’angle est afché.
Rien ne fonctionne..
Si vous avez essayé toutes les solutions ci-dessus et qu’aucune ne marche, essayez d’éteindre le TV-DVD et de le rallumer. Ci cela ne marche toujours pas, contactez votre fournisseur ou technicien de réparation pour lecteurs TV-DVD. Ne tentez jamais de réparer vous­même un TV-DVD défectueux.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
RECONNAISSANCE DE MARQUE COMMERCIALE
“Dolby” et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Informations applicables aux utilisateurs concernant la mise au rebut de l’ancien appareil et des piles
[Seulement Union européenne] Ce symbole indique que l’équipement ne doit pas être
éliminé comme un déchet domestique. Si vous devez éliminer le poste ou les piles, veuillez considérer les systèmes ou infrastructures de collecte pour un recyclage approprié.
Remarque : Le symbole Pb en dessous du symbole pour
Modes d’afchage typiques d’une PC
Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d’afchage vidéo typiques. Votre téléviseur ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. Votre téléviseur prend en charge jusqu’à 1920x1080.
Français - 73 -
les piles indique que ces piles contiennent du plomb.
Products
Index Résolution Fréquence
640x350p 60 Hz 640x400p 60 Hz 1024x768 60 Hz 1280x768 60 Hz 1360x768 60 Hz
720x400 60 Hz 800x600 56 Hz 800x600 60 Hz
9 1024x768 60 Hz
1024x768 66 Hz 1280x768 60 Hz 1360x768 60 Hz
1280x1024 60 Hz
1280x960 60 Hz 1280x1024 60 Hz 1400x1050 60 Hz 1920x1080 60 Hz
18 1600x1200 60 Hz
Battery
Spécications
Format
Remarques
MPEG Layer 1/2/3
.vob
MPEG2
.mkv
H.264, MPEG1,2,4
EAC3/ AC3
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,
H.264
Xvid 1.00,
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,
H.264
MPEG 1 Layer 1 /
.bmp--
max WxH = 9600x6400 3840000bytes
Sous-titre
.sub .srt--
-
TÉLÉDIFFUSION
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
RECEPTION NUMERIQUE
DVB-T MPEG2 DVB-T MPEG4 HD DVB-C MPEG2 DVB-C MPEG4 HD DVB-S / S2 MPEG2 DVB-S / S2 MPEG4 HD
RÉCEPTION DE CANAUX
VHF (BANDE I/III) UHF (BANDE U) HYPERBANDE
NOMBRE DE CANAUX PRÉRÉGLÉS
10.000
INDICATEUR DE CHAÎNE
Afchage à l’écran
ENTRÉE D’ANTENNE RF
75 Ohms (Non équilibré)
TENSION DE FONCTIONNEMENT
CA 220-240V / 50 Hz
AUDIO
German + Nicam Stéréo
APUISSANCE DE SORTIE (W
2x2,5
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W)
50 W (max)
PANNEAU
Écran 16 :9, Taille de l’écran 22”
DIMENSIONS (mm)
DxLxH (Avec pied):134 x 517 x 352 Poids (en Kg): 3,70 PxLxH (Sans pied): 55 x 517 x 317 Poids (en Kg): 3,50
Formats de chier pris en charge pour le mode USB
) (10% THD)
RMS.
Média
Film
Musique .mp3 -
Photo
Extension de
chier
.mpg .mpeg MPEG1,2
.dat MPEG1,2
.mp4
.avi
.jpg .jpeg JPEG de base - max WxH = 15360x8640 4147200bytes
. JPEG Progressif - max WxH = 9600x6400 3840000bytes
Vidéo Audio (Résolution maximale/Débit binaire, etc.)
MPEG2
MPEG4
Xvid 1.00,
Xvid 1.10-beta1/2
MPEG2, MPEG4
Xvid 1.10-beta1/2
PCM/MP3
PCM
2 (MP3)
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec
32Kbps ~ 320Kbps(Débit binaire)
32KHz ~ 48KHz(Taux d’échantillonnage)
Français - 74 -
les formats de chiers supportés en mode DVD
Média Extension de
chier
.mpg/ .dat/ .vob
Film
.avi
- - PCM Fréquence de test: 8K ~
Musique
.mp3
Photo
.jpg
.srt
Sous-
titres
externes
.smi
.sub
.ssa
.ass
MPEG1 MPEG Layer 1/2/3
MPEG2 MPEG2
XviD/ 3ivx PCM/MP3 Version XviD jusqu’à:1.1.2
MPEG4 PCM/MP3
MS ISO MPEG4
-
JPEG de base
JPEG Progressif Jusqu’à 4 méga pixels
Format Compatibles (Résolution
Vidéo Audio
PCM/MP3 Prend en charge SP et
MPEG 1/2 Layer 1/2/3 MP3
Types de disques compatibles
maximale/Débit binaire,
etc.)
ASP
48KHz
Fréquence de test: 8K ~ 48KHz, Débit binaire: 64K ~ 320Kbps
W x H = 8902 x 8902 jusqu’à 77 Mega-pixel Format soutien: 444/ 440/ 422/ 420/ Echelle de gris
Format soutien: 444/ 440/ 422/ 420/ Echelle de gris
Prend en charge le format du fichier Texte, mais ne prend pas en charge le format du fichier Image
Types de
disques(Logos)
Types
d’enregistrements
Audio+Video 12cm Simple
Audio 12cm 74 min. Un disque LP s’enregistre sous la forme
Audio(xxxx.mp3) 12cm Dépend de
Video(image xe) 12cm Dépend de
Dimension du
disque
Durée de
Lecture
Max.
face ; 240 min.
Double face; 480 min.
la qualité des chiers MP3.
la qualité des chiers JPG
Caractéristiques
Un DVD contient des données audio et vidéo d’excellente qualité grâce aux systèmes Dolby Digital et MPEG-2. Le menu afché à l’écran permet de sélectionner facilement diverses fonctions audio et options d’afchage.
d’un signal analogique avec davantage de distorsion. Un CD est enregistré sous la forme d’un signal numérique offrant une meilleure qualité de son, moins de distorsion et une meilleure durabilité de la qualité audio.
Un MP3 est enregistré sous la forme d’un signal numérique offrant une meilleure qualité de son, moins de distorsion et une meilleure durabilité de la qualité audio.
Les JPEG sont enregistrés sous la forme d'un signal numérique offrant une meilleure durabilité de la qualité d'image.
For proper operation, only 12 cm discs must be used.
Français - 75 -
1
TELEFUNKEN® Markenlizenz: TELEFUNKEN Licenses GmbH Vertrieb: Vestel Germany GmbH, D-85748 Garching bei München
1 Die Marke TELEFUNKEN ist eine eingetragene Marke der TELEFUNKEN Licenses GmbH.
1
TELEFUNKEN® licensed by: TELEFUNKEN Licenses GmbH Imported by: Vestel Germany GmbH, D-85748 Garching/Munich
Loading...