TELEFUNKEN DPF 7322, DPF 9322 User Manual [fr]

MODE D’EMPLOI CADRES PHOTO NUMERIQUES
(DPF 7322, DPF 9322)
I. Découvrez et installez votre cadre .......................................................................2
1. Contenu de la boîte .................................................................................................2
2. Schémas .................................................................................................................2
3. Télécommande........................................................................................................2
4. Installation ...............................................................................................................3
FRANCAIS
II. Utilisez votre cadre................................................................................................ 3
1. Sélection de la langue..............................................................................................3
2. Le mode « ECO LOGIC™ » .....................................................................................3
3. Lecture d’une carte mémoire ou d’une clé USB.......................................................4
4. Copie de photos vers la mémoire interne.................................................................5
5. Suppression de photos............................................................................................6
III. Sélection des fichiers à lire ................................................................................... 7
1. Mémoire interne/Support amovible ..........................................................................7
2. Sélection d’un dossier .............................................................................................7
IV. Les réglages ..........................................................................................................8
1. Réglages Photos .....................................................................................................8
2. Configuration système .............................................................................................9
V. Connexion à un ordinateur..................................................................................11
VI. Instructions de sécurité.......................................................................................12
VII. Garantie................................................................................................................13
VIII. Caractéristiques techniques ...............................................................................14
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0710). COPYRIGHT SOPEG 2010
1
I. Découvrez et installez votre cadre
Vous venez d’acheter un cadre photo numérique TELEFUNKEN « RUBY Série » et nous vous en remercions. Avant d’utiliser votre appareil, veuillez consulter le présent mode d’emploi et le conserver afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1. Contenu de la boîte
- 1 Cadre photo numérique
- 1 Adaptateur secteur
- 1 Télécommande
- 1 Chiffonette
2. Schémas
FRANCAIS
3. Télécommande
Toutes les fonctions peuvent être contrôlées depuis la télécommande. Utilisez les touches suivantes pour accéder aux différentes fonctions :
Touche Fonction
▲ ◄ ▼ ►
ENTER
EXIT STOP
(COPY/DEL)
(ROTATE)
Pour sélectionner l’option supérieure du menu. Pour sélectionner l’option de gauche du menu/sélectionner le fichier précédent. Pour sélectionner l’option inférieure du menu. Pour sélectionner l’option de droite du menu/sélectionner le fichier suivant. Pour confirmer votre sélection ou sélectionner un autre mode. Pour mettre en marche le cadre photo numérique ou activer le mode Attente. Pour quitter le menu affiché et revenir au menu précédent. Pour arrêter la lecture du fichier et revenir au menu principal.
Pour accéder aux fonctions de copie, suppression et classement (seulement sous le menu principal).
Pour effectuer une rotation sur image de 90°.
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0710). COPYRIGHT SOPEG 2010
2
Pour agrandir l’image, appuyez de manière répétée sur cette touche pour permuter
(SLIDESHOW)
SETUP
entre les différents modes de zoom : x2, x4, x8 et x16 ; appuyez à nouveau sur cette touche pour afficher l’image sous sa taille normale.
Pour directement lancer le diaporama des photos. Pour directement accéder au menu Réglages
4. Installation
- Sortez votre cadre et ses accessoires de leur emballage
- Otez le film plastique de protection sur la façade du cadre
- Tirez sur la languette plastique destinée à protéger les contacts de la télécommande
- Posez le cadre à l’endroit souhaité en tirant vers vous le pied ajustable (voir schéma p.2)
- Connectez le cordon secteur au cadre à l’emplacement prévu à cet effet.
- Branchez votre cadre sur une prise de courant. Votre cadre se met en route automatiquement.
FRANCAIS
II. Utilisez votre cadre
1. Sélection de la langue
Lors de la première utilisation, le cadre affiche tout d’abord un écran permettant de choisir la langue d’utilisation du cadre.
- Sélectionnez votre langue à l’aide des touches fléchées de la
télécommande puis appuyez sur « ENTER ». Une fois votre langue sélectionnée, votre cadre commencera à lire les photos contenues dans la mémoire interne.
2. Le mode « ECO LOGIC™ »
Le mode ECO LOGIC associe 3 éléments essentiels permettant une réduction de la consommation d’énergie de plus de 40% par rapport à un cadre standard :
- Un écran LED, moins gourmand en énergie tout en améliorant la qualité de l’image
- Un adaptateur secteur basse consommation certifié « Energy Star »
- Un capteur de luminosité
Ce capteur, activé par défaut, permet à votre cadre photo de s’éteindre automatiquement lorsqu’il fait nuit, et de s’allumer avec le jour. Vous pouvez désactiver ce capteur de luminosité dans le menu de réglages système de votre cadre
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0710). COPYRIGHT SOPEG 2010
3
3. Lecture d’une carte mémoire ou d’une clé USB
Si votre cadre est éteint :
- Insérez votre carte ou votre clé USB à l’emplacement
prévu à cet effet.
- Mettez votre cadre sous tension : Le diaporama lit
automatiquement le contenu de votre carte mémoire ou
de votre clé USB.
Si votre cadre est allumé et joue le diaporama de la mémoire interne :
- Votre carte mémoire est automatiquement détectée
- Après quelques secondes, le message « Voulez vous
copier dans la mémoire interne ?» s’affiche
- Sans intervention de votre part au bout de 15 secondes,
le diaporama contenu dans la carte sera lu mais les
images ne seront pas copiées.
1. Si vous choisissez « oui » à la copie des images, le
message L’écran affiche « Copier fichiers ? »
(Sélection ,tout , ou annuler) Sélectionnez l’option choisie
et appuyez sur « Enter ».
2. Les vignettes s’affichent de nouveau avec dans le coin
supérieur gauche de chacune d’entre elles un petit carré.
Sélectionnez les photos à copier à l’aide des touches
« Droite/Gauche » de la télécommande en appuyant sur
« Enter » à chaque photo sélectionnée. Le petit carré est
alors coché pour chaque image sélectionnée. (Si vous
avez choisi « tout copier », toutes les vignettes sont
cochées
3. Appuyez sur la touche « Copy/Del ». Un message de
confirmation s’affiche
Appuyez sur « Enter ». pour valider votre choix.
Sélectionnez ensuite le répertoire dans lequel vous
souhaitez copier vos images puis appuyez sur « Enter ».
4. L’écran affiche une boîte de dialogue vous demandant si
vous souhaitez redimensionner vos images
5. Sélectionnez l’option choisie à l’aide des touches
« Haut/Bas » de la télécommande et confirmez en
sélectionnant « Confirmer ». Appuyez sur « Enter ». Vos
photos sont maintenant copiées dans la mémoire interne
et dimensionnées à la définition du cadre.
FRANCAIS
Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0710). COPYRIGHT SOPEG 2010
4
Loading...
+ 10 hidden pages