Copyright Tektronix, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Tektronix-Produkte sind durch erteilte und beantragte US- und ausländische
Patente geschützt. Die hierin enthaltenen Informationen ersetzen alle
vorherigen diesbezüglichen Veröffentlichungen. Technische und
Preisänderungen vorbehalten.
Tektronix, Inc., P.O. Box 500, Beaverton, OR 97077
TEKTRONIX und TEK sind eingetragene Warenzeichen von T ektronix, Inc.
GEWÄHRLEISTUNG
(Digitaloszilloskope der Serie TDS 200)
Tektronix gewährleistet, daß diese Produkte für einen Zeitraum von drei (3) Jahren ab
Lieferung von einem autorisierten Tektronix-Händler frei sind von Sach- und
Arbeitsmängeln. Sollte sich ein Produkt oder Bildschirm innerhalb dieser
Gewährleistungsfrist als defekt erweisen, wird Tektronix das Produkt nach den in der
vollständigen Gewährleistung aufgeführten Bedingungen entweder reparieren oder
ersetzen.
Zur Anforderung des Wartungsdienstes oder einer Kopie der vollständigen Gewährleistung
setzen Sie sich mit der nächsten Tektronix-Vertretung in Verbindung.
AUSSER ALS IN DIESER ZUSAMMENFASSUNG ODER DER VOLLSTÄNDIGEN
GEWÄHRLEISTUNG ANGEGEBEN GIBT DIE FIRMA TEKTRONIX KEINERLEI
GEWÄHRLEISTUNG, AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND,
EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND
EIGNUNG ZU EINEM BESTIMMTEN ZWECK. IN KEINEM FALLE IST
TEKTRONIX FÜR INDIREKTE, SPEZIELLE ODER FOLGESCHÄDEN HAFTBAR.
GEWÄHRLEISTUNG
(P2100-Tastkopf)
Tektronix gewährleistet, daß dieses Produkt für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab
Lieferung frei ist von Sach- und Arbeitsmängeln. Sollte sich ein Produkt innerhalb dieser
Gewährleistungsfrist als defekt erweisen, wird Tektronix das Produkt nach den in der
vollständigen Gewährleistung aufgeführten Bedingungen entweder reparieren oder
ersetzen.
Zur Anforderung des Wartungsdienstes oder einer Kopie der vollständigen Gewährleistung
setzen Sie sich mit der nächsten Tektronix-Vertretung in Verbindung.
AUSSER ALS IN DIESER ZUSAMMENFASSUNG ODER DER VOLLSTÄNDIGEN
GEWÄHRLEISTUNG ANGEGEBEN GIBT DIE FIRMA TEKTRONIX KEINERLEI
GEWÄHRLEISTUNG, AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND,
EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND
EIGNUNG ZU EINEM BESTIMMTEN ZWECK. IN KEINEM FALLE IST
TEKTRONIX FÜR INDIREKTE, SPEZIELLE ODER FOLGESCHÄDEN HAFTBAR.
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
iii
Inhaltsverzeichnis
iv
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
Zusammenfassende Sicherheitshinweise
Beachten Sie die nachstehenden Sicherheitshinweise, um Verletzungen zu vermeiden und Schäden an diesem Produkt und an daran
angeschlossenen Geräten zu verhindern. Um potentielle Gefahren zu
vermeiden, verwenden Sie das Produkt nur wie angegeben.
Wartungsarbeiten sind ausschließlich von qualifiziertem Wartungspersonal durchzuführen.
Vermeiden von Verletzungen
Verwenden des korrekten Netzkabels. Verwenden Sie nur das für dieses
Produkt angegebene und für das Bestimmungsland zertifizierte
Netzkabel.
Korrekter Anschluß. Entfernen bzw. schließen Sie keine Tastköpfe
oder T estkabel an, während diese mit einer Spannungsquelle
verbunden sind.
Erdung des Gerätes. Dieses Gerät ist durch den Erdleiter des
Netzkabels geerdet. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden,
muß der Erdleiter mit der Masse verbunden sein. Das Gerät muß
ordnungsgemäß geerdet sein, bevor an den Ein- und Ausgangsklemmen Verbindungen hergestellt werden.
Tastkopf korrekt anschließen. Der Erdleiter des Tastkopfs hat
Erdpotential. Schließen Sie den Erdleiter nicht an eine erhöhte
Spannung an.
Alle Klemmen-Nennwerte beachten. Zur Vermeidung von Feuergefahr
oder eines elektrischen Schlags beachten Sie alle Nennwerte und
Beschriftungen auf dem Produkt. Lesen Sie ggf. für weitere
Informationen zu Nennwerten im Handbuch nach, bevor Sie Geräte
oder Kabel anschließen.
Nicht ohne Abdeckungen betreiben. Betreiben Sie dieses Gerät nicht bei
abmontierter Abdeckung bzw . Frontplatte.
Verwendung der geeigneten Sicherung. Verwenden Sie nur eine
Sicherung des korrekten Typs und den für dieses Gerät spezifizierten
Nennwerten.
Auf offenliegende Schaltkreise achten. Fassen Sie keine offenliegenden
Verbindungen und Komponenten an, während Strom am Gerät
anliegt.
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
v
Zusammenfassende Sicherheitshinweise
Möglicherweise beschädigtes Gerät nicht betreiben. Wenn zu vermuten
ist, daß das Gerät beschädigt ist, sollte es von qualifiziertem
Wartungspersonal überprüft werden.
Für gute Luftzirkulation sorgen. Um eine gute Luftzirkulation zu
gewährleisten, lesen Sie in den Installationsanweisungen im
Handbuch nach.
Nicht in nasser/feuchter Umgebung betreiben.
Nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen betreiben.
Produktoberflächen sauber und trocken halten.
Sicherheitsbezogene Begriffe und Symbole
Hinweise in diesem Handbuch. Diese Hinweise erscheinen ggf. in
diesem Handbuch:
VORSICHT. Vorsichtshinweise kennzeichnen Zustände oder
Handlungsweisen, die Verletzungen oder den T od zur Folge haben
können.
WARNUNG. Warnhinweise kennzeichnen Zustände oder
Handlungsweisen, die Geräteschäden oder anderweitige
Sachschäden zur Folge haben können.
Bezeichnungen auf dem Gerät. Die folgenden Bezeichnungen befinden
sich ggf. auf dem Gerät:
DANGER signalisiert eine Verletzungsgefahr, die unmittelbar beim
Lesen der Bezeichnung besteht.
WARNING signalisiert eine Verletzungsgefahr, die nicht unmittelbar
beim Lesen der Bezeichnung besteht.
CAUTION signalisiert eine Gefahr für Geräte und Sachen.
Symbole auf dem Gerät. Auf dem Gerät befinden sich ggf. die
folgenden Symbole:
Erdungsklemme
Masseanschluß
(Erde)
Im Handbuch nachschlagen
VORSICHT
Eingangsanschluß
für Messung
vi
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
Wenn Sie sich mit Tektronix in Verbindung
setzen wollen
Produktunterstützung
Serviceunterstützung
Bei Fragen zu einem Meßprodukt von Tektronix
können Sie uns gebührenfrei unter der folgenden
Nummer in Nordamerika anrufen:
1-800-833–9200
6:00 - 17.00 Uhr, Pazifische Zeit
Oder Sie wenden sich an uns über unsere
E-mail-Adresse:
support@tektronix.com
Um Produktunterstützung außerhalb von Nordamerika zu erhalten, wenden Sie sich bitte an
Ihren örtlichen Tektronix-Händler oder das jeweilige Verkaufsbüro.
Tektronix bietet bei vielen Produkten erweiterte
Garantie und Kalibrierungsprogramme als eine
Option. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen
Tektronix-Händler oder an das jeweilige
Verkaufsbüro.
Besuchen Sie unsere Website, wo sie eine weltweite Auflistung der Kundendienststützpunkte
finden.
Für weitere
Informationen
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
In Nordamerika:
1-800-833–9200
Sie werden von der Vermittlungsstelle entsprechend weiterverbunden.
vii
Wenn Sie sich mit Tektronix in Verbindung setzen wollen
Unsere
Postanschrift
Websitewww.tektronix.com
Tektronix, Inc.
P.O. Box 500
Beaverton, OR 97077–0001
USA
Entsorgung des Produkts
Komponenten, die Quecksilber enthalten. Die kalte Kathodenleuchtröhre
in der LCD-Hintergrundbeleuchtung enthält Spuren von Quecksilber.
Wenn Sie das Gerät entsorgen, müssen Sie dies in Übereinstimmung
mit den örtlichen Vorschriften in bezug auf Geräte, die Quecksilber
enthalten, durchführen, oder das Gerät an Tektronix Recycling
Operations (RAMS) senden. Wenden Sie sich an Tektronix, um die
Adresse von RAMS sowie Versandanweisungen zu erhalten.
viii
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
Zu Beginn
Die Digitaloszilloskope der TDS 200-Serie sind kleine, leichte
Tischgeräte zur Durchführung erdbezogener Messungen. Die
Oszilloskope TDS 210 und TDS 220 verfügen über zwei Kanäle, das
Oszilloskop TDS 224 verfügt über vier Kanäle.
Zusätzlich zu der Liste mit den allgemeinen Funktionen behandelt
dieser Abschnitt die folgenden Themen:
HInstallation Ihres Produkts
HHinzufügen erweiterter Funktionen
HDurchführung eines kurzen Funktionstests
HKompensierung von Tastköpfen
HVerwenden der Selbstkalibrierungsroutine
HAbstimmen des Tastkopf-Dämpfungsfaktors
HINWEIS. Zur Auswahl einer Sprache für die Anzeige drücken Sie
erst die Menütaste DIENSTPGM. und anschließend die Menüoption
für das Sprachmenü, um die entsprechende Sprache auszuwählen.
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
1
Zu Beginn
Allgemeine Merkmale
H100 MHz (TDS 220 oder TDS 224) oder 60 MHz (TDS 210)
Bandbreite mit wählbarer 20 MHz Bandbreitengrenze
H1 GS/s Abtastrate und 2.500 Punktdatensatzlänge für jeden Kanal
HCursor mit Readout
HFünf automatische Messungen
HHochauflösende, kontrastreiche LCD-Anzeige mit
T emperaturkompensierung und auswechselbarer
Hintergrundbeleuchtung
HEinrichtungs- und Signalspeicherung
HAutoset für schnelle Einrichtung
HSignal-Mittelwert- und Spitzenwert-Ermittlung
HDigitales Echtzeit-Oszilloskop
HDuale Zeitbasis
HVideotriggerfähig
HEinfacher Anschluß von RS-232-, GPIB- und
Centronics-Kommunikationsports mit den optionalen
Erweiterungsmodulen
HVariable Nachleucht-Anzeige
HSchnittstelle in 10 vom Benutzer wählbaren Sprachen
2
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
Installation
Netzkabel
Verwenden Sie nur für Oszilloskope vorgesehene Netzkabel. (siehe
Liste auf Seite 105) und eine Stromquelle mit 90 bis 264 VAC
und 45 bis 440 Hz auf Seite 105.
Verwenden Sie beim Durchführen des Netzkabels durch die
Rückwand die vorgesehene Aussparung, um ein unbeabsichtigtes
Herausziehen des Netzsteckers zu vermeiden.
Zu Beginn
RMS
Netzkabelaussparung
Sicherheitsschnur
Sicherheitsschleife
Verwenden Sie die eingebauten Kabelwege, um Ihr Gerät und das
Erweiterungsmodul am Standort zu befestigen.
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
3
Zu Beginn
Erweiterungsmodule
Sie können den Funktionssatz Ihres Oszilloskops vergrößern, indem
Sie ein Erweiterungsmodul einbauen. Auf Seite 103 finden Sie
weitere Informationen über die verfügbaren Module.
VORSICHT. Elektrostatische Entladungen können zu Beschädigungen
an Komponenten innerhalb des Erweiterungsmoduls und des
Oszilloskops führen. Betreiben Sie Ihr Instrument nicht mit
offenliegendem Erweiterungsmodulanschluß.
Modul-Ein-
und -Ausbau
4
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
Funktionstest
Führen Sie diesen kurzen Test durch, um sicherzustellen, daß Ihr
Instrument einwandfrei funktioniert.
Zu Beginn
EIN/AUS-
Taste
PASSED
TASKOPF ABGL.
CH 1
1. Schalten Sie das Instrument ein.
Warten Sie auf die Meldung für die
erfolgreiche Beendigung aller Selbsttests
des Systems. Drücken Sie die Taste
SAVE/REC., wählen Sie im oberen
Menüfeld Setup aus, und drücken auf das
Menüfeld Grundeinstellung. Die Standardeinstellung für die Dämpfung im TastkopfMenü ist 10X.
2. Stellen Sie den Schalter am P2100-Tastkopf
auf 10X, und verbinden Sie den Tastkopf
mit Kanal 1 am Oszilloskop. Bringen Sie
dazu den Schlitz im Steckverbinder des
Tastkopfs mit dem Gegenstück am
BNC-Anschluß CH 1 in Übereinstimmung,
drücken Sie die Teile aufeinander, und
drehen Sie dann den Steckverbinder nach
rechts, damit er in der Position einrastet.
Verbinden Sie Tastkopfspitze und Referenzkabel mit den TASTKOPF ABGL.Anschlüssen.
3. Drücken Sie die AUTOSET-Taste. Nach
wenigen Sekunden sollte ein rechteckförmiges Signal angezeigt werden (ungefähr
5 V bei 1 kHz Spitze-zu-Spitze).
Drücken Sie die Menütaste CH 1 zweimal,
um Kanal 1 auszuschalten. Drücken Sie die
Menütaste CH 2, um Kanal 2 einzuschalten.
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3. Bei
Verwendung des Oszilloskop TDS 224
wiederholen Sie die Schritte für CH 3 und
CH 4.
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
5
Zu Beginn
Tastkopfabgleichung
Mit dieser Einstellung stimmen Sie Ihren Tastkopf auf den
Eingangskanal ab. Tun Sie dies bei jedem erstmaligen Verbinden
eines Tastkopfs mit einem Eingangskanal.
TASKOPF ABGL.
Überkompensiert
Unterkompensiert
AUTOSET-
Taste
CH 1
1. Stellen Sie die Dämpfung im Tastkopf-
Menü auf 10X ein. Stellen Sie den Schalter
am P2100-Tastkopf auf 10X, und verbinden
Sie den Tastkopf mit Kanal 1 am Oszilloskop. Stellen Sie bei Verwendung der Tastkopfverbindungsspitze sicher, daß diese fest
aufsitzt.
Schließen Sie die Tastkopfspitze an den
5V-Anschluß und das Referenzkabel an den
Masseanschluß für die T astkopfabgleichung
(TASTKOPF ABGL.) an. Schalten Sie den
Kanal ein, und drücken Sie anschließend auf
die Taste AUTOSET.
2. Überprüfen Sie die Form des angezeigten
Signals.
Korrekt kompensiert
3. Justieren Sie den Tastkopf, falls erforder-
lich.
Falls notwendig, wiederholen Sie den
Vorgang.
6
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
Selbstkalibrierung
Mit der Selbstkalibrierungsroutine können Sie den Signalpfad Ihres
Gerätes schnell für eine optimale Meßgenauigkeit einrichten. Sie
können die Routine zwar jederzeit ausführen, sollten das aber auf
jeden Fall immer dann tun, wenn sich die Umgebungstemperatur um
mehr als 5° C ändert.
Um den Signalpfad zu kompensieren, trennen Sie alle Tastköpfe oder
Kabel von den Eingängen. Drücken Sie dann die Taste
DIENSTPGM., und wählen Sie Selbst-Kalibr ., um ein weiteres
Vorgehen zu ermöglichen.
Tastkopfschutz
Zu Beginn
Ein Schutz um das Tastkopfgehäuse herum schützt gegen
Stromschlag.
Fingerschutz
WARNUNG. Um bei der Verwendung des Tastkopfs einen elektrischen
Schlag zu vermeiden, halten Sie das Gerät immer hinter dem
Tastkopfgehäuseschutz.
Um bei der Verwendung des Tastkopfs einen elektrischen Schlag zu
vermeiden, berühren Sie keine Metallteile des Tastkopfs, wenn er in
Betrieb ist.
Schließen Sie den Tastkopf and das Gerät an und verbinden Sie die
Erdklemme mit der Masse, bevor Sie Messungen durchführen.
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
7
Zu Beginn
Tastkopf-Dämpfungseinstellung
Tastköpfe sind mit verschiedenen Dämpfungsfaktoren erhältlich, die
sich auf das vertikale Skala des Signals auswirken.
Um diese Einstellung zu ändern (oder zu überprüfen), drücken Sie
die Taste VERTICAL MENU (des verwendeten Kanals) und dann
die Menüauswahl neben dem Tastkopf, bis die richtige Einstellung
angezeigt wird.
Diese Einstellung bleibt bis zur nächsten Änderung bestehen.
HINWEIS. Die Standar deinstellung für die Dämpfung im Tastkopf-
Menü bei der Lieferung des Oszilloskops ist 10X.
Vergewissern Sie sich, daß der Dämpfungsschalter am P2100Tastkopf so eingestellt ist, daß er der Tastkopf-Menüauswahl am
Oszilloskop entspricht. Die Tastkopfschaltereinstellungen sind 1X
und 10X.
Dämpfungsschalter
HINWEIS. Wenn der Dämpfungsschalter auf 1X eingestellt ist,
begrenzt der P2100-Tastkopf die Bandbreite des Oszilloskops auf
7 MHz. Um die volle Bandbreite des Oszilloskkops zu verwenden,
müssen Sie den Schalter auf 10X einstellen.
8
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
Grundlagen
Sie sollten die folgenden Grundlagen kennen, um das Oszilloskop
erfolgreich einsetzen zu können:
Die folgende Abbildung enthält ein Blockdiagramm der verschiedenen Funktionen eines Oszilloskops sowie deren Beziehung
untereinander.
Alle
Kanäle
Ext.
Netz
Vertikal:
Verstärkung
und Position
Trigger
Datenerfassung:
Modus und
Zeitbasis
Signalaufzeich-
nung:
2500 Punkte
Anzeige
Computerschnittstelle
(TDS2CM)
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
9
Grundlagen
Triggerung
Der Trigger legt fest, wann das Oszilloskop Daten erfaßt und
beginnt, ein Signal anzuzeigen. Wenn ein Trigger richtig eingestellt
wurde, kann er instabile oder leere Anzeigen in aussagekräftige
Signale umwandeln.
Getriggertes SignalNicht getriggertes Signal
Wenn das Oszilloskop mit der Erfassung eines Signals beginnt,
sammelt es genügend Daten, um das Signal links vom Triggerpunkt
zu zeichnen. Das Oszilloskop fährt mit dem Sammeln von Daten
fort, während es auf das Auftreten einer Triggerbedingung wartet.
Nach dem Auftreten einer Triggerbedingung setzt das Oszilloskop
das Sammeln von Daten fort, um das Signal rechts vom Triggerpunkt
zu zeichnen.
Quelle
Sie können das Triggersignal von verschiedenen Quellen erhalten:
Eingangskanäle, Netzspannung und externe Quelle.
Eingang. Die am häufigsten verwendete Quelle für Triggersignale ist
einer der Eingangskanäle. Der von Ihnen als Quelle für Triggersignale ausgewählte Kanal funktioniert unabhängig davon, ob er
angezeigt wird.
10
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
Grundlagen
Netz. Sie können diese Quelle für Triggersignale verwenden, wenn
Sie Signale untersuchen möchten, die einen Bezug zur Frequenz der
Versorgungsspannung aufweisen, wie zum Beispiel Geräte zur
Beleuchtung oder zur Stromversorgung. Das Oszilloskop erzeugt das
Triggersignal, so daß kein Triggersignal eingegeben werden muß.
Extern (Nur bei TDS 210 und TDS 220). Sie können diese Quelle für
Triggersignale verwenden, wenn Sie Daten auf zwei Kanälen
erfassen und diese von einem dritten Kanal aus triggern möchten. Sie
möchten möglicherweise mit Hilfe einer externen Uhr oder eines
Signals von einem anderen Teil der Testschaltung triggern.
Die EXT und EXT/5 Quellen für Triggersignale verwenden beide das
externe Triggersignal, das mit dem Anschluß EXT TRIG verbunden
ist. EXT verwendet das Signal direkt, sie können EXT bei Signalen
verwenden mit einem Triggerpegelbereich von + 1,6 V bis – 1,6 V.
Die EXT/5 Triggersignalquelle teilt das Signal durch 5. Dies
erweitert den Triggerbereich. Dieser beträgt jetzt + 8 V bis – 8 V.
Damit kann das Oszilloskop auf ein größeres Signal getriggert
werden.
Arten
Das Oszilloskop ermöglicht zwei Arten der Triggerung: Flanken- und
Videotriggerung.
Flanke. Sie können die Flankentriggerung in analogen und digitalen
Testschaltungen verwenden. Eine Flankentriggerung wird ausgelöst,
wenn die Triggereingabe einen angegebenen Spannungspegel in der
angegebenen Richtung überschreitet.
Video. Sie können die Videotriggerung bei Halbbildern oder Zeilen
von Standardvideosignalen verwenden. Siehe auch T riggerung beiVideosignalen auf Seite 53.
Modi
Durch den Triggermodus wird festgelegt, wie sich das Oszilloskop
verhält, wenn kein Triggerereignis eintritt. Es stehen drei Triggermodi zur Verfügung: Auto, Normal und Single Shot.
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
11
Grundlagen
Auto. Dieser Triggermodus ermöglicht dem Oszilloskop selbst dann
das Erfassen eines Signals, wenn es keine Triggerbedingung
feststellt. Wenn während einer bestimmten Wartezeit (die in der
Einstellung für die Zeitbasis festgelegt wird) keine Triggerbedingung
eintritt, erzwingt das Oszilloskop eine Triggerung.
Weitere Informationen zur Zeitbasis finden Sie auch unter Zeitbasis
auf Seite 16.
Beim Erzwingen einer ungültigen Triggerung kann das Oszilloskop
das Signal nicht synchronisieren. Das Signal scheint dann über die
Anzeige zu rollen. Bei einer gültigen Triggerung wird die Anzeige
stabil angezeigt.
Sie können den Modus Auto verwenden, um einen Amplitudenpegel,
wie zum Beispiel den Ausgang eines Netzteils zu überwachen. Dies
kann ebenfalls dazu führen, daß das Signal über die Anzeige rollt.
Normal. Der Modus Normal erlaubt dem Oszilloskop nur dann das
Erfassen eines Signals, wenn es getriggert wird. Ohne Triggerung
erfaßt das Oszilloskop kein neues Signal und das vorherige Signal falls vorhanden - wird weiterhin am Bildschirm angezeigt.
Single. Der Modus Single Shot ermöglicht dem Oszilloskop, immer
dann ein Signal zu erfassen, wenn Sie die Taste RUN/STOP drücken
und die Triggerbedingung festgestellt wird.
Die Art der Daten, die das Oszilloskop erfaßt, hängt vom
Erfassungsmodus ab. Weitere Informationen zur Art der Daten,
die bei den einzelnen Erfassungsmodi erfaßt werden, enthält der
Abschnitt Erfassungsmodi auf Seite 15.
HINWEIS. Wenn Sie den Triggermodus Single mit dem Mittelwerterfassungsmodus verwenden, wird die unter Anzahl der Mittelwerte
angegebene Anzahl an Signalen erfaßt, bevor die Erfassung stoppt.
12
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
Grundlagen
Holdoff
Triggersignale werden während der Holdoffzeit (der Zeitdauer, die
jeder Erfassung folgt) nicht erkannt. Bei einigen Signalen muß die
Dauer der Holdoffzeit angepaßt werden, um eine stabile Anzeige zu
gewährleisten.
Das Triggersignal kann ein komplexes Signal mit vielen möglichen
Triggerpunkten sein, wie zum Beispiel eine digitale Impulsfolge.
Obwohl das Signal sich wiederholt, kann ein einfacher Trigger die
Anzeige einer Reihe von Pattern (Muster) anstelle der wiederholten
Anzeige desselben Patterns am Bildschirm bewirken.
Erfassungsintervall
Triggerpegel
Kennzeichnet
Triggerpunkte
Holdoff
Triggersignale werden während der Holdoffzeit nicht erkannt.
ErfassungsintervallErfassungsintervall
Holdoff
Holdoff
Holdoff
Sie könnten zum Beispiel mit Hilfe der Holdoffzeit die Triggerung
bei allen Impulsen außer dem ersten Impuls einer Impulsfolge
verhindern. Auf diese Weise würde das Oszilloskop stets den ersten
Impuls anzeigen.
Führen Sie folgende Schritte aus, um auf die Holdoffsteuerung
zuzugreifen: Drücken Sie Taste HORIZONTAL MENÜ, wählen Sie
Holdoff aus und verwenden Sie den Knopf HOLDOFF, um die
Einstellung für die Holdoffzeit zu ändern.
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
13
Grundlagen
Kopplung
Die Triggerkopplung legt fest, welcher Teil des Signals an die
Triggerschaltung übergeben wird. Arten der Kopplung sind zum
Beispiel: DC, AC, Rauschunterdrückung, Hochfrequenzunterdrückung und Niederfrequenzunterdrückung.
DC. Bei der DC-Kopplung werden sowohl AC- als auch DC-Kompo-
nenten übergeben.
AC. Bei der AC-Kopplung werden DC-Komponenten blockiert.
Rauschunterdrückung. Bei der Triggerkopplung zur Rauschun-
terdrückung (noise reject) wird die Triggerempfindlichkeit
verringert. Für eine stabile Triggerung ist eine größere Amplitude
des Signals erforderlich. Auf diese Weise wird die versehentliche
Triggerung aufgrund von Rauschen vermieden.
Hochfrequenzunterdrückung. Bei der Triggerkopplung zur Hochfre-
quenzunterdrückung (HF reject) wird der hochfrequente Teil des
Signals unterdrückt und nur die niederfrequenten Komponenten
werden übergeben.
Niederfrequenzunterdrückung. Die Funktion der Triggerkopplung zur
Niederfrequenzunterdrückung (NF reject) ist der Hochfrequenzunterdrückung entgegengesetzt.
Position
Die Einstellung der horizontalen Position legt die Zeit zwischen dem
Trigger und der Bildschirmmitte fest. Weitere Informationen zur
Verwendung dieses Einstellknopfs zur Positionierung des Triggers
finden Sie im Abschnitt Horizontales Skalier en und Positionieren;Informationen zur Vortriggerung auf Seite 25.
Flanke und Pegel
Die Einstellungen für Flanke und Pegel unterstützen die Definition
des Triggers.
Mit der Einstellung für die Flanke wird festgelegt, ob das
Oszilloskop den Triggerpunkt auf der ansteigenden oder abfallenden
Flanke des Signals sucht. Für den Zugriff auf die Einstellung für die
Triggerflanke drücken Sie die Taste TRIGGER Menü, wählen die
Option Flanke aus und verwenden die Taste für die Flanke, um
Positiv (ansteigende Flanke) oder Negativ (abfallende Flanke)
auszuwählen.
14
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
Grundlagen
Mit der Einstellung für den Pegel wird festgelegt, an welcher Stelle
der Flanke der Triggerpunkt auftritt. Für den Zugriff auf die
Einstellung für den Triggerpegel drücken Sie die Taste HORIZONTAL Menü, wählen die Option Pegel aus und verwenden den Knopf
PEGEL, um den Wert zu ändern.
Der Triggerpegel
kann vertikal
eingestellt werden
Daten erfassen
Wenn Sie analoge Daten erfassen, wandelt das Oszilloskop diese in
digitale Signale um. Sie können Daten mit drei verschiedenen
Methoden erfassen. Die Einstellung für die Zeitbasis hat Einfluß auf
die Geschwindigkeit, mit der Daten erfaßt werden.
Erfassungsmodi
Ansteigende (positive)
Flanke
Die Triggerflanke kann positiv oder negativ sein
Abfallende (negative)
Flanke
Es gibt drei Erfassungsmodi: Abtastmodus, Spitzenwerterfassungsmodus und Mittelwerterfassungsmodus.
Abtastung. In diesem Erfassungsmodus tastet das Oszilloskop das
Signal in gleich großen Intervallen ab, um das Signal am Bildschirm
wiederzugeben. In diesem Modus werden analoge Signale meist
präzise dargestellt.
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
15
Grundlagen
Dieser Modus erfaßt jedoch keine schnellen Veränderungen im
analogen Signal, die möglicherweise zwischen den Abtastwerten
auftreten. Dadurch kann es zu Aliasing (siehe Beschreibung auf
Seite 18) kommen und kurze Impulse werden möglicherweise nicht
erfaßt. In diesem Fall sollten Sie den Spitzenwerterfassungsmodus
auswählen, um Daten zu erfassen.
Spitzenwerterfassung. In diesem Erfassungsmodus sucht das
Oszilloskop die höchsten und die niedrigsten Werte des Eingangssignals innerhalb eines Abtastintervalls und verwendet diese Werte, um
das Signal anzuzeigen. Auf diese Weise kann das Oszilloskop kurze
Impulse erfassen und anzeigen, die im normalen Abtastungs-Modus
möglicherweise nicht erfaßt worden wären. Im
Spitzenwer terfassungsmodus tritt Rauschen jedoch vermehrt auf.
Mittelwerterfassung. In diesem Erfassungsmodus erfaßt das Oszillo-
skop mehrere Signalwerte, mittelt diese und zeigt das sich daraus
ergebende Signal an. Sie können diesen Modus verwenden, um
unkorreliertes Rauschen zu verringern.
Zeitbasis
Das Oszilloskop digitalisiert Signale, indem es den Wert eines
Eingangssignals an diskreten Punkten erfaßt. Mit der Zeitbasis
können Sie steuern, wie häufig die Werte digitalisiert werden.
Verwenden Sie den Knopf SEC/DIV, um die Zeitbasis auf eine
horizontale Skala einzustellen, die für Ihre Zwecke geeignet ist.
Signale skalieren und positionieren
Sie können die Anzeige der Signale ändern, indem Sie deren Skala
und Position einstellen. Wenn Sie die Skala ändern, wird die Anzeige
des Signals größer oder kleiner . Wenn Sie die Position ändern,
bewegt sich die Anzeige des Signals nach oben, unten, rechts oder
links.
16
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
Grundlagen
Der Indikator für die Kanalreferenz (links vom Raster) erkennt jedes
Signal in der Anzeige. Der Indikator zeigt auf den Grundpegel der
Signalaufzeichnung.
Vertikales Skalieren und Positionieren
Sie können die vertikale Position der Signale ändern, indem Sie sie
in der Anzeige nach oben oder unten verschieben. Zum Vergleich
von Daten können Sie Signale übereinander anordnen oder
aufeinander legen.
Sie können die vertikale Skala eines Signals ändern. Das Signal wird
sich dann entweder zusammenziehen oder über den Grundpegel
hinaus ausdehnen.
Horizontales Skalieren und Positionieren; Informationen zur
Vortriggerung
Sie können die Einstellung für die horizontale Position ändern, um
die Signaldaten vor dem Triggern, nach dem Triggern oder zum Teil
vor und zum Teil nach dem Triggern anzuzeigen. Wenn Sie die
horizontale Position eines Signals ändern, ändern Sie eigentlich die
Zeit zwischen dem Trigger und der Bildschirmmitte. (Dadurch
scheint das Signal nach rechts oder links verschoben zu werden.)
Wenn Sie zum Beispiel die Ursache eines Störimpulses in der
Testschaltung suchen, können Sie beim Störimpuls triggern und den
Zeitraum der Vortriggerung so groß wählen, daß Sie Daten vor dem
Störimpuls erfassen können. Sie können dann die Daten der
Vortriggerung analysieren und möglicherweise die Ursache des
Störimpulses feststellen.
Sie können die horizontale Skala aller Signale mit Hilfe des Knopfes
SEC/DIV ändern. Dies ist zum Beispiel dann sinnvoll, wenn Sie nur
einen Zyklus des Signals anzeigen möchten, um einen Über-
schwinger an der ansteigenden Flanke zu messen.
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
17
Grundlagen
Das Oszilloskop zeigt die Zeit pro Skalenteil im Readout der Skala
an. Da alle aktiven Signale dieselbe Zeitbasis verwenden, zeigt das
Oszilloskop nur einen Wert für alle aktiven Kanäle an; es sei denn,
Sie verwenden einen Fensterbereich.
Aliasing. Aliasing tritt auf, wenn das Oszilloskop die Signale nicht
schnell genug abtastet, um eine präzise Signalaufzeichnung zu
ermöglichen. Beim Aliasing wird ein Signal angezeigt, das eine
niedrigere Frequenz als das eigentliche Eingangssignal aufweist,
oder es wird ein Signal angezeigt, das selbst bei getriggertem
Oszilloskop nicht stabil ist.
Tatsächliches,
hochfrequentes Signal
Scheinbar
niederfrequentes Signal
aufgrund von Aliasing
Abgetastete Punkte
Eine Möglichkeit der Überprüfung auf Aliasing ist, die horizontale
Skala mit Hilfe des Knopfes SEC/DIV langsam zu verändern. Wenn
sich die Form des Signals stark verändert, ist dies ein Hinweis auf
Aliasing.
Um ein Signal präzise darzustellen und Aliasing zu vermeiden,
müssen Sie das Signal mit einer Frequenz abtasten, die mehr als
doppelt so hoch ist wie die höchste Frequenz der Komponenten des
Signals. Ein Signal mit Frequenzkomponenten von 5 MHz muß zum
Beispiel mit mindestens 10 Millionen Abtastungen pro Sekunde
abgetastet werden.
18
Digitale Echtzeit-Oszilloskope der Serie TDS 200 Benutzerhandbuch
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.