Einschalten des TV-Gerätes mit 12V .................... 29
Sicherheitsvorkehrungen
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT:
Mit dem Blitzsymbol in dem Dreieck soll der Benutzer
vor gefährlicher Hochspannung im Inneren des
Gerätes gewarnt werden. Diese kann so hoch sein,
dass die Gefahr eines elektrischen Schlages für
Personen besteht!
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck
soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs-, Wartungsund Reparaturhinweise in den mitgelieferten
Dokumenten aufmerksam machen.
W ARNHINWEIS: Lassen Sie niemals Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder
Kenntnisse unbeaufsichtigt elektrische Gerät
benutzen!
Kinder können Gefahren nicht richtig erkennen!
Das Verschlucken von Batterien kann tödlich
sein. Bewahren Sie Batterien stets außer
Reichweite von Kindern auf. Wenn eine Batterie
verschluckt wurde, sofort einen Arzt aufsuchen.
Bewahren Sie die Verpackung, z.B. Folien,
außer Reichweite von Kindern auf. Es besteht
Erstickungsgefahr.
Versorgung
•Verwenden Sie stets das mitgelieferte ACNetzgerät.
•Verwenden Sie ausschließlich eine Stromquelle mit
den am AC-Netzgerät angegebenen Werten.
•Das Netzgerät kann im normalen Betrieb heiß
werden. Dies ist keine Fehlfunktion.
•Bitte stellen Sie sicher, dass das Netzgerät nicht
abgedeckt wird. Halten Sie um das AC-Netzgerät
einen Abstand von (mindestens) 15 cm ein.
•Leistungsinformationen und Sicherheitshinweise des
AC-Netzgerätsbendensichdaraufaufgedruckt.
UM DIE GEFAHR VON STROMSCHLAG
NICHT ÖFFNEN (oder zurück).
KEINE VOM BENUTZER GEWARTET.
WENDEN SIE SICH AN FACHPERSONAL.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig
vor der Installation oder Inbetriebnahme.
Deutsch - 1 -
WARNHINWEIS: Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose, wenn das Gerät über längere Zeit nicht
benutzt wird.
Aufstellen des TV-Gerätes
•Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10cm
Abstand zu Möbeln etc. ein, um eine ausreichende
Luftzirkulation zu gewährleisten.
•Blockiere n Sie niemals die Belüftungsöffnungen
und -löcher.
•Stellen Sie den Fernseher nicht auf geneigten
oder instabilen Flächen. Das Fernsehgerät kann
umkippen.
•Um eine Beschädigung des TV-Gerätes zu
verhindern, stellen Sie keine Gegenstände auf das
Fernsehgerät.
•Verwenden Sie das TV-Gerät nur in gemäßigten
Klimazonen.
Netzkabel und Stecker
•Der Stecker des Stromkabels sollte leicht zugänglich
sein. Im Falle von Stürmen und Blitzen, wenn man
ins Urlaub geht, oder wenn das Fernsehgerät über
einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, trennen
Sie das es vom Netz.
•Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel
(weder das Gerät selbst, noch Möbel usw.) und
klemmen Sie das Kabel nicht ein. Das Netzkabel darf
nur am Stecker gehandhabt werden. Trennen Sie
das Gerät niemals durch Ziehen am Kabel vom Netz
und berühren Sie das Netzkabel niemals mit nassen
Händen, da dies zu einem Kurzschluss oder zu einem
Stromschlag führen kann. Machen Sie niemals Knoten
in das Kabel, und binden Sie es nie mit anderen
Kabeln zusammen. Das Netzkabel muss so verlegt
werden, dass niemand auf das Kabel treten kann.
Beschädigungen am Netzkabel können zu Bränden
oder Stromschlägen führen. Wenn das Netzkabel
beschädigt ist und ausgetauscht werden muss, darf
diesnurdurchqualiziertePersonenerfolgen.
Einleitung
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Handbuch führt Sie in die richtige Bedienung
Ihres TV-Geräts ein. Lesen Sie die entsprechenden
Hinweise in diesem Handbuch, bevor Sie das Gerät
in Betrieb nehmen, auch wenn Sie mit dem Gebrauch
elektronischer Geräte bereits vertraut sind. Beachten
Sie besonders das Kapitel SICHERHEITSHINWEISE.
Bewahren Sie das Handbuch für die weitere
Verwendung gut auf. Geben Sie das Handbuch
unbedingt auch weiter, wenn Sie das Gerät verkaufen
oder weitergeben.
Bestimmungsgemäßer Betrieb
Dieses Gerät dient zum Empfang und zur
Anzeige von TV-Programmen. Die verschiedenen
Anschlussmöglichkeiten ermöglichen eine Erweiterung
der Empfangs- und Anzeigequellen durch diverse
externe Geräte. Dieses Gerät ist nur für den Betrieb
in trockenen Innenräumen geeignet. Das Gerät
dient ausschließlich für den privaten Gebrauch und
darf nicht für industrielle oder gewerbliche Zwecke
verwendet werden. Wir lehnen prinzipiell jegliche
Haftung ab, wenn das Gerät nicht bestimmungsgemäß
verwendet wird oder unerlaubte Änderungen daran
vorgenommen wurden. Ein Betrieb des LED-TVGeräts unter extremen Umgebungsbedingungen kann
zur Beschädigung des Geräts führen.
Vorbereitung
Halten Sie zur Gewährleistung einer angemessenen
Luftzirkulation rund um das Fernsehgerät einen
Freiraum von mindestens 10 cm ein. Vermeiden Sie
gefährliche Situationen, indem Sie keine Gegenstände
auf dem Gerät abstellen. Verwenden Sie dieses Gerät
nur in gemäßigtem Klima.
10 cm
Deutsch - 2 -
10 cm
10 cm
Symbole in dieser
Bedienungsanleitung
Folgende Symbole werden in der Bedienungsanleitung
als Markierung für Einschränkungen und
Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise
verwendet. Bitte beachten Sie solche Hinweise aus
Gründen der Sicherheit.
WARNUNG
Wenn Sie eine so gekennzeichnete Warnung nicht
beachten, können ernsthafte Verletzungen oder Tod
die Folge sein. Bitte beachten Sie diese Warnungen
unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten.
GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE!
Mit dem Blitzsymbol in dem Dreieck soll der Benutzer
vor gefährlicher Hochspannung im Inneren des
Gerätes gewarnt werden. Diese kann so hoch sein,
dass die Gefahr eines elektrischen Schlages für
Personen besteht!
VORSICHT
So wird eine Vorsichtsmaßnahme gekennzeichnet,
die Sie ergreifen oder beachten sollten, damit Sie
sich nicht verletzen oder Sachschaden entsteht. Bitte
beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um den
sicheren Betrieb zu gewährleisten.
WICHTIG
So werden Warnungen zur Bedienung und
Einschränkungen angezeigt. Bitte lesen Sie diese
Hinweise unbedingt, damit Sie das System richtig
bedienen und Beschädigungen vermeiden.
HINWEIS
So sind Hinweise zur Bedienung und zusätzliche
Erläuterungen gekennzeichnet. Das Beachten solcher
Hinweise ist empfehlenswert, damit die Funktionen
optimal genutzt werden können.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit die
folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
Elektrische Geräte nicht in Kinderhand
WARNUNG:
Lassen Sie Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/
oder mangels Wissen niemals unbeaufsichtigt ein
Elektrogerät verwenden!
Kinder können mögliche Gefahren nicht richtig
erkennen! Das Verschlucken von Batterien oder
Akkus kann lebensgefährlich sein. Bewahren
Sie Batterien stets für kleine Kinder unerreichbar
auf. Wird eine Batterie verschluckt, müssen Sie
sofort ärztliche Hilfe suchen. Bewahren Sie auch
Verpackungsfolien für Kinder unerreichbar auf. Es
besteht Erstickungsgefahr.
Netzkabel
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel (weder
das Gerät selbst, noch Möbel usw.) und klemmen Sie
das Kabel nicht ein. Das Netzkabel darf nur am Stecker
gehandhabt werden. Trennen Sie das Gerät niemals
durch Ziehen am Kabel vom Netz und berühren Sie
das Netzkabel niemals mit nassen Händen, da dies zu
einem Kurzschluss oder zu einem Stromschlag führen
kann. Machen Sie niemals Knoten in das Kabel, und
binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen. Das
Netzkabel muss so verlegt werden, dass niemand auf
das Kabel treten kann. Beschädigungen am Netzkabel
können zu Bränden oder Stromschlägen führen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist und ausgetauscht
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in
feuchter oder dunstiger Umgebung
(vermeiden Sie das Badezimmer, die
Spüle in der Küche oder die Umgebung
der Waschmaschine). Achten Sie
darauf, dass dieses Gerät niemals
Regen oder Wasser ausgesetzt ist, und
stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße,
wie zum Beispiel Blumenvasen, auf dem Gerät ab.
Meiden Sie Tropf- und Spritzwasser , da die s z u ei nem
Kurzschluss, Stromschlag oder Defekt des Gerätes
führen kann.
Sollte ein harter Gegenstand auf das Gerät fallen
oder Flüssigkeit in das Gerät eindringen, müssen
Sie das Gerät vom Netz trennen und durch eine
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten dem qualifizierten
Kundendienstpersonal. Öffnen Sie
das Gehäuse nicht selbst, da dies
einen elektrischen Schlag nach sich
ziehen kann.
Kopfhörer-Lautstärke
•Zu hoher Schalldruck oder zu
hohe Lautstärken von Kopfoder Ohrhörern können zu
Gehörschäden führen, darauf
zu achten.
Deutsch - 3 -
Batterien
VORSICHT: Legen Sie Batterien stets
polrichtig ein. Versuchen Sie Batterien nicht
wieder aufzuladen und werfen Sie sie unter keinen
Umständen ins Feuer. Explosionsgefahr!
Wandmontage (optional)
•Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Fernsehen
in Übereinstimmung mit den Installationsanweisungen
sicher an der Wand befestigt werden (wenn diese
Option verfügbar ist).
Ersatzteile
Falls Ihr Gerät ein Ersatzteil benötigt, stellen Sie sicher,
dass die Person, die die Reparatur vornimmt, Teile
zugelassene Ersatzteile könnten Brand, elektrische
Schläge oder andere Gefahren verursachen.
Reinigung
Ziehen Sie vor der Reinigung des
Gerätes den Netzstecker aus der
Steckdose. Verwenden Sie keine
üssigenoderSprühreiniger.Benutzen
Sie ein weiches und trockenes Tuch,
da sonst das Gerät beschädigt werden
könnte.
Gewitter
Trennen Sie das Netzkabel von
der Steckdose und ziehen Sie das
Antennenkabel ab, falls es Sturm oder
Gewitter gibt oder das Gerät längere
Zeit nicht benutzt wird (z. B., wenn Sie in
den Urlaub fahren), da sonst das Gerät
beschädigt werden könnte.
Hitze und offenes Feuer
Das Gerät darf weder offenem Feuer noch
anderen Quellen intensiver Hitzestrahlung,
wie elektrischen Radiatoren, ausgesetzt
werden. Kerzen und andere offene
Flammen müssen zu jeder Zeit von diesem Produkt
ferngehalten werden, um das Ausbreiten von Feuer
zu verhindern. Batterien dürfen niemals zu großer
Hitze wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer o. ä.
ausgesetzt werden.
Belüftung
Die Schlitze und Öffnungen des Empfängers dienen
der Belüftung und sollen einen reibungslosen Betrieb
gewährleisten. Um eine Überhitzung zu vermeiden,
sollten diese Öffnungen niemals blockiert oder
abgedeckt werden, da sonst das Gerät beschädigt
werden könnte.
Standby / Netzschalter (wenn vorhanden)
VORSICHT: Lassen Sie das TV-Gerät nicht im
Standby- oder aktiven Modus, wenn Sie für längerer
Zeit ausser Haus sind.
Elektrisches Gerät von Kindern fernhalten
Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen,
muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen
werden. Aus diesem Grund muss das Gerät so
aufgestellt werden, dass der ungehinderte Zugang
zur Steckdose garantiert ist, damit im Notfall der
Netzstecker sofort gezogen werden kann. Um
Brandgefahr auszuschließen, sollte das Netzkabel
bei längerer Nichtverwendung des Gerätes, zum
Beispiel im Urlaub, unbedingt von der Steckdose
getrennt werden.
Trennen des Gerätes vom Netz
Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät
vom Netz zu trennen und muss daher stets gut
zugänglich sein.
LCD-Bildschirm
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologieprodukt
mit mehreren Millionen Dünnschicht-Transistoren,
können einige inaktive Pixel als unveränderlich blaue,
grüne oder rote Punkte erscheinen. Wir möchten
ausdrücklich darauf hinweisen, dass dies die Leistung
oder Funktionsfähigkeit Ihres Produkts aber in keiner
Weise beeinträchtigt.
Servicearbeiten
•Warnung:Risiko einer Exposition gegenüber
Strahlung aus der Klasse 1/Klasse 3b sichtbare
und unsichtbare Laserstrahlen. Öffnen Sie den Fernseher nicht und schauen Sie nicht direkt in
den Laserstrahl.
•Warnung: Gefahr durch Stromschlag versuchen
Sie nicht das TV-Gerät selbst zu reparieren, warten
•Hinweise zur Entsorgung:
Verpackung und Verpackungshilfen sind recyclebar
und sollten grundsätzlich wiederverwertet werden.
Verpackungsmaterial, wie z.B. Plastiktüten, darf
nicht in die Reichweite von Kindern gelangen.
Batterien, auch solche die frei von Schwermetallen
sind, dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll
entsorgt werden.
Bitte entsorgen Sie gebrauchte Batterien auf
umweltgerechte Weise. Erkundigen Sie sich nach
den gesetzlichen Vorschriften, die in Ihrem Gebiet
gültig sind.
Dieses Symbol auf der Verpackung zeigt an, dass das
elektrische oder elektronische Gerät am Ende seiner
Lebensdauer getrennt vom normalen Haushaltsmüll
entsorgt werden muss. Innerhalb der EU gibt es
getrennte Sammel- und Recyclingsysteme. Für
weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die
örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Anschluss an ein TV-Verteilersystem
(Kabel-TV etc.) über den Tuner:
Der Anschluss von Geräten, die über die Netzverbindung
oder andere Geräte an die Schutzerdung des
Gebäudes angeschlossen sind, über Koaxialkabel an
ein TV-Verteilersystem kann unter Umständen eine
mögliche Feuergefahr darstellen.
Eine Verbindung über einen Kabelverteilersystem ist
nur dann zulässig, wenn die Vorrichtung eine Isolierung
unterhalb eines gewissen Frequenzbereichs liefert
(Galvanische Isolation, siehe EN 60728-11)
Außer Betrieb nehmen und lagern
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und
verpacken Sie das TV-Gerät in einer geeigneten
Kartonage. Entnehmen Sie die Batterien aus der
Fernbedienung und packen Sie die Fernbedienung
zum TV-Gerät.
HINWEIS: Das TV-Gerät sollte in einem trockenen
und staubfreien Raum gelagert werden.
Umweltinformationen
Dieses TV-Gerät wurde so konstruiert, dass es die
Umwelt schützt und weniger Energie verbraucht. Sie
können helfen, die Umwelt zu schonen, und gleichzeitig
Geld sparen, indem Sie die Energiesparfunktion des
TV-Geräts verwenden. Um den Energieverbrauch zu
senken, gehen Sie wie folgt vor:
Sie können die Einstellung Energiesparmodus
im Menü Bildeinstellungen verwenden. Wenn
Sie den Energiesparmodus auf Eco schalten,
schaltet das TV-Gerät auf Energiesparen. Der
Luminanzpegel des TV-Geräts wird auf den optimalen
Wert abgesenkt. Beachten Sie bitte, dass einige
Bildeinstellungen nicht verfügbar sind, wenn das TVGerät im Energiesparmodus ist.
Wenn Sie den Energiesparmodus im Bild-Aus-Modus verwenden, erscheint eine Meldung auf
dem Bildschirm und das Schwarzlicht geht innerhalb
von drei Sekunden aus. Drücken Sie auf der
Fernbedienung irgendeine T aste, um das Bild wieder
zu aktivieren.
Schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den
Netzstecker, wenn das TV -Gerät nicht verwendet wird.
Dies wird auch den Energieverbrauch reduzieren.
Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn Sie für längere
Zeit Ihr Heim verlassen.
Es wird sehr dazu geraten, den Energiesparmodus
zu verwenden, um Ihren jährlichen Stromverbrauch
zu senken. Es wird außerdem empfohlen, den
Netzstecker Ihres TV-Gerät abzustecken, um noch
mehr Energie zu sparen, wenn Sie das Gerät nicht
benutzen.
Bitte helfen Sie uns, die Umwelt zu schonen, indem
Sie wie folgt vorgehen.
•Unterstützung von bis zu 8 Sprachen (je nach Inhalt
der Disc).
•Unterstützung von Untertiteln in bis zu 32 Sprachen
(je nach Inhalt der Disc).
•Unterstützung von bis zu 9 verschiedenen
Anzeigewinkeln (je nach Inhalt der Disc).
•Jugendschutzfunktion mit 8 verschiedenen Stufen.
Deutsch - 6 -
•Schneller Vorlauf und Rücklauf in 5 verschiedenen
Geschwindigkeiten: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
•Zeitlupenwiedergabe in 4 verschiedenen
Geschwindigkeiten: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x vorwärts.
•Einzelbild-Weiterschaltung vorwärts.
•Wiederholfunktionen
•Wiederholen
•Koaxialer Audioausgang (optional).
•Kopierte Discs sind unter Umständen nicht
kompatibel.
Anzeigen des TV
Standby-LED
Netzanschlusskabel
TV-Bedientasten & Betrieb
1. Nach oben
2. Nach unten
3. Programm/Lautstärke/AV/Standby-Schalter
Sie können den Schalter nach oben oder unten
bewegen, um die Lautstärke zu ändern. Wenn Sie
den Kanal ändern möchten, drücken Sie einmal auf
die Mitte des Schalters (Position3) und danach nach
oben oder unten bewegen. Wenn Sie die Mitte des
Schalters nochmal drücken, wird die Quellen-OSD
angezeigt. Um die gewünschte Quelle zu wählen,
bewegen Sie den Schalter nach oben oder unten und
lassen Sie es los. Wenn Sie die Schaltermitte einige
Sekunden gedrückt halten, schaltet das Gerät in den
Standby-Modus. Die Hauptmenü-OSD kann nicht
über die Steuertasten aufgerufen werden.
Bedienung mit den Tasten der
Fernbedienung
Drücken Sie die T aste MENU auf der Fernbedienung,
um den Hauptmenübildschirm aufzurufen. Verwenden
Sie die Tasten Links oder Rechts, um eine MenüRegisterkarte zu wählen und drücken Sie OK, um
diese aufzurufen. Wählen Sie mit den Tasten Links/Rechts/Auf/Ab eine Option zur Einstellung aus.
Drücken Sie auf die Taste RETURN oder MENU um
ein Menü-Bildschirm zu verlassen.
Eingangsauswahl
Wenn Sie externe Geräte an Ihr TV angeschlossen
haben, können Sie dieses auf unterschiedliche
Eingabequellen schalten. Drücken Sie fortlaufend
die T aste SOURCEaufIhrerFernbedienuıngumeine
andere Quelle zu wählen.
Kanäle wechseln und Lautstärke ändern
Sie können mit den Tasten V ^ / v und CH ^ / v auf
der Fernbedienung den Kanal wechseln und die
Lautstärke einstellen.
DVD-Steuertasten
A- Disclade
B- Wiedergabe / Pause (
Wiedergabe/Pause der Disc. Wenn das DVDMenü aktiv ist (Wurzelmenü), funktioniert diese
Taste als Auswahltaste (wählt die markierte
Option des Menüs aus), sofern die Disc dies
zulässt.
C- Stop / Auswerfen (
Stoppt die Wiedergabe der Disc / Disc
auswerfen oder laden
HINWEIS: Sie können eine Disc nicht über die
Fernbedienung auswerfen. Zum Auswerfen während der
Wiedergabe einer Datei, sollten Sie dreimal die STOP-T aste
HINWEIS: Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca.
7 m / 23 ft.
Deutsch - 8 -
Ansicht der Fernbedienung - DVD
1. Standby
2. Sprachauswahl (Sprache einstellen)
3. Zifferntasten
4. Anzeigewinkel
5. Navigationstasten (Up/Down/Links/Rechts)
6. Löschen
7. Zeit anzeigen / DVD-Menü
8. Stummschaltung
9. Pause
10. Schneller Rücklauf
11. Wiedergabe
12. Zoom
13. Wiederholen
14. Untertitel
15. AV / Quelle
16. Menü
17. OK
18. Zurück
19. Wiederholfunktionen
20. Info
21. Lautstärke + / -
22. Zurück springen
23. Vorwärts springen
24. Schneller Vorlauf
25. Stop
26. Titel
27. Stammverzeichnis
PRESETS
SCREEN
SLEEP
FAV
LANG.
EPG
C
DISP.
CH
INFO
SOURCE
SEARCH
MODE
SWAP
V
HINWEIS: Tasten der Fernbedienung, die nicht mit
einer Zahl angegeben sind, können nicht im DVD-Modus
verwendet werden.
Deutsch - 9 -
Ansicht der Anschlüsse
12V
DC IN
V+
AnschlussTypKabelGerät
Scart-
Anschluss
(Rückseite)
Anschluss
(Rückseite)
VGA
SIDE AV
SIDE AV
KOPFHÖRER
HEADPHONE
PC/YPbPr
Audio
Anschluss
(Seite)
Seiten-Audio das YPbPr-Kabel
wird nicht mitgeliefert (nicht
mitgeliefert)
HDMI
Anschluss
(Rückseite)
SPDIFF
Anschluss
(Rückseite)
Seiten-AV
Audio / Video
Anschluss
(Seite)
Kopfhörer
Anschluss
(Seite)
USB
Anschluss
(Seite)
CI
Anschluss
(Seite)
DC 12V Eingangsspannung
CAM
module
V+
V-
V-
HINWEIS: Wenn Sie ein Gerät über den seitlichen AV-Eingang anschließen, müssen Sie die
mitgelieferten Anschlusskabel benutzen, um die Verbindung zu aktivieren. Siehe dazu die Abbildung oben.
| Um PC-Audio zu aktivieren, müssen Sie die Rot-Weiß-Eingänge des mitgelieferten SIDE A V CONNECTION
Kabels benutzen. | Wenn ein externes Gerät über den SCART-Anschluss angeschlossen wird, schaltet das
TV-Gerät automatisch in den AV-Modus.| W enn Sie gerade DTV-Kanäle (Mpeg4 H.264) empfangen oder im
Medienbrowsermodus sind, ist die Ausgabe über die Scart-Buchse nicht verfügbar. | Bei Verwendung des
Wandmontage-Satzes (optional), empfehlen wir Ihnen, dass Sie vor der Montage an der Wand, alle Ihre
Kabel an die Rückseite des Fernsehers anschließen. | Sie dürfen nur dann das CI-Modul einsetzen oder
herausnehmen, wenn das TV-Gerät ABGESCHALTET ist. Weitere Informationen über die Einstellungen
nden Sie in der Bedienungsanleitung des Moduls.Sie können den VGA-Eingang zum Anschluss eines YPbPr
Gerätes verwenden. Um dies zu tun, benötigen Sie einen YPbPr zu PC Kabel (nicht mitgeliefert).
Deutsch - 10 -
Einlegen der Batterien in die
AC adapter
Fernbedienung
1. Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite der
Fernbedienung vorsichtig ab.
2. Legen Sie zwei Batterien vom Typ AAA ein. Achten
Sie auf die Polarität (Pole + und - der Batterien).
3. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
Netzanschluss & Anschluss an
Antenne/Kabel/Satellit
WICHTIG: Das TV-Gerät ist für den Betrieb mit 12
V DC konzipiert worden. Dazu wird ein Adapter
verwendet, das 12 V Spannung gibt. Verbinden Sie
diesen Adapter an einem System, das 110-240V AC,
50/60Hz liefert.Geben Sie Ihrem Gerät nach dem
Auspacken genug Zeit, sich der Raumtemperatur der
Umgebung anzupassen, bevor Sie es einstecken.
Satellit
Antenne/Kabel
DiSEqC
Switch
Coax.OUT
12V
SPDIF
300mAMax.
13Vdc /18V dc
VGA
Ein-/Ausschalten
Schalten Sie das TV-Gerät ein.
Schließen Sie das Netzkabel an ein 110-240V ACNetz mit 50/60 Hz an.
Um das TV-Gerät aus dem Standby einzuschalten,
Drücken Sie die “
” Taste und das TV-Gerät
schaltet in den Standby-Modus. Die Standby-LED
leuchtet auf.
Um das TV-Gerät aus dem Standby einzuschalten,
a. Drücken Sie die Taste “
”, CH ^ / v oder eine
Zifferntaste auf der Fernbedienung.
b. Drücken Sie die Mitte der “
” Taste am
Fernseher.
In beiden Fällen schaltet sich das TV-Gerät ein.
Ein-/Ausschalten des TV-Geräts
Drücken Sie die Taste “ ” auf der Fernbedienung
oder die Standby-Taste “
schaltet dann in den Standby-Modus.
Um das TV-Gerät ganz abzuschalten, ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
Hinweis: Wenn das TV-Gerät in den Standby-Modus geschaltet
wird, kann die LED blinken, um anzuzeigen, dass bestimmte
Funktionen wie die Standby-Suche, Download über Antenne
oder ein Timer aktiv sind. Die LED kann auch blinken, wenn Sie
das TV-Gerät aus dem Standby-Modus einschalten.
” TV-Gerät. Das Gerät
Erste Installation
Nach dem ersten Einschalten, erscheint das
“Sprachauswahl”-Menü. Es erscheint die Mitteilung
“Willkommen. Bitte wählen Sie Ihre Sprache aus!” ,
Die Sprachen werden in alphabetischer Reihenfolge
angezeigt.
Anschlussbuchse
DC 12 V.
12V
SPDIF
Coax.OUT
300mAMax.
13Vdc /18V dc
VGA
Deutsch - 11 -
Markieren Sie dann mit den T asten“” oder “” eine
Sprache und drücken Sie dann die Taste OK, um dies
auszuwählen, es erscheint Erstinstallation. Benutzen
Sie die Tasten “
” oder “ ” um das gewünschte Land
einzustellen und drücken Sie dann die Taste “” um
den Such-Typ (Optional) auszuwählen.
Stellen Sie den gewünschten Suchtyp mit „
“ ein. Die verfügbaren Suchtypen sind Digital und
„
“ oder
analog, Nur digital und Nur analog.
Wenn Sie die Einstellung abgeschlossen haben, drücken
Sie „
“, um die Option T eletextsprache auszuwählen.
Wählen Sie die gewünschte Teletextsprache mit den
T asten “
durchsuchen möchten, wählen Sie Verschlüsselte Kanäle und setzen Sie es auf Ja.
Der voreingestellte PIN-Code kann sich je nach dem
ausgewählten Land ändern.
Wenn Sie aufgefordert werden, einen PIN-Code für die
Anzeige einer Menü-Option einzugeben, verwenden
Sie eine der folgenden Codes: 4725, 0000 oder 1234.
Drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung,
um fortzufahren. Die folgende Meldung wird auf dem
Bildschirm eingeblendet.
Sie können den Geschäftsmodus (Optional) mit
den Tasten “
Geschäftsmodus (Optional) ausgewählt ist, wird
die Geschäftsmodus (Optional)-Option im Menü
andere Einstellungen zur Verfügung stehen und Ihre
TV-Funktionen werden auf dem oberen Rand des
Bildschirms dargestellt. Ein Bestätigungsfenster wird
nach der Auswahl des Geschäftsmodus (Optional)
angezeigt. Wählen Sie JA, um fortzufahren.
Wenn der Heim-Modus ausgewählt ist, steht der
Geschäftsmodus nicht zur Verfügung. Drücken Sie
die T aste OK auf der Fernbedienung, um fortzufahren.
Die folgende Meldung wird auf dem Bildschirm
eingeblendet.
” oder “ ” aus. Wenn Sie verschlüsselte Kanäle
” oder “ ” aktivieren. Wenn der
Sie müssen ein Such-Typ auswählen um Sender aus
der gewünschten Quelle zu speichern.
Antenneninstallation
Wenn Sie die Option ANTENNE aus dem Bildschirm
Suchtyp auswählen, sucht das DTV nach digitalen
terrestrischen TV-Sendern.
HINWEIS: Sie können die Taste MENU drücken, um
abzubrechen.
Wenn alle Kanäle gespeichert sind, wird die Kanalliste
auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die Kanäle
nach LCN (*) sortieren wollen, wählen Sie "Ja" und
drücken Sie dann OK.
Drücken Sie die Taste OK, um die Kanalliste zu
schließen und fernzusehen.
(*) LCN ist das logische Kanalnummer System,
welches verfügbare Sender laut einer erkennbaren
Kanal-Sequenz organisiert.
Kabelinstallation
Wenn Sie die KABEL-Option auswählen und die T aste
OK auf der Fernbedienung drücken um fortzufahren,
wird die folgende Meldung auf dem Bildschirm
eingeblendet:
Um fortzufahren, wählen Sie bitte JA und drücken
Sie die Taste OK. Um den Vorgang abzubrechen,
wählen Sie NEIN und drücken Sie anschließend die
Taste OK.
Deutsch - 12 -
In diesem Bildschirm können Sie die Frequenzbereiche
wählen. Zum Markieren der Zeilen verwenden Sie die
Tasten “
Sie können auch manuell über die Zifferntasten auf der
Fernbedienung einen Frequenzbereich eingeben.
Stellen Sie die gewünschte Start- und Endfrequenz
mit den Zifferntasten auf der Fernbedienung ein.
Danach können Sie das Suchintervall auf 8000 kHz
oder 1000 kHz einstellen.
Wenn Sie 1000 kHz wählen, führt das TV-Gerät den
Suchvorgang detaillierter durch. Die Dauer der Suche
verlängert sich dementsprechend. Wenn Sie fertig
sind, drücken Sie OK, um die automatische Suche
zu starten. Das Fernsehgerät wird die verfügbaren
Sender suchen und speichern.
” oder “”.
Satelliten-Installation
Wenn Sie die Option Satellit am Suchtyp-Bildschirm
auswählen, können Sie einen Satelliten einstellen
und die Kanäle des Satelliten anschauen. Wenn Sie
Satelliten-Installation wählen, wird das Antennen-Typ-Menü angezeigt.
Es stehen drei Antennentypen zur Auswahl. Sie
können als Antennentyp mit den Tasten “
Direkt, Unicable or DiSEqC auswählen.
” /“ ”
Unicable: Wählen Sie diesen Antennentyp,
wenn Sie mehrere Receiver und ein UnicableSystem verwenden. Drücken Sie die Taste OK, um
indem Sie den Anweisungen am Bildschirm folgen.
Drücken Sie OK, um nach dem Dienst zu suchen.
DiSEqC-Schalter: Wählen Sie diesen Antennentyp,
wenn Sie mehrere Satellitenantennen und einen
DiSEqC-Schalter verwenden. Nach Auswahl von
DiSEqC wird ein weiterer Menübildschirm angezeigt.
Sie können vier DiSEqC-Optionen (sofern verfügbar)
einstellen. Drücken Sie die GRÜNE Taste, um alle
Satelliten zu durchsuchen oder drücken Sie auf die
GELBE Taste, um nur nach dem gekennzeichneten
Satelliten zu suchen. Um den Vorgang zu sichern und
abzuschließen, drücken Sie die Taste OK.
Medienwiedergabe über USB-Eingang
Über die USB-Eingänge am TV-Gerät können Sie
eine USB-Festplatte oder einen USB-Speicherstick
an das TV-Gerät anschließen. Mit dieser Funktion
können Sie auf einem USB-Laufwerk gespeicherte
Dateien wiedergeben. Es werden 2,5"- und 3,5"Laufwerke (Festplatten mit eigener Stromversorgung)
unterstützt.
WICHTIG! Machen Sie gegebenenfalls Kopien
von Ihren Dateien, bevor Sie ein Gerät an das TVGerät anschließen, um mögliche Datenverluste zu
vermeiden. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung
für beschädigte Dateien oder Datenverluste. Unter
Umständen sind bestimmte Arten von USB-Geräten
(z. B. MP3-Player) oder USB-Festplattenlaufwerke/Speichersticks mit diesem TV -Gerät nicht kompatibel.
Hinweis: Beim Formatieren von USB-Festplatten mit
1 TB (Terabyte) Speicher oder mehr können unter
Umständen Probleme auftreten.
Schnelles An- und Abstecken von USB-Geräten ist
gefährlich. Stecken Sie das Laufwerk nicht mehrmals
schnell hintereinander ein- und wieder ab. Dadurch
könnten physische Schäden am USB-Player und am
USB-Gerät selbst entstehen. Ziehen Sie das USBGerät nicht ab, während eine Datei wiedergegeben
wird.
Direkt: Wählen Sie diesen Antennentyp, wenn Sie
einen Einzelreceiver mit Direktanschluss an die
Satellitenantenne angeschlossen haben. Nach
Auswahl von Direkt wird ein weiterer Menübildschirm
angezeigt. Wählen Sie einen verfügbaren Satelliten
aus und drücken Sie auf OK, um nach diesem Dienst
zu suchen.
Deutsch - 13 -
Menü Medienbrowser
Sie können auf einer USB-Festplatte gespeicherte
Foto-, Musik- und Videodateien wiedergeben, wenn
Sie diese an Ihr TV-Gerät anschließen und den
Medienbrowser starten. Gehen Sie dazu wie folgt
vor: Stecken Sie eine USB-Festplatte in den Port am
Seitenteil des TV-Gerätes ein.
Drücken Sie die Taste MENU und wählen
Sie mit den Tasten Links/Rechts und OK die
Registerkarte Medienbrowser. Die Optionen des
Medienbrowsers werden angezeigt. Sie können den
entsprechenden Inhalt anzeigen, indem Sie eine
der Registerkarten Video, Musik oder Bild wählen.
Für die Wiedergabefunktionen beachten Sie die
T astenangaben unter dem jeweiligen Bildschirmmenü.
Sie können Ihre Einstellungen für den Medienbrowser
mit dem Dialog Einstellungen anpassen.
Bildgröße ändern: Bildformate
Je nach empfangenem Signal können Sendungen in
unterschiedlichen Bildformaten angezeigt werden.
Sie können das Bildseitenverhältnis (Bildformat)
des TV ändern, um das Bild in unterschiedlichen
Zoommodi anzusehen. Drücken Sie mehrmals die
Taste SCREEN, um die Bildgröße zu ändern. Sie
können den Bildschirminhalt nach oben oder unten
verschieben, indem Sie die Tasten “” oder “”
drücken, während als Bildformat, 14:9, Kino oder
Untertitel ausgewählt ist.
Verwendung der Kanalliste
Das TV-Gerät sortiert alle gespeicherten Sender
in der Kanalliste. Sie können mit Hilfe der
Kanallistenoptionen diese Kanalliste bearbeiten,
Favoriten oder aktive Sender festlegen. Drücken
Sie die Taste MENU, um in das Hauptmenü zu
gelangen. Wählen Sie die Option Kanalliste mit den
Tasten Links oder Rechts aus. Drücken Sie OK, um
den Menüinhalt anzuzeigen. Wählen Sie Kanalliste bearbeiten, um alle gespeicherten Kanäle zu
verwalten. Wählen Sie mit den Tasten Auf oder
Ab und OK die Option Kanalliste bearbeiten aus.
Drücken Sie die Taste Auf oder Ab, um den Kanal
zur Bearbeitung auszuwählen. Drücken Sie die
Tasten Links oder Rechts, um eine Funktion im
Kanallisten-Menü auszuwählen. Verwenden Sie
die Tasten P+/P-, um eine Seite nach oben oder
unten zu blättern. Drücken Sie die Taste MENU,
um abzubrechen.
Kanalliste sortieren
Sie können die Sender auswählen, die in der
Kanalliste aufgelistet werden. Um bestimmte
Sendertypen anzuzeigen, sollten Sie die Einstellung
Aktive Kanalliste verwenden. Wählen Sie die Option
Aktive Kanalliste mit den Tasten “” /“” aus
dem Kanallistenmenü. Drücken Sie die Taste OK,
um fortzusetzen. Wählen Sie Option Sendertyp mit
den Tasten“
” oder “ ” und OK aus der Liste.
Deutsch - 14 -
Menü-Eigenschaften und -Funktionen
Helligkeit
Schärfe
Erweiterte Einstellungen
Hautton
Modus)
Modus)
Einige Menüpunkte sind während der Nutzung im VGA Modus nicht verfügbar. Dafür werden zusätzliche VGA Optionen
Inhalt des Bildmenüs
Modus
KontrastStellt den Kontrastwert des Bildschirms ein.
FarbeStellt die Farbsättigung ein.
Je nach Ihren Wünschen können Sie die entsprechende Modus Option einstellen. Der
Bildmodus kann auf eine der folgenden Optionen eingestellt werden. Kino, Spiel, Dynamisch
und Natürlich.
Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein.
Stellt die Schärfe der am Bildschirm dargestellten Objekte ein.
Energiesparmodus
Hintergrundbeleuchtung
(optional)
Rauschunterdrückung
Dynamischer Kontrast:
FarbtemperaturStellt die gewünschte Farbtemperatur ein.
Bildzoom
HDMI True Black
(optional):
Filmmodus (optional)
FarbverschiebungStellt die gewünschte Farbverschiebung ein.
RGB Gain
ZurücksetzenSetzt die Bildeinstellungen auf die Werksteinstellungen zurück.
Autoposition (in PC
mode)
Bildlage H (im PCModus)
Bildlage V (im PC-
Pixelfrequenz (im PC-
Phasenlage (im PCModus)
Um den Energiesparmodus auf Öko, Bild-Aus oder Deaktiviert einzustellen. Für weitere
Informationen über den Energiesparmodus, siehe Abschnitt „Umweltinformationen“ in
dieser Anleitung.
Diese Einstellung steuert die Hintergrundbeleuchtung. Sie kann auf Maximal, Minimal, Mittel
und Sparmodus eingestellt werden. Die Option Hintergrundbeleuchtung ist nicht sichtbar,
wenn der Energiesparmodus EIN ist. Die Hintergrundbeleuchtung kann nicht verwendet
werden, wenn der VGA- oder Medienbrowser-Modus aktiv ist oder der Bildmodus auf Spiel
eingestellt ist.
Wenn das Übertragungssignal schwach oder verrauscht ist, können Sie mit der Option
Rauschreduktion das Bildrauschen verringern. Die Rauschreduktion kann auf eine von
drei Optionen eingestellt werden. Niedrig, Mittel, Hoch oder Aus.
Sie können die Kontraststärke verändern, indem Sie die Funktion Dynamischer Kontrast
verwenden. Die Funktion Dynamischer Kontrast kann auf eine dieser Optionen eingestellt
werden. Niedrig, Mittel, Hoch oder Aus.
Stellt die Bildgröße auf Auto,16:9, Untertitel,14:9, 14:9 Zoom, 4:3 oder Kino. Auto (nur im
Scart-Modus mit SCART PIN8 Hochspannungs- / Niederspannungsschaltung verfügbar.
Diese Option ist nur bei Signalen über HDMI verfügbar. Sie können diese Funktion
verwenden, um das Schwarz der Bilder zu verstärken.
Filme werden mit einer anderen Zahl von Einzelbildern pro Sekunde aufgenommen als normale
Fernsehprogramme. Schalten Sie diese Funktion ein, wenn Sie sich Filme ansehen, um die
Szenen mit schnellen Bewegungen besser sehen zu können.
Stellt den gewünschten Hautton ein.
Drücken Sie die OK-Taste, um die Einstellungen zu bearbeiten. Die Farbtemperaturwerte
können Sie über die Funktion “RGB-Gain” einstellen.
Optimiert die Anzeige automatisch. Drücken Sie OK, um die Optimierung durchzuführen.
Mit dieser Option können Sie das Bild auf die rechte oder linke Seite des Bildschirms
verschieben.
Mit dieser Option können Sie das Bild zum oberen oder unteren Rand des Bildschirms verschieben.
Die Einstellung Pixelfrequenz korrigiert Störungen, die als vertikale Streifen bei pixelintensiven
Darstellungen wie Tabellen oder Absätzen in kleinen Schriftarten auftreten.
es zu einem schmutzigen oder gestörten Bild auf dem Bildschirm kommen. In diesem Fall
können Sie mit dieser Option durch mehrmalige Versuche ein klareres Bild erhalten.
eingeblendet.
Deutsch - 15 -
Menü-Eigenschaften und -Funktionen
Automatische
Inhalt Tonmenü
LautstärkeStellt die Lautstärke ein.
Im Equalizer-Menü kann die Voreinstellung auf Musik, Film, Sprache, Flat,
Equalizer:
Balance
KopfhörerStellt die Lautstärke für den Kopfhörer ein.
Audiomodus
AVL
Dynamic Bass
(optional)
Digitaler AusgangStellt den Audiotyp für den Digitalausgang ein.
Kanalsuche (Retune)
Manuelle
Kanalsuche
Netzwerk
Kanalsuche
Analoge Feineinstellung
Erste Installation
Klassik und Benutzer eingestellt werden. Drücken Sie die Taste MENU,
um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren. Die Einstellungen des
Menüs Equalizer können nur dann geändert werden, wenn Benutzer als
der Equalizermodus eingestellt ist.
Mit dieser Einstellung wird die Balance zwischen rechtem und linkem
Lautsprecher eingestellt.
Sie können zwischen den Modi Mono, Stereo, Dual-I oder Dual-II wählen,
jedoch nur, wenn der gewählte Kanal die Optionen unterstützt.
Die Funktion Automatische Lautstärkebegrenzung (AVL) stellt den Klang
so ein, dass beim Umschalten zwischen Kanälen mit unterschiedlicher
Lautstärke die Lautstärke gleich bleibt (zum Beispiel ist die Lautstärke von
Werbesendungen oft höher als die von anderen Programmen).
Aktiviert oder deaktiviert die Dynamic Bass.
Installation und neue Sendersuche Inhaltsverzeichnis
Zeigt die Optionen für die automatische Kanalsuche an.
Digitale Antenne: Sucht und speichert DVB-T Sender
Digitalkabel: Sucht und speichert DVB-C Sender.
Analog: Sucht und speichert analoge Sender.
Digitale Antenne & Analog: Sucht und speichert analoge und digitale
Antennen Sender.
Digitalkabel & Analog: Sucht und speichert digitale und analoge
Kabelsender.
Satellit: Sucht und speichert digitale und analoge DVB-S2 Sender (Satellit)..
Diese Funktion wird zur direkten Eingabe von Sendern verwendet.
Sucht nach zusammenhängenden Kanälen in der Fernsehübertragung.
Verwenden Sie diese Einstellung für die Feineinstellung von analogen
Kanälen. Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn keine analogen Kanäle
gespeichert sind.
Löscht alle gespeicherten Kanäle und Einstellungen, setzt das TV-Gerät auf
die Werkseinstellungen zurück und beginnt die Erstinstallation. Für mehr
Informationen zu diesem Vorgang, können Sie die Anweisungen im Abschnitt
Erstinstallation verfolgen.
.
Deutsch - 16 -
Menü-Eigenschaften und -Funktionen
Inhalt Menü Einstellungen
Conditional Access
Sprache
Timer
Quellen
Satelliteneinstellungen
Andere Einstellungen: Zeigt weitere Einstellungsoptionen für das TV-Gerät an.
Menü Zeitlimit
Software-Version
Geschäftsmodus
Einstellen des CA Moduls, falls vorhanden.
Legt die Spracheinstellungen fest.
Legt die Jugendschutzeinstellungen fest. Der voreingestellte PIN-Code kann sich
Jugendschutz
Datum/Zeit
Verschlüsselte Kanäle
suchen
Blauer Hintergrund
Softwareaktualisierung
Hörgeschädigte
Audio-Beschreibung
TV-Autoabschaltung
(optional)
Biss-Schlüssel
Standby-Suche
(optional)
je nach dem ausgewählten Land ändern.
Wenn Sie aufgefordert werden, einen PIN-Code für die Anzeige einer Menü-Option
einzugeben, verwenden Sie eine der folgenden Codes: 4725, 0000 oder 1234.
Legt die Timer für gewählte Programme fest.
Stellt Datum und Zeit ein.
Hinweis:
Das TV-Gerät kann Datum und Zeit im Digitalen Betrieb automatisch einstellen.
Sollten Sie nur ein analoges Signal empfangen müssen Sie die Datums und
Zeiteinstellung im Menü (Datum/Uhrzeit) manuell ändern.
Aktiviert oder deaktiviert die gewünschten Quellenoptionen.
Legt die Satelliteneinstellungen fest.
Ändert die Anzeigezeit für den Menübildschirm.
Wenn diese Einstellung gesetzt ist, werden beim Suchvorgang auch die
verschlüsselten Kanäle gesucht. Wird die Funktion manuell auf Aus gesetzt,
werden bei der automatischen oder manuellen Suche keine verschlüsselten Kanäle
berücksichtigt.
Aktiviert oder deaktiviert den blauen Hintergrund bei schwachem oder fehlendem
Signal.
Um sicherzustellen, dass Ihr TV-Gerät s tets auf dem aktuellen Stand ist, müssen
Sie diese Einstellung verwenden. Damit es richtig funktioniert, muss das TVGerät im Standby-Modus sein.
Zeigt die Version der Anwendung an.
Wenn der Programmanbieter spezielle Audiosignale überträgt, können Sie diese
Einstellung auf Ein setzen, um solche Signale zu empfangen.
Bei der Bildbeschreibung handelt es sich um eine zusätzliche Audiospur für
blinde und sehbehinderte Konsumenten von visuellen Medien wie Filmen und
Fernsehen. Sie können diese Funktion nur verwenden, wenn der Sender die
zusätzliche Audiospur unterstützt.
Hier können Sie den Zeitwert für die automatische Abschaltung einstellen. Ist
dieser Wert erreicht und es wird kein Steuerbefehl an das TV -Gerät übertragen,
schaltet sich as TV Gerät ab.
Wenn Sie das TV -Gerät in einem Geschäft ausstellen, können Sie diesen Modus
aktivieren. Während der Geschäftsmodus aktiviert ist, sind einige Optionen
nicht verfügbar.
Biss ist ein Satelliten-Signal Verschlüsselungssystem, das für einige Sendungen
verwendet wird. Wenn Sie bei einer Sendung den BISS-Schlüssel eingeben müssen,
können Sie die Biss-Schlüssel-Einstellungen im Menü Andere Einstellungen
verwenden. Markieren Sie Biss-Schlüssel und drücken Sie die Taste OK um
Schlüssel auf der gewünschten Sendung einzugeben.
Wenn Sie die Option Standbysuche auf Aus einstellen, ist diese Funktion
nicht verfügbar. Um diese zu verwenden, stellen Sie sicher, dass die Option
Standbysuche auf Ein gestellt ist. Ist die Standbysuche auf Ein eingestellt,
werden verfügbare Sender gesucht, wenn das Gerät im Stand-by Modus ist.
eingeblendet, in dem Sie die Änderungen annehmen oder verwerfen können.
Nach diesem Vorgang wird die Kanalliste aktualisiert. Bitte aktivieren Sie die
Standby-Suche Einstellung, um Ihren Fernseher die automatische Aktualisierung
•Sollte die CD irgendwie verschmutzt sein, wie zum
Beispiel mit Kleber, entfernen Sie ihn, bevor Sie die
CD abspielen.
•Setzen Sie die Discs keinem direkten Sonnenlicht
oder Hitzequellen (z.B. Heißluft) aus. Lassen Sie die
Discs nicht in einem Auto, das in der Sonne geparkt
wird; dort kann die Temperatur schnell ansteigen
und die Discs beschädigen.
•Legen Sie die Disc nach dem
Abspielen wieder in die Hülle
zurück.
Reinigung von CDs
•Reinigen Sie die Disc vor dem Abspielen mit einem
Reinigungstuch. Wischen Sie die Disc von der Mitte
nach außen ab.
•Verwenden Sie weder Lösungsmittel (z. B. Benzin,
Verdünner) noch kommerzielle Reinigungsmittel
oder Antistatic-Sprays für Vinyl-LPs.
•Unterstützung von bis zu 8 Sprachen (je nach Inhalt
der Disc).
•Unterstützung von Untertiteln in bis zu 32 Sprachen
(je nach Inhalt der Disc).
•Unterstützung von bis zu 9 verschiedenen
Anzeigewinkeln (je nach Inhalt der Disc).
•Jugendschutzfunktion mit 8 verschiedenen Stufen
•Schneller Vorlauf und Rücklauf in 5 verschiedenen
Geschwindigkeiten: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
•Zeitlupenwiedergabe in 4 verschiedenen
Geschwindigkeiten: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x vorwärts.
•Einzelbild-Weiterschaltung vorwärts.
•Wiederholfunktionen
•Wiederholen
•Koaxialer Audioausgang (optional).
•Kopierte Discs sind unter Umständen nicht
kompatibel.
Deutsch - 18 -
Eine DVD ansehen
HINWEIS: DVD-Modus kann nicht zugegriffen
werden, es sei denn eine DVD ist eingelegt oder eine
DVD-Steuerungstaste wird gedrückt.
1. Schalter am TV-Gerät.
2. Wechseln Sie zur DVD-Quelle mit der "SOURCE"-
Taste auf der Fernbedienung.
3. Legen Sie eine Disc in die Lade ein.
Wenn Sie den TV-Bildschirm betrachten, MUSS die
CD nach Ihnen zugewandt sein.
Die meisten CDs werden automatisch geladen
und wiedergegeben, wenn die Disc über keine
gespeicherte Menüs verfügt.
Wenn die Wiedergabe nicht automatisch beginnt, drücken
Sie die Wiedergabetaste “
oder die Taste “
Nach einigen Sekunden kann ein Menü auf dem
TV-Bildschirm erscheinen, oder der Film beginnt
unmittelbar nach der Einleitung der Filmgesellschaft/
TVgesellschaft. Dies hängt von dem Disc-Inhalt ab
und kann bei jedem CD verschieden sein.
HINWEIS: Schritte 4 und 5 sind nur relevant, wenn
die Disc ein Menü enthält.
4. Drücken Sie die Navigationstasten “
” oder die Zifferntaste/n um den gewünschten
oder “
Titel zu wählen.
5. Drücken Sie auf die Taste OK. Die gewählte Option
wird wiedergegeben.
/ ” an der Seite des TV -Gerätes.
Hinweise zur DVD Wiedergabe
a. Während des schnellen V or- oder Rücklaufs erfolgt
keine Tonwiedergabe.
b. Während der Zeitlupenwiedergabe ist kein Ton
zu hören.
c. Die Zeitlupenwiedergabe rückwärts ist nicht möglich.
d. In einigen Fällen ist kein direkter Wechsel zur
gewünschten Untertitelsprache möglich.
” auf der Fernbedienung
” , “” ,“ ”
e. Wenn auch nach mehrmaligem Drücken der Taste
die bevorzugte Sprache nicht ausgewählt wird, ist
diese auf der CD nicht verfügbar.
f. Beim erneuten Einschalten des Players bzw. beim
erneuten Einlegen einer CD wird die Auswahl der
Untertitelsprache automatisch wieder auf die Ausgangseinstellung zurückgesetzt.
g. Wird eine Sprache ausgewählt, die auf der CD nicht
verfügbar ist, wird als Untertitelsprache automatisch die
für die CD vorgegebene Standardsprache verwendet.
h. Die Untertitelsprachen wechseln in einer
festgelegten Reihenfolge. Deshalb können Sie die
Anzeige der Untertitel nur abbrechen, indem Sie
dieselbe Taste mehrfach drücken, bis Untertitel aus
(“Untertitel Aus“) auf dem Bildschirm erscheint.
i. Beim erneuten Einschalten des Players bzw. beim
erneuten Einlegen einer CD wird die Auswahl der
Wiedergabesprache automatisch wieder auf die
Ausgangseinstellung zurückgesetzt.
j. Einige DVDs enthalten keine Haupt- und/oder
Titelmenüs.
k. Die Einzelbildweiterschaltung im Rücklauf ist nicht
möglich.
l. Als Referenz: Wenn Sie eine Zahl eingeben, die
größer als die Gesamtlaufzeit des aktuellen Titels ist,
wird das Zeitsuchfeld ausgeblendet, und in der oberen
linken Ecke des Bildschirms erscheint die Meldung
“Eingabe ungültig
m. Die Diaschau ist im ZOOM-Modus deaktiviert.
” (Input invalid).
DVD-Modus-Konguration
1. Während in DVD-Quelle, drücken Sie die Taste
DISPLAY, um zum DVD-Setup-Menü zuzugreifen. Dies ist
nur möglich, wenn keine Wiedergabe vorhanden ist.
2. Dieses Menü wird betrieben durch Benutzen von “
” oder “ ” und“” oder “” Tasten.
TV-Typ
Für die Option TV-Typ ist nur ‘PAL’ verfügbar. Das
TV-Gerät unterstützt auch das NTSC-Signal, dieses
wird jedoch vor der Anzeige auf dem Bildschirm in
PAL umgewandelt.
Sprachen-Setup
Dieses Menü dient zum Einstellen der Spracheinstellungen
im DVD-Modus. Sprachmenü-Inhalte sind wie folgt
aufgeführt:
OSD-SPRACHE
Sie können die OSD-Sprache auswählen, in der die
Gerätemenüs angezeigt werden sollen.
AUDIO
Wählen Sie die gewünschte Standardsprache für
die Audio-Wiedergabe aus (sofern dies von der DVD
unterstützt wird).
DISC-MENÜ (DISC MENU)
Sie können eine Sprache für das Disc-Menü der DVD
auswählen. Das Disc-Menü wird in der ausgewählten
Sprache angezeigt, sofern die Sprache von der
jeweiligen DVD unterstützt wird.
SUBTITLE
Wählen Sie die gewünschte Standardsprache für die
Untertitel-Wiedergabe aus (sofern dies von der DVD
unterstützt wird).
Spezial: Dies sind die DVD-Modus Einstellungen.
Menü-Inhalte sind unten detailiert aufgeführt:
STANDARDWERTE (DEFAULT)
Wenn Sie die Option RESET auswählen und
anschließend die SELECT-Taste drücken, werden
die werksseitigen Voreinstellungen wiederhergestellt.
Die Einstellungen der Kindersicherungsstufe und des
dazugehörigen Passworts werden nicht geändert.
DOWNMIX
Dieser Modus kann verwendet werden, wenn der
digitale Audioausgang des TV-Geräts verwendet
wird.
SURROUND
Surroundausgabe.
STEREO
Stereo-Ausgabe (zwei Kanäle)
JUGENDSCHUTZ/KINDERSICHERUNG
Die Wiedergabe einiger DVDs kann je nach Alter des
Anwenders eingeschränkt werden. Die “Jugendschutz”Funktion erlaubt es Eltern, die Wiedergabe von
Programmen zu beschränken. Sie können zwischen
acht Kindersicherungsschutzstufen umschalten. Bei
Einstellung der Stufe “8 ERWACHSENE” (ADULT)
können Sie alle DVD-Titel wiederzugeben, ohne
dass die Kindersicherungsschutzstufe der DVD
berücksichtigt wird. Sie können nur DVD-Discs
wiedergeben, bei denen dieselbe oder eine niedrigere
Kindersicherungsschutzstufe wie diejenige Ihres
Players eingestellt ist. Menü-Inhalte sind unten
detailiert aufgeführt:
Deutsch - 19 -
PASSWORT
Mit Hilfe dieser Option können Sie das aktuelle
Passwort ändern. Für die Änderung des Passworts
werden Sie zunächst zur Eingabe des bisherigen
Passworts aufgefordert. Nach der Eingabe des alten
Passworts können Sie das neue, aus vier Ziffern
bestehende Passwort eingeben. Falsch eingegebene
Ziffern können mit der C-Taste wieder gelöscht
werden.
HINWEIS: Das werksseitig voreingestellte
Passwort ist “0000”. Sie müssen das digitale
Passwort XXXX jedes Mal eingeben, wenn Sie die
Kindersicherungsschutzstufe ändern möchten. Wenn
Sie das Passwort vergessen haben, wenden Sie sich
an den technischen Kundendienst.
SPDIF-Ausgang
Sie können die Option SPDIF-Ausgang auf RAW
oder PCM einstellen. Wenn Sie im DVD-Menü unter
SPDIF-Ausgang PCM auswählen und eine DVD
mit Dolby-Audiosignal abspielen, erhalten Sie die
Audioausgabe in zwei Kanälen über die Lautsprecher
und den SPDIF-Ausgang. Wenn Sie im DVD-Menü
unter SPDIF-Ausgang RAW auswählen und eine
DVD mit Dolby-Audiosignal abspielen, werden
die Lautsprecher deaktiviert und Sie erhalten die
Audioausgabe in 5.1-Kanal über den SPDIFAusgang.
Deutsch - 20 -
DVD-Steuerungen
Sie können DVD-, Fim-CD-, Musik- oder Picture-Disks mit den geeigneten T asten der Fernbedienung steuern.
CLöschen einer eingegebenen Ziffer (sofern verfügbar)
ANZEIGEZeigt die Zeit an / Zeigt das Haupt-Setupmenü an
INFOModusauswahl für die Zeitzählung (bei der Wiedergabe). Wiederholt drücken, um zwischen den
LANG.Automatische SpracheXX
MENUZeigt das TV-Menü.
OK / SELECTEingeben / Ansehen / Wiedergeben
REPEATAnzeigen der Wiederholoptionen.
RETURNKehrt zum vorhergehenden Menü zurück (sofern verfügbar).
ROOTKehrt zum Stammverzeichnis zurück (sofern verfügbar).
SEARCH
MODE *
SUBTITLEUntertitel Ein-Aus. Wiederholt drücken,
SWAPMedien-Quellenauswahl.
TITLEAnzeige des
MENUVergrößert oder verkleinert das Bild. Wiederholt drücken, um zwischen den Zoomoptionen
WiedergabeWiedergabeWiedergabeWiedergabe
PausePausePausePause
StopStopStopStop
Nach vor / zurück
springen
Verschiebt den vergrößerten Bildausschnitt nach links oder rechts (sofern verfügbar)
Markiert einen Menüartikel / Verschiebt den vergrößerten Bildausschnitt nach links oben oder unten
Zum Betrachten einer Szene aus
verschiedenen Blickwinkeln (sofern
Direktwahl von Szenen oder
um zwischen den Modi umzuschalten.
Disc-Menüs (sofern
verfügbar).
Film-WiedergabeBildwiedergabeMusikwiedergabe
Nach vor / zurück
verfügbar)
Zeitpunkten.
Anzeige des Disc-
Menüs (sofern
springen
Schneller Vorlauf / Schneller Rücklauf
verfügbar).
Vorherige/NächsteVorherige/Nächste
(sofern verfügbar).
Verändert den
Übergangseffekt
(abhängig vom Inhalt)
Modi umzuschalten.
Auswahl der
gewünschten Datei.
XX
XX
umzuschalten.
Auswahl der gewünschten Datei.
X
Weitere Funktionen - Tastenkombinationen (während der
Wiedergabe)
+
(
) +
+
+
+
+
+
Langsamer Vorlauf
Stellt die Geschwindigkeit für den langsamen Vorlauf
ein
Stellt die Geschwindigkeit für den schnellen Vorlauf
ein
Stellt die Geschwindigkeit für den schnellen Rücklauf
ein
Bestätigt den Stop-Befehl
Drücken Sie mehrmals, um den manuellen Vorlauf
auszuführen
(*) Sie können durch
Drücken der Zifferntasten
direkt zum entsprechenden
Titel wechseln. Um auf
einstellige Titelnummern
zu wechseln, müssen Sie
zuerst die 0 und dann
die entsprechende Ziffer
drücken (Beispiel: Um 5
zu wählen, drücken Sie
0 und 5.)
Deutsch - 21 -
Elektronischer Programmführer
(EPG)
Einige, aber nicht alle Kanäle senden Informationen
über die laufenden sowie nachfolgenden Sendungen.
Drücken Sie die Taste EPG, um das Menü EPG
aufzurufen.
Programm.
BLAUE Taste - Nächster Tag: Zeigt die Filteroptionen
an.
Teletext
“TXT” Teletext / Mix: Aktiviert bei einmaligem
Drücken den Teletext. Drücken Sie nochmals
diese Taste, um den Teletext-Bildschirm über dem
Programm anzuzeigen (Mix). Durch erneutes Drücken
wird der Teletextmodus beendet.
“RETURN” - Indexseite: Dient zur Auswahl der
Teletext-Indexseite.
“INFO” - Anzeigen: Zeigt verborgene Informationen
an (z. B. Lösungen von Rätseln oder Spielen).
"OK" Halten: Hält falls gewünscht eine Seite an.
Um die Haltefunktion aufzuheben, nochmals diese
Taste drücken.
"
”/“ ” Unterseiten: Wählt Unterseiten aus (sofern
verfügbar), wenn der Teletext aktiv ist.
P+ / P- und Ziffern (0-9): Zum Auswählen einer Seite
drücken.
Hinweis: Die meisten TV-Sender verwenden die
Seitennummer 100 für die Indexseite.
Ihr TV-Gerät unterstützt die Systeme FASTEXT und
TOP text. Wenn diese Systeme verfügbar sind, werden
die Seiten in Gruppen oder Themen unterteilt. Ist das
FASTEXT-System verfügbar, werden die Abschnitte
einer T eletextseite farbcodiert und können dann durch
Drücken der entsprechenden Farbtaste ausgewählt
werden. Drücken Sie eine Farbtaste je nach Wunsch.
Wenn eine TOPText-Übertragung vorhanden ist,
werden farbige Textteile eingeblendet, deren Farbe
Deutsch - 22 -
jeweils einer Farbtaste entsprechen. Durch Drücken
der T asten “ ” oder “ ” wird die jeweils nächste oder
vorhergehende Seite angefordert.
Verwendung der SatcoDX-Funktion
SatcoDX (optional): Durch Benutzen der
Satelliteneinstellungen können Sie SatcoDX
Operationen durchführen. Auf dem SatcoDX Menü
gibt es zwei Möglichkeiten bezüglich zu SatcoDXFunktion wie im folgenden:
Sie können SatcoDX-Dateien hoch-oder runterladen.
Um diese Funktion nutzen zu können müssen Sie ein
USB Gerät an den Fernseher anschließen.
Sie können die aktuellen Dienste und die
damit verbundenen Satelliten und Transponder
Einstellungen vom TV Gerät auf das USB Gerät laden.
Wenn Sie die SatcoDX Datei nach Ihren Wünschen
angepasst haben können Sie diese mit “SatcoDX
Download” wieder auf Ihr TV Gerät laden.
Alle anderen gespeicherten Kanallisten (DVB-C oder
DVB-T) werden nicht geändert oder gelöscht.
Anschließend überprüfen Sie Ihre AntennenEinstellungen und nehmen Sie ggf. Änderungen vor.
Eine Fehlermeldung, die besagt „Kein Signal“ kann
angezeigt werden, wenn die Antennen-Einstellungen
der Suche über TV-Übertragungskanäle durchsucht
das TV-Gerät die in den Einstellungen gespeicherten
Kanäle. Vor der Upgradesuche sollten daher alle
verfügbaren Kanäle eingestellt und aktualisiert
werden.
1) Softwareupgrade-Suche über
Benutzerschnittstelle
• Siekönnen einemanuelle Suchenach neuen
Softwareupgrades für Ihr TV-Gerät durchführen.
• WählenSie Einstellungen und dann Weitere
Einstellungen. Wählen Sie im Menü Weitere
Einstellungen die Option Softwareupgrade
und drücken Sie die Taste OK, um das Menü
Upgradeoptionen zu wählen.
•WählenSieimMenüUpgradeoptionen die Option
Suche nach Upgrade und drücken Sie OK.
Gerät mit dem Herunterladen. Ein Fortschrittsbalken
zeigt die verbleibende Dauer an. Nach Abschluss
des Herunterladens wird eine Meldung angezeigt,
dass Sie zum Aktivieren der neuen Software das
Gerät neu booten müssen. Drücken Sie OK, um den
Bootvorgang fortzusetzen.
2) Upgrademodus Suche um 3 Uhr früh
• Wenn die Option Automatische Suche i m
Menü Upgradeoptionen aktiviert ist, schaltet
sich das Gerät um 3:00 früh ein und sucht
auf den Übertragungskanälen nach neuen
Softwareupgrades. Wird eine neue Software
gefunden und erfolgreich heruntergeladen, arbeitet
das TV-Gerät ab dem nächsten Einschaltvorgang
mit der neuen Softwareversion.
Hinweis zum Rebootvorgang: Das Rebooten ist der letzte
Schritt beim Upgradevorgang, wenn einen neue Software
erfolgreich heruntergeladen wurde. Während des Reboots
führt das TV-Gerät die letzten Initialisierung durch. Dabei wird
das Panel abgeschaltet und die Front-LED zeigt die Aktivität
durch Blinken an. Nach etwa 5 Minuten startet das TV-Gerät
neu mit der neu aktualisierten Softwareversion.
•WenndasTV-Gerätnach10Minutennochimmer
nicht gestartet hat, ziehen Sie den Netzstecker,
warten Sie 10 Minuten, und stecken Sie ihn wieder
ein. Das TV-Gerät sollte nun mit der neuen Software
starten. Funktioniert das Gerät noch immer nicht,
wiederholen Sie den Ab-/Ansteckvorgang noch
einige Male. Wenn auch dies nichts ändert, wenden
Sie sich bitte an den Kundendienst, um das Problem
beheben zu lassen.
Vorsicht: Ziehen Sie auf keinen Fall den Netzstecker,
solange beim Rebootvorgang die LED noch blinkt.
Dies kann dazu führen, dass das TV-Gerät nicht mehr
gestartet werden kann. Dies kann dann nur vom
Kundendienst behoben werden.
Tipps zur Fehlersuche und
-behebung
Bild Beharrlichkeit - Ghosting
Beachten Sie, dass bei der Anzeige von stehenden
Bildern Geisterbilder auftreten können. Solche
Bildstörungen auf LED-TVs verschwinden meist nach
einer Weile wieder. Schalten Sie das Gerät für eine
Weile ab. Um solche Störungen von vornherein zu
vermeiden, sollten Sie keine stehenden Bildmodus
lange Zeit anzeigen lassen.
Kein Strom
Sollte Ihr Gerät keinen Strom haben überprüfen
Sie ob der Netzstecker richtig mit der Steckdose
verbunden ist.
Schlechte Bildqualität
1.Haben Sie die richtige Farbnorm ausgewählt?
2. Ist Ihr TV oder die Hausantenne zu nahe an
nicht geerdeten Audiogeräten oder Neonlichtern,
etc. aufgestellt?
3. Berge oder hohe Gebäude können dazu führen,
dass Bilder doppelt dargestellt werden oder
Geisterbilder entstehen. Manchmal können Sie
die Bildqualität verbessern, indem Sie die Antenne
anders ausrichten. Kann das Bild bzw. der Text
kaum erkannt werden?.
4. Überprüfen Sie, ob Sie die richtige Frequenz
eingegeben haben.
5. Bitte stellen Sie die Kanäle neu ein.
6. Die Bildqualität kann sich verschlechtern, wenn zwei
Geräte gleichzeitig an das TV-Gerät angeschlossen
werden. Trennen Sie in diesem Fall eines der
Zusatzgeräte wieder ab.
Kein Bild
1. Kein Bild bedeutet, dass Ihr TV-Gerät kein Signal
empfängt. Haben Sie die richtigen Tasten auf der
Fernbedienung betätigt? Versuchen Sie es noch
einmal. Stellen Sie auch sicher, dass die richtige
Eingangsquelle ausgewählt ist.
2. Ist die Antenne richtig angeschlossen?
3. Sind die Stecker fest mit der Antennenbuchse
verbunden?
4. Ist das Antennenkabel beschädigt?
5. Wurden geeignete Stecker verwendet, um die
Antenne anzuschließen?
6. Wenn Sie nicht sicher sind, fragen Sie Ihren
Händler.
Kein Ton
1. Wurde das TV-Gerät stummgeschaltet? Um den
T on wieder einzuschalten, drücken Sie die Taste “
”, oder erhöhen Sie die Lautstärke.
2. Nur ein Lautsprecher funktioniert Ist die Balance auf
nur eine Seite eingestellt? Siehe Menü Ton.
Fernbedienung spricht nicht an
Das Gerät spricht nicht auf die Fernbedienung an. Die
Batterien können leer sein. Sollte das der Fall sein
können Sie immer noch die Tasten am Gerät selbst
nutzen*. (* Ist nur möglich, wenn sie nicht durch die
elterliche Kontrolle gesperrt sind.)
Eingangsquellen - können nicht
ausgewählt werden
1. Wenn Sie keine Eingabequelle wählen
können, haben Sie wahrscheinlich kein Gerät
angeschlossen.
2. Wenn Sie ein Gerät angeschlossen haben,
überprüfen Sie die AV-Kabel und deren Anschluss.
Deutsch - 23 -
Die DVD Bildqualität ist schlecht
1. VergewissernSiesich,dassdieDVD-Oberäche
nicht beschädigt ist (Keine Kratzer, Fingerabdrücke
usw.)
2. Reinigen Sie die DVD und versuchen Sie es erneut.
Siehe die Anweisungen im Abschnitt “Reinigung von
CDs” zur richtigen Reinigung Ihrer Discs.
3. Stellen Sie sicher, dass die DVD-Disc im Loader
mit dem Etikett nach Ihnen zugewandt ist, wenn Sie
auf den TV-Bildschirm schauen.
4. Feuchtigkeit oder Kondensation auf der Disc
könnendasGerätnegativbeeinussen.WartenSie
ein bis zwei Stunden im Standby-Modus, bis das
Gerät trocken ist.
Die Disc wird nicht wiedergegeben
1. Keine Disc in der Maschine - Legen Sie eine Disc
in den Loader.
2. Disc ist falsch eingelegt - Stellen Sie sicher, dass
die DVD-Disc im Loader mit dem Etikett nach Ihnen
zugewandt ist, wenn Sie auf den TV-Bildschirm
schauen.
3. Falscher Disctyp. Das Gerät kann keine CD ROMs
etc. wiedergeben.4. Der Regionalschlüssel der
DVD muss mit dem Regionalschlüssel des Geräts
übereinstimmen.
Stellen Sie sicher, dass die DVD sich mit der
bedruckten Seite nach vorne in der Disclade
bendet.
Falscher Disctyp. Das Gerät kann keine CD-ROMs
mit PC-Dateien wiedergeben.
Falsche OSD-Sprache
1. Wählen Sie die Sprache im Menü Setup aus.
2. Die Audio- oder Untertitelsprache der DVD lassen
sich nicht ändern.
3. Auf der DVD sind keine mehrsprachigen Audios
bzw. Untertitel aufgezeichnet.
4. Versuchen Sie, die Audiospur bzw. die Untertitel
im Titelmenü der Disc zu ändern. Manche DVDs
erlauben dem Anwender nicht, die Einstellungen ohne
Verwendung des Disc-Menüs zu ändern.
Funktionen Anzeigewinkel, Zoom etc.
arbeiten nicht
1. Diese Funktionen sind auf der DVD nicht
vorhanden.
2. Der Blickwinkel kann nur dann geändert werden,
wenn das Blickwinkel-Symbol angezeigt ist.
Wenn keine Maßnahmen geholfen haben...
Wenn Sie mit keinem der oben angeführten Hinweise
das Problem lösen konnten, sollten Sie das TV-DVDKombigerät abschalten und wieder einschalten. Hilft
auch das nicht weiter, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder an eine auf TV-DVD-Geräte spezialisierte
Reparaturwerkstatt. Versuchen Sie niemals, ein defektes
TV-DVD-Gerät selbst zu reparieren.
Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories.
INHABER DER MARKENZEICHEN
“Dolby” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen
der Dolby Laboratories.
Informationen über die Entsorgung von Altgeräten
und Batterien
[nur für die Europäische Union]
Diese Symbole zeigen an, dass das elektrische oder
elektronische Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer
nicht als normaler Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
Wenn Sie dieses Produkt oder Batterien entsorgen
wollen, beachten Sie bitte die Sammelsysteme
und –einrichtungen für die entsprechende
Wiederverwertung.
Hinweis: Das Zeichen Pb unter dem Batteriensymbol
bedeutet, dass diese Batterie Blei enthält.
Battery
Products
Deutsch - 24 -
T ypische Anzeigemodi PC
1
3
4
6
7
8
10
11
13
14
15
17
18
In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen
Video Display-Modi dargestellt. Unter Umständen
B x H = 8902 x 8902 bis
zu 77 Mega-Pixel FormatUnterstützung: 444/ 440/
422/ 420/ Graustufen
Unterstützung: 444/ 440/
422/ 420/ Graustufen
Textdateiformat wird
unterstützt, jedoc h kein
Bilddateiformat
Kompatible Disc-Typen
Disc-
Typen(Logos)
Für einen ordnungsgemäßen Betrieb müssen nur 12 cm CDs verwendet werden.
Aufnahme-ArtenDisc-
Audio+Video12cmEinseitig; 240
Audio12cm74 min.Eine analoge Langspielplatte (LP) wird
Audio(xxxx.mp3)12cmAbhängig von
Video(Standbild)12cmAbhängig von
Größe
Maximale
Wiedergabezeit
min.
Doppelseitig; 480
min.
der MP3-Qualität
JPG-Qualität
Eigenschaften
Dank des Dolby Digital und MPEG2-Systems verfügt eine DVD über
ausgezeichnete Ton- und Bildqualität.
Die verschiedenen Bildschirm- und
Audio-Funktionen können problemlos
über das Bildschirmmenü gewählt
werden.
als Analogsignal mit größerer V erzerrung
aufgenommen. Auf einer CD wird ein
digitales Signal mit besserer Audioqualität,
geringerer Verzerrung und geringerem
Qualitätsverlust des Audiosignals im Lauf
der Zeit aufgezeichnet.
MP3 wird als digitales Signal mit besserer
Audioqualität, weniger Verzerrung und
einer geringeren Verschlechterung
der Audioqualität im Lauf der Zeit
aufgezeichnet.
JPEG wird als digitales Signal mit
besserem Erhalt der Bildqualität im
Lauf der Zeit aufgezeichnet.
Deutsch - 27 -
Hinweis zur Konformität
Das Fernsehgerät entspricht den folgenden Normen:
In Bezug auf die Konformität mit den
grundlegenden Anforderungen und den relevanten
Vorschriften entspricht dieses Gerät der EMCRichtlinie 2004/108/EC sowie der Richtlinie
2006/95/EC für Niederspannungsgeräte.
Anforderungen für umweltgerechte Gestaltung
energieverbrauchsrelevanter Produkte (Richtlinie
2009/125/EC nach der Durchführungsverordnung
Nr. 642/2009).
EN 55013: 2001 + A1:2003 + A2:2006
EN 55020: 2007
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3: 1995 + A1:2001 + A2:2005
EN 60065: 2002 + A1:2006 + A11:2008
EN 55022:2006 (Geräteklasse A)
EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
Importiert durch: VESTEL GERMANY GmbH,
Parkring 6
D-85748 Garching b. München
Deutschland
WARNUNG
Dies ist ein Produkt der Klasse A. Im
Hausgebrauch kann dieses Produkt
Funkstörungen verursachen. In diesem
Fall muss der Benutzer unter Umständen
entsprechende Maßnahmen ergreifen.
DenitionderBegriffe
Bildverhältnis
Dieser Begriff bezieht sich auf das Verhältnis von
Bildhöhe und -breite.
AVL
Automatische Lautstärkebegrenzung.
Helligkeit
Diese Steuerung definiert den allgemeinen
Helligkeitsgrad des Gesamtbilds.
Kontrast
Damit wird der Bereich der optischen Dichte und der
Ton des Gesamtbilds eingestellt.
Component-Audioeingänge
Wird für den normalen analogen Audioanschluss
zwischen Geräten verwendet.
liefert ein unkomprimiertes digitales Video- und
Audiosignal hoher Qualität. Dabei werden Audiound Videosignale über einen einzigen Anschluss
ausgegeben.
NTSC
Der in den USA verwendete Standard für ZeilenTV-Signale, der auch in einigen anderen Ländern
verwendet wird.
OSD
Bildschirmanzeige (On Screen Display). Informationen
wie Kanalnummer und Lautstärke, die auf dem
Bildschirm des TV-Gerätes angezeigt werden.
PAL
Europäische Norm für Zeilen-TV-Signale.
SECAM
Ein in Frankreich und einigen anderen Ländern
verwendetes Videoformat, das dem Format PAL
ähnlich ist.
Scart
Audio-/Video-Anschluss mit 21 Pins, wird hauptsächlich
bei TV-Geräten in Europa verwendet.
Schärfe
Eine Steuerung, die den Effekt einer größeren
AuösungdurchHell-/Dunkelübergängeerzeugt.
System
Definiert die Übertragungsart des TV-Bilds, da
das Übertragungssystem nicht in allen Ländern
dasselbe ist.
VGA
VGA ist ein verbreiteter Standard für die
GrakanzeigeaufPCs.
LPCM
LPCM steht für Pulse Code Modulation und ist ein
digitales Audiosignal.
MPEG
Kurzform für Moving Picture Experts Group. Dabei
handelt es sich um einen internationalen Standard für
die Kompression von bewegten Bildern. Auf einigen
DVDs sind die digitalen Audiosignale in diesem
Format komprimiert und aufgenommen.
Deutsch - 28 -
Einschalten des TV-Gerätes mit 12V
V+
Einschalten des TV-Geräts mit 12
1. Verbinden Sie das Zigarettenanzünderkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem
Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeugs. Achten Sie dabei auf die richtige Polung.
2. Stecken Sie die andere Seite des 12 volt-Kabels in den 12V Anschluss an der Rückseite des TV-Geräts
3. Drücken Sie eine der Tasten “
Sie die Taste “
” , - oder + am TV-Gerät. Das TV-Gerät schaltet sich ein (optional).
4. Stellen Sie das bestmögliche Bild über die Antennenposition ein, oder stellen Sie falls erforderlich die
TV-Kanäle neu ein.
Ein-/Ausschalten des TV-Geräts
1. Drücken Sie die Taste “ ” auf der Fernbedienung oder die Taste “ ” am Fernsehgerät. Das Gerät
schaltet in den Standby-Modus..
2. Nehmen Sie die Kabelanschlüsse und den Netzstecker ab.
V+
ACHTUNG: 12 V Eingang :
V-
” P+ / P- oder eine Zifferntaste auf der Fernbedienung oder drücken
V-
Deutsch - 29 -
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER(ORBACK).NO USER-SERVICEABLEPARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (ORBACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICEPERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER(ORBACK).NO USER-SERVICEABLEPARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (ORBACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICEPERSONNEL.
Supported File Formats for USB Mode ................ 53
MOBIL TV INSTRUCTION MANUAL ................... 55
Safety Precautions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
The lightning ash with arrowhead symbol, within
an equilateral triangle, is intended to alert the user
to the presence of uninsulated “dangerous voltage”
within the product’s enclosure that may be of sufcient
magnitude to constitute a risk of electric shock of
persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
Please read these instructions fully
before installing or operating.
WARNING: Never let people (including
children) with physical, sensory or mental
abilities or lack of experience and / or knowledge
unsupervised use electrical device!
Children may not recognize dangers right!
The swallowing of batteries can be fatal. Keep
batteries always out of reach of small children.
If a battery is swallowed, immediately seek
medical attention. Keep the packaging lms out
of reach of children. Risk of suffocation.
Power
• Always use the provided AC adaptor.
• Operate only from the power source specied on
the AC adaptor.
• The power adaptor may become hot during normal
operation. This is not a malfunction.
• Please make sure that the adaptor is not covered
while in operation. Leave a space of 15 cm
(minimum) around the AC adaptor.
• The rating information and safety caution of the AC
adaptor are provided on the adaptor.
WARNING: When the set is not in use for a long time,
disconnect from the power.
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
English - 30 -
Positioning the TV
• For ventilation, please leave a clear space of at least
10cm all around the TV.
10 cm
10 cm
10 cm
• Do not block the ventilation openings.
• Do not place the TV on sloping or unstable surfaces,
the TV may tip over.
• To prevent damage to the TV, do not place any
objects on top of the TV.
• Only use the TV in moderate climates.
Power cord and plug
• The power cord plug should be easily accessible.
In case of storms and lightning, when going on
holiday, or when the TV is not used for a long period
of time disconnect the power cord from the mains
power socket.
• Do not place the set, a piece of furniture, etc. on the
power cord or pinch the cord. Handle the power cord
by the plug. Do not unplug the appliance by pulling
from the power cord and never touch the power cord
with wet hands as this could cause a short circuit or
electric shock. Never make a knot in the cord or tie it
with other cords. The power cord should be placed in
such a way that they are not likely to be stepped on.
A damaged power cord can cause re or give you an
electric shock. When it is damaged and needs to be
replaced, it should be done by qualied personnel.
Moisture and Water
• Do not use this TV in a humid or damp place (avoid
bathrooms, the sink in the kitchen, and near the
washing machine).
• Do not expose this TV to rain or water, as this may
be dangerous.
• Do not place objects lled with liquids, such as
ower vases, on top of the TV. Avoid from dripping
or splashing.
• If any solid object or liquid falls into the cabinet,
unplug the TV and have it checked by qualied
personnel before operating it any further.
Ventilation
• The slots and openings on the TV set are intended
for ventilation and to ensure reliable operation.
• To prevent overheating, these openings must not be
blocked or covered in anyway.
Heat sources and Flames
• Do not expose the TV to direct
sunlight or other heat sources.
• The TV should not be placed near to
open ames and sources of intense
heat such as an electric heater.
• Ensure that no open ame sources,
such as lighted candles, are placed
on top of the TV.
Headphone Volume
• Excessive sound pressure from
earphones and headphones can cause
hearing loss, please take care.
Wall Mounting (optional)
• To prevent injury, this TV must be securely attached
to the wall in accordance with the installation
instructions (if the option is available).
LCD Screen
• Occasionally, a few non-active pixels may appear
on the screen as a xed blue, green or red point.
Please note that this does not affect the performance
of your product.
• Take care not to scratch the screen with ngernails
or other hard objects.
Cleaning
• Before cleaning, unplug the TV from the wall
socket.
• Do not use liquid or aerosol cleaners. Only use a
soft, dry cloth.
Connection to a Television Distribution
System (Cable TV etc.) from Tuner
Devices connected to the protective earthing of the
building installation through the mains connection or
through other apparatus with a connection to protective
earthing-and to a television distribution system using
a coaxial cable, may in some circumstances create
a re hazard.
Connection to a cable distribution system has
therefore to be provided through a device providing
electrical isolation below a certain frequency range
(galvanic isolator, see EN 60728-11).
English - 31 -
Servicing
• Warning: Risk of exposure to radiation from
class 1/class 3b visible and invisible laser beams. Do not open the TV and stare directly into beam.
• Warning: Risk of electric shock, do not attempt
to repair, service or modify this TV yourself. Contact
the manufacturer, their approved service agent
Environmental Information
This television is designed to consume less energy
to save environment. You not only help to save the
environment but also you can save money by reducing
electricity bills thanks to the energy efciency feauture
of this TV. To reduce energy consumption, you should
take the following steps:
You can use Power Save Mode setting, located in the
Picture Settings menu. If you set Power Save Mode
as Eco, the TV will switch to energy-saving mode
and luminance level of TV set will be decreased to
optimum level. Note that some picture settings will be
unavailable to be changed when the TV is in Power
Save Mode.
If you set power save mode as Picture off, a message
will appear on the screen and backlight will be off
within three seconds. Press any button on the remote
controller to activate the picture again.
When the TV is not in use, please switch off or
disconnect the TV from the mains plug. This will also
reduce energy consumption.
Disconnect power when going away for longer time.
It is highly recommended to activate Power Save Mode
setting to reduce your annual power consumption.Also
it is recommended to disconnect the TV from the mains
plug to save energy more when you do not use.
Please helps us to save environment by following
these steps.
Repair Information
Please refer all servicing to qualied personnel. Only
qualied personnel must repair the TV. Please contact
your local dealer, where you have purchased this TV
for further information.
Accessories included
Remote Control
Batteries: 2 x AAA
Instruction Book
12V AC Adaptor
TV - Features
• Fully integrated digital/cable/satellite TV (DVBT/C/S-S2).
• HDMI connector for digital video and audio.
• USB input.
• 10.000 programmes.
• OSD menu system.
• Scart socket for external devices.
• Stereo sound system.
• Teletext, fastext, TOP text.
• Headphone connection.
• Automatic programming system.
• Forward or backward manual tuning.
• Automatic power down after up to six hours.
• Sleep timer.
• Child lock.
• Automatic sound mute when no transmission.
• NTSC playback.
• AVL (Automatic Volume Limiting).
• PLL (Frequency Search).
• PC input.
• Plug&Play for Windows 98, ME, 2000, XP, Vista,
Windows 7.
• Game Mode.
• Picture off function.
Be sure to ground the connection properly .
Conne ct the ground te rminal of th e AC adaptor with the groun d
terminal provided at the power outlet using the enclosed power cord.
If the provided plug does not fit your outlet, consult an electrician for
replace ment of the obsole te outlet.
English - 32 -
DVD - Features
• DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG
playback.
• NTSC / PAL playback (according to disc content).
• LPCM audio via coaxial and optical digital audio
outputs (optional).
• Multi-Audio (up to 8) support (according to disc
content).
• Multi-Subtitle (up to 32) support (according to disc
content).
• Multi-Angle (up to 9) support (according to disc
content).
• 8 level parental control.
• Fast forward and rewind - 5 different speeds:
2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
3. Programme/Volume / A V / Standby-On selection
switch
You can move the switch, upward or downward to
change the volume. If you want to change channels,
press the middle of the switch once (Position 3) and
then move upward or downward. If you press the
middle of the switch once more,source OSD will be
displayed. To select desired source, move the switch
upward or downward and release. If you press the
middle of the switch and hold about a few seconds,
the TV will switch to standby mode. Main menu OSD
cannot be displayed via the control button.
Operation with the Remote Control
Press MENU button on your remote control to display
main menu screen. Use Left or Right button to select
a menu tab and press OK to enter. Use Left / Right / Up / Down to select or set an item. Press RETURN
or MENU button to quit a menu screen.
Input Selection
Once you have connected external systems to your
TV, you can switch to different input sources. Press
SOURCE button on your remote control consecutively
to select the different sources.
Changing Channels and Volume
You can change the channel and adjust the volume
by using the V ^ / v and CH ^ / v buttons on the
remote.
DVD - Control buttons
A- Disc loader
B- Play / Pause (
Plays / pauses the disc. When DVD menu (root
menu) is active, this button functions as “button
select” (selects the highlighted item in menu) if
this is not prohibited by the disc).
C- Stop / Eject (
Stops the disc playing / Ejects or Loads the
disc.
NOTE: You cannot eject the disc via the remote
control. To eject while playing a file; you should press the
STOP button “
/ ) button
/ ) button
/ ” (on the TV) three times.
English - 34 -
Viewing remote control - TV
1. Standby
2. Image size
3. Sleep Timer
4. Mono/Stereo - Dual I-II / Currrent Language (*)
(in DVB channels)
5. Favourite channels
6. Numeric buttons
7. Electronic programme guide(in DVB channels)
8. No function
9. Media Browser
10. Navigation buttons (Up/Down/Left/Right)
11. No function
12. No function
13. Programme Down / Page up - Programme Up /
Page down
14. Mute
15. No function
16. Pause (in Media Browser mode)
17. Rapid reverse (in Media Browser mode)
18. Play (in Media Browser mode)
19. Red button
20. Green button
21. Picture mode selecion
22. No function
23. Teletext / Mix (in TXT mode)
24. Subtitle on-off (in DVB channels)
25. Previous programme
26. AV / Source selection
27. Menu on-off
28. Okay (Conrm) / Hold (in TXT mode)/ Channel
List
29. Exit / Return / Index page (in TXT mode)
30. No function
31. Info / Reveal (in TXT mode)
32. Volume Up / Down
33. No function
34. No function
35. Rapid advance (in Media Browser mode)
36. Stop (in Media Browser mode)
37. Blue button
38. Yellow button
PRESETS
SCREEN
SLEEP
FAV
LANG.
EPG
C
DISP.
CH
INFO
SOURCE
SEARCH
MODE
SWAP
V
NOTE: The Remote Control range is approximately
7m / 23ft.
English - 35 -
Viewing remote control - DVD
1. Standby
2. Language selection (Set language)
3. Numeric buttons
4. Angle
5. Navigation buttons (Up/Down/Left/Right)
6. Clear
7. Display time / DVD menu
8. Mute
9. Pause
10. Rapid reverse
11. Play
12. Zoom
13. Repeat
14. Subtitle
15. AV / Source selection
16. Menu
17. OK
18. Return
19. Search Mode
20. Info
21. Volume Up / Down
22. Skip Previous
23. Skip Next
24. Rapid advance
25. Stop
26. Title
27. Root
PRESETS
SCREEN
SLEEP
FAV
LANG.
EPG
C
DISP.
CH
INFO
SOURCE
SEARCH
MODE
SWAP
V
NOTE: Remote Control buttons that are not indicated
with a number cannot be used in DVD mode.
English - 36 -
Viewing the Connections
12V
DC IN
V+
ConnectorTypeCablesDevice
Scart
Connection
(back)
VGA
Connection
(back)
SIDE AV
SIDE AV
HEADPHONE
HEADPHONE
PC/YPbPr
Audio
Connection
(side)
Side Audio
YPbPr or PCConnection Cable
(Not supplied)
HDMI
Connection
(back)
SPDIFF
Connection
(back)
Side AV
(Audio/Video)
Connection
(side)
Headphone
Connection
(side)
USB
Connection
(side)
CI
Connection
(side)
DC 12V Input
CAM
module
V+
V-
V-
NOTE: When connecting a device via the Side A V input, you must use the supplied connection cables
to enable connection. See the illustrations above. | T o enable PC audio, you will need to use the supplied SIDE
AV CONNECTION cable’s WHITE & RED inputs. | If an external device is connected via the SCART socket, the
TV will automatically switch to A V mode.| When receiving DTV channels (Mpeg4 H.264) or while in Media Browser
mode, output will not be available via the scart socket. | When using the wall mounting kit (optional), we recommend
that you plug all your cables into the back of the TV before mounting on the wall. | Insert or remove the CI module
only when the TV is SWITCHED OFF . Y ou should refer to the module instruction manual for details of the settings.
You can use the VGA input for connecting a YPbPr device. To do this, you need a YPbPr to PC cable (Not
supplied).
English - 37 -
Installing the Batteries to the Remote
1. Lift the cover on the back of the remote upward
gently.
2. Install two AAA batteries. Make sure to match the +
and - ends of the batteries in the battery compartment
(observe the correct polarity.
3. Replace the cover.
Connect Power & Antenna/Cable/
Satellite
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on 12
V DC. For this, an adaptor is used which gives 12 V
voltage. Connect this adaptor to a system that supplies
110-240V AC, 50/60Hz. After unpacking, allow the TV
set to reach the ambient room temperature before you
connect the set to the mains.
To switch the TV on from standby mode:
Press the “
” button and the TV will switch to
standby mode. Then the standby LED lights up.
To switch on the TV from standby mode either:
a. Press the “
” button, CH ^ / v or a numeric button
on the remote control.
b. Press the middle of the “
” button on the TV.
By either method the TV will switch on.
Switching the TV Off
Press the “ ” button on the remote control or press
the standby “
” button, so the TV will switch to
standby mode.
To turn off the TV completely, remove the power
cord plug from the mains power socket.
Note: When the TV is switched to standby mode, standby LED
can blink to indicate that features such as Standby Search, Over
Air Download or Timer is active. The LED can also blink when
you switch on the TV from standby mode.
First Time Installation
When turned on for the rst time, the “language
selection” menu appears. The message “Welcome please select your language!” is displayed in all
language options listed alphabetically.
Satellite
Aerial or Cable
DiSEqC
12V
SPDIF
Coax.OUT
Switch
300mAMax.
13Vdc /18V dc
VGA
12V
SPDIF
Coax.OUT
AC adapter
300mAMax.
13Vdc /18V dc
VGA
To POWER
INPUT DC 12 V
terminal
Switching On/Off
Switching the TV On
Connect the power cord to the 110-240V AC,
50/60Hz.
English - 38 -
Press the “” or “” button to highlight the
required language, press OK button to select. “First
Time Installation” appears. Use “
” or “ ” button to
set the required country, and press “” button to
select Search Type (optional).
Use “
” or “ ” to set the desired search type. Available
search types are Digital and analog, digital only and
analog only.
When set, press “
” or “ ” to select the desired Teletext Language.
Use “
” to select Teletext Language.
Next, select Scan Encrypted and set as Yes if you
want to scan coded stations.
Default PIN code can change depending on the
selected country. If you are asked to enter a PIN code
for viewing a menu option, use one of the following
codes: 4725, 0000 or 1234.
Press OK button on the remote control to continue
and the following message will be displayed on
the screen.
You can activate Store mode (optional) option by
using “
is selected, Store mode option will be available in
other settings menu and your TV’s features will be
illustrated on the top of the screen. A conrmation
screen will be displayed after selecting the Store
Mode (optional). Select YES to proceed.
” or “ ” button. If Store Mode (optional)
You must select a search type to search and store
broadcasts from the desired source.
Aerial Installation
If you select AERIAL option from the Search Type
screen, the television will search for digital terrestrial
TV broadcasts.
NOTE: You can press MENU button to cancel.
After all the available stations are stored, Channel
List will be displayed on the screen. If you like the
sort channels, according to the LCN(*), please select
“Yes” and than press OK.
If Home Mode is selected, Store mode (optional) will
not be available after the First Time Installation. Press
OK button on the remote control to continue and the
following message will be displayed on the screen..
English - 39 -
Press OK button to quit channel list and watch TV.
(*) LCN is the Logical Channel Number system that
organizes available broadcasts in accordance with a
recognizable channel sequence.
Cable Installation
If you select CABLE option and press OK button on
the remote control to continue, the following message
will be displayed on the screen:
To continue please select YES and press OK. To
cancel operation, select NO and press OK.
You can select frequency ranges from this screen. For
highlighting lines you see, use “
You can enter the frequency range manually by using
the numeric buttons on the remote control.
Set Start and Stop Frequency as desired by using
numeric buttons on the remote control.
After this operation, you can set Search Step as 8000
KHz or 1000 KHz.
If you select 1000 KHz, the TV will perform search
process in a detailed way. Searching duration will
thus increase accordingly. When nished, press OK
button to start automatic search. The TV will search
and store available broadcasts.
” or “” button.
Satellite Installation
If you select Satellite option from the Search Type
screen, you can set a satellite and watch satellite
channels. When you select Satellite installation,
Antenna Type menu will be displayed.
There are three types of antenna selection. You can
select Antenna type as Direct, Unicable or DiSEqC
switch by using “
” or “ ” buttons.
Direct: If you have a single receiver and a direct
satellite dish, select this antenna type. After selecting
Direct, another menu screen will be displayed. Select
an available satellite and press OK to scan for services.Unicable: If you have multiple receivers and a
unicable system, select this antenna type. Press OK to
continue. Congure settings by following instructions
on the screen. Press OK to scan for services.
DiSEqC switch: If you have multiple satellite dishes
and a DiSEqC switch, select this antenna type. After
selecting DiSEqC switch, another menu screen will
be displayed. You can set four DiSEqC options (if
available). Press GREEN button to scan all satellites
or press YELLOW button to scan only the highlighted
satellite. To save and exit press OK button.
Media Playback via USB Input
You can connect a USB hard disk drive or USB
memory stick to your TV by using the USB inputs of
the TV. This feature allows you to play les stored in a
USB drive. 2.5” and 3.5” inch (hdd with external power
supply) external hard disk drives are supported.
IMPORTANT! You should back up your les before
making any connections to the TV set in order to
avoid any possible data loss. Manufacturer will not
be responsible for any le damage or data loss. It is
possible that certain types of USB devices (e.g. MP3
Players) or USB hard disk drives/memory sticks may
not be compatible with this TV. Note: While formatting
a USB hard disk that has 1TB (Tera Byte) or more
le capacity, you can experience problems with the
formatting process.
Quickly plugging and unplugging USB devices, is a
very hazardous operation. Do not repeatedly quickly
plug and unplug the drive. This may cause physical
damage to the USB player and USB device itself. Do
not pull out USB module while playing a le.
English - 40 -
Media Browser Menu
You can play photo, music, and movie les stored
on a USB disk by connecting it to your TV and using
the Media Browser screen. To do this, perform the
following: Connect a USB disk to one of the USB
inputs located on the side of the TV.
Press MENU button and select Media Browser tab by
using Left/Right and OK buttons. Main media browser
screen will be displayed. You can display the related
content by selecting the Video, Music or Picture tab.
Follow the button indications under each on screen
menu for media playback features.
You can set your Media Browser preferences by using
the Settings dialog.
Changing Image Size: Picture Formats
Programmes can be watched in different picture formats,
depending on the transmission received. You can
change the aspect ratio (image size) of the TV for viewing
the picture in different zoom modes. Press SCREEN
button repeatedly to change the image size. You can
shift the screen up or down by using “” or “
” buttons while in 14:9 Zoom, Cinema or Subtitle.
Using the Channel List
Sorting Channel List
You can select broadcasts to be listed in the channel
list. To display specic types of broadcast, you
should use Active channel list setting. Select Active
channel list from the Channel list menu by using “
” or “” button. Press OK button to continue. You
can select a network type option from the list by
using “ ” or “ ” and OK buttons.
The TV sorts all stored stations in the Channel List.
You can edit this channel list, set favourites or set
active stations to be listed by using the Channel List
options. Press MENU button to view main menu.
Select Channel List item by using Left or Right button.
Press OK to view menu contents. Select Edit Channel List to manage all stored channels. Use Up or Down
and OK buttons to select Edit Channel List. Press
Up or Down button to select the channel that will be
processed. Press Left or Right button to select a
function on Channel List menu. Use P+/P- buttons to
move page up or down. Press MENU button to exit.
English - 41 -
Menu Features and Functions
Contrast
Sharpness
Colour Shift
Picture Menu Contents
Mode
BrightnessSets the brightness value for the screen.
ColourSets the colour value, adjusting the colors.
Power Save
Mode
Backlight
(optional)
Noise
Reduction
Dynamic
Contrast
Colour TempSets the desired colour tone.
Picture Zoom
HDMI True
Black(optional)
Film Mode
(optional)
Skin ToneAdjust the desired skin tone.
RGB Gain
ResetResets the picture settings to factory default settings.
Autoposition
(in PC mode)
H Position (in
PC mode)
V Position (in
PC mode)
Dot Clock (in
PC mode)
Phase (in PC
mode)
While in VGA (PC) mode, some items in Picture menu will be unavailable. Instead, VGA mode settings
will be added to the Picture Settings while in PC mode.
For your viewing requirements, you can set the related mode option. Picture mode
can be set to one of these options: Cinema,Game,Dynamic and Natural.
Sets the lightness and darkness values of the screen.
Sets the sharpness value for the objects displayed on the screen.
To set Power Save Mode as Eco, Picture Off and Disabled. See the section, “Environmental
Information” in this manual for further information on Power Save Mode.
This setting controls the backlight level and it can be set to Auto, Maximum,
Minimum and Eco Mode. Backlight function will be inactive if Power Save Mode is
set to On. Backlight cannot be activated in VGA, Media Browser mode or while the
picture mode is set to Game.
If the broadcast signal is weak and the picture is noisy, use Noise Reduction setting
to reduce the noise amount. Noise Reduction can be set to one of these options:
Low, Medium, High or Off.
Advanced Settings
You can change contrast rate by using dynamic contrast function. Dynamic
contrast can be set to one of these options: Low, Medium, High or Off.
Sets the picture size to Auto,16:9, Subtitle,14:9, 14:9 Zoom, 4:3 or Cinema. Auto
(Only available in Scart mode with SCART PIN8 high voltage/low voltage switching)..
While watching from HDMI source, this feature will be visible in the Picture Settings
menu. You can use this feature to enhance blackness in the picture.
Films are recorded at a different number of frames per second to normal television
programmes. Turn this feature on when you are watching lms to see the fast motion
scenes clearly.
Adjust the desired colour tone.
Press OK button to edit RGB gain. You can congure the colour temperature values
using the RGB Gain feature.
Automatically optimizes the display. Press OK to optimize.
This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the screen.
This item shifts the image vertically towards the top or bottom of the screen.
Dot Clock adjustments correct the interference that appear as vertical banding in
dot intensive presentations like spreadsheets or paragraphs or text in smaller fonts.
Depending on the resolution and scan frequency that you input to the TV set, you
may see a hazy or noisy picture on the screen. In such a case you can use this item
to get a clear picture by trial and error method.
English - 42 -
Menu Features and Functions
Automatic Channel
Manual Channel
Network Channel
Sound Menu Contents
VolumeAdjusts volume level.
In equalizer menu, the preset can be changed to Music, Movie, Speech,
Equalizer:
BalanceThis setting is used for emphasizing left or right speaker balance.
HeadphoneSets headphone volume.
Sound Mode
AVL
Dynamic Bass
(optional)
Digital OutSets digital out audio type.
Scan (Retune)
Flat, Classic and User. Press the MENU button to return to the previous
menu. Equalizer menu settings can be changed manually only when the
Equalizer Mode is in User.
You can select Mono, Stereo, Dual I or Dual II mode, only if the selected
channel supports that mode.
Automatic Volume Limiting (AVL) function sets the sound to obtain xed output
level between programmes (For instance, volume level of advertisements
tend to be louder than programmes).
Enables or disables the Dynamic Bass.
Install and Retune Menu Contents
Displays automatic tuning options.
Digital Aerial: Searches and stores aerial DVB-T stations.
Digital Cable: Searches and stores cable DVB-C stations.
Analogue: Searches and stores analogue stations.
Digital Aerial & Analogue: Searches and stores aerial DVB and analogue
stations.
Digital Cable & Analogue: Searches and stores cable DVB and analogue
stations.
Satellite: Searches and stores satellite stations.
Scan
Scan
Analogue Fine Tune
First Time
Installation
This feature can be used for direct broadcast entry.
Searches for the linked channels in the broadcast system.
You can use this setting for ne tuning analogue channels. This feature is
not available if no analogue channels are stored.
Deletes all stored channels and settings, resets TV to factory settings and
starts rst time installation. You can follow the instructions in the Initial
Installation section for more information on this process.
English - 43 -
Menu Features and Functions
Settings Menu Contents
Conditional
Access
LanguageCongures language settings.
Parental
TimersSets timers for selected programmes.
Date/Time
SourcesEnables or disables selected source options.
Satellite SettingsDisplays satellite settings.
Menu TimeoutChanges timeout duration for menu screens.
Scan Encrypted
Blue BackgroundActivates or deactivates blue background system when the signal is weak or absent.
Software Upgrade
Application
Version
Hard of Hearing
Audio Description
Auto TV Off
Store Mode
(optional)
Controls conditional access modules when available.
Congures parental settings.
Default PIN code can change depending on the selected country. If you are asked to
enter a PIN code for viewing a menu option, use one of the following codes: 4725,
0000 or 1234.
Sets date and time.
Note:
* The TV takes the time info via the broadcast. Correct time will be available on Date/
Time Settings, if the time info is provided in the broadcast.
If the TV is in no channel mode, Date/Time settings can be changed. However, if
there is a channel preset, only “Time Settings Mode” can be changed and if this is
set to Manual, Time Zone will be enabled.
* If the TV is switched to standby mode and switched on later and there is no
broadcast available, time information will not be updated. If there is a present
broadcast; however, time information will be taken via the broadcast. In other words,
time information will be available according to these priorities: The TV rst looks for
the time info in the broadcast, then to the user preference, and lastly to the teletext
time information.
Other Settings: Displays other setting options of the TV set:
When this setting is on, search process will locate the encrypted channels as well. If it is
set as Off, encrypted channels will not be located in automatic search or manual search.
To ensure that your TV always has the most update information, you can use this
setting. In order for the proper operation, please ensure that the TV is set to standby
mode.
Displays application version.
If the broadcaster enables any special signal concerning the audio, you can set this
setting as On to receive such signals.
Audio description refers to an additional narration track for blind and visually impaired
viewers of visual media, including television and movies. You can use this feature,
only if the broadcaster supports that additional narration track.
You can set the timeout value of auto off feature.After the timeout value is reached
and the Tv is not operated for selected time , the TV will go off.
If you are displaying the TV in a store, you can activate this mode. While Store Mode is
enabled, some items in the TV menu may not be available to be set. Your TV’s features
will be illustrated on the top of the screen.
English - 44 -
Menu Features and Functions
Other Settings: Displays other setting options of the TV set:
Biss is a satellite signal scrambling system that is used for some broadcasts. If you
Biss Key
Standby Search
(optional)
need to enter BISS key on a broadcast, you can use Biss Key setting located in the
Other Settings menu. Highlight Biss Key and press OK to enter keys on the desired
broadcast.
If you change Standby Search to Off, this function will be unavailable. To use
Standby search please make sure that you select Standby Search as On. If the
Standby Search is set to On, when the TV is in standby mode, available broadcasts
will be searched. If the TV locates any new or missing broadcasts, a menu screen
will be displayed, asking you whether or not to execute these changes. Channel
list will be updated and changed after this process. Please activate Standby
Search setting in order to enable your TV for automatically updating the broadcast
frequency of the broadcaster, broadcast denition and similar changes.
English - 45 -
DVD MODE
Handling Discs
• To keep the disc clean,
only handle the disc by its
edge. Do not touch the
surface.
• Do not stick paper or tape on the disc.
• If the disc is contaminated with any substance like
glue, remove before using it.
• Do not expose the disc to direct sunlight or heat
sources such as hot air ducts, or leave it in a car
parked in direct sunlight as the temperature can rise
quickly and damage the disc.
• After playing, store the disc in its case.
Cleaning Discs
• Before playing, clean
the disc with a cleaning
cloth. Wipe the disc from
the centre out.
• Do not use solvents
such as benzine, thinner,
commercially available cleaners or anti-static spray
intended for vinyl LPs.
DVD - Features
• DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG
playback.
• NTSC / PAL playback (according to disc content).
• LPCM audio via coaxial and optical digital audio
outputs (optional).
• Multi-Audio (up to 8) support (according to disc
content).
• Multi-Subtitle (up to 32) support (according to disc
content).
• Multi-Angle (up to 9) support (according to disc
content).
• 8 level parental control.
• Fast forward and rewind - 5 different speeds:
2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
DVD is inserted or a DVD control button is pressed.
1. Switch on the TV.
2. Switch to DVD source using the “SOURCE” button
on the remote control.
3. Insert a disc into the loader.
The disc MUST be facing you when looking at the
TV screen.
Most discs will be automatically loaded and play will
start automatically if the disc does not have any menus
recorded on it.
If play does not start automatically, press the play
button “
“
A menu may appear on the TV screen after a few
moments or the lm may start immediately after the
Film/TV Company introduction. This will depend on
the disc content and may differ on each disc.
menu is recorded on the disc.
4. Press the navigation buttons “
“
title.
5. Press the OK button. The selected item starts to
play.
Notes on DVD Playback
a. No sound will be heard during Rapid advance or
Rapid reverse.
b. No sound will be heard during Slow motion play.
c. Reverse Slow motion play is not available.
d. In some cases, the subtitle language will not be
changed immediately to the selected one.
e. When the preferred language will not select, even
after pressing the button several times, it means the
language is not available on the disc.
f. When the DVD player is restarted or the disc
is changed, the subtitle selection is automatically
changed back to the initial settings.
” on the remote control, or the play button
/ ” on the right side of the TV.
NOTE: Steps 4 and 5 are only available when a
” , “” ,“ ” or
” or the number button/s to select the required
g. If a language is selected that is not supported by
the disc, the subtitle language will automatically be
set to the disc’s priority (default) language.
h. Usually a ‘circulation’ will happen while switching
to another language, this means you can cancel the
subtitle by pressing the same button a number of times
until “Subtitle Off” appears on the screen.
i. When the power is turned on or the disc is removed,
the language heard will be the one selected at the
initial settings.
j. Some DVDs may not contain root and/or title
menus.
k. Reverse stepping is not available.
l. For reference: If you attempt to enter a number
greater than the total time of the current title, the
time search box disappears and “Input Invalid
message appears on top-left corner of screen.
m. The slide show is disabled when the ZOOM mode is on.
DVD Mode Conguration
1. While in DVD source, press DISPLAY button to
access DVD Setup menu. This is only possible if
there is no playback.
2. This menu is operated using “ ” or “ ” and “
” or “” buttons.
TV Type
TV Type is only available as ‘PAL’. The TV set also
supports NTSC signal; however, the signal will be
converted to PAL when it appears on the screen.
Language Setup
This menu is used for setting language preferences
in DVD mode. Language menu contents are detailed
below:
OSD LANG
You can select the default OSD language of the
player menus
AUDIO
You can select the default audio language if supported
by the DVD disc.
DISC MENU
You can select the DVD’s disc menu language among
these languages. Disc menu appears in the selected
language, if supported by the DVD disc.
SUBTITLE
You can select the default subtitle language if
supported by the DVD disc.
Preferences: These are the DVD mode preferences.
Menu contents are detailed below:
DEFAULT
If you choose RESET and press SELECT, the factorypresets are loaded. Parental level and parental
password does not change.
DOWNMIX
”
This mode can be selected when the digital audio
output of the TV is used.
SURROUND
Surround sound output.
STEREO
Two channels stereo.
PARENTAL
Playing some DVDs can be limited depending on the
age of users. The “Parental Control” function allows
playback limitation level to be set by the parent.
Parental Level can be adjusted to one of the eight
levels. Level “8 ADULT” adjustment let you watch
all of the DVD titles ignoring the DVD disc’s parental
level. You can watch the DVD discs, which has the
same or lower parental level than the player’s level
only. Menu contents are detailed below:
PASSWORD
Using this item you can change the current password.
To change the password you will be prompted to
enter your old password. After you have entered
your old password, you can now enter the new 4-digit
password. You can use C key to delete the incorrect
entry.
NOTE: Factory preset of the password is “0000”.
You have to enter XXXX digital password every time
you want to change the parental level. If you forget
your password please contact technical service.
SPDIF OUTPUT
You can set Spdif Output as PCM or RAW. If you select
PCM from SPDIF Output in DVD menu and play DVD
with Dolby audio, you can get audio output with two
channels via the speakers and the SPDIF Out. If you
select RAW from SPDIF Output in DVD menu and play
DVD with Dolby audio, speakers will be muted and you
can get 5+1 Dolby audio via the SPDIF Out.
English - 47 -
DVD Controls
You can operate DVD, movie CD, music or picture CD’s content by using the correct buttons on your remote
control. Below are main functions of commonly used remote control buttons.
INFOTime counter mode selection (during playback). Press repeatedly to switch between modes.
LANG.Auto languageXX
MENUDisplays TV menu.
OK / SELECTEnter / View / Play
REPEATDisplays repeat options.
RETURNReturns back to the previous menu (if available).
ROOTGoes back to the root folder (if available).
SEARCH
MODE *
SUBTITLESubtitle on-off. Press repeatedly to
SWAPMedia source selection.
TITLEDisplays disc
MENUZooms picture. Press repeatedly to switch between zoom options.
Skip
backward/
forward
Highlights a menu item / Shifts the zoomed picture up or down (if available).
Views the scene from different angles
(if available)
Direct selection of scenes or time.Selects the desired file.Selects the desired file.
switch between subtitle options.
menu
(if available).
Skip
backward/forward
Shifts the zoomed picture left or right (if available).
Rapid advance / Rapid reverse
Displays disc menu
(if available).
Previous / NextPrevious / Next
Changes slide effect
(depends on the
content)
XX
XX
X
(*) You can switch to a title
Other Functions – Button Combinations (During playback)
+
+
+
+
) +
+
+
(
Slow forward
Sets slow forward speed
Sets rapid advance speed
Sets rapid reverse speed
Conrms stop command
Press repeatedly to advance manually
by pressing number buttons
directly. You need to press 0
and then digit key to switch
one digit titles (example: to
select 5, press 0 and 5).
English - 48 -
Electronic Programme Guide (EPG)
Some, but not all channels send information about the
current and next programmes. Press the EPG button
to view the EPG menu.
Info bar commands:
RED button: Previous day.
GREEN button: Next day.
YELLOW button: Zooms to the selected
programme.
BLUE button - Next day: displays ltering options.
INFO button - Details: displays, in detail information on
programme selected.
Number buttons - Jump: go to preferred channel
directly using number buttons.
OK button - Reminder: to view current selected
broadcasts or set reminders for future programmes.
“TXT” button - Search: to view “Guide Search” menu.
Using this feature, you can search the programme
guide database in line with the genre selected or with
name match and on the day/s selected.
SUBTITLE: Displays GENRE options.
SWAP button - Now: jumps to the current broadcast
(when viewing previous “Prev. day” or future “Next
day” programmes).
Teletext
“TXT” Teletext / Mix: Activates teletext mode when
pressed once. Press again to place the teletext screen
over the programme (mix). Pressing again will quit
the teletext mode.
“RETURN” Index: Selects the teletext index page.
“INFO”Reveal: Shows hidden information (e.g.
solutions of games).
“OK” Hold: Holds a text page when convenient. Press
again to resume.
“
”/“ ” Subcode Pages: Selects subcode pages if
available when the teletext is activated.
P+ / P- and numbers (0-9): Press to select a page.
Note: Most TV stations use code 100 for their index pages.
Your TV supports both FASTEXT and TOP text
systems. When these systems are available, the
pages are divided into groups or topics. When
FASTEXT system is available, sections in a teletext
page will become colour-coded and can be selected
by pressing the coloured buttons. Press a coloured
button that corresponds to with your needs. The
coloured writings will appear, showing you which
coloured buttons to use when TOP text transmission
is present. Pressing “ ” or “ ” commands will request
the next or previous page respec tively.
Using SatcoDX Feature
SatcoDX (optional): You can perform SatcoDX
operations using the Satelite Settings. On SatcoDX
menu, there are two options regarding to satcodx
feature as in the following:
You can download or upload satcoDX data. In order
to perform these functions supported for satcodx
feature, a USB device must be connected to the TV
in the rst place.
You will be able to upload current services and related
satellites & transponders in TV, to a USB device.
In addition to the uploading feature you will be able
to download one of the satcodx les stored in USB
device, to the TV.
When you select one of these satcodx files, all
services and related satellites and transponders in
the selected le will be stored in TV. If there are any
installed terrestrial, cable and/or analog services, they
will be kept and only satellite services will be removed.
Afterwards, check your antenna settings and make
changes if necessary. An error message stating “No
Signal” may be displayed if antenna settings are not
congured properly.
English - 49 -
Software Upgrade
• Your TV is capable of nding and updating new
software upgrades over broadcast channels.
• To search broadcast channels, the TV looks at the
available channels stored in your settings. So before
a software upgrade search, and auto search and
update of all available channels is recommended.
1) Software upgrade search via user interface
• It is possible manually to check if there is a new
software upgrade for your TV set.
• Simply navigate to the main menu. Choose Settings
and select the Other Settings menu. From the Other
Settings menu navigate to the Software Upgrade
item and press OK button to open the Upgrade
Options menu.
• In the Upgrade Options menu select Scan for
upgrade and press OK button.
• If a new upgrade is found, this is downloaded. A
progress bar indicates the download progress. When
the download completes successfully a message
is displayed asking you to reboot to activate new
software. Press OK to continue with the reboot
operation.
2) 3.AM search and upgrade mode
• If Automatic scanning in the Upgrade Options
menu is enabled, the TV wakes up at 03:00 and
searches the broadcast channels for new software
upgrades. If new software is found and downloaded
successfully, when you next turn on the TV, the new
software version will be active.
Note on reboot operation: Reboot is the last step in a software
upgrade operation if the download of new software completes
successfully. During the reboot, the TV completes final
initializations. While this happens, the TV is off and the front
LED blinks. After around 5 minutes the TV restarts with the
new software activated.
• If your TV fails to restart in 10 minutes, unplug
the power for 10 minutes. When you plug the TV
in again, it should turn on with the new software
activated. If you still cannot get the TV to work,
unplug and plug back in again a few more times. If
this does not solve the problem, you will need to call
in a service engineer.
Caution: While the LED is blinking during reboot do not
unplug your TV’s power. Doing this may cause your TV not
to re-start again and can only be xed by a service engineer.’
Troubleshooting & Tips
Image persistence - ghosting
Please note that ghosting may occur while displaying
a persistent image (still or paused image). LED TVs’
image persistence may disappear after a short time.
Try turning off the TV for a while. To avoid this, do not
leave the screen in still picture mode for extended
periods.
No power
If your TV has no power, please check the power cord
plug is connect to the mains power socket.
Poor picture
1. Have you selected the correct TV system?
2. Is your TV or house aerial located too close to a
non-earthed audio equipment or neon lights, etc.?
3. Mountains or high buildings can cause double
pictures or ghost images. Sometimes you can improve
the picture quality by changing the direction of the
aerial. Is the picture or teletext unrecognisable?.
4. Check if you have entered the correct frequency.
5. Please retune the channels.
6. The picture quality may degrade when two devices
are connected to the TV at the same time. In such a
case, disconnect one of the devices.
No picture
1. No Picture means that your TV is not receiving a
transmission. Have you selected the correct button on
the remote control? Try once more. Also make sure
the correct input source has been selected.
2. Is the aerial connected properly?
3. Are the plugs connected tightly to the aerial
socket?
4. Is the aerial cable damaged?
5. Are suitable plugs used to connect the aerial?
6. If you are in doubt, consult your dealer.
No sound
1. Has the TV been set to mute? To cancel mute,
press the “
2. Sound is coming from only one speaker. Is the
balance set to one extreme? See Sound Menu
section.
Remote control - does not operate
Your TV no longer responds to the remote control. The
batteries may be exhausted, if so you can still use the
control buttons on the TV. (* Is only possible if they
are not blocked by parental control.)
” button, or increase the volume level.
English - 50 -
Input sources - can not be selected
1. If you cannot select an input source, it is possible
that no device is connected.
2. Check the AV cables and connections if you have
tried to connect a device.
The DVD picture quality is poor
1. Make sure the DVD disc surface is not damaged
(no scratches, ngerprints etc.).
2. Clean the DVD disc and try again. See instructions
in “Cleaning Discs” to clean your disc properly.
3. Ensure that the DVD disc is in the loader with the
label facing you when looking at the TV screen.
4. A damp DVD disc or condensation may effect the
equipment. Wait for 1 to 2 hours in Stand-by mode to
dry the equipment.
The Disc does not play
1. No disc in the machine - Place a disc into the
loader.
2. Disc is incorrectly loaded - Ensure that the DVD
disc is in the loader with the label facing you when
looking at the TV screen.
3. Wrong type of disc. The DVD player cannot play
CD-ROMS etc.
4. The region code of the DVD disc must match the
player.
Ensure that the DVD disc is in the loader with the label
facing to the front.
Wrong type of disc. The machine cannot play CDROMS with PC-Data.
Wrong OSD language
1. Select the language in the setup menu.
2. The language for the sound or subtitles on a DVD
disc cannot be changed.
3. Multilingual sound and/or subtitles are not recorded
on the DVD disc.
4. Try to change the sound or subtitles using
DVD’s title menu. Some DVD’s do not allow the
user to change these settings without using the
disc’s menu.
Angle, Zoom etc. functions do not work
1. These functions are not available on the DVD.
2. Angle can only be changed when the angle symbol
is displayed.
If nothing works.
If you have tried the above solutions and none seem
to work, try switching your TV-DVD off and on again.
If this does not work, contact your supplier or TV-DVD
repair technician. Never attempt to repair a defective
TV-DVD yourself.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories.
TRADEMARK ACKNOWLEDGMENT
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
Information for Users on Disposal of Old Equipment
and Batteries
[European Union only]
These symbols indicate that equipment with these
symbols should not be disposed of as general
household waste. If you want to dispose of the product
or battery, please consider the collection systems or
facilities for appropriate recycling.
Notice: The sign Pb below the symbol for batteries indicates
that this battery contains lead.
Battery
Products
English - 51 -
PC Typical Display Modes
1
3
4
5
7
8
10
11
12
14
15
17
18
The following table is an illustration of some of the
typical video display modes. Your TV may not support
all resolutions. Your TV supports up to 1920x1080.
IndexResolutionFrequency
640x350p60 Hz
2640x400p60 Hz
1024x76860 Hz
1280x76860 Hz
1360x76860 Hz
6720x40060 Hz
800x60056 Hz
800x60060 Hz
91024x76860 Hz
1024x76866 Hz
1280x76860 Hz
1360x76860 Hz
131280x102460 Hz
1280x96060 Hz
1280x102460 Hz
161400x105060 Hz
1920x108060 Hz
1600x120060 Hz
English - 52 -
Format
Remarks
MPEG Layer 1/2/3
.vob
MPEG2
.mkv
H.264, MPEG1,2,4
EAC3/ AC3
H.264
Xvid 1.00,
H.264
MPEG 1 Layer 1 /
.bmp--
max WxH = 9600x6400 3840000bytes
Subtitle
.sub .srt--
-
Specications
TV BROADCASTING
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
DIGITAL RECEPTION
DVB-T MPEG2
DVB-T MPEG4 HD
DVB-C MPEG2
DVB-C MPEG4 HD
DVB-S / S2 MPEG2
DVB-S / S2 MPEG4 HD
RECEIVING CHANNELS
VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
NUMBER OF PRESET CHANNELS
10.000
CHANNEL INDICATOR
On Screen Display
Supported File Formats for USB Mode
RF AERIAL INPUT
75 Ohm (unbalanced)
OPERATING VOLTAGE
110-240V AC, 50/60 Hz.
AUDIO
German + Nicam Stereo
AUDIO OUTPUT POWER (W
) (10% THD)
RMS.
2x2,5
POWER CONSUMPTION (W)
47 W (max)
PANEL
16:9 display, 19” Screen Size
DIMENSIONS (mm)
DxLxH (With foot):134 x 463 x 340
Weight (Kg): 3,70
DxLxH (Without foot): 55 x 463 x 302
Weight (Kg): 3,50
W x H = 8902 x 8902 up to 77
Mega-pixel Support format: 444/
440/ 422/ 420/ Grayscale
format: 444/ 440/ 422/ 420/
Grayscale
Support Text File Format,
but do not support
Picture File Format
Characteristics
DVD contains excellent sound
and video due to Dolby Digital
and MPEG-2 System. Various
screen and audio functions can
be easily selected through the on
screen menu.
signal with more distortion. CD is
recorded as a digital signal with
better audio quality, less distortion
and less deterioration of audio
quality over time.
MP3 is recorded as a digital signal
with better audio quality, less
distortion and less deterioration
of audio quality over time.
JPEG is recorded as a digital
signal with better picture
quality over time.
For proper operation, only 12 cm discs must be used.
English - 54 -
MOBIL TV INSTRUCTION MANUAL
V+
Switching the TV On Using 12 Volt
1. Connect the cigarette lighter plug cable to the cigarette lighter socket of your car or a cable with clips to
the battery of car, making sure to observe the correct polarity.
2. Plug the other side of 12 volt cable to DC 12 socket at the back of the TV. Then the standby LED lights
up.
3. Press the “
button on the TV. The TV will then switch on.
4. Adjust for best picture through antenna position or set TV channels again if necessary.
Switching the TV Off
1. Press the “
standby mode.
2. Unplug cable connectors and power plugs.
ATTENTION: 12 V Input :
” button, P+ / P- or a numeric button on the remote control or press the “ ” button, - or +
” button on the remote control or press the “ ” switch on the TV, so the TV will switch to
V+
V-
V-
English - 55 -
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCETHERISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER(ORBACK). NO USER-SERVICEABLEPARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCETHERISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER (ORBACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICEPERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCETHERISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER(ORBACK). NO USER-SERVICEABLEPARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCETHERISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER (ORBACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICEPERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER(ORBACK).NO USER-SERVICEABLEPARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (ORBACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICEPERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER(ORBACK).NO USER-SERVICEABLEPARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (ORBACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICEPERSONNEL.
Table des matières
Précautions de sécurité ........................................ 56
Positionner le téléviseur ................................... 57
USB ...................................................................... 80
Mise en marche du téléviseur avec 12 Volt .......... 82
Précautions de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
La tête de èche clignotante à l’intérieur d’un triangle
équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence,
à l’intérieur de l’appareil, « d’une forte » tension mal
isolée et sufsamment puissante pour éventuellement
électrocuter quelqu’un.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral a pour fonction d’alerter l’utilisateur de
la présence d’instructions importantes pour le bon
fonctionnement et l’entretien (maintenance) dans la
documentation fournie avec l’appareil.
A VERTISSEMENT: Ne jamais permettre aux
personnes (y compris les enfants) souffrant
de déficiences physiques, sensorielles ou
mentales et / ou manquant de connaissances
appropriées, d’utiliser un appareil électrique
sans être encadrées par une autre personne
responsable de leur sécurité!
Les enfants peuvent ne pas être conscient du
risque qu’ils encourent ! Les piles peuvent
s’avérer dangereuses si elles sont avalées.
Toujours tenir les piles hors de portée des
enfants. Consultez immédiatement un médecin
au cas où une personne avale une pile. T enir les
lms d'emballage hors de portée des enfants.
Risque de suffocation.
Alimentation
• Utilisez toujours l’adaptateur AC fourni.
• Utilisez seulement avec l’alimentation électrique
spéciée sur l’adaptateur AC.
• L’adaptateur de courant peut devenir chaud pendant
le fonctionnement normal. Ceci ne veut pas dire que
l’appareil fonctionne mal.
• Veuillez vous assurer que l’adaptateur n’est pas
couvert pendant son fonctionnement. Laissez un
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LE DOS).
AUCUNE PIÈCE PARL'UTILISATEUR INSIDE.
REFER ENTRETIEN AUN PERSONNEL QUALIFIE.
Veuillez lire complètement ces consignes
avant d'installer ou d'utilisation.
Français - 56 -
espace de 15 cm (minimum) autour de l’adaptateur
AC.
• Les informations de classement et les consignes
de sécurité de l’adaptateur AC figurent sur
l’adaptateur.
AVERTISSEMENT: Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant
un certain temps, débranchez-le de la prise de courant.
Positionner le téléviseur
• Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10
cm autour du téléviseur.
10 cm
10 cm
10 cm
• Ne bloquez pas les trous de ventilation.
• Évitez d'installer le téléviseur en surface en pente
ou instable, le téléviseur se renverser
• Pour eviter d'endommager le téléviseur, ne placez
d'objet sur au-dessus du téléviseur.
• Uniquement utilisez le téléviseur sous des climats
modérés.
Le cordon et d’alimentation et la prise
d’alimentation
• Le cordon et d’alimentation et la prise d’alimentation
doivent être facilements accessibles. En cas d’orage
et de foudre ou lorsque vous partez en vacances ou
lorsque le téléviseur n’est pas utilisé pendant une
longue période débranchez le cordon d’alimentation
de la prise secteur.
• Ne placez pas l’appareil, ni une pièce de mobilier, etc.
sur le cordon d’alimentation (alimentation secteur);
évitez tout pincement du cordon. Tenez le cordon
d’alimentation par sa fiche. Ne débranchez pas
l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation et ne
touchez jamais au cordon d’alimentation avec des
mains mouillées car ceci pourrait causer un courtcircuit ou une décharge électrique. Ne nouez jamais le
cordon ni ne l’attachez à d’autres cordons. Les cordons
d’alimentation doivent être placés de façon à ne pas
risquer d’être piétinés. Un cordon de raccordement
endommagé peut causer un incendie ou vous iniger
une décharge électrique. Lorsqu’il est endommagé, le
cordon doit être remplacé, et cette opération doit être
effectuée par un personnel qualié.
Humidité et eau
• N’utilisez pas cet TV dans un endroit humide (évitez
la salle de bain, l’évier de la cuisine, et les environs
d’une machine à laver).
• N'exposez pas ce téléviseur de la pluie ou de l’eau,
car cela pourrait être dangereuse.
Français - 57 -
• Ne placez aucun objet rempli de liquide, comme un
vase par exemple, au dessus. Ne pas exposer à des
suintements ou à des éclaboussures.
• Si un objet solide ou un liquide tombe à l'intérieur
du poste, débranchez-le et faites-le vérier par un
personnel qualié avant de continuer à l’utiliser.
Ventilation
• Les fentes et les orices du téléviseur sont prévus
pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement
able.
• Pour éviter la surchauffe, ces orices ne doivent
pas être obstrués ni couverts de quelque façon
que ce soit.
Une source de chaleur et ammes
• N’exposez pas le téléviseur
directement à la lumière solaire ou
à des sources de chaleur
• Le téléviseur ne doit pas être placé
à côté des ammes nues ou des
sources de chaleur, comme un
radiateur.
• Assurez-vous qu’aucune source de
amme vive, telles que des bougies
allumées, ne soit placée sur le
téléviseur.
Volume du casque
• Une pression sonore excessive
provenant des écouteurs et du casque
peut provoquer une perte auditive,
Prenez garde.
Installation sur un mur (en option)
• Pour éviter toute blessure, le téléviseur doit être
solidement xé au mur conformément aux instructions
d'installation (si l'option est disponible).
Écran LCD
• Occasionnellement, quelques pixels non actifs
peuvent apparaître à l’écran comme un point xe
bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que ceci n’affecte
pas les performances de votre appareil.
• veillez à ne pas rayer l’écran avec les ongles ou
autres objets durs.
Nettoyage
• Avant de nettoyer, débranchez le poste TV de la
prise murale.
• N’utilisez pas de nettoyant en liquide ou en aérosol.
Nettoyez avec un tissu doux et sec.
Branchement à un système de distribution
télévisé (TV Câblé etc.) avec tuner
L’appareil branché à une mise à la terre de protection
du bâtiment par l’alimentation secteur ou par d’autres
appareils avec un branchement à une mise à la terre
de protection - et à un système de distribution télévisé
en utilisant un câble coaxial, peut dans certaines
circonstances comporter un risque d’incendie.
Le branchement à un système de distribution par
câble doit donc être assuré à travers un dispositif
présentant un isolant électrique inférieur à une
certaine gamme de fréquence (isolateur galvanique,
voir EN 60728-11).
Maintenance
• Avertissement:Rique d'exposition a la
radiation de classe 1/classe 3b les rayons laser
visible et invisible. Evitez d’ouvrir le téléviseur et
xer directement le rayon.
• Avertissement: Risque d’électrocution,n’essayez
pas de réparer, assurer ou modier vous-même ce
téléviseur. Contactez le fabricant, leur agent de servive
agrée.
Informations à caractère
environnemental
Ce téléviseur a été fabriqué dans l’intention de
consommer moins d’énergie afin de protéger
l’environnement. Grâce à l’option d’économie d’énergie
offerte par le présent téléviseur, vous avez la possibilité
non seulement de préserver l’environnement, mais
aussi et surtout de réaliser des économies sur votre
facture de consommation électrique. Pour réduire
effectivement votre consommation électrique, vous
devez suivre les étapes ci-après:
Vous pouvez utiliser le réglage Mode économie
d’énergie qui se trouve dans le menu Paramètres
d’image. Si vous définissez le Mode économie
d'énergie sur Eco, le téléviseur basculera en mode
Économie d'énergie et le niveau de luminosité de
l'appareil sera réduit au niveau le plus bas possible.
Veuillez toutefois remarquer que certains paramètres
d’image ne seront pas disponibles pour modication
lorsque le téléviseur est en mode Économie
d’énergie.
Si vous dénissez le mode Économie d’énergie de
sorte que l’image soit désactivée, un message
apparaîtra à l’écran et le rétroéclairage sera désactivé
dans un intervalle de trois secondes. Appuyez sur
n’importe quelle touche de la télécommande pour
activer l’image à nouveau.
Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le
débrancher du secteur lorsque vous ne vous en
servez pas. Cette bonne pratique vous permet aussi
d’économiser de l’énergie.
Débranchez l’appareil du secteur si vous ne comptez
pas vous en servir pendant un certain temps.
Nous vous recommandons donc vivement d’activer
le mode d’économie d’énergie an de réduire votre
consommation annuelle d’électricité. De même,
nous vous conseillons de débrancher votre poste de
télévision du secteur pour plus d’économie d’énergie
lorsqu'il n'est pas en cours d'utilisation.
Veuillez nous aider à préserver l’environnement en
suivant ces étapes.
Informations relatives aux travaux de
réparation
Veuillez coner toute la maintenance à un technicien
qualié. Seuls les techniciens qualiés sont autorisés
à réparer le téléviseur. Veuillez pour cela rentrer
en contact avec le revendeur chez qui vous avez
acheté le présent appareil pour de plus amples
informations.
Vérifiez si le branchement terre est correct.
Branchez le terminal terre à l’adaptateur AC avec le terminal terre fourni dans
la prise électrique en utilisant le fil électrique fourni. Si la prise ne correspond
pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour changer la prise.
Français - 58 -
Branchez correctement
le fil terre.
Accessoires inclus
Télécommande
Piles: 2 x AAA
Manuel d’utilisation
12V AC adaptateur
TV - Fonctions
• TV numérique/par câble/satellite TV entièrement
intégrée (DVB-T/C/S-S2).
• Prise HDMI pour vidéo et audio numériques.
• Entrée USB.
• 10.000 programmes.
• Menu de paramétrage OSD.
• Prise péritel pour les périphériques externes.
• Système de son stéréo.
• Télétexte, Fastext, TOP text.
• Branchement du casque.
• Système d’auto programmation.
• Réglage manuel vers l’avant ou vers l’arrière.
• L’arrêt automatique apres de plus de six heures
de temps.
• Arrêt programmé.
• Verrouillage parental.
• Coupure du son automatique quand il n’y a aucune
transmission.
• Lecture NTSC.
• AVL (Limitation Automatique du Volume).
• PLL (Recherche de Fréquence).
• Entrée PC.
• Plug&Play (branchement et utilisation instantanée)
pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
• Mode jeu.
• Fonction de coupure de l’image.
DVD - Fonctions
• Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG
/ MPEG.
• Lecture NTSC/PAL (selon le contenu du
disque).
• LPCM par sorties audio coaxiales et optiques
numériques (optionnelle).
• Prise en charge Multi-audio (jusqu’à 8) (selon le
contenu du disque)
• Support Multi-sous-titrage (jusqu’à 32) (selon le
contenu du disque)
• Support Multi-angle (jusqu’à 9) (selon le contenu
du disque).
• Contrôle parental à 8 niveaux.
• Lecture rapide avant et arrière dans 5 vitesses
différentes: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x
• Lecture au ralenti à 4 vitesses différentes: 1/2x,
1/4x, 1/8x, 1/16x avant.
• Lecture avant image par image.
• Mode recherche
• Répétition
• Sortie audio coaxiale (en option).
• Les disques copiés peuvent être incompatibles.
Regarder la télévision
Français - 59 -
Bouton de contrôle&Operation de TV
1. Direction précédente
2. Direction suivante
3. Programme/Volume / AV / Veille sur commande
de sélection
Vous pouvez déplacer le contacteur vers le haut ou
vers le bas pour modier le volume. Si vous voulez
changer les canals, ppuyez à nouveau au milieu de
l’interrupteur (Position 3) et puis déplacez-vous vers
le haut ou vers le bas. Si vous appuyez à nouveau
au milieu de l’interrupteur, l’OSD source s’afchera.
Pour sélectionner la source de votre choix, déplacer
le bouton vers le haut ou vers le bas, puis relâchez.
Si vous appuyez sur le milieu de l’interrupteur et
le maintenez ainsi pendant quelques secondes, le
téléviseur basculera en mode de veille. Impossible
d’afcher le menu principal à l’écran à l’aide du bouton
de commande.
Utilisation des touches de la
télécommande
Appuyez sur le bouton MENU de votre télécommande
pour afficher l'écran de menu principal. Utilisez
le bouton Gauche ou Droit pour sélectionner un
onglet de menu et appuyez sur OK pour entrer.
Utilisez le bouton Gauche / Droite / Haut / Bas pour
sélectionner ou régler une rubrique. Appuyez sur le
bouton RETURN ou MENU pour quitter un écran
de menu.
Sélection d’entrée
Une fois les équipements externes connectés à votre
téléviseur, vous pouvez commuter entre différentes
sources d’entrée. Appuyez sur la touche SOURCE
de votre télécommande de manière consécutive pour
sélectionner les différentes sources.
Changement de chaînes et de volume
Vous pouvez changer la chaîne et ajuster le volume
en utilisant les boutons V ^ / v et CH ^ / v de la
télécommande.
Français - 60 -
DVD - Buttons de commande
A- Chargeur de disques
B- Bouton (
Lit/ Pause le disque. Lorsque le menu
DVD (menu principal) est activé, ce bouton
fonctionne comme « bouton de sélection »
(Sélectionne la rubrique mise en surbrillance
dans le menu) si le disque prend en charge
cette fonctionnalité.
C- Bouton (
Arrête la lecture du disque / éjecte ou charge
le disque
REMARQUE : Vous ne pouvez pas éjecter le disque
à l’aide de la télécommande. Permet d’éjecter durant la
lecture ; appuyez le bouton STOP “
trois fois.
/ ) Play/Pause
/ ) Stop / Ejection
/ ” (le téléviseur)
Afchage la télécommande- TV
1. Veille
2. Taille de l’image
3. Minuteur de mise en veille
4. Mono/Stéréo - Dual I-II / Langue en cours (*)
(dans les chaînes DVB)
5. Chaînes favorites
6. Touches numériques
7. Guide électronique de programme (dans les
chaînes DVB)
8. Aucune fonction
9. Navigateur média
10. Boutons de navigation (Précédent/Suivant/
Gauche/Droite)
11. Aucune fonction
12. Aucune fonction
13. Programme vers le bas / Page précédente /
Programme vers le haut – Page suivante
14. Muet
15. Aucune fonction
16. Pause (en mode vidéo du Navigateur média)
17. Retour rapide (en mode vidéo du Navigateur
média)
18. Lecture (en mode vidéo du Navigateur média)
19. Touche rouge
20. Touche verte
21. Sélection du mode image
22. Aucune fonction
23. Télétexte /Mélanger (en mode texte)
24. Sous-titre Activé-Désactivé (dans les chaînes
DVB)
25. Programme précédent
26. AV / Sélection de la Source
27. Menu Marche-Arrêt
28. Ok (Conrmer) / Retenir (en mode TXT)/ la liste
des chaînes
29. Quitter / Retour / Page d’index (en mode TXT)
30. Aucune fonction
31. Info / Afcher (en mode TXT)
32. Augmenter/Diminuer le volume
33. Aucune fonction
34. Aucune fonction
35. Avance rapide (en mode vidéo du Navigateur
média)
36. Arrêter (en mode vidéo du Navigateur média)
PRESETS
SCREEN
SLEEP
FAV
LANG.
EPG
C
DISP.
CH
INFO
SOURCE
SEARCH
MODE
SWAP
V
37. Touche bleue
38. Touche jaune
REMARQUE: Le rayon d’action est approximativement
de 7 m / 23 pieds.
Français - 61 -
Afchage la télécommande- DVD
1. Veille
2. Sélection de langue (Dénir langue)
3. Touches numériques
4. Angle
5. Boutons de navigation (Précédent/Suivant/
Gauche/Droite)
6. Effacer
7. Temps d’afchage / Menu DVD
8. Muet
9. Pause
10. Retour rapide
11. Lecture
12. Zoom
13. Répétition
14. Sous-titre
15. AV / Sélection de la Source
16. Menu
17. OK
18. Retour
19. Mode recherche
20. Info
21. Augmenter/Diminuer le volume
22. Sauter Précédent
23. Sauter Suivant
24. Avance rapide
25. Stop
26. Titre
27. Racine
PRESETS
SCREEN
SLEEP
FAV
LANG.
EPG
C
DISP.
CH
INFO
SOURCE
SEARCH
MODE
SWAP
V
REMARQUE : Les touches suivantes de la
télécommande qui sont renseignés par un numéro ne peut
pas être utilisés en mode DVD.
Français - 62 -
Afchage des connecteurs
12V
DC IN
V+
ConnecteurTypeCâblesAppareil
Péritel
Branchement
(arrière)
VGA
Branchement
(arrière)
AV SUR
CÔTÉ
AV SUR
CÔTÉ
PC/YPbPr
Audio
Branchement
(côté)
HDMI
Branchement
(arrière)
SPDIFF
Branchement
(arrière)
AV latéral
Audio / Vidéo
Branchement
(côté)
Audio Latéral le câble YPbPr
n’est pas fourni (non fourni)
CASQUE
Casque
Branchement
HEADPHONE
(côté)
USB
Branchement
(côté)
CI
Branchement
(côté)
L’entrée DC de 12V
CAM
module
V+
V-
V-
REMARQUE: Quand vous branchez un périphérique via l’entrée AV latérale, vous devez utiliser
le branchement des câbles pour activer la connexion voir l’illustration ci-dessus Pour activer audip PC,
vous devrez utiliser Les têtes rouges et blanches du câble pour prise AV latérale fourni Si un périphérique
externe est branché à l’aide des prises PÉRITEL, le téléviseur passe automatiquement en mode A V .| Pendant
la réception des chaînes DTV (Mpeg 4 H. 264) ou en mode Navigateur multimédia, la sortie ne sera pas
disponible à travers la prise péritel. | Lorsque vous utilisez le kit de montage mural fourni, Il est recommandé
de brancher tous vos câbles à l’arrière du téléviseur avant tout montage mural. | Insérez ou effacez le module
CI uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT . V ous devez consulter le manuel d’utilisation du module pour
les détails relatifs aux réglages.Vous pouvez utiliser YPbPr l’entrée VGA pour connecter un appareil YPbPr.
Pour cela, vous avez besoinYPbPr a le câble PC (non fourni).
Français - 63 -
Insertion des piles dans la
Adaptateur AC
télécommande
1. Soulever le couvercle situé à l’arrière de la
télécommande.
2. Insérer deux piles AAA. S’assurer que les extrémités
+ et –des piles correspondent dans le compartiment
de piles (respecter la bonne polarité).
3. Replacer le couvercle.
Branchez l’alimentation&Antenne/Câble/
Satellite
IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu pour fonctionner
sur 12 V DC. Pour cela, un adaptateur fournissant 12
V de tension est utilisé. Branchez cet adaptateur à un
système fournissant 110-240V AC, 50/60Hz. Après avoir
retiré la TV de l’emballage, attendez un moment pour
que la TV atteigne la température ambiante avant de
brancher la TV à la prise de courant.
Satellite
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille,
vous pouvez soit :
Appuyez sur les touches “
” et Le téléviseur
passera au mode de veille. Le TÉMOIN de mise en
veille s’allume.
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille,
vous pouvez soit :
a. Presser le bouton “
”, CH ^/ v ou un bouton
numérique sur la télécommande.
b. Appuyez au milieu du bouton “
”.sur le
téléviseur.
Quelle que soit la méthode, le téléviseur s’allumera.
Éteindre le téléviseur
Pressez le bouton “ ” sur la télécommande ou
pressez le commutateur “
” le téléviseur, et la TV
passera ainsi en mode veille.
Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez
le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode de veille, le
voyant lumineux du mode veille clignote pour signier que des
options comme Recherche en mode veille, téléchargement
automatique ou Minuterie sont actives. La LED peut
également clignoter lorsque vous allumez le téléviseur à
partir du mode de veille.
Première installation
Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la
première fois, le menu pour la sélection de la langue
apparaî. Le message “Bienvenue, sélectionnez votre langue!” apparaît dans toutes les langues en
ordre alphabétique.sur le menu de l’écran.
Câble d'antenne
DiSEqC
12V
SPDIF
Coax.OUT
Switch
300mAMax.
13Vdc /18V dc
VGA
12V
SPDIF
Coax.OUT
300mAMax.
13Vdc /18V dc
VGA
A la porte
D'ENTREE
D'ALIMENTATIO
N DE 12V
Mise sous/hors tension
Allumer le téléviseur
Branchez le cordon d’alimentation à une prise de
110-240V AC, 50-60 Hz.
Français - 64 -
Appuyez sur les touches “” ou“” pour
sélectionner la langue de votre choix. , appuyez le
bouton OK pour sélectionner. “Première installation”
apparaît. Utilisez le bouton “
”ou “ ”pour régler le
pays de votre choix et appuyez le boutton "" pour
sélectionner le type de recherche (en option):
Utiliser l’option “
” ou “ ” pour dénir le type de
recherche souhaité. Il existe deux types de recherche
disponibles : Numérique et analogique, puis numérique
uniquement et analogique uniquement.
Une fois dénie, appuyez sur la touche “” pour
sélectionner l’option Langue télétexte. Pressez le
bouton “
Après quoi, sélectionnez Balayage des chaînes cryptéeset réglez (Oui) si vous souhaitez rechercher
des stations codées.
Le code PIN par défaut peut varier en fonction du
pays sélectionné.
Si vous êtes invité à saisir un code PIN en vue
d’afcher une option de menu, utilisez l’un des codes
ci-après: 4725, 0000 ou 1234.
Pressez le bouton OK sur la télécommande pour
continuer et le message suivant s’afchera à l’écran :
Vous pouvez activer l’option du mode de mémorisation
(en option)en vous servant du bouton “
Mode de mémorisation (en option) est activé, l’option
correspondante sera disponible dans le menu Autres
paramètres et les fonctionnalités de votre téléviseur
s’afcheront dans la partie supérieure de l’écran. Un
écran de conrmation s’afche après avoir sélectionné
le Mode de mémorisation (en option). Sélectionnez
OUI pour continuer.
Si le mode Domicile est sélectionné, le mode de
Mémorisation (en option) ne sera plus disponible
après la première installation. Pressez le bouton OK
sur la télécommande pour continuer et le message
suivant s’afchera à l’écran :
” ou “ ” pour sélectionner Langue télétexte.
”ou “ ”Si le
Vous devez sélectionner le type de recherche pour
lancer la recherche et garder les émissions de la
source souhaitée.
Installation de l’antenne
Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir de
l’écran Type de recherche, la télévision numérique
recherchera les diffusions terrestres numériques.
REMARQUE: Vous pouvez appuyez sur la touche
MENU pour annuler.
Une fois toutes les stations disponibles enregistrées,
la liste des chaînes s’afchera à l’écran. Si les chaînes
retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN,
veuillez sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK.
Appuyez sur le bouton OK pour quitter la liste des
chaînes et regarder la télé.
(*) LCN Système de numéro de chaîne logique qui
organise les diffusions disponibles conformément à
la séquence de chaîne reconnaissable .
Installation du câble
Si vous sélectionnez l’option CABLE et pressez le
bouton OK sur la télécommande pour continuer, le
message suivant s’afchera à l’écran:
Pour continuer, veuillez sélectionner OUI et appuyez
sur OK. Pour annuler l’opération, sélectionnez NON
et appuyez sur OK.
Français - 65 -
Vous pouvez sélectionner des plages de fréquence à
partir de cet écran. Pour sélectionner les lignes que
vous voyez, utilisez la touche “
Vous pouvez procéder à une sélection manuelle de la
plage de fréquences à l’aide des touches numériques
de la télécommande.
Réglez la fréquence de démarrage et d’arrêt
à souhait à l’aide des touches numériques de la
télécommande.
Après cette opération, vous pouvez dénir l’étape de recherche sur 8000 KHz ou 1000 KHz.
Si vous sélectionnez 1 000 KHz, le téléviseur
effectuera une recherche détaillée. La durée de
recherche augmentera alors en conséquence. Une
fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour lancer
la recherche automatique. Le téléviseur cherchera et
garder les émissions disponibles.
” ou “”
Installation du Satellite
Si vous sélectionnez l’option Satellite à partir de
l’écran Type de recherche, vous pouvez dénir un
satellite et regarder les chaînes satellitaires. Lorsque
vous sélectionnez l’Installation du Satellite, le menu
du type d’antenne sera afché.
Pour sélectionner l’antenne, vous avez trois options :
Le type d’antenn peut être Direct, Unicâble, ou
DiSEqC. Vous pouvez le sélectionner en utilisant les
touches “
Direct: Si vous avez un seul récepteur et une antenne
parabolique directe, sélectionnez ce type d’antenne.
Après avoir sélectionné Direct, un autre écran de menu
s’afche. Sélectionnez un satellite disponible et appuyez
sur OK pour rechercher les chaînes disponibles.
” ou “ ”.
Unicable: Si vous avez de multiples récepteurs et
un système unicâble, ce type d’antenne est celui que
vous devez sélectionner. Appuyez sur la touche OK
pour continuer. Congurez les paramètres en suivants
les indications données à l’écran. Appuyez sur la
touche OK pour rechercher les chaînes disponibles.
Commutateur DiSEqC: Si vous avez de multiples
antennes paraboliques et un commutateur DiSEqC, sélectionnez ce type d’antenne. Après
avoir sélectionné le commutateur DiSEqC, un autre
écran de menu s’afche. Vous pouvez dénir quatre
options DiSEqC (si disponible). Appuyez sur la touche VERTE pour rechercher tous les satellites ou appuyez
sur le bouton JAUNE pour rechercher uniquement
les chaînes satellitaires mises en surbrillance. Pour
mémoriser et quitter, appuyez sur la touche OK.
Lecture de média via entrée USB
Vous pouvez connecter un lecteur de disque dur USB
ou une carte mémoire USB à votre téléviseur grâce
aux entrées USB du téléviseur. Cette option vous
donne la possibilité de lire des chiers mémorisés
dans un disque USB. Les disques durs externes de
2,5 et 3,5 pouces (hdd avec alimentation externe)
sont pris en charge.
IMPORTANT !Vous devez sauvegarder vos chiers
avant d’effectuer tout branchement au téléviseur an
d’éviter de probables pertes de données. Veuillez
remarquer que la responsabilité du fabricant ne saurait
être engagée en cas de dommage de chier ou de
perte de données. • Il est possible que certains types
de périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3)
ou des lecteurs de disque dur/cartes mémoires USB
soient incompatibles avec ce téléviseur. Remarque:
Pendant le formatage d’un disque dur USB d'une
capacité de 1TO (Tera Octet), il peut arriver que vous
soyez confronté à certains problèmes au cours du
processus de formatage.
Il est très dangereux de brancher et de débrancher
les périphériques USB avec une certaine rapidité.
Évitez de brancher et de débrancher le lecteur
avec une certaine rapidité. Ceci peut physiquement
endommager le lecteur USB et surtout le périphérique
USB lui-même. Ne jamais enlever l’USB durant la
lecture d’un chier.
Menu Navigateur média
Vous pouvez lire les chiers de photo, de musique,
et de lm stockés sur un disque USB en connectant
ce dernier à votre téléviseur et en utilisant l’écran du
navigateur média. Pour ce faire, procédez comme
suit: Insérez un disque USB à l’intérieur du port
situé sur le côté du téléviseur.
Français - 66 -
Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez
l’onglet Navigateur média en utilisant les boutons
Gauche/Droite et OK. L’écran principal du
navigateur média s’afche. Vous pouvez afcher
le contenu correspondant en sélectionnant l’onglet
Vidéo, musique ou Image. Suivez les indications du
bouton sous chaque menu à l’écran pour les options
de lecture média.
Vous pouvez régler les préférences de votre
navigateur média grâce à la boîte de dialogue
Réglages.
Changement de la taille d’une image:
Formats d’image
Les programmes peuvent être regardés dans différents
formats d’image, en fonction de la transmission reçue.
Vous pouvez modier le format de l’image (la taille de
l’image) du téléviseur pour afcher l’image dans des
modes zoom différents. Appuyez sans interruption sur
le bouton SCREEN pour modier la taille de l'image.
Vous pouvez passer à l’option Ecran Haut ou Bas
en utilisant les boutons“” ou“” tandis que
dans 14:9 Zoom, Cinéma ou Sous-titre.
Utilisation de la liste de chaînes
Trier une liste de chaînes
Vous pouvez sélectionner les émissions à inclure
dans la liste des chaînes. Pour afcher les types
de diffusions spécifiques, vous devez utiliser
l'option Liste de chaîne active. Sélectionnez Liste
de chaînes actives à partir du menu Liste de
chaînes en utilisant le bouton “” /“”. Appuyez
sur la touche OK pour continuer. Vous pouvez
sélectionner un type de réseau à partir de la liste
en utilisant les boutons “ ” ou“ ” et OK .
Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées
dans la liste des chaînes. Vous pouvez modier
cette liste de chaînes, congurer les favoris ou les
stations actives à inclure dans la liste en utilisant
les options Liste de chaînes. Pressez le bouton
MENU pour afcher le menu Principal. Sélectionnez
la rubrique Liste des chaînes en utilisant le bouton
Gauche ou Droite. Appuyez sur OKpour afcher
le contenu du menu. Sélectionnez l’option Modier la liste des chaînes pour gérer toutes les chaînes
mémorisées. Utilisez les boutons haut et bas et
OK pour sélectionner l’option Modier la liste
des chaînes. Appuyez sur les touches Haut
ou Bas pour sélectionner la chaîne à utiliser.
Appuyez sur les touches Gauche ou Droite pour
sélectionner une fonction dans le menu Tableau des programmes. Utilisez les touches P+/P- pour
faire défiler les pages. Appuyez sur la touche
MENUpour quitter.
Français - 67 -
Options et fonctions du menu
Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
de couleur
peau
Réinitialiser
(en mode PC)
mode PC)
Contenu du menu Image
Mode
Mode
Économie
d’énergie
Rétroéclairage
(en option)
Réduction du
bruit
Contraste
dynamique
Température
Zoom image
HDMI True
Black (en
option):
Mode Film
(Facultatif)
Couleur de
Changer de
couleur
Gain RGB
Autoposition
Position H (en
Fréquence pilote
(en mode PC)
Dot Clock (in
PC mode)
Phase (in PC
mode)
En mode VGA (PC), certains éléments du menu Image seront indisponibles. Au contraire, les paramètres du mode
VGA seront ajoutés aux paramètres Image en mode PC.
Pour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler l’option de Mode liée. Le mode Image
peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma, Jeu, Dynamique et Naturel.
Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran.
Règle la valeur de luminosité de l’écran.
Dénit la valeur de netteté des objets afchés à l’écran.
Règle la valeur de la couleur, règle les couleurs.
pour dénir le mode Economie d’énergie sur Eco, Image Désactivée, et Désactivé. Reportez-vous
à la section “Informations à caractère environnemental” dans le présent manuel pour de plus amples
informations relatives au Mode Économie d’énergie.
Cette option contrôle le niveau de rétroéclairage qui peut être déni sur les modes Auto, Maximum,
Minimum et Eco. La fonction de rétroéclairage sera inactive si le mode Économie d’énergie
est réglé sur Activé. Le mode Rétroéclairage ne peut être activé en mode VGA ou Navigateur
multimédia ou lorsque le mode Image est déni sur Jeu.
Si le signal de diffusion est faible et que l’image est bruyante, utilisez le réglage de Réduction
de bruit pour réduire l’intensité du bruit. Le mode Réduction de bruit peut être réglé sur l’une
de ces options: Faible, Moyen, Haut ou Désactivé.
Paramètres avancés
Vous pouvez modier le taux de contraste grâce à la fonction Contraste dynamique. Le contraste
dynamique peut être réglé sur l’une de ces options: Faible, Moyen, Haut ou Désactivé.
Règle le ton de la couleur désirée.
Cette option déni la taille de l’image sur Auto,16:9, Sous-titre,14:9, 14:9 Zoom, 4:3 ou Cinéma.
Auto (Disponible uniquement en mode Péritel avec commutation a haute/faible tension pour PERITEL
8 BROCHES.
Lorsque vous regardez le téléviseur à partir de la source HDMI, cette option est visible dans le
menu Paramètres de l’image. Vous pouvez utiliser cette option pour renforcer la noirceur de l’image.
Les lms sont enregistrés à un nombre d’images par seconde différent des programmes de
télévision normaux. Activez cette fonction lorsque vous regardez des lms an de mieux visualiser
les images accélérées.
Ajustez la couleur de peau souhaitée.
Règle le ton de la couleur désirée.
Appuyez sur la touche OK pour modier RGB gain.. Vous pouvez congurer les valeurs de la
température de couleur à l’aide de la fonctionnalité Gain RGB.
Réinitialise les paramètres d’image aux valeurs par défaut.
Optimise automatiquement l’afchage. Appuyez sur OK pour optimiser.
Cette rubrique change l’image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l’écran.
Cet élément déplace l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran.
Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent comme des lignes
verticales dans l’image pour des présentations telles que les feuilles de calcul, les paragraphes ou
les textes dans des polices plus petites.
Selon la résolution et la fréquence de balayage que vous saisissez pour le téléviseur, vous pouvez
voir une image voilée ou bruitée à l’écran. Dans un tel cas vous pouvez utiliser cet élément pour
obtenir une image claire par essais et erreurs.
Français - 68 -
Options et fonctions du menu
Contenu du menu Son
Basse dynamique
VolumeAjuste le niveau du volume.
Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être changé pour Musique, Film,
Égaliseur:
Balance
CasqueRègle le volume du casque.
Mode Son
AVL
Voix, Plat, Classique et Utilisateur. Appuyez sur la touche « MENU» pour
retourner au menu précédent. Les réglages du menu Egaliseur ne peuvent être
modiés manuellement que lorsque le mode Egaliseur se trouve à Utilisateur.
Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche
ou droit.
Vous pouvez sélectionner le mode Mono, Stéréo, Dual I ou Dual II, seulement
si la chaîne sélectionnée prend en charge ce mode.
La fonction de limitation automatique de volume AVL règle le son dans le but
d’obtenir un niveau de sortie xe entre les programmes (par exemple, le niveau
de volume des publicités tend à être plus élevé que celui des programmes).
(en option)
Sortie DigitaleRègle le type de sortie audio numérique.
Balayage de chaîne
automatique
(Nouveau réglage)
Balayage de chaîne
manuel
Recherche des
chaînes réseau
Réglage n
(analogique)
Première installation
Active ou désactive la dynamique des basses.
Installation et Réglage Le Contenu du Menu
Affiche les options de réglage automatique.
Antenne numérique : Recherche et enregistre les chaînes antenne
DVB-T.
Câble numérique : Recherche et enregistre les chaînes câblées
DVB-C.
Analogique : Recherche et mémorise les stations analogiques.
Antenne analogique et numérique : Recherche et enregistre les
chaînes DVB et analogiques .
Câble analogique et numérique : Recherche et enregistre le câble
DVB et analogiques .
Satellite : Recherche et mémorise les stations satellite.
Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe.
Recherche les chaînes correspondante dans le système de diffusion.
Vous pouvez utiliser ce réglage pour la recherche ne de chaînes analogiques.
Cette option est disponible uniquement si des chaînes analogiques sont
mémorisées.
Supprime tous les paramètres et toutes les chaînes mémorisées, réinitialise
le téléviseur suivant les paramètres d’usine, et lance la première installation.
Vous pouvez suivre les fonctions dans la section del’Installation initiale pour
plus d’informations sur le processus.
Français - 69 -
Options et fonctions du menu
Contenu du menu Réglages
Accès conditionnel
Sources
menu
Fond bleu
l’application
Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles.
LangueCongure les paramètres linguistiques.
Congure les réglages parentaux.
Parental
MinuteriesRègle les minuteries des programmes sélectionnés.
Date/Heure
Paramètres du
satellite
Temporisation du
Le code PIN par défaut peut varier en fonction du pays sélectionné.
Si vous êtes invité à saisir un code PIN en vue d’afcher une option de menu, utilisez
l’un des codes ci-après: 4725, 0000 ou 1234.
Sélectionne la date et l’heure.
Remarque :
* Le téléviseur obtient les informations relatives à l’heure à travers la diffusion. L’heure
appropriée sera disponible dans les parameters Date/Heure, si les informations
relatives à l’heure sont fournies dans la diffusion.
Si le téléviseur est en mode Aucune chaîne, les paramètres Date/Heure peuvent
être modiées. Cependant, si les chaînes ont été préalablement dénies, seul le
mode «Paramètres de l’heure» peut être modié et si celui-ci est déni sur Manuel,
le fuseau horaire sera activé.
*Si vous basculez le téléviseur en mode Veille et le mettez en marche ensuite et
qu’aucune chaîne ne s’avère disponible, les informations relatives à l’heure ne
seront pas mises à jour. Si une diffusion est disponible toutefois, les informations
relatives à l’heure seront obtenues à partir de ladite diffusion. En d’autres termes, les
informations relatives à l’heure seront disponibles selon ces priorités : Le téléviseur
recherche d’abord les informations relatives à l’heure dans la diffusion, puis dans
les préférences Utilisateur, et enn dans le télétexte.
Active ou désactive les options sources sélectionnées.
Afche les paramètres.
Autres réglages: Afche les autres options de réglage du téléviseur.
Change la durée de temporisation des écrans de menu.
Balayage des
chaînes cryptées
Mise à jour du
logiciel
Version de
Description Audio
Audio Description
Mise hors tension
automatique du
téléviseur
Lorsque ce paramètre est activé, le processus de recherche localisera également les
chaînes cryptées. Si le réglage est paramétré sur Désactivé, les chaînes cryptées
ne seront pas localisées en recherche automatique ou manuelle.
Active ou désactive le système du fond bleu quand le signal est faible ou absent.
Pour vous assurer que votre téléviseur dispose en permanence des dernières
informations de mise à niveau, vous pouvez utiliser ce réglage. Pour un bon
fonctionnement, veuillez vous assurer que le téléviseur est réglé en mode de veille.
Afche Version de l’application.
La description audio renvoie à une piste de narration supplémentaire réservée aux
décients visuels et malentendants. Vous ne pouvez utiliser cette option que si le
diffuseur la prend en charge.
Audio description refers to an additional narration track for blind and visually impaired
viewers of visual media, including television and movies. You can use this feature,
only if the broadcaster supports that additional narration track.
Vous pouvez dénir la valeur de délai d’attente de la fonction de mise hors tension
automatique. Une fois cette valeur de délai d’attente atteinte et le téléviseur ne reçoit
aucune commande relative à l’heure sélectionnée, le téléviseur s’arrête.
Français - 70 -
Options et fonctions du menu
Autres réglages: Afche les autres options de réglage du téléviseur.
Mode Magasin
(en option)
Clé Biss
Recherche en
mode Veille (en
option)
Si vous regardez la télévision dans un magasin, vous pouvez activer ce mode.
Lorsque le mode Magasin est activé, certains éléments du menu TV peuvent ne
pas être disponibles pour réglage.
Le Biss est un système de codage de signal par satellite utilisé pour certaines
émissions. Si vous voulez activer la clé BISS pour une émission, vous pouvez
utiliser le réglage de la clé Biss situé dans le menu Autres paramètres. Sélectionnez
la clé Biss et appuyez sur OK an d’activer les clés pour l’émission souhaitée.
Si vous faites passer l’option Veille à l’option Désactivé, cette fonction ne sera pas
disponible. Pour utiliser l’option de recherche en mode de veille, veuillez vous assurer
d’avoir activé l’option Recherche en mode de veille. Si l’option Recherche en mode
de veille est dénie sur Activé, lorsque le téléviseur est en mode de veille, les chaînes
disponibles seront recherchées. Si le téléviseur trouve des chaînes manquantes ou
nouvelles, un écran de menu s’afchera, vous demandant si vous souhaitez appliquer
ou non ces changements. La liste des chaînes sera apportée et changée ensuite prête
à l’emploi Activez le réglage recherche en mode de veille an d’activer votre téléviseur
pour actualiser la fréquence de diffusion de l’émetteur, automatiquement, la denition
de diffusion et les changements similaires.
Français - 71 -
MODE DVD (DVD MODE)
Manipuler vos disques
• Pour garder le disque
propre, tenez-le par ses
bords. Ne touchez pas
la surface.
• Ne collez pas de papier
ou de ruban adhésif sur le disque.
• Si le disque est sali par n’importe quelle substance,
par ex. de la colle, enlevez-la avant de l’utiliser.
• N’exposez pas le disque directement la lumière
solaire ou des sources de chaleur telles que les
conduits d’air chaud et ne le laissez pas dans une
voiture garée en plein soleil, o la température peut
monter rapidement et endommager le disque.
• Après usage, rangez le disque
dans son boîtier.
Nettoyez leS disques
• Avant d’utiliser, nettoyez le
disque avec un chiffon. Frottez
le disque du centre vers le bord.
• N’utilisez pas de solvants tel que le benzine ou les
diluants, ni les produits nettoyants disponibles dans
le commerce et les atomiseurs antistatiques prévus
pour les disques vinyle.
DVD - Fonctions
• Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG
/ MPEG.
• Lecture NTSC/PAL (selon le contenu du
disque).
• LPCM par sorties audio coaxiales et optiques
numériques (optionnelle).
• Prise en charge Multi-audio (jusqu’à 8) (selon le
contenu du disque)
• Support Multi-sous-titrage (jusqu’à 32) (selon le
contenu du disque)
• Support Multi-angle (jusqu’à 9) (selon le contenu
du disque).
• Contrôle parental à 8 niveaux.
• Lecture rapide avant et arrière dans 5 vitesses
différentes: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x
• Lecture au ralenti à 4 vitesses différentes: 1/2x,
1/4x, 1/8x, 1/16x avant.
• Lecture avant image par image.
• Mode recherche
• Répétition
• Sortie audio coaxiale (en option).
• Les disques copiés peuvent être incompatibles.
Comment regarder un DVD
REMARQUE: Le mode DVD ne peuvent pas être
ouvert à moins que un DVD est inséré ou DVD button
de commande est pressé.
1. Allumer le téléviseur
2. Passer en source DVD en utilisant le bouton de la
télécommande.
3. Introduisez un disque dans le chargeur.
Le disque doit être face à vous regardant l'écran du
téléviseur.
Le disque est chargé automatiquement et la lecture
commence si le disque ne comporte pas de menus.
Si lecture ne démarre pas automatiquement “
la télécommande , ou le bouton lecture “
le côté droit du téléviseur.
Il est possible qu’un menu apparaisse sur l’écran du
téléviseur après quelques instants, ou que le lm
commence immédiatement après la présentation de
la compagnie cinématographique/TV. Cela dépendra
du contenu du disque et peut changer d’après chaque
disque.
REMARQUE: Les étapes 4 et 5 ne sont possibles
que si le disque comporte un menu.
4. Appuyez les touches de navigation, “
” oru “ ” ou sur les boutons numériques a n de
,“
sélectionner le titre désiré..
5. Pressez bouton OK. La rubrique sélectionnée
commence à être lue.
Remarques sur la lecture DVD
a. Le son disparaît pendant l’Avance/Retour
Rapide.
b. Vous n’entendrez aucun son lors du ralenti.
c. La lecture ralentie en arrière n’est pas disponible.
d. Dans certains cas, la langue du sous-titrage ne
change pas immédiatement en fonction de la langue
sélectionnée.
e. Quand la langue préférée n’est pas sélectionnée
même après avoir pressé plusieurs fois le bouton,
” de
/ ” sur
” , “”
Français - 72 -
ceci signie que la langue n’est pas disponible sur
le disque.
f. Quand le lecteur DVD est remis en marche ou
quand le disque est changé, la sélection du soustitrage change automatiquement vers les paramètres
initiaux.
g. Si une langue sélectionnée, n’est pas acceptée
par le disque, la langue du sous-titrage sera
automatiquement la langue prioritaire (par défaut)
du disque.
h. Une 'circulation' se produit quand vous changez
vers une autre langue. Vous pouvez annuler le soustitre en pressant la même touche plusieurs fois jusqu’à
ce que “Sous-titre désactivé” (Subtitle Off) soit afché
sur l’écran.
i.Quand vous mettez en marche le lecteur ou quand
vous changez le disque, la langue que vous entendez
est celle sélectionnée lors du réglage initial.
j. Certains DVD n’ont pas de menu et/ou titre
principal.
k. La lecture en arrière n’est pas disponible
l.à titre de référence: Si vous essayez d’introduire un
chiffre supérieur au temps total du titre actuel, la boîte
de recherche temporelle disparaît et le message
Input Invalid” apparaît sur l’écran.
m. La présentation de diapositives n’est pas disponible
quand le mode ZOOM est activé.
Conguration du mode DVD
1. En source DVD , appuyez sur la touche MENU pour
accéder à au menu DVD de conguration. Ceci n’est
possible que s’il n’y a aucune lecture.
2. Ce menu esr utilisé les boutons “ ” ou“ ” et“
” ou“”.
Type TV
Le type de TV est uniquement disponible en tant que
“PAL”. Le poste de télévision prend le signal NTSC
en charge aussi; cependant le signal est convertit en
PAL lors qu’il apparaît sur l’écran.
Conguration de la langue
Ce menu s’utilise pour régler préférences linguistiques
en mode DVD. Le contenu du menu Langue sont
données ci-dessous :
Français - 73 -
LANGUE OSD
Vous pouvez sélectionner la langue OSD par défaut
des menus du lecteur.
AUDIO
Vous pouvez choisir la langue audio par défaut si cette
fonction est permise par le disque DVD.
MENU DU DISQUE
Vous pouvez sélectionner la langue du menu du
disque DVD parmi ces langues. Le menu du disque
apparaît dans la langue sélectionnée, si acceptée
par le disque DVD.
SOUS-TITRE
Vous pouvez sélectionner la langue du sous-titre par
défaut si acceptée par le disque DVD.
Préférences: Ceux-ci sont les préférences du
mode DVD. Le contenu du menu sont données cidessous :
PAR DEFAUT
Si vous sélectionnez REINITIALISER (RESET) puis
appuyez sur le bouton SELECT, les paramètres
initiaux du lecteur sont chargés. Le niveau parental
et le mot de passe parental ne changent pas.
”
DOWNMIX
Ce mode peut être sélectionné quand la sortie audio
digitale de la TV est utilisée.
SURROUND
Sortie de son surround.
STEREO
Deux chaînes stéréo.
PARENTAL
La lecture de certains DVD peut être limitée selon
l’âge de l’utilisateur. La fonction « Contrôle Parental
» permet de régler le niveau limite de la lecture par
les parents. Le niveau parental peut être réglé entre
le niveau un et huit. Le niveau « 8 ADULTES » (8
ADULT) vous permet de voir tous les titres DVD en
ignorant le niveau de contrôle parental du disque DVD.
Vous ne pouvez visionner que les disques DVD ayant
le même niveau de contrôle parental ou un niveau
inférieur à celui du lecteur. Le contenu du menu sont
données ci-dessous :
MOT DE PASSE
En utilisant cette rubrique vous pouvez changer le
mot de passe actuel. Pour changer le mot de passe
vous devez introduire l’ancien mot de passe. Après
avoir introduit l’ancien mot de passe, vous pouvez
introduire le nouveau mot de passe de 4 caractères.
Vous pouvez utiliser la touche C pour effacer une
entrée erronée.
REMARQUE: «0000» est le réglage par défaut
du mot de passe. Vous devez entrer le mot de passe
numérique XXXX à chaque fois que vous voulez
changer le niveau de contrôle parental. Si vous
oubliez votre mot de passe, contactez un technicien
de service.
Sortie SPDIF
Vous pouvez régler la sortie Spdif en tant que PCM
ou RAW. Si vous sélectionnez l’option PCM à partir
de la sortie SPDIF dans le menu DVD et lisez l’option
DVD avec Dolby audio, vous pouvez obtenir la sortie
audio avec deux chaînes à travers les haut-parleurs
et la sortie SPDIF. Si vous sélectionnez l’option RAW
à partir de la sortie SPDIF dans le menu DVD et lisez
l’option DVD avec Dolby audio, les haut-parleurs
seront coupés et vous pouvez obtenir la sortie audio
5+1 Dolby avec deux chaînes à travers les hautparleurs et la sortie SPDIF.
Français - 74 -
Commandes DVD
Vous pouvez lire le contenu des DVD et CD de lm, musique ou image en vous servant des touches appropriées
qui se trouvent sur votre télécommande. Les fonctions principales ci-après sont celles des touches de
télécommande communément utilisées.
BoutonsLecture DVDLecture FilmLecture de l’imageLecture de la musique
/
/
/
/
CEfface les chiffres (si disponible).
AFFICHAGEAffiche le temps / présente le menu de configuration principal
INFOSélection du mode Chronoscope (pendant la lecture). Appuyez continuellement pour passer
LANG.Auto langueXX
MENUAfche le menu du téléviseur.
OK / SELECTEntrée / Afchage / Lecture
REPETERAfche les options de répétition.
RETOURRetour au menu précédent (si disponible)
RACINERetour au dossier racine (si disponible)
SEARCH
MODE *
SOUS-TITRESous-titre Marche-Arrêt. Appuyez
ECHANGESélection du média source.
TITREAffiche le menu
MENUAgrandit l’image. Appuyez continuellement pour passer d’une option de zoom à l’autre.
Autres fonctions – combinaisons de touches (Lors de la lecture)
Déplace l’image zoomée à gauche ou à droite (si disponible).
Selectionne la rubrique de menu / Déplace l’image zoomée vers le haut ou vers le bas (si
Présente l’image à partir de différents
angles (si disponible)
Sélection directe des scènes ou du
continuellement pour passer d’une
option de sous-titre à l’autre.
du disque (si
disponible).
temps.
Affiche le menu
du disque (si
disponible).
disponible).
Avance Rapide / retour rapide
Change l’effet du
curseur (en fonction
du contenu)
d’un mode à l’autre.
Sélectionne le fichier
souhaité.
XX
XX
X
Sélectionne le fichier
souhaité.
(*) Vous pouvez passer au titre
Ralenti avant
Ralenti la vitesse avant
Avance de vitesse rapide
Avance rapide de vitesse inverse
Conrmation de la touche Stop
Appuyez continuellement sur la touche pour faire
avancer manuellement
en appuyant directement sur
les touches numériques. Vous
devez appuyer sur 0, puis sur
une autre touche numérique
pour obtenir le numéro souhaité
(exemple: pour sélectionner 5,
appuyez sur 0 et 5).
Français - 75 -
Guide électronique de programmes
(EPG)
Certaines chaînes, mais pas toutes, afchent des
informations portant sur l’émission en cours et
l’émission suivante. Appuyez sur le bouton EPG pour
accéder au menu EPG.
Les commandes de la barre d’informations
Touche ROUGE: Le jour précédent.
Touche VERTE: Jour suivant.
Touche JAUNE: Augmente le zoom du programme
sélectionné.
Bouton BLEU - Jour suivant: Afche les options de
ltre.
BLEU : Afche les options de ltre.
Télétexte
“TXT” Télétexte / Mix: Active le mode télétexte
lorsque vous l’appuyez une fois. Appuyez une
nouvelle fois pour mettre l’écran du télétexte audessus du programme (mélange). Si vous appuyez
à nouveau, vous quitterez le mode télétexte.
“RETURN” Sommaire: Sélectionne la page d’index
du télétexte.
Révéler “INFO”: Révèle les informations cachées
(par ex. solutions de jeux).
“OK” Retenir: Retient une page de texte au moment
opportun. Appuyez à nouveau pour reprendre.
“
”/“ ” Pages de sous-code: Sélectionne les pages
de signaux d’afchage quand le télétexte est activé.
P+ / P- et numéros de (0 à 9): Appuyez pour
sélectionner une page.
Remarque: La plupart des stations TV utilisent le code 100
pour leurs pages d’index.
Votre TV supporte à la fois les systèmes FASTEXT
et TOP text. Lorsque ces systèmes sont disponibles,
les pages sont divisées en groupes ou en sujets.
Lorsque le système FASTEXT est disponible,
certaines sections d’une page de télétexte prennent
un code de couleur et peuvent être sélectionnées en
pressant les boutons colorés. Appuyez sur un bouton
de couleur correspondant à vos besoins. Les textes
colorés apparaîtront, indiquant quels boutons colorés
Français - 76 -
utiliser lorsque la transmission TOP text est présente.
Les touches “ ” ou “ ” solliciteront la page suivante
et précédente respectivement.
en utilisant Feature SatcoDX
SatcoDX (en option): Vous pouvez effectuer des
opérations SatcoDX en utilisant les paramètres par
satellite. Le menu SatcoDX contient deux options
relatives à la fonction SatcoDX présentées ci-après:
Vous pouvez télécharger ou envoyer des données
SatcoDX. Pour exécuter cees fonctionnalité prises
en charge par la fonction SatcoDX, il faut d’abord
connecter un périphérique USB au téléviseur.
Vous serez en mesure de télécharger les services
actuels et les satellites et transpondeurs associés au
téléviseur sur un périphérique USB avec un chier
nommé.
En plus de la fonctionnalité d’envoi, vous serez en
mesure de télécharger l’un des chiers de SatcoDX
stockées dans le périphérique USB au téléviseur.
Lorsque vous sélectionnez un de ces fichiers
SatcoDX, tous les services et les satellites et
transpondeurs associés dans le chier sélectionné
seront stockés dans le téléviseur. S’il y a des services
terrestres, par câble et / ou analogiques installés,
ils seront conservés et seuls les services satellites
seront supprimés.
Ensuite, vériez les paramètres de votre antenne et
apporter des modications si nécessaire. Un message
d’erreur indiquant “No Signal” peut s’afcher si les
paramètres de l’antenne ne sont pas configurés
correctement.
Mise à jour du logiciel
Votre téléviseur a la possibilité de rechercher et
d’effectuer la mise à jour de nouveaux logiciels
sur les chaînes de télévision. Pour rechercher les
chaînes de diffusion, le téléviseur cherche les chaînes
disponibles mémorisées dans vos paramètres. Avant
toute recherche de mise à jour de logiciel donc, il
est conseillé d'effectuer une recherche automatique
et d'effectuer la mise à jour de toutes les chaînes
disponibles.
1) Recherche de mise à jour de logiciels à
travers l’interface utilisateur
• Il est possible d’effectuer une recherche manuelle
pour vérier si une nouvelle mise à jour de logiciel est
disponible pour votre téléviseur.
• Parcourrez simplement le menu principal. Choisissez
Paramètres et sélectionnez le menu Autres
paramètres. Dans le menu Autres paramètres,
sélectionnez l’élément Mise à jour de logiciel et
appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu
Options de mise à jour.
• Dans le menu Optio ns de mise à jour, sélectionnez
l’élément Rechercher les mises à jour et appuyez
sur le bouton OK.
• Si une mise à jour est disponible, il commence à
la télécharger. Une barre de progression indique
le temps de téléchargement restant. Lorsque le
téléchargement est effectué avec succès, un message
s’afche et vous invite à redémarrer pour activer le
nouveau logiciel. Appuyez sur OKpour poursuivre
l’opération de redémarrage.
2) Recherche à 3 :00 H et mode de mise à
jour
• Si l’option Recherche automatique du menu
Options de mise à jour est active, le téléviseur se
met automatiquement en marche à 3 heures du matin
et lance la recherche de chaînes de diffusion pour la
mise à jour du nouveau logiciel. Si un nouveau logiciel
est trouvé et téléchargé avec succès, le téléviseur
commence à fonctionner avec la nouvelle version du
logiciel au prochain démarrage.
Remarque relative au redémarrage: Le redémarrage est
la dernière étape du processus de mise à jour d’un logiciel
lorsque le téléchargement de celui a été effectué avec
succès. Pendant le redémarrage, le téléviseur réalise des
initialisations nales. Pendant l'opération de redémarrage,
le panneau d'alimentation se ferme et le LED avant le
signale par un clignotement. Environ 5 minutes plus tard,
le téléviseur redémarre avec un nouveau logiciel activé.
• Si celui-ci ne démarre pas après 10 minutes,
débranchez-le, patientez 10 autres minutes, puis
branches à nouveau. Il devrait s’ouvrir en toute
sécurité, doté d'un nouveau logiciel. Si le téléviseur
ne se remet toujours pas en marche, veuillez encore
débrancher et brancher un certain nombre de fois
encore. Si votre appareil ne parvient toujours pas à
fonctionner, veuillez contacter le service d’assistance
à la clientèle pour obtenir de l’aide.
Attention : Évitez de débrancher le téléviseur lorsque
le voyant LED clignote pendant le redémarrage. Si
vous le faites, votre téléviseur peut ne plus fonctionner
correctement et vous aurez à le coner à un technicien
agréé uniquement.
Dépannage
Persistance d’image - fantômes
Veuillez noter qu’une incrustation peut se produire
en afchant une image persistante. La persistance
d’image d’un téléviseur à LED peut disparaître après
quelque temps. Essayez d’éteindre le téléviseur
pendant un moment. Pour éviter qu’une telle situation
ne se produise, ne laissez pas l’écran en image xe
pendant longtemps.
Pas d’alimentation
Si votre téléviseur n'est oas alimenté, vériez le cordon
d’alimentation est branché a la prise de secteur.
Mauvaise qualité d’image
1. Avez-vous sélectionné le système de TV
approprié ?
2. Est-ce que votre téléviseur ou votre antenne sont
très proches d’un appareil audio qui n’est pas branché
à la terre ou d’une lumière au néon, etc. ?3. Des
montagnes ou de hauts bâtiments peuvent être à
l’origine des images doubles et des images fantômes.
Parfois, vous pouvez améliorer la qualité de l’image
en changeant la direction de l’antenne. Est-ce que
l’image ou le télétexte sont méconnaissables ?
4. Vérifiez si vous avez introduit la fréquence
appropriée.
5. Veuillez régler à nouveau les chaînes.
6. La qualité d’image peut se dégrader lorsque
deux périphériques sont connectés au téléviseur en
même temps. Dans un tel cas, déconnectez l’un des
appareils.
Pas d’image
1. Aucune image signie que votre téléviseur ne
reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur
les boutons appropriés de la télécommande? Essayez
une nouvelle fois. Assurez-vous également que la
bonne source d’entrée a été sélectionnée.
2. Est-ce que l’antenne est correctement
branchée ?
3. Est-ce que les prises sont correctement branchées
à la prise d’antenne ?
4. Est-ce que le câble d’antenne est endommagé ?
5. Les ches appropriées sont-elles utilisées pour
brancher l’antenne?
6. En cas d’incertitudes, veuillez contacter votre
fournisseur.
Pas de son
1. Est-ce que le téléviseur est réglé pour couper le
son? Pour annuler la coupure de son, appuyez sur le
bouton "
", ou augmenter le volume.
Français - 77 -
2. Le son sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la
balance est à l’extrémité d’une direction ? Consultez
le menu Son.
Télécommande - ne fonctionne pas
Votre téléviseur ne répond pas à la télécommande.
Il est possible que les piles soient déchargées,
vous pouvez sinon utiliser les boutons situés sur le
téléviseur. (* Cette option n’est possible que lorsque
le contrôle parental n’est pas activé.)
Les sources d’entrée - ne peuvent pas être
sélectionnés.
1. Si vous ne pouvez sélectionner aucune source
d’entrée, il est possible qu’aucun périphérique ne
soit connecté.
2. Vériez les câbles AV et les branchements si vous
avez essayé de brancher un appareil.
La qualité DVD d’image est mauvaise
1. Assurez-vous que la surface du disque DVD n’est
pas endommagée (rayures, traces de doigts, etc.)
2. Nettoyez le disque DVD et essayez de nouveau.
Reportez-vous aux instructions dans « Nettoye leS
disques » pour nettoyer le disque correctement.
3. Assurez-vous que le disque DVD est bien placé
dans la chargeur de disque avec l’étiquette faca à
vous regardant l'écran du téléviseur.
4. Un disque DVD humide ou de la condensation
risque de nuire à l’appareil. Attendez 1 ou 2 heures
en mode de veille que le matériel sèche.
Le disque ne se met pas en marche
1. I n’y a pas de disque dans l’appareil - Introduisez
un disque dans le chargeur.
2. Le disque est mal installé - Assurez-vous que
le disque DVD est bien placé dans la chargeur de
disque avec l’étiquette faca à vous regardant l'écran
du téléviseur.
3. Ce n’est pas le bon type de disque. Le lecteur DVD
ne peut pas lire les disques CD-ROM, etc
4. Le code régional du DVD doit correspondre à celui
de lecteur.
Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans
la chargeur de disque avec l’étiquette vers le haut.
Ce n’est pas le bon type de disque. L’appareil ne peut
pas lire les disques CD-ROM, etc.
Langue OSD incorrecte
1. Sélectionnez la langue dans le menu réglage.
2. La langue audio ou de sous-titre du DVD ne peut
être changée.
3. Le son et / ou le sous-titre multilingue n’ont pas été
enregistrés sur le DVD.
4. Essayez de changer le son ou sous-titre en
utilisant les menus de titre des DVD. Certains DVD ne
permettent pas à l’utilisateur de modier ces réglages
sans utiliser le menu du disque.
Angle, Zoom, etc. fonctions ne fonctionnent
pas
1. Ces fonctions ne sont pas disponibles sur le
DVD.
2. ’angle ne peut être modié que si le symbole
d’angle est afché.
Rien ne fonctionne..
Si vous avez essayé toutes les solutions ci-dessus et
qu’aucune ne marche, essayez d’éteindre le TV-DVD et
de le rallumer. Ci cela ne marche toujours pas, contactez
votre fournisseur ou technicien de réparation pour
lecteurs TV-DVD. Ne tentez jamais de réparer vousmême un TV-DVD défectueux.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
RECONNAISSANCE DE MARQUE COMMERCIALE
“Dolby” et le symbole du double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
Informations applicables aux utilisateurs
concernant la mise au rebut de l’ancien appareil
et des piles.
[Seulement Union européenne]
Ce symbole indique que l’équipement ne doit pas être
éliminé comme un déchet domestique. Si vous devez
éliminer le poste ou les piles, veuillez considérer
les systèmes ou infrastructures de collecte pour un
recyclage approprié.
Remarque : Le symbole Pb en dessous du symbole pour
les piles indique que ces piles contiennent
du plomb.
Batterie
Produits
Français - 78 -
Modes d’afchage typiques d’une PC
1
3
4
6
7
8
10
11
13
14
15
17
18
Le tableau ci-après est une illustration de quelques
modes d’afchage vidéo typiques. Votre téléviseur ne
peut pas prendre en charge toutes les résolutions. Votre
téléviseur prend en charge jusqu’à 1920x1080.
IndexRésolutionFréquence
640x350p60 Hz
2640x400p60 Hz
1024x76860 Hz
1280x76860 Hz
51360x76860 Hz
720x40060 Hz
800x60056 Hz
800x60060 Hz
91024x76860 Hz
1024x76866 Hz
1280x76860 Hz
121360x76860 Hz
1280x102460 Hz
1280x96060 Hz
1280x102460 Hz
161400x105060 Hz
1920x108060 Hz
1600x120060 Hz
Français - 79 -
Spécications
Format
Remarques
MPEG Layer 1/2/3
.vob
MPEG2
.mkv
H.264, MPEG1,2,4
EAC3/ AC3
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,
H.264
Xvid 1.00,
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,
H.264
MPEG 1 Layer 1 /
.bmp--
max WxH = 9600x6400 3840000bytes
Sous-titre
.sub .srt--
-
TÉLÉDIFFUSION
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
RECEPTION NUMERIQUE
DVB-T MPEG2
DVB-T MPEG4 HD
DVB-C MPEG2
DVB-C MPEG4 HD
DVB-S / S2 MPEG2
DVB-S / S2 MPEG4 HD
RÉCEPTION DE CANAUX
VHF (BANDE I/III)
UHF (BANDE U)
HYPERBANDE
NOMBRE DE CANAUX PRÉRÉGLÉS
10.000
INDICATEUR DE CHAÎNE
ENTRÉE D’ANTENNE RF
75 Ohms (Non équilibré)
TENSION DE FONCTIONNEMENT
110-240V AC, 50/60 Hz
AUDIO
German + Nicam Stéréo
APUISSANCE DE SORTIE (W
2x2,5
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W)
47 W (max)
PANNEAU
Écran 16 :9, Taille de l’écran 19”
DIMENSIONS (mm)
DxLxH (Avec pied):134 x 463 x 340
Poids (en Kg): 3,70
PxLxH (Sans pied): 55 x 463 x 302
Poids (en Kg): 3,50
Afchage à l’écran
Formats de chier pris en charge pour le mode USB
) (10% THD)
RMS.
Extension de
chier
.mpg .mpegMPEG1,2
.datMPEG1,2
.mp4
.avi
.jpg .jpegJPEG de base-max WxH = 15360x8640 4147200bytes
W x H = 8902 x 8902
jusqu’à 77 Mega-pixel
Format soutien: 444/ 440/
422/ 420/ Echelle de gris
Format soutien: 444/ 440/
422/ 420/ Echelle de gris
Prend en charge le format
du fichier Texte, mais ne
prend pas en charge le
format du fichier Image
Types de
disques(Logos)
Types
d’enregistrements
Audio+Video12cmSimple
Audio12cm74 min.Un disque LP s’enregistre sous la forme
Audio(xxxx.mp3)12cmDépend de
Video(image xe)12cmDépend de
Dimension du
disque
Durée de
Lecture
Max.
face ; 240
min.
Double
face; 480
min.
la qualité
des chiers
MP3.
la qualité
des chiers
JPG
Caractéristiques
Un DVD contient des données
audio et vidéo d’excellente qualité
grâce aux systèmes Dolby Digital et
MPEG-2. Le menu afché à l’écran
permet de sélectionner facilement
diverses fonctions audio et options
d’afchage.
d’un signal analogique avec davantage
de distorsion. Un CD est enregistré sous
la forme d’un signal numérique offrant
une meilleure qualité de son, moins de
distorsion et une meilleure durabilité de
la qualité audio.
Un MP3 est enregistré sous la forme
d’un signal numérique offrant une
meilleure qualité de son, moins de
distorsion et une meilleure durabilité de
la qualité audio.
Les JPEG sont enregistrés sous la
forme d'un signal numérique offrant
une meilleure durabilité de la qualité
d'image.
For proper operation, only 12 cm discs must be used.
Français - 81 -
Mise en marche du téléviseur avec 12 Volt
V+
V-
Mise en marche du téléviseur avec 12 Volt
1. Branchez le câble de branchement de l’allume-cigarettes à la prise de l’allume-cigarettes de votre véhicule, ou bien
branchez un câble à pinces sur la batterie du véhicule en veillant à bien respecter les polarités.
2. Branchez l’autre côté du câble 12 Volt à prise de DC 12 au bas du téléviseur.
3. Appuyer sur le bouton “ ” , P+ / P- ou appuyez sur les touches “ ” - ou + du téléviseur, ou encore
appuyez sur les touches - ou + de la télécommande jusqu’à ce que le dernier mode utilisé soit
sélectionné. Le téléviseur s’allumera ensuite (optionnel).
4. Réglez la meilleure image avec la position de l’antenne et le téléviseur pour les nouvelles chaînes au besoin.
Éteindre le téléviseur
1. Pressez le bouton “
mode veille.
2. Débranchez les connecteurs du câble et la prise d’alimentation.
ATTENTION: Entrée 12 V:
” sur la télécommande ou pressez le commutateur “ ” le téléviseur, et la TV passera ainsi en
V+
V-
Français - 82 -
1
TELEFUNKEN® Markenlizenz:
TELEFUNKEN Licenses GmbH
Vertrieb: Vestel Germany GmbH,
D-85748 Garching bei München
1 Die Marke TELEFUNKEN ist eine eingetragene Marke der TELEFUNKEN Licenses GmbH.