Tektronix-Produkte sind durch erteilte und angemeldete Patente in den USA und anderen Ländern geschützt. Die Informationen in
dieser Broschüre machen Angaben in allen früheren Unterlagen hinfällig. Änderungen der Spezifikationen und der Preisgestaltung
vorbehalten.
ehmen bzw. Zuliefererern des Unternehmens dar und sind durch nationale Urheberrechtsgesetze und internationale
TEKTRONIX und
TEK sind eingetragene Marken der Tektronix, Inc.
Tektronix-Kontaktinformationen
Tektronix, Inc.
14200 SW Karl Braun Drive
P.O. Box500
Beaverton, OR97077
USA
Informationen zu diesem Produkt und dessen Verkauf, zum Kundendienst sowie zum technischen Support:
In Nordamerika rufen Sie die folgende Nummer an: 1-800-833-9200.
Unter www.tektronix.com finden Sie die Ansprechpartner in Ihrer Nähe.
Garantie 2
Tektronix garantiert, dass dieses Produkt für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab Versanddatum keine Fehler in Material und
Verarbeitung aufweist. Wenn ein Produkt innerhalb dieser Garantiezeit Fehler aufweist, steht es Tektronix frei, dieses fehlerhafte
Produkt kostenlos zu reparieren oder einen Ersatz für dieses fehlerhafte Produkt zur Verfügung zu stellen. Von Tektronix für
Garantiezwecke verwendete Teile, Module und Ersatzprodukte können neu oder in ihrer Leistung neuwertig sein. Alle ersetzten
Teile, Module und Produkte werden Eigentum von Tektronix.
Um mit dieser Garantie Kundendienst zu erhalten, muss der Kunde Tektronix über den Fehler vor Ablauf der Garantiezeit informieren
und geeignete Vorkehrungen für die Durchführung des Kundendienstes treffen. Der Kunde ist für die Verpackung und den Versand
des fehlerhaften Produkts an die Service-Stelle von Tektronix verantwortlich, die Versandgebühren müssen im Voraus bezahlt sein.
Tektronix übernimmt die Kosten der Rücksendung des Produkts an den Kunden, wenn sich die Versandadresse innerhalb des Landes
der Tektronix Service-Stelle befindet. D er Kunde übernimmt alle Versandkosten, Fracht- und Zollgebühren sowie sonstige Kosten
für die Rücksendung des Produkts an eine andere Adresse.
Diese Garantie tritt nicht in Kraft, wenn Fehler, Versagen oder Schaden auf die falsche Verwendung oder unsachgemäße und falsche
Wartung oder Pflege zurückzuführen sind. Tektronix muss keinen Kundendienst leisten, wenn a) ein Schaden behoben werden
soll, der durch die Installation, Reparatur oder Wartung des Produkts von anderem Personal als Tektronix-Vertretern verursacht
wurde; b) ein Schaden behoben werden soll, der auf die unsachgemäße Verwendung oder den Anschluss an inkompatible Geräte
zurückzuführen ist; c) Schäden oder Fehler behoben werden sollen, die auf die Verwendung von Komponenten zurückzuführen sind,
die nicht von Tektronix stammen; oder d) wenn ein Produkt gewartet werden soll, an dem Änderungen vorgenommen wurden oder
das in andere Produkte integriert wurde, so dass dadurch die aufzuwendende Zeit für den Kundendienst oder die Schwierigkeit der
Produktwartung erhöht wird.
DIESE GARANTIE WIRD VON TEKTRONIX FÜR DAS PRODUKT ANSTELLE ANDERER AUSDRÜCKLICHER ODER IMPLIZITER
GARANTIEN GEGEBEN. TEKTRONIX UND SEINE HÄNDLER SCHLIESSEN AUSDRÜCKLICH ALLE GARANTIEN HINSICHTLICH
DER HANDELSGÄNGIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AUS. FÜR TEKTRONIX BESTEHT DIE
EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE VERPFLICHTUNG DIE SER GARANTIE DARIN, FEHLERHAFTE PRODUKTE FÜR DEN
KUNDEN ZU REPARIEREN ODER ZU ERSETZEN. TEKTRONIX UND SEINE HÄNDLER ÜBERNEHMEN KEINERLEI HAFTUNG
FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE UND FOLGESCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB TEKTRONIX ODER DER
HÄNDLER VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN IM VORAUS UNTERRICHTET IST.
Anzeige des Eingangssignals in einem Vektorskop-Fenster – Nur Optionen SD/HD.. .. ... ... .. ... .. . .. ... ... .. ... ... .. ... .81
Index
iiSchnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Allgemeine Sich
erheitshinweise
Allgemeine Si
Beachten Sie zum Schutz vor Verletzungen und zur Verhinderung von Schäden an diesem Gerät oder an damit verbundenen
Geräten die folgenden Sicherheitshinweise.
Verwenden Sie dieses Gerät nur gemäß der Spezifikation, um jede mögliche Gefährdung auszuschließen.
Wartungsarbeiten sind nur von qualifiziertem Personal durchzuführen.
Während der Verwendung des Geräts müssen Sie eventuell auf andere Teile eines umfassenderen Systems zugreifen.
Beachten Sie die Sicherheitsangaben in Handbüchern für andere Komponenten bezüglich Warn- und Vorsichtshinweisen
zum Betrieb des Systems.
Verhütung von Bränden und Verletzungen
Verwenden Sie ein ordnungsgemäßes Netzkabel. Verwenden Sie nur das mit diesem Produkt ausgelieferte und
für das Einsatzland zugelassene Netzkabel.
Schließen Sie das Gerät ordnungsgemäß an. Trennen oder schließen Sie keine Tastköpfe oder Prüfleitungen
an, während d
Schließen Si
Tastkopf anschließen oder vom Gerät trennen.
Erden Sie das Produkt. Das Gerät ist über den Netzkabelschutzleiter geerdet. Zur Verhinderung von Stromschlägen
muss der Schutzleiter mit der Stromnetzerdung verbunden sein. Vergewissern Sie sich, dass eine geeignete Erdung besteht,
bevor Sie Ve
iese an einer Spannungsquelle anliegen.
e das Gerät ordnungsgemäß an.
rbindungen zu den Eingangs- oder Ausgangsanschlüssen des Geräts herstellen.
cherheitshinweise
Unterbinden Sie die Stromzufuhr für den Messpunkt, bevor Sie den
Beachten Si
die Kenndatenangaben und Kennzeichnungen am Gerät. Lesen Sie die entsprechenden Angaben im Gerätehandbuch,
bevor Sie das Gerät anschließen.
Die Eingänge sind nicht für Anschlüsse an Hauptstromkreise oder Schaltkreise der Kategorien II, III und IV ausgelegt.
Schließen Sie einen Tastkopf nicht an eine Leitung an, deren Spannung die Nennspannung des Tastkopfes überschreitet.
e alle Angaben zu den Anschlüssen.
Beachten Sie zur Verhütung von Bränden oder S tromschlägen
Trennen vom Stromnetz. Der Netzschalter trennt das Gerät von der Stromversorgung. Weitere Anweisungen zur
Positionie
jederzeit zugänglich sein muss.
rung des Schalters finden Sie in der Dokumentation. Blockieren Sie den Netzschalter nicht, da er für die Benutzer
Schließen Sie die Abdeckungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Abdeckungen oder Gehäuseteile
entfernt sind.
Bei Verdacht auf Funktionsfehler nicht betreiben. Wenn Sie vermuten, dass das Gerät beschädigt ist, lassen
Sie es von q
Vermeiden
Spannung stehen.
ualifiziertem Wartungspersonal überprüfen.
Sie offen liegende Kabel.
Berühren Sie keine freiliegenden Anschlüsse oder Bauteile, wenn diese unter
Verwenden Sie die richtige Sicherung. Verwenden Sie nur Sicherungen des für dieses Gerät angegebenen Typs.
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VMiii
Allgemeine Sich
Nicht bei hoher Feuchtigkeit oder Nässe betreiben.
Nicht in Arbeitsumgebung mit Explosionsgefahr betreiben.
erheitshinweise
Sorgen Sie für
Sorgen Sie für die richtige Kühlung.
für das Produkt erhalten Sie im Handbuch.
saubere und trockene Produktoberflächen.
Weitere Informationen über die Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Kühlung
Begriffe in diesem Handbuch
In diesem Handbuch werden die folgenden Begriffe verwendet:
WARNUNG. Warnungen weisen auf Bedingungen oder Verfahrensweisen hin, die eine Verletzungs- oder Lebensgefahr
darstellen.
VORSICHT. Vorsichtshinweise machen auf Bedingungen oder Verfahrensweisen aufmerksam, die zu Schäden am Gerät
oder zu sonstigen Sachschäden führen können.
Symbole und Begriffe am Gerät
Am Gerät sind eventuell die folgenden Begriffe zu sehen:
GEFAHR weist auf eine Verletzungsgefahr hin, die mit der entsprechenden Hinweisstelle unmittelbar in Verbindung steht.
WARNUNG weist auf eine Verletzungsgefahr hin, die nicht unmittelbar mit der entsprechenden Hinweisstelle in
Verbindung steht.
VORSICHT weist auf mögliche Sach- oder Geräteschäden hin.
Am Gerät sind eventuell die folgenden Symbole zu sehen:
ivSchnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Vorwort
In diesem Handbuch werden die Installation und die Bedienungsgrundlagen der Videomesssysteme der Serie VM
beschrieben. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe für das Instrument und im Benutzerhandbuch fürVideomesssysteme der Serie VM .
Hauptfunktionen
Bei den Videomesssystemen der Serie VM handelt es sich um Hochleistungs-Videomesssysteme auf der Basis einer
Oszilloskopplattform. Sie zeichnen sich durch die folgenden Leistungsmerkmale aus:
Schnelle, genaue und verlässliche Videomessungen
Umfassende Analyse für analoge Komponentensignale
Automatische Prüfung von PC- und DTV-Heimvideogeräten
Automatische VESA-Komformitätsprüfung für PC-Grafikgeräte
Unterstützt analoge SD-, HDTV- und RGBHV-Videoformate über O ptionen
Bild-, Vektor- und Signalanzeigen
Vorwort
Integrierte Pass/Fehler-Grenzwertprüfung
Handbuch für Prüfsignalpakete
GPIB-Fernsteuerung und LAN-Anschluss
Umfassende Oszilloskopfunktionalität
Unterstützt
Videomesssysteme der Serie VM sind als Software- und Hardwarepaket erhältlich. Sie können das Paket auf
Tektronix-Oszilloskopen installieren, die Sie bereits besitzen, oder die Systeme VM5000HD oder VM5000 damit aufrüsten. In
der folgenden Tabelle finden Sie eine Aufstellung der Produkte, die von den Videomesssystemen der Serie V M unterstützt
werden. Beachten Sie, dass einige Produkte die VGA-Option nicht unterstützen.
InstrumentUnterstützte Optionen
VM5000HD
VM5000
TDS 5104SD, HD und VGA
TDS 5104BSD, HD und VGA
TDS 5054SD und HD
TDS 5054BSD und HD
DPO 7254SD, HD und VGA
DPO 7104SD, HD und VGA
DPO 7054SD und HD
eProdukte
SD, HD und VGA
SD, HD und VGA
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VMv
Vorwort
Dokumentation
InformationenDokumente
Installation
Ausführliche Hilfe für den Betrieb und die
Benutzeroberfläche
ProgrammierbefehleProgrammierhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM. Die speziell
Einsatz des OszilloskopsUmfassende Informationen zur Verwendung der Oszilloskopfunktionen
Benutzers
und Betrieb (Übersicht)
ervice und Leistungsprüfung
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM.
Das Schnellstart-Benutzerhandbuch enthält allgemeine Informationen
über die Inbet
Benutzeroberflächen-Steuerelemente sowie Anwendungsbeispiele.
Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM. Das
Benutzerhandbuch enthält ausführliche Informationen über den Betrieb
des Instrume
Messungen sowie technische Daten.
Online-Hilfe für Videomesssysteme der Serie VM. Greifen Sie über das
Hilfemenü d
Bedienelementen und Elementen auf dem Bildschirm zu erhalten.
für die Videomesssysteme der Serie VM geltenden Programmierbefehle
sind in eine
aufgeführt. Beim Programmierhandbuch für das Oszilloskop handelt es
sich um eine PDF-Datei auf der Produktsoftware-CD .
finden Sie i
Informati
riebnahme des Instruments, einen Leitfaden für
nts. Hierzu gehören auch Angaben zur Berechnung von
er Software auf die Online-Hilfe zu, um Informationen zu den
r PDF-Datei auf der Produktsoftware-CD für das System
n der Dokumentation für das jeweilige Oszilloskop.
onen finden Sie im Wartungshandbuch für das Oszilloskop.
Softwareaktualisierungen
Gelegentlich können Softwareaktualisierungen verfügbar gemacht werden. Die Software kann nur in Verbindung mit einem
gültigen Optionsschlüssel für das jeweilige Oszilloskopmodell und die betreffende Seriennummer verwendet werden.
So suchen Sie nach Aktualisierungen:
1. Navigieren Sie zur Tektronix-Website (www.tektronix.com).
2. Wählen Sie Software and Drivers (Software und Treiber) aus, um die Webseite Software and Firmware Finder
(Software- und Firmware-Suche) aufzurufen.
3. Geben Sie den Produktnamen (Serie VM) ein, um nach verfügbaren Softwareaktualisierungen zu suchen.
viSchnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
In diesem Handbuch verwendete Konventionen
In diesem Handbuch wird der Umgang mit den Optionen SD, HD und VGA der Videomesssysteme der Serie VM beschrieben.
Obwohl die Betriebsverfahren für alle drei Optionen identisch sind, gibt es einige Unterschiede hinsichtlich der Funktionen,
vor allem bezüglich der verfügbaren Messungen. Die Software und das Zubehör für die Videomesssysteme der Serie VM
sind zudem für die Installation auf ausgewählten Tektronix-Oszilloskopen erhältlich. Unterschiede in der Konfiguration bzw.
in der Anwendung werden im Text durch Angabe der Oszilloskopplattform oder der Option kenntlich gemacht, für die sie
gelten. Bei Unterschieden in der Bildschirmanzeige werden beide Versionen angezeigt (Option SD/HD und Option VGA).
Die folgenden Symbole werden in diesem Handbuch verwendet.
Vorwort
Verfahrensschritt
Netzschalter
auf der
Frontplatte
Netzanschluss
Netzwerk
PS2SVGAUSB
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VMvii
Vorwort
viiiSchnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Installation de
s Geräts
Installation
In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zur Installation Ihres Instruments. Packen Sie das Instrument aus und
überprüfen Sie, ob Sie alle als Standardzubehör angegebenen Teile erhalten haben. Kontrollieren Sie, ob Sie die Teile
des empfohlenen Zubehörs erhalten haben, die Sie zusammen mit Ihrem Instrument bestellt haben. Die aktuellsten
Informationen finden Sie auf der Website von Tektronix (www.tektronix.com).
des Geräts
Standardzubehör
Standardzubehör für Videomesssysteme der Serie VM.
Zubehör
Schnellstart-Benutzerhandbuch für das Videomesssystem VM5000 in englischer, französischer,
deutscher, spanischer, chinesischer (traditionell oder vereinfacht) oder japanischer Übersetzung,
wenn eine der Sprachoptionen bestellt wurde.
Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Programmierhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM im PDF-Format auf der
Produktsoftware-CD für das System
Schnellstart-Benutzerhandbuch für die Digitalen Phosphor-Oszilloskope DPO7000, DSA70000
und DPO70000
Produktsoftware-CD-ROM für das Videomesssystem der Serie VM mit der darin
enthaltenen Produktsoftware und O nline-Hilfe, dem PDF-Benutzerhandbuch, dem
Schnellstart-Benutzerhandbuch als PDF und den Versionsinformationen für das
Videomesssystem der Serie VM
Produktsoftware-CD zu DPO 7000, DSA70000 und DPO70000
CD für die Wiederherstellung des Betriebssystems zu DPO7000, DSA70000 und DPO70000
Tek-Softwarelizenz „Wiederherherstellung“ für Wiederherstellungsmedien/Betriebssystemwieder-
herstellung
CD mit optionaler Anwendungssoftware und Dokumentationssatz
Zusammenstellung „Erste Schritte mit OpenChoice-Lösungen“
Online-Hilfe (Bestandteil der Produktsoftware) zu DPO7000, DSA70000 und DPO70000
Leistungsprüfung (eine PDF-Datei auf der Produktsoftware-CD)zu DPO7000, DSA70000 und
DPO70000
Online-Programmieranleitung (Dateien auf der Produktsoftware-CD) zu DPO7000, DSA70000
und DPO70000
NIST, Z540-1 und das ISO9000-Kalibrierungszertifikat
Optische Maus
Minitastatur, USB mit 2-Port-Hub
Frontschutzdeckel200-4963-xx
Zubehörbeutel016-1966-xx
Tastkopfkalibrierung und Deskew-Überprüfung mit Anweisungen
CD mit Nero OEM Software
Tektronix
Bestellnummer
071-2091-XX
071-2103-XX
071-2104-XX
071-1733-xx
020-2767-XX
020-2693-xx
020-2659-xx
—
020-2700-xx
020-2513-xx
—
—
—
—
119-7054-xx
118-7083-XX
067-0405-xx
063-3781-xx
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM1
Installation de
Standardzubehör für Videomesssysteme der Serie VM. (Fortsetzung)
Zubehör
TPA-BNC Austauschadapter für Service
Option SD & HD – 1 Adapter
Option VGA – 4 Adapter
75 Ω-Präzisionsabschlüsse (4)
BNC-T-Verbinder (4)
Sync-Pickoff-Kabel (nur für Option SD/HD)
VGA-zu-5X BNC-Kabel (12,7 cm lang) (nur für Option VGA)
VGA-zu-5X BNC-Kabel (91,4 cm lang) (Nur für Option VGA)
RGBHV-Messschnittstelleneinheit (nur für Option VGA)
Steuerkabel RS-232 RGBHV MIU (nur für Option VGA)
BNC-to-Binding-Post-Adapter (2) (Nur für Option VGA)
2,21-Kiloohm-Widerstand322-3226-00
301-Ohm-Widerstand
VGA Sync Combiner-Kabel
Netzkabel
s Geräts
Nordamerika (Option A0)
Europa universal (Option A1)
Großbritannien (Option A2)
Australien (Option A3)
Schweiz (Option A5)
Japan (Option A6)
China (Option A10)
Indien (Option A11)
Kein Netzkabel oder Netzteil (Option A99)
2Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Empfohlenes Zubehör
Das Instrument kann optional auch empfohlenes Zubehör enthalten. Überprüfen Sie, ob das von Ihnen bestellte optionale
Zubehör dem Instrument beigefügt ist.
Installation de
s Geräts
Empfohlenes Zubehör für Videomesssysteme der Serie VM
1
ZubehörTeilenummer
Signalquellen für Serie VM, 480 Line DVD und 580 Line DVD
Signalquellen für Serie VM, Elementary Streams in Standardauflösung
Signalquellen für Serie VM, Elementary Streams für höherwertige Videosignale
Signalquellen für Serie VM, ATSC-Transportstreams
Signalquellen für Serie VM, Basisband-Prüfsignale
Signalquellen für Serie VM, P C-Bitmapdateien für Grafiktests
Signalquellen für Serie VM, SD & HD-Streams nach H.264
Wartungshandbuch für Digital-Phosphor-Oszilloskope der Serie DPO70000
Transportkoffer
Tastkopfkalibrierungs-, Kompensations- und Deskew-Adapter
Vorrichtung für den Strom-Deskew
067-1478-00
Video-Anzeigeklemme013-0278-XX
Passiver Tastkopf P5050 500 MHz 10x
GPIB-Kabel (1 m)
GPIB-Kabel (2 m)
Centronics-Kabel (Drucker)
1
Auf unserer Website unter www.tektronix.com finden Sie eine aktuelle Liste mit Zubehör, Aktualisierungen und Optionen, einschließlich der für
Ihr Videomesssystem der Serie VM verfügbaren Serviceoptionen.
P5050
012-0991-01
012-0991-00
012-1214-00
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM3
Installation de
s Geräts
Betriebsvoraussetzungen
1. Stellen Sie das Gerät auf einem
Rollwagen ode
und beachten Sie die erforderlichen
Abstände:
Oberseite, Rückseite, Vorderseite
und rechte Sei
r einen Labortisch,
te 0 mm
Linke Seite: 7
Unten: 19 mm od
mindestens bei Fußaufstellung,
Stand heruntergeklappt
2. Stellen Sie vor dem Betrieb sicher, dass
die Umgebung
+5°C und +45°C liegt.
VORSICHT. Halten Sie die Unterseite und die Seiten des Geräts frei, um die erforderliche Kühlung zu gewährleisten.
6mm
er 0 mm
stemperatur zwischen
Einschalten des Geräts
Stromversorgung - Voraussetzungen
Stromspannung und -frequenzStromverbrauch
100-240 V
360-440 Hz
±10%, 47-63 Hz oder 115 V
eff
eff
±10%,
550 W, max.
4Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Ausschalten des Geräts
Abziehen des Netzkabels
Installation de
s Geräts
Verbindung zu einem Netzwerk herstellen
Das Anschließen des Geräts an ein
Netzwerk ermöglicht u. a. das Drucken, das
gemeinsame Nutzen von Dateien und den
Zugriff auf das Internet. Wenden Sie sich an
Ihren Netzwerkadministrator, und verwenden
Sie die Windows-Standardprogramme, um
das Gerät für Ihr Netzwerk zu konfigurieren.
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM5
Umgang mit dem Ge
rät
Umgang mit dem
Vorderseite
1. DVD/CD-RW-Laufwerk
2. Steuerelemente auf der Frontplatte
3. USB-Schnittstelle
4. Erdungsklemme
5. Zusätzlicher Triggereingang
6. Eingang für die Kanäle 1-4
7. Tastkopfkalibrierungsausgang
8. Tastkopfkompensationsausgang
Gerät
6Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Seitenplatten und Rückplatte
Umgang mit dem Ge
rät
1. USB-Schnitts
2. Videoanschlu
Monitors für die Anzeige nebeneinander
3. Mic-Stecker für das Mikrofon
4. Line-Out-Stecker für den Lautsprecher
5. Scope Only XGA O ut-Videoanschluss
zum Anschließen eines Monitors
6. Druckerverbindung
7. Line-In-Stecker
8. RJ-45-LAN-Stecker für den Anschluss
an ein Netzwer
9. Parallele Sch
10. Serielle Sch
11. PS-2-Anschlu
12. PS-2-Anschlu
13. TekLink-Stec
Anwendungen
tellen
ss zum Anschließen eines
k
nittstelle (Centronics)
nittstelle COM 1
ss für die Maus
ss für die Tastatur
ker für zukünftige
14. Wechselfestplatten-Laufwerk
15. GPIB-Schnittstelle für den Anschluss an
den Controller
16. Zusätzlicher Ausgang
17. Ausgang für Kanal 3
18. Externer Referenzeingang
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM7
Umgang mit dem Ge
rät
Voraussetzungen für Eingangsverbindungen – Optionen SD/HD
Verwenden Sie nur 75 Ω-Koaxialkabel, um das geprüfte Videobauteil an das Instrument anzuschließen.
Installieren Sie die beiliegenden
75-Ohm-Abschlüsse mit Hilfe
der BNC-T-Verbinder zwischen
den Koaxialkabeln und den
Geräteingangskanälen. Um genaue
Frequenzgangmessungen zu erreichen, ist
es unerlässlich, die T-Verbinder direkt an die
Eingangskanal-BNCs anzuschließen.
Voraussetzungen für Eingangsverbindungen – Option VGA
Die bevorz
des geprüften Videobauteils an das
Instrument besteht in der Verwendung
der RGBHV
Die Messschnittstelleneinheit enthält
eine impedanzangepasste Schaltung und
gewährl
Für einige Messungen wird ein
Niederfrequenzpfad verwendet, für andere
Messung
Die Serie VM wählt den zu verwendenden
Pfad über eine RS-232-Verbindung mit der
Messsc
Sie können das geprüfte Videobauteil
auch mi
VGA-Anschluss-zu-5X-Kabels an das
System der Serie VM anschließen. Wenn
Sie si
wird das Kabel mit Hilfe der gelieferten
Präzisionsabschlüsse an das System der
Serie
welche Messungen ausgeführt werden
sollen, müssen Sie die Abschlüsse während
der M
wechseln.
ugte Methode zum Anschließen
-Messschnittstelleneinheit.
eistet so genaue Messergebnisse.
en hingegen ein Breitbandpfad.
hnittstelleneinheit aus.
t Hilfe des mitgelieferten
ch für dieses Verfahren entscheiden,
VM angeschlossen. Je nachdem,
essungen möglicherweise manuell
8Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Verbinden von Eingangssignalen
Setup 1 für Option SD/HD
Die Setups 1A und 1B werden zum Überprüfen analoger Videokomponentensignale (Y/G, Pb/B, Pr/R) für dreiadrige Kabel
mit dem Composite-Sync-Signal auf Y/G bevorzugt. Sie leiten das Triggersignal mit Hilfe des Sync-Pickoff-Zubehörs
aus dem Y/G-Si
rauscharme Messungen (unter -60 dB bei einer Bandbreite von 30 MHz) als Setup 2.
Durch diese Verbindungsart wird während der Triggerung auf CH4 eine genauere Rauschmessung auf CH1 ermöglicht,
ohne dass eine zusätzliche Verkabelung zwischen CH1 und CH4 erforderlich wäre. Die zusätzliche Verkabelung kann den
Frequenzgang
gnal auf CH1 ab. Die Triggerquelle ist auf Kanal 4 festgelegt. Diese Konfiguration ermöglicht genauere
beeinträchtigen und zu Mehrfachbursts bei Messungen führen.
Umgang mit dem Ge
rät
Um den besten F
an den Eingangsanschluss angeschlossen sein, wie in der Setup-Abbildung dargestellt.
Es gibt zwei Möglichkeiten, um das Sync-Pickoff an das System der Serie VM anzuschließen. Bei der ersten Möglichkeit
wird das Sync-Pickoff direkt an den Eingang angeschlossen, bei der zweiten Möglichkeit erfolgt dies mit Hilfe eines
T-Verbinder
eingesetzten Sync-Pickoff-Version.
requenzgang und Mehrfachburst-Messungen zu erreichen, muss der 75 Ω-Abschluss so nah wie möglich
s, der an einen 75 Ω-Abschluss angeschlossen wird. Die verwendete Methode richtet sich nach der von Ihnen
Setup 1A - Dreiadriges Analogvideokabel und mit Composite-Sync for Sync-Pickoff 012-1680-01. Bei
Verwendung eines 012-1680-01-Sync-Pickoffs (mit einem internen 75 Ω-Abschluss) schließen Sie das Sync-Pickoff
entsprechend der folgenden Abbildung direkt an den CH1-Eingang des Systems der Serie VM an (mit einem
TPA-BNC-Adapter für VM6000 und Instrumente der Serie DPO7000). Bei Verwendung eines 012-1680-00-Sync-Pickoffs
(erfordert einen externen 75 Ω-Abschluss) gehen Sie wie in der Abbildung in Setup 1B vor.
Anschließen an ein Instrument der Serie VM6000 / DPO7000.
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM9
Umgang mit dem Ge
Anschließen an ein Instrument der Serie VM5000 / TDS5000.
rät
Setup 1 B – Dreiadriges Analogvideokabel mit Composite-Sync für Sync-Pickoff 012-1680-00. Bei
Verwendung eines 012-1680-00-Sync-Pickoffs (die Teilenummer befindet sich auf dem Etikett des größeren Moduls)
schließen Sie das Sync-Pickoff entsprechend der folgenden Abbildung an den CH1-Eingang des Systems der Serie VM an.
Bei Verwendung eines 012-1680-01-Sync-Pickoffs gehen Sie entsprechend der Abbildung in Setup 1A vor.
Anschließen an ein Instrument der Serie VM6000 / DPO7000.
10Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Anschließen an ein Instrument der Serie VM5000 / TDS5000.
Umgang mit dem Ge
rät
Die folgende Abbildung veranschaulicht, wie das 012-1680-00-Sync-Pickoff an den CH1-Eingang angeschlossen wird.
S. Stellen Sie sicher, dass der Triggerkanal auf Kanal 4 festgelegt ist (Standardeinstellung). Wenn die
HINWEI
Triggereinstellung („Configuration > Operation“) (Konfiguration > Betrieb) nicht auf CH4 festgelegt ist, werden
Signalwarnmeldungen angezeigt, und es können keine Messungen ausgeführt werden.
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM11
Umgang mit dem Ge
Setup 2 für Option S D/HD – Dreiadriges Analogvideokabel mit Composite-Sync
Dieses Setup kann verwendet werden, um Analogvideosignale (Y/G, Pb/B, Pr/R) für dreiadrige Kabel mit dem
Composite-Sync-Signal auf Y/G zu prüfen. Legen Sie die Triggerung für das Instrument auf CH1 fest (die
Triggerstandardeinstellung ist CH4). Dieses Setup ist einfacher als die anderen in diesem Kapitel erwähnten, es beschränkt
jedoch die Rauschmessung auf Y/G bis -65 dB (30 MHz Rauschbandbreite).
Anschließen an ein Instrument der Serie VM6000 / DPO7000.
rät
Anschließen an ein Instrument der Serie VM5000 / TDS5000.
12Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Umgang mit dem Ge
Setup 3 für Option SD/HD – Dreiadriges Analogvideokabel mit separater Composite-Sync
Verwenden Sie dieses Setup zum Prüfen analoger Videokomponentensignale (Y/G, Pb/B, Pr/R) für vieradrige Kabel
mit dem Composite-Sync-Signal an einem separaten Ausgang. Für CH4 können Sie das Signal ohne einen Abschluss
anschließen, oder Sie können einen 75-Ohm-Abschluss verwenden, der weniger präzise ist als die mit dem Gerät gelieferten
75-Ohm-Abschlüsse.
Anschließen an ein Instrument der Serie VM6000 / DPO7000.
rät
Anschließen an ein Instrument der Serie VM5000 / TDS5000.
HINWEIS. Stellen Sie sicher, dass der Triggerkanal auf Kanal 4 festgelegt ist (Standardtriggerkanal). Wenn die
Triggereinstellung nicht auf CH4 („Configuration > Operation“) (Konfiguration > Operation) festgelegt ist, werden
Signalwarnmeldungen angezeigt, und es können keine Messungen ausgeführt werden.
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM13
Umgang mit dem Ge
Setup 1 für Option VGA – RGBHV-Messschnittstelleneinheit
Dies ist das bevorzugte Setup zum Prüfen von PCs und Videogeräten. Verwenden Sie die RGBHV-Messschnittstelleneinheit,
um die PC-Videokarte an das System der Serie VM anzuschließen. Bei Verwendung der RGBHV-Messschnittstelleneinheit
werden die genauesten Messergebnisse erzielt.
Anschließen an ein Instrument der Serie VM6000 / DPO7000.
rät
14Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Anschließen an ein Instrument der Serie VM5000 / TDS5000.
Umgang mit dem Ge
rät
eßen Sie die RGBHV-Messschnittstelleneinheit an:
So schli
1. Schließen Sie das geprüfte Bauteil
mit Hilfe eines der mit dem
der Serie VM gelieferten
System
VGA-zu-BNC-Adapterkabel
an den Eingang der
-Messschnittstelleneinheit
RGBHV
an.
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM15
Umgang mit dem Ge
2. Schließen Sie die Ausgänge
(AUX, CH1–CH4) der
RGBHV-Messsc
an die entsprechenden Ausgänge
des Systems der Serie VM (d. h.
CH1-Ausgang a
rät
hnittstelleneinheit
n CH1-Eingang) an.
Instrumen
SerieVM5000/TDS5000
t der Serie VM6000 / DPO7000
16Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
3. Verbinden Sie die RGBHV-
Messschnittstelleneinheit und den
COM1-Anschlu
ss am System der Serie
VM mit dem RS-232-Kabel.
Umgang mit dem Ge
rät
4. Überprüfen S
ie, ob auf der Registerkarte
„Configuration > Operations“
(Konfiguration > Operationen)
das Kontrol
lkästchen Use MIU
(Messschnittstelleneinheit verwenden)
aktiviert ist.
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM17
Umgang mit dem Ge
Setup 2 für Option VGA – VGA-Anschluss an 5X-Kabel
Verwenden Sie dieses Setup zum Prüfen von PCs und Videogeräten, wenn sich die RGBHV-Messschnittstelleneinheit nicht
dazu eignet. Um sicherzustellen, dass die Messungen genau sind, schließen Sie das System der Serie VM an die T-Verbinder
und Präzisionsanschlüsse an CH1-CH4 an. Sie müssen den 75 Ω-Abschluss an CH1-CH3 (verwendet für GBR) und den
2,21 kΩ- sowie den 301 Ω-Abschluss an CH4 verwenden (verwendet für H Sync- und V S ync-Messungen). Diese Methode
erfordert, dass die Signal- und Abschlussanschlüsse an CH4 für bestimmte horizontale und vertikale Messungen geändert
werden. Das System der Serie VM zeigt ein Dialogfeld an, in dem Sie dazu aufgefordert werden, ggf. diese Änderungen
vorzunehmen (die RGBHV-Messschnittstelleneinheit führt diese Anschluss- und Abschlussänderungen intern durch).
So schließen Sie das geprüfte Bauteil mit Hilfe eines VGA-zu-5x-Kabels an das System der Serie VM an:
1. Installieren Sie die beiliegenden
75-Ohm-Abschlüsse mit Hilfe
der BNC-T-Verbinder zwischen
den BNC-Kabeln und den
Geräteingangskanälen 1 bis 3.
Um präzise Messungen zu erreichen,
ist es unerlässlich, die T-Verbinder
direkt an die Eingangskanal-BNCs
anzuschließen.
rät
2. Bei der Ausführung von H Sync-,
V Sync- oder V Timing-Messungen sind
2,21-Kiloohm-und 301-Ohm-Abschlüsse
erforderlich. Dazu werden die
als Standardzubehör gelieferten
BNC-to-Binding-Post-Adapter und
-Widerstände benötigt. Schließen Sie
jeden Widerstand an einen Adapter an,
wie in der Abbildung dargestellt.
18Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
3. Legen Sie die VGA-Signale
entsprechend der Abbildung an
das System der
Serie VM an. Schließen
Sie zunächst das H Sync-Signal mit
Hilfe des 2,21 kΩ-Abschlusses an.
Das System der
Serie VM fordert Sie
ggf. auf, den 301 Ω-Abschluss zu
verwenden.
Umgang mit dem Ge
rät
Instrument
Instrument der Serie VM5000 / TDS5000
der Serie VM6000 / DPO7000
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM19
Umgang mit dem Ge
In einer Popupwarnung werden Sie
beim Ausführen einer H Sync-Messung
aufgefordert
zu ändern.
rät
, den Signalabschluss auf CH4
In der folge
nden Tabelle ist dargestellt, welches Signal vom geprüften Bauteil an welchen Eingang des Systems der Serie
VM angeschlossen und welcher Abschluss für die einzelnen Signale verwendet wird.
VGA-SignalEingang des Systems der Serie VMAbschluss
GrünCH 175 Ohm
Blau
Rot
HSyncCH4
VSync
1
Das V Sync-Signal ist bei der Durchführung von V Timing- und V Sync-Messungen an diesen Kanal angeschlossen. Das System der Serie VM
ie ggf. auf, diesen Anschluss zu verwenden.
fordert S
CH 275 Ohm
CH 375 Ohm
1
2,21 Kiloohm und 301 Ohm
AUXKein
20Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Umgang mit dem Ge
Signalpfadkompensation
Zum Optimieren der Messgenauigkeit lesen Sie bitte in der Online-Hilfe zum Oszilloskop nach, und führen Sie die folgenden
Verfahren für die Signalpfadkompensation des Instruments aus: Verwenden Sie dieses Verfahren, wenn sich die Temperatur
seit der letzten Signalpfadkompensation um mehr als 5° C geändert hat. Führen Sie die Signalpfadkompensation
einmal wöchentlich durch. Wenn Sie dies unterlassen, kann das Instrument bei diesen Einstellungen für Volt/Skalenteil
möglicherweise nicht die garantierte Leistung erreichen.
Sync-Pickoff-Kompensation – Serien VM6000 und DPO7000, nur Optionen
SD/HD
So kompensieren Sie das Sync-Pickoff ordnungsgemäß:
1. Verbinden Sie das kleine Gehäuse
des Sync-Pickoff (gekennzeichnet
mit “Connect to Trigger Channel” /
Anschließen an Triggerkanal) mit CH4.
Lassen Sie das große Gehäuse vom
Instrument getrennt.
rät
2. Schließen Sie den Sync-PickoffBNC-Anschluss an einen BNC-zuMinigrabber-Anschluss an (Pomona
Electronics-Modellnummer 3789)
3. Schließen Sie die Minigrabber an den
PROBE COMP-Anschluss an.
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM21
Umgang mit dem Ge
4. Drücken Sie AUTOSET (AUTO-SETUP).
5. Überprüfen Sie die Form des
angezeigten Signals, um zu bestimmen,
ob der Sync-Pickoff ordnungsgemäß
kompensiert ist.
6. Stellen Sie den Sync-Pickoff ggf. ein.
Wiederholen Sie diesen Vorgang so oft
wie nötig.
rät
Sync-Pi
SD/HD
So kompensieren Sie das Sync-Pickoff ordnungsgemäß:
1. Schließen Sie das Sync-Pickoff-Kabel
ckoff-Kompensation – Serien VM5000 und TDS5000, nur Optionen
an CH1 und CH4 an. Verbinden Sie
ine Gehäuse des Sync-Pickoff
das kle
(gekennzeichnet mit “Connect to Trigger
Channel” / Anschließen an Triggerkanal)
4.
mit CH
22Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
2. Schließen Sie den Sync-Pickoff-
BNC-Anschluss an einen BNC-zuMinigrabber-
Anschluss an (Pomona
Electronics-Modellnummer 3789)
3. Schließen Sie die Minigrabber an den
PROBE COMP-Anschluss an.
4. Wählen Sie CH1 und CH4. Drücken Sie
FastAcq (Schnellerfassung). Drücken
Sie AUTOSET (AUTO-SETUP).
Die Signale beider Kanäle (CH1
und CH4) werden angezeigt. Es
ist normal, dass das Signal eine
Schräge aufweist. Dies ist auf die
75 Ω-Terminierungslast des Sync-Pickoff
am PROBE C OMP-Ausgangssignal
zurückzuführen.
Umgang mit dem Ge
rät
5. Überprüfen Sie die Form des
angezeigten Signals, um zu bestimmen,
ob der Sync-Pickoff ordnungsgemäß
kompensiert ist.
Ordnungsgemäß kompensiert
Unterkompensiert
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM23
Umgang mit dem Ge
6. Stellen Sie den Sync-Pickoff ggf. ein.
Wiederholen Sie diesen Vorgang so oft
wie nötig.
rät
Überkompensiert
24Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Informationen zum Matrixtestsignal
Das Matrixtestsignal befindet sich auf den diesem Produkt beigefügten Disketten mit Signalquellen. Es gibt ein
Matrixsignal für die Optionen SD und HD und ein Matrixsignal für die Option VGA. Das Matrixsignal enthält alle
Analogvideosignalanforderungen in verschiedenen Zeilennummern innerhalb eines Prüfmusterfeldes. Durch die Verwendung
eines einzigen Prüfmusters müssen die Prüfsignale während der verschiedenen Messungen nicht geändert werden. Sie
müssen nur die Anzahl der Zeilennummern angeben, für die die Messungen ausgeführt werden sollen. Verwenden Sie die
Setup-Datei (.vmset), die dem Format des von Ihnen verwendeten Matrixprüfsignals entspricht. Dadurch werden für jeden
Messtyp die als Standardeinstellung geeigneten Zeilennummern zur Verfügung gestellt. Eine vollständige Beschreibung der
Dateien auf den Signalquellendisketten finden Sie im Benutzerhandbuch für die Videomesssysteme der Serie VM.
Umgang mit dem Ge
rät
Matrixsignal für Option SD/HD
Matrixsignal für Elemente der Option SD/HD
SignalnameFormatSignalnameFormatSignalnameFormat
1. FarbbalkenAlle7. YPbPr-AblenkzeitYPbPr
2. RGB-ImpulsbalkenRGB
3.RGBFrequenzablenkung
4. RGB-ZeitablenkungRGB
5.RGBMehrfachburst
6. YPbPrImpulsbalken
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM25
RGB
YPbPr
YPbPr12. YPbPr-
8. YPbPrAblenkfrequenz
9. YPbPrMehrfachburst
10. YPbPrMehrfachburst
11.RGBÜbersprechen
Übersprechen
YPbPr14. YPbPr-
YPbPr
YPbPr16. Flaches
RGB
YPbPr18. Flaches
13. Gültige Rampe
Flachrampe
15. RGBFlachrampe
Halbbild 7,5 %
17. Flaches
Halbbild 50 %
Halbbild 100 %
Alle
YPbPr
RGB
Alle
Alle
Alle
Umgang mit dem Ge
Matrixsignal für Option VGA
rät
Matrixsignal der Elemente für Option VGA
Signalna
1. Hälfte
2. Neun Farbbalken
3. 32 Stuf
4. Alter
me
weiß und Hälfte schwarz
en
nierend weiß und schwarz
Signalna
5. Schwar
6. Vollwe
7. Rampe
8. Hälft
me
z/weiß/schwarz
iß
e weiß und Hälfte schwarz
26Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Starten der Systemsoftware d er Serie VM
Umgang mit dem Ge
rät
1. Schalten Sie d
2. Wählen Sie Analyze > VM HD and
SD Video (Analysieren > VM HD- und
SD-Video) oder VM VGA Video (VM
VGA-Video).
as Gerät ein.
Option SD/HD
Option VGA
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM27
Umgang mit dem Ge
Das Instrument zeigt das Signal nur in
der oberen Hälfte der Anzeige an und
öffnet die Anw
der Serie VM in der unteren Hälfte der
Anzeige.
rät
endung des Systems
Option SD/HD
GA
Option V
28Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Die Benutzeroberfläche der Serie VM-Software
1. Menüleiste: Wählt die in der
Anwendungsan
Bedienelemente für Einstellungen und
Informationen zu den Ergebnissen an.
2. Anwendungsanzeige: Zeigt die
Bedieneleme
und die Messergebnisse an.
3. Schaltfläche Run (Ausführen): Initiiert
das Einrichten, startet die Messungen
und zeigt di
zeige anzuzeigenden
nte für die Konfiguration
e Ergebnisse an.
Umgang mit dem Ge
rät
4. Schaltfläch
Messungen an.
5. Schaltfläch
Signal als Bild an.
6. Schaltfläche „Vectorscope“ (Vektorskop):
Zeigt das Signal im Vektorskop-Format
an. (Nur Option SD/HD)
7. Schaltfläche „Hide“ (Ausblenden):
Stellt die Hauptanzeige als
Gesamtbildschirm wieder her und
verbirgt das Anwendungsfenster hinter
der Hauptanzeige.
Wählen Sie Hide (Ausblenden) aus, um
(zum Anzeigen von Berichten) auf den
Windows-Desktop zuzugreifen. Wählen
Sie in der Hauptanzeige File > Minimize
(Datei > Minimieren >) aus, und klicken
Sie dann erneut auf die Schaltfläche
Hide (Ausblenden).
e „Stop“ (Anhalten): Hält
e „Picture“ (Bild): Zeigt das
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM29
Umgang mit dem Ge
8. So stellen Sie eine ausgeblendete
Anwendung wieder her: Wählen Sie
den Befehl Res
(Anwendung wiederherstellen) im
Menü Analyze (Analysieren) (VM60000
/ DPO7000), od
Schaltfläche App (Anw.) (VM5000 /
TDS5000).
9. Schaltfläche Exit (Beenden): Beendet
die Anwendun
setzt das Instrument zurück auf die
standardmäßige Hauptanzeige.
rät
tore Application
er klicken Sie auf
VM6000 / DPO7000
VM5000 / TDS5000
g der Serie VM und
30Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Verfahren zum Ausführen von Messungen
1. Legen Sie die Formatparameter für das Eingangssignal mit Hilfe von Configuration > Format (Konfiguration >
Format) fest.
2. Wählen Sie eine oder mehrere durchzuführende Messungen mit Hilfe vonConfiguration > Measurements
(Konfiguration > Messungen) aus.
3. Legen Sie die Ausführungsoptionen für Messungen mit Hilfe von Configuration > Operation (Konfiguration > Betrieb)
fest.
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Run“ (Ausführen), um die Me ssungen auszuführen und anzuzeigen.
5. Speichern Sie die Messergebnisse m it Hilfe von Utilities > Generate Report (Dienstprogramme > Bericht generieren)
Konfigurieren des Prüflings – Option VGA
Um die Messungen für das geprüfte Bauteil durchzuführen, müssen Sie ein entsprechendes Videosignal an das System der
Serie VM anle
betrieben wird. Beim Durchführen mehrerer Messungen stellt das Matrixsignal die bevorzugte Bitmapdatei dar. Wenn Sie
nur eine Messung ausführen, kann ein Prüfmuster mit vollständigem Halbbild anstelle des Matrixsignals verwendet werden.
Alle erforde
VESA-Überprüfungsverfahrens – Auswertung der Anzeigegrafik-Untersysteme(Version1,Rev.1)finden Sie auf der
CD-ROM PC-Bitmapgrafik-Prüfsignaldateien.
gen. Dies erreichen Sie durch das Anzeigen einer Bitmapdatei auf dem PC, über den das geprüfte Bauteil
rlichen Bitmaps für Matrixsignal und Prüfmuster mit vollständigem Halbbild zum Überprüfen der Einhaltung des
Umgang mit dem Ge
rät
1. Legen Sie di
Aktualisierungsrate des Prüflings auf die
erforderlichen Werte fest.
2. Zeigen Sie auf dem PC mit dem
Prüfling de
PC-Bitmapgrafik-Prüfsignaldateien an.
3. Zeigen Sie entweder den Inhalt des
Ordners „Matrix“ oder des Ordners „Full
Field“ (V
Öffnen Si
mehrere M essungen ausgeführt
werden sollen.
Wenn nur eine Messung ausgeführt
werden s
Ordner „Full Field“ (Vollständiges
Halbbild), und wählen Sie mit
Hilfe de
entsprechende Prüfmuster aus.
eAuflösung und die
n Inhalt der CD-ROM
ollständiges Halbbild) an.
e den Ordner „Matrix“, wenn
oll, öffnen Sie den
r folgenden Tabelle das
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM31
Umgang mit dem Ge
Entsprechende Messungen für die jeweiligen Prüfmuster mit vollständigem Halbbild
rät
MessungJeweilige(s) P
Konflikt zwisc
Versatz zwischen Kanälen
FarbbalkenNeun Farbbalken
HSync
H Sync-Jitter
HTiming
LinearitätTreppe
LuminanzstufenAlternierend Weiß und Schwarz
Rauschinjek
Video-Trans
VSync
V Timing
Unabhängig davon, ob Sie ein einzelnes Prüfmuster auswählen oder mehrere Messungen auführen, müssen Sie die
Bitmapdate
abhängig vom zu prüfenden Format. Angenommen, Sie möchten ein Format mit einer Auflösung von 1280 x 1024 prüfen (die
Aktualisierungsrate wird bei der Auswahl von Bitmapdateien nicht berücksichtigt). Suchen Sie im entsprechenden Ordner
nach einen
müssen Sie entweder ein Treppenprüfmuster mit vollständigem Halbbild auswählen oder das Matrixprüfmuster verwenden.
Im Ordner „Staircase“ (Treppe) müssen Sie nach einer Datei mit dem Namen STEP1280X1024.bmp suchen. Suchen Sie im
Ordner „M
hen Kanälen
tions- verhältnis
iente
i auswählen, die zum Generieren des Videoprüfsignals angezeigt werden soll. Die ausgewählte Datei ist
Dateinamen, der dem Format der durchzuführenden Prüfung entspricht. Wenn die Linearität geprüft werden soll,
atrix“ (Matrix) nach einer Datei mit dem Namen MAT1280X1024.bmp.
Vollweiß
Alternierend Weiß und Schwarz
Beliebiges M
Hälfte weiß und Hälfte schwarz
rüfmuster
eppe
Weiß und Schwarz
uster
4. Wählen Sie die Bitmapdatei aus, die den
Anforderungen entspricht, und öffnen
Sie die Da
Paint Shop Pro.
Wenn Sie den Prüfling für eine zweite
Anzeige
Hintergrund der zweiten Anzeige auf die
Bitmapdatei festlegen, anstatt die Datei
in einem
tei mit einem Programm w ie
einrichten, können S ie den
Bitmap-Editor zu öffnen.
32Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
5. Wählen Sie im Menü „View“ (Ansicht)
die Option View > Full Screen Preview
(Ansicht > Vol
Die BMP-Datei wird im Vollbildmodus
ohne Ränder angezeigt.
6. Trennen Sie den Ausgang des geprüften
Bauteils vom Monitor, und schließen
Sie den Ausgang des Prüflings an das
System der Serie VM an.
lbildvorschau) aus.
Umgang mit dem Ge
rät
Festlegen des Eingangssignalformats – Optionen SD/HD
1. Wählen Sie Configuration > Format
(Konfiguration > Format) aus.
Die Anwendung zeigt die Ansicht
„Format“ an.
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM33
Umgang mit dem Ge
2. Wählen Sie das entsprechende
Videoformat für das gemessene Signal
aus.
3. Wählen Sie den entsprechenden
Farbraum für das gemessene Signal
aus.
Erstellen eines benutze rdefinierten Formats
Wenn Sie ein Format prüfen möchten, das auf der Registerkarte Format nicht aufgelistet ist, können Sie ein
benutzerde
1. Wählen Sie Configuration > Format
(Konfiguration > Format) aus.
rät
finiertes Format erstellen.
Die Anwen
an.
2. Wählen Sie Add (Hinzufügen) aus, um
ein neu
wird das Fenster Create User DefinedFormat (Benutzerdefiniertes Format
erstel
dung zeigt die Ansicht Fo rmat
es Format hinzuzufügen. Hiermit
len) angezeigt.
34Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
3. Geben Sie Werte sowohl für die
horizontalen als auch vertikalen
Parameter an,
die das Format angeben.
Umgang mit dem Ge
rät
Legen Sie den Ab
Legen Sie den Sy
Geben Sie eine
Framerate ein.
4. Geben Sie einen Formatnamen ein, und
wählen Sie Save (Speichern) aus, um
das neue Forma
5. Wenn Sie ein benutzerdefiniertes Format
verwenden möchten, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen User Defined Format
(Benutzerdefiniertes Format) auf der
Registerkarte Format. Wählen Sie das
gewünschte Format aus der Liste aus.
tasttyp fest.
nc-Typ fest.
n Wert für die
t zu speichern.
Festlege
1. Wählen Sie Configuration > Format
n des Eingangssignalformats – Option VGA
(Konfiguration > Format) aus.
Die Anwendung zeigt die Ansicht
“ (Format) an.
„Format
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM35
Umgang mit dem Ge
2. Wählen Sie die entsprechende Auflösung
für das gemessene Signal aus.
3. Wählen Sie die Aktualisierungsrate für
das gemessene Signal aus. Je nach
der ausgewählten Auflösung sind einige
Aktualisierungsraten nicht auswählbar.
4. Wählen Sie den „Timing“-Standard für
das Signal aus.
Erstellen eines benutze rdefinierten Formats
rät
Wenn Sie ein Format prüfen möchten, das auf der Registerkarte „Format“ nicht aufgelistet ist, können Sie ein
benutzerd
1. Wählen Sie Configuration > Format
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen
efiniertes Format erstellen.
(Konfiguration > Format) aus.
Die Anwendung zeigt die Ansicht
“ (Format) an.
„Format
User-Defined Format
(Benutzerdefiniertes Format), um
ein benutzerdefiniertes Format
hinzuzufügen.
36Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
3. Wählen Sie Add (Hinzufügen) aus,
um die Parameter des neuen Formats
festzulegen.
4. Geben Sie Werte sowohl für die
horizontalen als auch vertikalen
Parameter an, die das Format angeben.
Legen Sie die Sync-Polarität fest.
Geben Sie einen Wert für die
Aktualisierungsrate ein.
5. Geben Sie einen Formatnamen ein, und
wählen Sie
das neue Format zu speichern.
Save (Speichern) aus, um
Umgang mit dem Ge
rät
6. Wenn Sie ein benutzerdefiniertes Format
verwenden möchten, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen User Defined Format
(Benutzerdefiniertes Format) auf der
Registerkarte Format. Wählen Sie das
gewünschte Format aus der Liste aus.
Auswählen von Messungen
1. Wählen Sie Configuration> >
Measurements> (Konfiguration >
Messungen) aus.
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM37
Umgang mit dem Ge
2. Wählen Sie auf der Registerkarte
„Measurements“ (Messungen) die
gewünschten M
können eine Messung oder eine
beliebige Kombination von Messungen
auswählen.
rät
essungen aus. Sie
Option SD/HD
Option VGA
Festlegen der Ausführungsoptionen für Messungen
1. Wählen Sie Configuration > Operation
(Konfiguration > Betrieb) aus.
Option SD/HD
A
Das Gerä
(Betrieb) an. Mit Hilfe dieser
Einstellungen wird festgelegt, wie
das Gerä
(Ausführen) das Setup durchführt und
die Messwerte erfasst.
t zeigt die Ansicht „Operation“
t nach Klicken auf „Run“
Option VG
Option SD/HD
38Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
2. Legen Sie das Setup des Geräts fest,
und bestimmen Sie die Ausführung von
Messungen.
Option VGA
Umgang mit dem Ge
rät
Mit Setup & Ru
n (Setup & Ausführen) werden die Geräteeinstellungen konfiguriert, und für jede ausgewählte
Messung und jede Messungserfassung wird eine Messung durchgeführt. Verwenden Sie diese Option, wenn
mehrere Messungen ausgeführt werden, die unterschiedliche Gerätesetups erfordern.
Mit Setup Only (Nur Setup) kann das Gerät für eine Messung konfiguriert werden, es wird jedoch keine Messungen
ausgeführt
. Legen Sie mit Hilfe dieser Option benutzerdefinierte Einstellungen fest. Klicken Sie auf die Schaltfläche
„Run“ (Ausführen), um die vorgenommenen Einstellungen zu testen, nehmen Sie die erforderlichen Änderungen vor
(ändern Sie beispielsweise die Horizontalskala), und wählen Sie die Schaltfläche „Run“ (Ausführen) erneut aus.
Wenn Sie m i
t den festgelegten Einstellungen zufrieden sind, sammeln Sie mit Hilfe der Einstellung „Run Only“
(Nur ausführen) die Ergebnisse.
Mit Run Only (Nur ausführen) kann eine Messung mit der vorhandenen Gerätkonfiguration durchgeführt werden.
Verwenden Sie diese Einstellung, um Messungen mit benutzerdefinierten Einstellungen durchzuführen (siehe obige
Beschreib
3. Sie könne
ung zu „Setup Only“ (Nur Setup)).
n auswählen, wie die
Anwendung Messungen erfasst („Run
Mode" (Betriebsmodus)).
Mit Once (Einmal) wird jede ausgewählte Messung so oft ausgeführt, wie von der Durchschnittseinstellung
angegeben, und anschließend wird die Ausführung von Messungen beendet. Hierbei handelt es sich um die
Standardeinstellung.
Mit Continuously (Fortlaufend) können fortlaufend Messungen durchgeführt werden. Sie müssen die Schaltfläche
„Stop“ (Anhalten) auswählen, um die Messungen anzuhalten.
Mit Once & Report (Einmal & Bericht) wird jede ausgewählte Messung so oft ausgeführt, wie von der
Durchschnittseinstellung angegeben, und anschließend wird die Ausführung von Messungen beendet und ein
Bericht generiert.
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM39
Umgang mit dem Ge
4. Aktivieren oder deaktivieren Sie „Auto
Scale“ (Automatisch skalieren). Mit
„Auto Scale“ (
können die vertikalen Skaleneinheiten
so angepasst werden, dass die
Eingangssign
wie m öglich ausfüllen. „Auto Scale“
(Automatisch skalieren) wird einmal für
jede ausgewä
rät
Automatisch skalieren)
ale das Raster so weit
hlte Messung angezeigt.
5. Option SD/HD
: Wählen Sie aus,
an welchem Kanal des Geräts das
Sync-Signal für die Triggerung anliegt.
Wenn Sie den
falschen Triggerkanal
verwenden, wird eine Signalwarnung
ausgegeben (wenn „Signal Warnings“
(Signalwar
nungen) aktiviert ist).
(Siehe Seite 9, Verbinden vonEingangssignalen.)
6. Wählen Sie die entsprechende
Einstellu
ng für Line Select
(Zeilenauswahl) aus. Im Modus
Single Line (Einzelne Zeile) wird jede
Messung f
ür eine einzelne Zeile (z. B.
Zeile 153) ausgeführt. Im Modus
Multiple Lines (Mehrere Zeilen) werden
Messung
en über einen Bereich von
Zeilen (z. B. Zeilen 153 bis 185)
ausgeführt.
Wenn Sie „Multiple Lines“ (Mehrere
auswählen, wird automatisch ein
Zeilen)
Bericht in einer Datei gespeichert.
Option SD/HD
7. Option VGA: Wenn Sie die
RGBHV-Messschnittstelle verwenden,
müssen
Sie das Kontrollkästchen UseMIU (Messschnittstelle verwenden)
aktivieren.
Option VGA
40Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Umgang mit dem Ge
8. Option VGA: Wenn Sie die
Messschnittstelleneinheit verwenden,
können Sie die
(Sync-Polarität) ignorieren.
Da die angegebenen Polaritäten für die H Sync- und V Sync-Signale zwischen den Timing-Standards variieren, werden
Sie vom System der Serie VM aufgefordert, die H Sync- und V Sync-Signale anzuschließen und auf diese Weise
automatisch
Dieser „Polaritätstest“ wird zu Beginn jedes Messzyklus ausgeführt. Um zu vermeiden, dass ein solcher Test zu Beginn
eines jeden Messzyklus ausgeführt wird, führen Sie nur dann Messungen aus, wenn Auto Detect (Automatisch erfassen)
ausgewählt
können Sie Auto Detect (Automatisch erfassen) deaktivieren. Sie werden dann nicht aufgefordert, die Signale für die
Polaritätsprüfung erneut zu ändern (die Polarität der Sync-Signale wird vom System der Serie VM gespeichert). Wenn
Sie die Form
(Automatisch erfassen) aktiviert sein muss.
9. Wählen Sie aus, welche Warnmeldungen
angezeigt werden sollen.
Weitere In
finden Sie im B enutzerhandbuch für das
Videomesssystem der Serie VM.
Einstellung Sync Polarity
ihre Polarität zu bestimmen. Wenn die Polarität der Sync-Signale festgelegt ist, beginnt der Messzyklus.
ist. Wenn ein Messzyklus bei aktivierter Option Auto Detect (Automatisch erfassen) abgeschlossen wurde,
ateinstellung für den Prüfling ändern, sollten Sie jedes Mal einen Messzyklus ausführen, wobei Auto Detect
formationen über Warnungen
rät
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM41
Umgang mit dem Ge
rät
Ausführen und Anzeigen von Messungen
Vor dem Ausführen einer Messung müssen Sie ein Signalformat auswählen, die gewünschten Messungen auswählen
und die Ausführungsoptionen konfigurieren.
1. Klicken Sie auf die Schaltfläche
„Run“ (Ausführen). Die Ausführung
der Messungen wird begonnen, und
die Messergebnisse für die zuletzt
ausgewählten Messungen werden
angezeigt.
Option SD/HD
2. Wenn Sie die Ergebnisse einer anderen
Messung anzeigen möchten, wählen
Sie im Menü „Results“ (Ergebnisse)
die betreffende Messung aus. Wählen
Sie beispielsweise Results > Sync
(Ergebnisse > Sync) aus, um die
Sync-Messergebnisse anzuzeigen.
3. Wenn die Ausführung auf „Continuously“
(Fortlaufend) festgelegt ist, klicken Sie
auf die Schaltfläche Stop (Anhalten),
um die Ausführung der Messungen zu
beenden.
Option VGA
Option SD/HD
Option VGA
42Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Verwenden des Oszilloskops
Wenn Sie Standardfunktionen des Oszilloskops der Serie VM zum Ausführen von Messungen oder zum Anzeigen der
Eigenschaften eines Signals verwenden möchten, blenden Sie einfach die Software der Serie VM aus. Sie müssen die
Software für die Serie VM nicht beenden.
1. Wählen Sie Hide (Ausblenden) aus,
um die Software für die Serie VM
auszublenden.
Umgang mit dem Ge
rät
Wenn die S
der Serie VM ausgeblendet ist, belegt
die Oszilloskopanzeige den gesamten
Bildsch
Hinweis ausgegeben, dass die Software für
das System der Serie VM ausgeblendet ist.
2. Wählen Sie Restore Application
oftware für das System
irm. Auf dem Bildschirm wird kein
(Anwendung wiederherstellen) aus, um
die Software für die Serie VM wieder
anzuzeigen.
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM43
Umgang mit dem Ge
rät
Fehlerbehebung bei Signalproblemen
Wenn beim Ausführen der Messungen Probleme auftreten, erhalten Sie möglicherweise Warn- oder Fehlermeldungen,
die Sie beim Ermitteln der Ursache des Problems unterstützen. In den folgenden Tabellen werden die Meldungen und die
möglichen Ursachen für P robleme beschrieben.
Warnmeldungen für die Option SD/HD
NummerTextMögliche Ursachen
1
2Bar Measurements Inconclusive
3
4
5
6
7
8Frequency Response Individual
9Frequency Response: Invalid results
Acquisition Problem (Problem bei der
Erfassung)
(Balkenmessungen ohne Ergebnis)
Channel Delay: Channel <x>
& <y>, Correlation Too Low
(Kanalverzögerung: Kanal <x> & <y>,
Korrelation zu gering)
Channel Delay: Disjoint
Correlations Among Channels...
(Kanalverzögerung: disjunkte
Korrelationen zwischen Kanälen...)
Color Bars: <Color> Bar Not Found
(Farbbalken: Balken <Farbe> nicht
gefunden)
Color Bars: Back Porch
Reference Questionable
(Farbbalken: zweifelhafte
Schwarzschalterreferenz)
Frequency Response: Signal
Change: <freq1> ³ <freq2> MHz
(Frequenzgang: Signaländerung:
<Freq1> ³ <Freq2> MHz)
Channel Errors: Channel <x>
(Fehler bei einzelnem Kanal für
Frequenzgang: Kanal <x>)
for all channels (Frequenzgang:
Ungültige Ergebnisse für alle Kanäle)
Das Gerät kann kein Signal erzeugen,
oder die Signalpegel liegen außerhalb
des zulässigen Bereichs.
Das Gerät kann keine entsprechende
Synchronisation ermitteln, das
falsche Format ist ausgewählt, oder
das Signal ist verzerrt.
Die Zeilennummer ist falsch
festgelegt, ein verzerrtes Signal oder
ein ungeeignetes Eingangssignal
mit einer zu kleinen Anzahl von
Übergängen.
Zwischen den Kanälen liegt ein
Gruppenverzögerungskonflikt vor,
oder es wird eine ungeeignete
Signalquelle verwendet.
Die Zeilennummer ist falsch
festgelegt, ein verzerrtes Signal,
ein falsches Format ist angegeben,
die angeschlossenen Kanäle liegen
in der falschen Reihenfolge vor,
eine falsche Farbmessung oder
übermäßiger Beschnitt des Signals.
Das Signal ist verzerrt.
Signalpegel ist zu niedrig, falsches
Signal oder eine Änderung innerhalb
des Signals.
Das S ignal ist verzerrt, oder im Signal
fehlt ein Flag.
Die Zeilennummer ist falsch
festgelegt, ein ungeeignetes
Eingangssignal oder eine falsche
Konfiguration.
Eventuell betroffener
Vor gang
Alle Messungen
Messung kurzzeitiger
Verzerrungen
Messung der
Kanalverzögerung
Messung der
Kanalverzögerung
Messung von
Farbbalken
Messung von
Farbbalken
Messung des
Frequenzgangs
Messung des
Frequenzgangs
Messung des
Frequenzgangs
44Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Multiburst: Individual Channel
Errors: Channel <x>: Flag <= 0 mV
(Mehrfachburst: Fehler bei einzelnem
Kanal: Kanal <x>: Flag <= 0 mV)
Multiburst: Individual Channel Errors:
Channel <x>: burst <n>: not detected
(Mehrfachburst: Fehler bei einzelnem
Kanal: Kanal <x>: Burst <n>: nicht
erkannt)
Multiburst: Invalid results for all
channels (Mehrfachburst: Ungültige
Ergebnisse für alle Kanäle)
Noise: Signal Change: Chan <x>
(Rauschen: S ignaländerung: Kanal
<x>)
Noise: Invalid results for all channels
(Rauschen: Ungültige Ergebnisse für
alle Kanäle)
Nonlinearity: Invalid Results: Channel
<x>: No ramp or step signal found
(Nichtlinearität: U ngültige Ergebnisse:
Kanal <x>: Kein Rampen- oder
Stufensignal gefunden)
Nonlinearity: Signal Change: Channel
<x>: (Nichtlinearität: Signaländerung:
Kanal <x>:)
Short Time Distortion: Bar Start
Not Found (Kurzzeitige Verzerrung:
Balkenanfang nicht gefunden)
Short Time Distortion: Bar End
Not Found (Kurzzeitige Verzerrung:
Balkenende nicht gefunden)
Short Time Distortion: Invalid
results for Channel<x> (Kurzzeitige
Verzerrung: Ungültige Ergebnisse für
Kanal <x>)
Signalpegel ist zu niedrig, falsches
Signal oder eine Änderung innerhalb
des Signals.
Das Signal ist verzerrt, oder im Signal
fehlt ein Flag.
Signalpegel ist zu niedrig, verzerrte
Signale, ein Eingangssignal mit
weniger als sechs Frequenzpaketen
oder übermäßiger Beschnitt des
Signals.
Die Zeilennummer ist falsch
festgelegt, ein ungeeignetes
Eingangssignal oder eine falsche
Konfiguration.
Das Signal hat sich während der
Messung geändert.
Die Zeilennummer ist falsch
festgelegt, ungeeignetes
Eingangssignal oder falsche
Konfiguration.
Die Zeilennummer ist falsch
festgelegt, oder es liegt ein
ungeeignetes Eingangssignal an.
Das Signal hat sich während der
Messung geändert.
Die Zeilennummer ist falsch
festgelegt, das Signal ist verzerrt,
oder es wurde ein falsches Format
ausgewählt.
Die Zeilennummer ist falsch
festgelegt, das Signal ist verzerrt,
oder es wurde ein falsches Format
ausgewählt.
Die Zeilennummer ist falsch
festgelegt, ungeeignetes
Eingangssignal oder falsche
Konfiguration.
Umgang mit dem Ge
Eventuell betroffener
Vor gang
Messung von
Mehrfachburst
Messung von
Mehrfachburst
Messung von
Mehrfachburst
Messung von
Mehrfachburst
Messung von Rauschen
Messung von Rauschen
Messung von
Nichtlinearität
Messung von
Nichtlinearität
Messung kurzzeitiger
Verzerrungen
Messung kurzzeitiger
Verzerrungen
Messung kurzzeitiger
Verzerrungen
rät
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM45
Umgang mit dem Ge
Warnmeldungen für die Option SD/HD (Fortsetzung)
NummerTextMögliche Ursachen
21
22
23
24
25
rät
Sync Measurements Inconclusive
(Sync-Messungen ohne Ergebnis)
Sync Measurement: <n> Not Found
(Sync-Messung: <n> nicht gefunden)
2T pulse not found in luminance
component of signal (2T-Puls in
Luminanzkomponente des Signals
nicht gefunden)
Writing over file <filename> (Datei
<Dateiname> wird überschrieben)
Sync Acquisition Problem:
(Problem bei der Erfassung der
Synchronisation:) Entweder das
Gerät kann kein Signal erzeugen,
oder die Signalpegel liegen außerhalb
des gültigen Bereichs.
Das Gerät kann keine entsprechende
Synchronisation ermitteln, das
falsche Format ist ausgewählt, oder
das Signal ist verzerrt.
Das Gerät kann keine entsprechende
Synchronisation finden.
Die Zeilennummer ist falsch
festgelegt, ungeeignetes
Eingangssignal oder falsche
Konfiguration.
Das Gerät überschreibt eine
vorhandene Datei.
Eventuell betroffener
Vor gang
Messung der
Synchronisation
Messung der
Synchronisation
Messung kurzzeitiger
Verzerrungen
Abrufen von
Einstellungen;
Generieren eines
Berichts
Triggerung
Warnmeldungen für die Option VGA
NummerTextMögliche Ursachen
1
2
Sync edge locations questionable.
Make sure that the selected
format is correct. (Positionen der
Synchronisationsflanken zweifelhaft.
Vergewissern Sie sich, dass das
richtige Format ausgewählt wurde.)
H Timing: Incorrect signal in Channel
<1–3>. Use Black-White-Black
signal. Sync edge locations
questionable. Make sure that the
selected format is correct. (H Timing:
Falsches Signal in Kanal <1–3>.
Verwenden Sie das Schwarz-WeißSchwarz-Signal. Positionen der
Synchronisationsflanken zweifelhaft.
Vergewissern Sie sich, dass das
richtige Format ausgewählt wurde.)
Das Format ist falsch festgelegt.Messung von H Sync,
Das Format ist falsch festgelegt.
Eventuell betroffener
Vor gang
V Sync und V Timing
Messung von H Timing
46Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Warnmeldungen für die Option VGA (Fortsetzung)
NummerTextMögliche Ursachen
3
4Invalid Results: Acquisition Problem:
5
6
7
8
H Timing: Incorrect signal in Channel
<1–3>. Use Black-White-Black
signal. (H Timing: Falsches Signal
in Kanal <1–3>. Verwenden Sie das
Schwarz-Weiß-Schwarz-Signal.)
Either cannot trigger or the signal
levels are out of range or acquired
less than the requested samples.
(Ungültige Ergebnisse: Problem
bei der Erfassung: Entweder kann
kein Signal erzeugt werden, oder
die S ignalpegel liegen außerhalb
des zulässigen Bereichs, oder es
wurden weniger als die angeforderten
Abtastwerte erfasst.)
Linearity: Signal Change: Channel
<x>: (Linearität: Signaländerung:
Kanal <x>:)
Linearity: Signal Fidelity Problem:
Channel <x> Resolution mismatch:
Line A<x> bits, Line B <y> bits:
Steps not found (Problem mit der
Signalwiedergabe: Kanal <x>
Auflösungskonflikt: Zeile A <x>
Bits, Zeile B <y> Bits : Stufen nicht
gefunden)
Linearity: Error occurred in switch
accessory (Linearität: Fehler in
Austauschzubehör)
Sync edge locations questionable.
Make sure that the selected
format is correct. (Positionen der
Synchronisationsflanken zweifelhaft.
Vergewissern Sie sich, dass das
richtige Format ausgewählt wurde.)
Das Schwarz-Weiß-Schwarz-Signal
wird nicht verwendet.
Erfassung fehlgeschlagen: Trigger
fehlt, falsches Format oder andere
Ursache für die fehlgeschlagene
Erfassung des Signals.
Stabilitätsproblem während der
kontinuierlichen Ausführung: Die
Rampe ist nicht mehr vorhanden,
oder die Anzahl der Stufen hat sich
geändert.
Bei zweizeiligen Rampen (unterer
Bereich der Rampe in einer Zeile und
oberer Bereich der Rampe in der
zweiten Zeile) stimmt die Bitauflösung
der LSB-Treppenrampen nicht
überein, oder die Gesamtzahl der
Stufen entspricht nicht (2^n — 1).
Die RGBHV-Messschnittstelleneinheit reagiert nicht ordnungsgemäß.
Das Format ist falsch festgelegt.
Umgang mit dem Ge
Eventuell betroffener
Vor gang
Messung von H Timing
Alle Messungen
Messung der Linearität
Messung der Linearität
Messung der Linearität
Messung von
Farbbalken,
Videokanalkonflikt,
Kanal-zu-KanalZeitversatz,
Luminanzstufen,
Videokanalkonflikt,
V Sync, V Timing und
Video-Transiente.
rät
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM47
Umgang mit dem Ge
Warnmeldungen für die Option VGA (Fortsetzung)
NummerTextMögliche Ursachen
9
10
11
12Video Transient: Incorrect signal
13
14
15
rät
Color Bars: Yellow/Cyan/Green/Magenta/Red/Blue/Black Bar
not found. (Farbbalken:
Balken Gelb/Zyan/Grün/Magenta/Rot/Blau/Schwarz nicht
gefunden.)
Ch-Ch Skew: Incorrect signal in
Channel <1–3>. Use the Alternate
White and Black bar signal. (Versatz
zwischen Kanälen: Falsches Signal
in Kanal <1–3>. Verwenden Sie das
Signal mit alternierenden weißen und
schwarzen Balken.)
Ch-Ch Skew: Incorrect signal in
Channel <1–3>. Use the Alternate
White and Black bar signal.
(Luminanzstufen: Falsches Signal
in Kanal <1–3>. Verwenden Sie das
Signal mit alternierenden weißen und
schwarzen Balken.)
in Channel <1–3>. Use the
Alternate White & Black bar signal.
(Video-Transiente: Falsches Signal
in Kanal <1–3>. Verwenden Sie das
Signal mit alternierenden weißen und
schwarzen Balken.)
H Sync Jitter: Sync edge locations
questionable. Make sure that
the selected format is correct.
(H Sync Jitter: Positionen der
Synchronisationsflanken zweifelhaft.
Vergewissern Sie sich, dass das
richtige Format ausgewählt wurde.)
Noise: Invalid results for some
channels. (Rauschen: Ungültige
Ergebnisse für einige Kanäle.)
Ch-Ch Mismatch: Incorrect signal in
Channel <1–3>. Use the 32–step
Staircase signal in true color mode.
(Konflikt zwischen Kanälen: Falsches
Signal in Kanal <1–3>. Verwenden
Sie das 32-stufige Treppensignal im
True Color-Modus.
Das Farbbalkensignal wird nicht
verwendet.
Das Format ist falsch festgelegt.
Alternierendes Weiß-Schwarz-Signal
wird nicht verwendet.
Alternierendes Weiß-Schwarz-Signal
wird nicht verwendet.
Das Format ist falsch festgelegt.
Die Zeilennummer ist falsch
festgelegt, ungeeignetes
Eingangssignal oder falsche
Konfiguration.
Treppensignal mit 32 Stufen wird
nicht verwendet
Eventuell betroffener
Vor gang
Messung von
Farbbalken
Messung des Versatzes
zwischen Kanälen
Messen von
Luminanzstufen
Messen von
Video-Transienten
Messung von
H Sync-Jitter
Messung von Rauschen
Messung von Konflikten
zwischen Kanälen
48Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Fehlermeldungen
Umgang mit dem Ge
rät
NummerTextMögliche Ursachen
1FileNameErro
<filename> (Dateinamenfehler: D atei
ist nicht vorhanden: <Dateiname>)
2
3
4
5
6
7
8
Cannot write file: file already
exists: <file
geschrieben werden: Datei ist bereits
vorhanden: <Dateiname>)
File Name Error. Invalid character(s)
in file name (
Ungültige Zeichen in Dateiname)
No Measurement Selected (Es wurde
keine Mess
Cannot create Report. Not all selected
measures
kann nicht erstellt werden. Nicht alle
ausgewählten Messungen wurden
ausgefüh
Invalid
Dateiname)
Invalid Argument (Ungültiges
Argume
Command Overflow (Befehlsüberlauf)Die G P IB-Befehle wurden zu
r: File doesn’t exist:
name> (Datei kann nicht
Dateinamenfehler.
ung ausgewählt)
have been Run (Bericht
rt.)
Filename (Ungültiger
nt)
Die ausgewählte VMSET-Datei
ist nicht vorhanden. (Sie müssen
den vollständ
wenn sich die Datei nicht im Ordner
C:\VMApps\ befindet.)
Der <Dateiname> muss geändert
werden, damit die Datei gespeichert
werden kann.
Ungültige Zeichen im Dateinamen.
Die folgenden Zeichen sind ungültig:
“|”, “:”, “/
Im Menü „Configuration >
Measureme
> Messungen) wurden keine
Messungen ausgewählt.
Sie müssen eine Messung ausführen
und warte
ist, bevor ein Bericht generiert werden
kann.
Die Datei ist nicht vorhanden, oder
der Pfad
den vollständigen Pfad angeben,
wenn sich die Datei nicht im Ordner
C:\VMAp
Für den betreffenden GPIB-Befehl
wurde e
verwendet.
schnell gesendet. Verlängern Sie
die Ve
Befehlen, um dieses Problem
zu vermeiden (Intervalle von
100 Mi
verwenden Sie H andshaking mit
OPComplete.
igen Pfad angeben,
”, “,”, “<“, „>“, „*“, „\“ und „?“.
nts“ (Konfiguration
n, bis diese abgeschlossen
ist falsch. Sie müssen
ps befindet.
in falsches Argument
rzögerung zwischen zwei
llisekunden empfohlen), oder
Eventuell betr
Vor gang
Abrufen von
Einstellungen
Speichern von
Einstellung
Generieren von
Berichten
Speichern von
Einstellun
Generieren von
Berichten
Ausführen von
Messungen
eines Berichts
Generieren von
Berichte
Aufrufe
lungen,Speichern von
Einstellungen, Generieren vo
(nur wenn über GPIB
aufgerufen)
Alle GPIB-Befehle
Beim zu
Senden von
GPIB-Befehlen.
offener
en;
gen;
; Generieren
n.
n von Einstel-
n Berichten
schnellen
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM49
Umgang mit dem Ge
Fehlermeldungen (Fortsetzung)
NummerTextMögliche Ursachen
9
10
rät
Command Missed (Befehl fehlt)
Error occurred in configuring MIU
(Fehler bei der Konfiguration der
Messschnittstelleneinheit)
Dieser Fehler gibt an, dass ein in der
letzten Sekunde gesendeter Befehl
eventuell nicht verarbeitet wurde.
Deshalb sollten Sie zurück zu einer
aktuellen (bekannten) Konfiguration
wechseln und die letzten Befehle
erneut senden.
Falsche serielle Verbindung zur
Messschnittstelleneinheit, oder
eines der CH1/-CH2-/CH3-/CH4Anschlusskabel ist vom System der
Serie VM getrennt.
Eventuell betroffener
Vor gang
Senden von
GPIB-Befehlen
Ausführen von Messungen mit Hilfe der
Messschnittstelleneinheit.
50Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Anwendungen
Einfache Farbbalkenmessung – Optionen SD/HD
Amplitudenmessungen werden normalerweise mit dem Farbbalkenprüfsignal ausgeführt, das die RGB-Komponenten
ein- und ausschaltet, sodass alle acht möglichen Farbkombinationen (Weiß, Gelb, Zyan, Grün, Magenta, Rot, Blau und
Schwarz) entstehen können. Es gibt verschiedene Formen des Farbbalkenprüfsignals, von denen jedes einen maximalen
dynamischen Bereich von 700 mV = 100 % oder 75 % bei einer RGB-A mplitude von 525 mV verwendet. In den folgenden
Tabellen sind die Amplitudenbereiche für die Komponente Y′P′bP′r für die verschiedenen Standards von 100 %- und
75 %-Farbbalken angegeben.
Amplitudenbereiche für verschiedene 100 %-Farbbalkensignalformate
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM51
Anwendungen
Je nach dem zu testenden G erät ist eine Abweichung der tatsächlichen Werte zulässig. Beispielsweise können von den
progressiven A
Gesamtmessergebnisse beeinflussen können. Abweichungen der Ebene der Komponenten können unterschiedliche
Farbtöne und Sättigungen des angezeigten Bildes bewirken. Das Farbbalkenprüfsignal ermöglicht es Ihnen,
Verstärkungs
Dies könnte eine starke Signalamplitudenbegrenzung zur F olge haben.
Das Tektronix-Matrixmuster verwendet ein 100 %-Farbbalkensignal, um den vollen dynamischen Bereich jeder Komponente
zu testen. Das Farbbalkenmuster befindet sich nahe dem oder im oberen Bereich des Matrixmusters; die Zeilennummern,
an denen es au
zum Generieren der Testmatrix, aber bei einigen zu prüfenden Systemen verschieben sich möglicherweise die Zeilen
im Bild an eine andere Position.
Format1080i720p480p576p
Zeile21 - 8426 - 15343 - 10645 - 108
Quelle
Das System der Serie VM führt die Farbbalkenmessungen aus, indem zunächst die relative Amplitude für jeden der
drei Kanäle ermittelt wird. Acht Amplitudenmessungen werden auf jedem Kanal vorgenommen, das sind insgesamt
24 Messunge
für ein 1080i-Signal gezeigt. Die Amplitude für jede Balkenhöhe wird in Bezug auf den Schwarzschalter gemessen.
Amplituden werden mit Werten von gemittelten Signalen in jedem ermittelten Balken berechnet. Deshalb ist es wichtig
sicherzus
Einstellungen vorgenommen wurden.
usgängen von DVD-Playern Einstellungen für die zugehörigen Ausgänge eingeführt werden, die die
abweichungen zwischen den Kanälen zu bestimmen und sicherzustellen, dass das Signal nicht verzerrt ist.
ftritt, sind für jeden Standard unterschiedlich. Die angegebenen Zeilennummern sind die Standardwerte
584 - 647
n in weniger als einer halben Sekunde. Anhand der folgenden Schritte werden die typischen Messergebnisse
tellen, dass das Video vollständig im Erfassungsfenster des Instruments angezeigt wird, wenn am Gerät manuelle
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie Analyze > VM HD and
SD Video (Analysieren > VM HD- und
SD-Video).
3. Wählen Sie in der Anwendung
des Systems der Serie VM File
> Recall Default Setup (Datei >
Grundeinstellungen abrufen) aus, um
alle Einstellungen auf die werkseitigen
Standardwerte zurückzusetzen.
52Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
4. Legen Sie ein Signal an die Eingänge
an. (Siehe Seite 9, Verbinden von
Eingangssign
alen.)
Anwendungen
5. Stellen Sie da
ein. (Siehe Seite 33, Festlegen des
Eingangssignalformats – Optionen
SD/HD.)
6. Wählen Sie Co
Measurements (Konfiguration >
Messungen) aus.
Beachten Sie
Standardeinstellung „Color Bars“
(Farbbalken) ausgewählt ist.
7. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Run“
(Ausführen).
Wenn die Messungen abgeschlossen
sind, wird der Ergebnisbildschirm
angezeigt.
s Eingangssignalformat
nfiguration >
, dass in der
Einfache Farbbalkenmessung – Option VGA
Amplitudenmessungen werden normalerweise mit dem Farbbalkenprüfsignal ausgeführt, das die RGB-Komponenten
ein- und ausschaltet, sodass alle acht möglichen Farbkombinationen (Weiß, Gelb, Zyan, Grün, Magenta, Rot, Blau und
Schwarz) entstehen können. Es gibt verschiedene Formen des Farbbalkenprüfsignals, von denen jedes einen maximalen
dynamischen Bereich von 700 mV = 100 % oder 75 % bei einer RGB-Amplitude von 525 mV verwendet. In der folgenden
Tabelle wird die Amplitude für das RGB-Signal bei 100 % und 75 % dargestellt.
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM53
Das Tektron
Komponenten zu testen. Das Farbbalkenmuster befindet sich nahe dem oder im oberen Bereich des Matrixmusters;
die Zeilennummern, an denen es auftritt, sind für jedes Format unterschiedlich. In den folgenden Tabellen sind die
Zeilennum
60 Hz befinden. Bei anderen Aktualisierungsraten kann die tatsächliche Ausgangszeilennummer deutlich von der Rate
von 60 Hz abweichen. Um die Position der aktiven Videozeilennummer für ein bestimmtes Muster bei einer anderen
Aktualis
das System der Serie VM befindet. In dieser Datei sind die tatsächlichen aktiven Videozeilennummern für alle unterstützten
Aktualisierungsraten aufgelistet.
ix-Matrixmuster verwendet ein 100 %-Farbbalkensignal, um den vollen dynamischen Bereich der einzelnen
mern aufgeführt, in denen sich die unterschiedlichen Muster im Matrixsignal bei einer Aktualisierungsrate von
ierungsrate anzeigen zu lassen, suchen Sie die Microsoft Excel-Datei „Matrix.xls“, die sich auf der Software-CD für
Position der aktiven Videozeilennummer von Mustern bei einer Aktualisierungsrate von 60 Hz (640 x 480
bis 1280 x 1024)
Muster640 x 480800 x 6001024 x 7681280 x 1024
Hälfte weiß und Hälfte schwarz
Neun Farbbalken84 – 17988 – 207113 – 265144 – 348
32 Stufen
Alternierend Weiß und Schwarz
Schwarz/weiß/schwarz
Vollweiß
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM55
Anwendungen
Das System der Serie VM führt die Farbbalkenmessungen aus, indem zunächst die relative Amplitude für jeden der
drei Kanäle erm
24 Messungen in weniger als einer halben Sekunde. Anhand der folgenden Schritte werden die typischen Messergebnisse
für ein 1024 x 768-Signal gezeigt. Die Amplitude für jede Balkenhöhe wird in Bezug auf den Schwarzschalter gemessen.
Amplituden we
sicherzustellen, dass das Video vollständig im Erfassungsfenster des Instruments angezeigt wird, wenn am Gerät manuelle
Einstellungen vorgenommen wurden.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie Analyze > VM VGA Video
ittelt wird. Acht Amplitudenmessungen werden auf jedem Kanal vorgenommen, das sind insgesamt
rden mit Werten von gemittelten Signalen in jedem ermittelten Balken berechnet. Deshalb ist es wichtig
(Analysieren > VM VGA-Video).
3. Wählen Sie in der Anwendung
des Systems der Serie VM File
> Recall Default Setup (Datei >
Grundeinstellungen abrufen) aus, um
alle Einstellungen auf die werkseitigen
Standardwerte zurückzusetzen.
4. Legen Sie ein Signal an die Eingänge
an. (Siehe Seite 9, Verbinden vonEingangssignalen.)
5. Wählen Sie das Eingangssignalformat
aus. (Siehe Seite 35, Festlegen desEingangssignalformats – Option VGA.)
6. Wählen Sie Configuration >
Measurements (Konfiguration >
Messungen) aus.
Beachten Sie, dass in der
Standardeinstellung „Color Bars“
(Farbbalken) ausgewählt ist.
56Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
7. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Run“
(Ausführen).
Wenn die Messungen abgeschlossen
sind, wird der
Ergebnisbildschirm
angezeigt.
Anwendungen
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM57
Anwendungen
Anzeige relativ zu Refere nzfarbbalkenmessungen
Das System der S erie VM zeigt die Messergebnisse auf zweierlei Weise an: wie gemessen und in Bezug auf einen
Referenzwert. Der relative Wert wird durch Subtraktion des gemessenen Werts von einem Referenzwert berechnet. Um
Messergebnisse in Bezug auf einen Referenzwert anzeigen zu lassen, müssen Sie Enable Relative Results (Relative
Ergebnisse aktivieren) auf der Registerkarte Reference & Limits (Referenz & Grenzen) des Konfigurationsbildschirms
auswählen. Referenzwerte werden in speziellen Textdateien mit durch Komma unterteilten Werten (CSV) angegeben. Das
System der Serie VM enthält einige Toleranzmaskendateien, die Sie bearbeiten können, sodass Sie die Referenzwerte Ihrer
Anwendung entsprechend angeben können.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie Analyze > VM HD and SD
Video (Dat
oder VM VGA Video (VM VGA-Video).
ei > VM HD- und SD-Video)
3. Wählen Si
des Systems der Serie VM File
> Recall Default Setup (Datei >
Grundei
alle Einstellungen auf die werkseitigen
Standardwerte zurückzusetzen.
4. Legen Sie ein Signal an die Eingänge
an. (Si
Eingangssignalen.)
5. Wählen Sie das Eingangssignalformat
aus. (Siehe Seite 33, Festlegen des
Einga
SD/HD.) (Siehe Seite 35, Festlegen des
Eingangssignalformats – Option VGA.)
6. Wählen Sie Configuration > Reference
&Lim
Grenzen) aus.
e in der Anwendung
nstellungen abrufen) aus, um
ehe Seite 9, Verbinden von
ngssignalformats – Optionen
its (Konfiguration > Referenz &
58Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
7. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen
Enable Relative Result Display
(Anzeige von r
elativen Ergebnissen
aktivieren).
In der Standardeinstellung wählt die
Anwendung des
Systems der Serie VM
aus den verfügbaren Toleranzmasken
automatisch eine zum ausgewählten
Signalforma
t passende Referenzdatei
aus.
8. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Run“
(Ausführen).
Anwendungen
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM59
Anwendungen
Wenn die Messun
gen abgeschlossen
sind, wird der Ergebnisbildschirm
angezeigt. Beachten Sie, dass nun
die Registerka
rten „Relative“ (Relativ)
und „Reference“ (Referenz) ausgewählt
werden können.
Option SD/HD
Option VGA
60Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
9. Wählen Sie die Registerkarte Reference
(Referenz) aus, um die Referenzwerte
zum Berechnen
der relativen Werte
anzeigen zu lassen.
Anwendungen
Option SD/HD
Option VGA
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM61
Anwendungen
10. Wählen Sie die Registerkarte Relative
(Relativ) aus, um die berechneten
relativen Wer
te anzeigen zu lassen.
62Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
11. Wählen Sie die Optionsschaltfläche
% aus, um die prozentuale Differenz
zwischen dem g
emessenen Wert und
dem Referenzwert anzeigen zu lassen.
Anwendungen
Option SD/HD
Option VGA
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM63
Anwendungen
Anzeigen von Farbbalkenmessungen mit Grenzwertprüfung
Das System der Serie VM kann Messergebnisse im Vergleich zu einem Grenzwert und mit einer Pass/Fehler-Angabe
anzeigen. Wie bei den relativen Messungen wird der Grenzwert in einer Textdatei mit durch Komma getrennten Werten
(CSV-Format) angegeben. Das System der Serie VM enthält einige Toleranzmaskendateien, die Sie bearbeiten können,
sodass Sie die Grenzwerte Ihrer Anwendung entsprechend angeben können. Grenzwerte bestehen aus einem Maximalwert
und einem Minimalwert. Messwerte, die zwischen dem maximalen und dem minimalen Grenzwert liegen, haben die
Grenzwertprüfung bestanden. Messwerte, die oberhalb des maximalen oder unterhalb des minimalen Grenzwerts liegen,
haben die Grenzwertprüfung nicht bestanden.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie Analyze > VM HD and SD
Video (Dat
oder VM VGA Video (VM VGA-Video).
ei > VM HD- und SD-Video)
3. Wählen Si
Setup (Datei > Grundeinstellungen
abrufen) aus, um alle Einstellungen
auf die w
zurückzusetzen.
4. Legen S
an. (Siehe Seite 9, Verbinden vonEingangssignalen.)
e File > Recall Default
erkseitigen Standardwerte
ie ein Signal an die Eingänge
Option SD/HD
VGA
Option
64Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
5. Wählen Sie das Eingangssignalformat
aus. (Siehe Seite 8, Voraussetzungen
für Eingangsv
erbindungen
– Optionen SD/HD.) (SieheSeite 8, Voraussetzungen für
Eingangsverb
indungen – Option
VGA.)
6. Wählen Sie Configuration > Reference
& Limits (Konfiguration > Referenz &
Grenzen) aus
.
Anwendungen
7. Wählen Sie
Enable Limit Testing
(Grenzwertprüfung aktivieren) aus.
In der Standardeinstellung wählt
die Anwen
dung VM5000 aus
den verfügbaren Toleranzmasken
automatisch eine zum ausgewählten
rmat passende G renzwertdatei
Signalfo
aus.
Option SD/H
Option VGA
Option SD/HD
D
Option VGA
8. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Run“
(Ausführen).
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM65
Anwendungen
Wenn die Messun
gen abgeschlossen
sind, wird der Ergebnisbildschirm
angezeigt. Beachten Sie, dass nun
die Registerka
rte „Limits“ (Grenzwerte)
ausgewählt werden kann.
Wenn die Grenzwertprüfung aktiviert ist,
werden die Erg
ebnisse in grün oder rot
formatiertem Text angezeigt. Grüner Text
bedeutet, dass die Prüfung bestanden
wurde (der Me
sswert hat die Grenzwerte
nicht überschritten). Roter Text bedeutet,
dass die Prüfung nicht bestanden wurde
(der Messwer
t hat den maximalen
Grenzwert überschritten bzw. den
minimalen Grenzwert unterschritten).
Option SD/HD
Option VGA
66Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
9. Wählen Sie die Registerkarte Limits
(Grenzwerte) aus, um die verwendeten
Grenzwerte an
zeigen zu lassen.
Wählen Sie entweder min oder max
aus, um die für die minimal und maximal
zulässigen We
rte angegebenen Grenzen
anzeigen zu lassen.
Anwendungen
Option SD/HD
Option VGA
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM67
Anwendungen
Grenzwertprüfung mit zwei Messungen
Das System der Serie VM kann Grenzwertprüfungen mit mehr als jeweils einer Messung vornehmen.
68Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
6. Wählen Sie Configuratio n > Reference
& Limits (Konfiguration > Referenz &
Grenzen) aus.
7. Wählen Sie Enable Limit Testing
(Grenzwert
prüfung aktivieren) aus.
In der S tandardeinstellung wählt
die A nwendung VM5000 aus
den verfügb
aren Toleranzmasken
automatisch eine zum ausgewählten
Signalformat passende Grenzwertdatei
aus.
Anwendungen
Option SD/HD
Option VGA
Option SD/HD
Option VGA
8. Klicken Sie auf die Registerkarte
Measurem
ents (Messungen), um die
auszuführende Messung auszuwählen.
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM69
Anwendungen
9. Wählen Sie zwei Messungen aus:
Option SD/HD: Aktivieren Sie ColorBars (Farbbalken) und H Sync
(Synchronisat
ion).
Option VGA: Aktivieren Sie ColorBars (Farbbalken) und Luma Levels
(Luminanzstufen).
Option SD/HD
Option VGA
10. Klicken S ie auf die Schalt fl äche „Run“
(Ausführen).
Wenn die Messungen beginnen, wird der
Bildschirm für den Messstatus angezeigt.
Wenn die Messungen abgeschlossen
sind, wird für die ausgewählten
Messungen „Pass“ (Bestanden) oder
„Fail“ (Fehler) angezeigt.
Option SD/HD
70Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
11. Um die Ergebnisse für die einzelnen
ausgewählten Messungen anzuzeigen,
klicken Si
e auf das Menü Results
(Ergebnisse), und wählen Sie eine der
Messungen aus.
Der Ergebn
isbildschirm für die
ausgewählte Messung wird angezeigt.
Anwendungen
Option VGA
Option SD/HD
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM71
Anwendungen
Option VGA
72Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
12. Um die Ergebnisse für die andere
ausgewählte Messung anzuzeigen,
klicken Sie au
f das Menü Results
(Ergebnisse), und wählen Sie die andere
Messung aus.
Anwendungen
Option SD/HD
Option VGA
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM73
Anwendungen
Ausführen von Messungen über mehrere Zeilen
Bei Messungen mit dem System der Serie VM wird mit der Zeilennummer angegeben, an welcher Stelle (bzw. wann)die
Messung vorgenommen wird. (Wenn Sie die Luminanzstufe messen möchten, müssen Sie sicherstellen, dass die Messung
innerhalb des aktiven Videobereichs des Signals vorgenommen wird.) Gelegentlich müssen Sie eine Messung über mehrere
Zeilen ausführen. (Beispielsweise müssen Sie möglicherweise überprüfen, ob die Pegel vom oberen Ende bis zum unteren
Ende des Bildschirms konsistent ist.) Verwenden Sie dazu die Einstellung Multi Lines (Mehrere Zeilen) unter Line Select
(Zeilenauswahl) auf der Registerkarte Operations (Vorgänge).
HINWEIS. Einige Messungen sind im Modus „Multiple Lines“ (Mehrere Zeilen) nicht verfügbar.
Da Sie angeben können, dass Messungen für jede Zeile vorgenommen werden, erhalten Sie möglicherweise eine Vielzahl
von Messergebnissen. Deshalb werden die Ergebnisse aller im M odus Multi Lines (Mehrere Zeilen) ausgeführten
Messungen nicht auf dem Bildschirm angezeigt, sondern in einer Datei gespeichert. Die Ergebnisdatei kann im Format
RTF, CSV oder PDF gespeichert werden. Um die Ergebnisse einer Messung im Modus Multi Lines (Mehrere Zeilen)
abzurufen, müssen Sie anstelle der Anwendung für das System der Serie VM eine der Anwendungen Microsoft Word, Excel
oder Adobe Reader verwenden.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie Analyze > VM HD and SD
Video (Doder VM VGA Video (VM VGA-Video).
3. Wählen
des Systems der Serie VM File
> Recall Default Setup (Datei >
Grunde
alle Einstellungen auf die werkseitigen
Standardwerte zurückzusetzen.
4. Legen Sie ein Signal an die Eingänge
an. (Siehe Seite 9, Verbinden vonEingangssignalen.)
atei > VM HD- und SD-Video)
Sie in der Anwendung
instellungen abrufen) aus, um
74Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
5. Wählen Sie Configuration >
Format (Konfiguration > Format),
und nehmen Sie
die gewünschten
Formateinstellungen vor.
6. Wählen Sie Configuration > Operations
(Konfiguration > Vorgänge) aus.
7. Klicken Sie im Bereich „Line Select“
(Zeilenauswahl) auf Mu lti Lines
(Mehrere Zeilen).
Anwendungen
Option VGA
Option SD/HD
Option VGA
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM75
Anwendungen
8. Zur Angabe der M
essungen und der
Zeilen, auf denen die Messungen
genommen werden sollen, wählen
Sie die Registe
rkarte Measurements
(Messungen).
Für jede Mes
sung sind zwei
Eingabefelder vorhanden: „Start
Line“ (Anfangszeile) und „End Line“
(Endzeile
). Verwenden Sie diese
zwei Felder, um den Zeilenbereich
anzugeben, über den die Messung
erfolgen s
oll.
Option SD/HD
Option VGA
9. Um eine auszuführende Messung
auszuwählen, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen neben der Messung.
10. Geben Sie die Zeilennummern in die
Felder Start Line (Anfangszeile) und
End Line (Endzeile) ein.
Option VGA
Option VGA
76Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Nachdem Sie die gewünschten
Messungen ausgewählt haben, müssen
Sie den Namen d
der die Messergebnisse gespeichert
werden.
11. So geben Sie die Parameter der Datei
an, in der die
werden:
Klicken Sie auf Utilities
(Dienstprogramme) > GenerateReport (Beri
Daraufhin wird das Fenster zum
Generieren eines Berichts angezeigt.
12. Klicken Sie auf Browse (Durchsuchen),
um den Datei
zu ändern. Daraufhin wird das Dialogfeld
Save (Speichern) angezeigt.
13. Geben Sie den Dateinamen ein,
oder navig
Verzeichnis, in dem die D atei gespeichert
werden soll.
er Datei angeben, in
Ergebnisse gespeichert
cht generieren).
namen und den Speicherort
ieren Sie in das gewünschte
Anwendungen
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM77
Anwendungen
14. Wählen Sie das Format des Berichts aus
den unter Files of type (Dateien vom
Typ) aufgelis
teten Formaten aus.
15. Klicken Sie
16. Option VGA
auf Save (Speichern).
: Wenn Sie eine
Bildschirmaufnahme des Signals
im Bericht speichern möchten, wählen
Sie Configu
ration (Konfiguration)
>Operations (Vorgänge) aus, um das
Fenster für Vorgänge anzuzeigen.
en Sie Embed Screen Shot
Aktivier
(Bildschirmaufnahme einbetten) unter
Report Mode (Berichtsmodus). Diese
st nur verfügbar, wenn Files of
Option i
type (Dateien vom Typ) auf Rich Text
Format festgelegt wurde.
Option VGA
78Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
17. Klicken Sie auf die Schaltfläche Run
(Ausführen), um die Messungen
auszuführen.
Nachdem Sie auf Run (Ausführen)
geklickt haben, wird die Ergebnisseite
für die erste a
dem System der Serie VM angezeigt,
und die Messungen beginnen. Die
angezeigte Z
abgeschlossenen Messung größer, bis
die Messung für alle angegebenen Zeilen
ausgeführt w
jede ausgewählte Messung wiederholt.
usgewählte Messung auf
eilennummer wird mit jeder
urde. Der Vorgang wird für
Anwendungen
18. Um die Messe
öffnen Sie die Berichtsdatei mit der
entsprechenenden Anwendung.
rgebnisse anzuzeigen,
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM79
Anwendungen
Anzeigen des Eingangssignals als Bild
Das System der Serie V M kann das Eingangssignal als Bild anzeigen.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie Analyze > VM HD and SD
Video (Datei > VM HD- und SD-Video)oder VM VGA V
3. Legen Sie ein Signal an die Eingänge
an. (Siehe Seite 9, Verbinden von
Eingangssignalen.)
ideo (VM VGA-Video).
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche
mit dem Bild. Daraufhin wird das
Videomonitorfenster angezeigt.
5. Klicken Sie auf die Schaltfläche zum
Maximieren, um das Bild auf den
gesamten Bildschirm zu vergrößern.
80Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Anwendungen
Anzeige des Eingangssignals in e inem Ve ktorskop-Fenster – Nur Optionen
SD/HD
Mit dem System der Serie VM kann das Eingangssignal in einem Vektorskop-Fenster angezeigt werden, sodass Sie sofort
den Farbbereich des Signals sehen können.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie A
SD Video (Analysieren > VM HD- und
SD-Video).
3. Legen Sie ein Signal an die Eingänge
an. (Siehe Seite 9, Verbinden vonEingangssignalen.)
nalyze > VM HD and
Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM81
Anwendungen
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche
5. Klicken Sie auf die Schaltfläche zum
„Vectorscope“ (Vektorskop).
Daraufhin wird
das Videomonitor-
Anzeigefenster angezeigt.
Maximieren, um die Vektorskopanzeige
auf den gesamt
en Bildschirm z u
vergrößern.
82Schnellstart-Benutzerhandbuch für Videomesssysteme der Serie VM
Index
Index
A
Anfangszeile
Anzeigen von Messergebnissen, 42
Ausführen ein
Austauschzubehör, 40
Auswählen von Messung en, 37
„Auto Scale“ (A
nnummer
Matrixsignal, 54
er Messung, 42
utomatisch skalieren)
Schaltflächen, 40
B
Betriebsspezifikationen, 4
Bildanzeige, 8
0
D
Darstellung der Frontplatte, 6
Darstellung der Rückplatte, 7
Darstellung de
Dokumentation, vi