Подготовка преди изпиране на дрехите 8
Контролен панел 12
Избор на програма 14
Таблица с програми 17
Поддръжка 18
Почистване и поддръжка на уреда 18
Ако нещо не работи 21
Отстраняване на проблеми 22
Технически характеристики 22
Грижа за дрехите 22
Спецификации 23
Фиш на продукта 24
2
Page 3
Инструкции за безопасност
Ако се наложи смяна на захранващия кабел, тя трябва да бъде извършена от
квалифициран специалист. Свържете се с оторизиран сервиз на фирмата
производител.
При свързването на пералната машина към водопроводната мрежа, използвайте само
нови маркучи. Старите маркучи не трябва да се използват повторно, а трябва да се
изхвърлят.
Уредът е проектиран единствено за употреба в домашни условия.
Не поставяйте пералната машина върху мокет или килим, тъй като това ще окаже
влияние върху вентилацията на уреда.
Този уред може да се използва от деца под 8 години и лица с намалени физически,
сетивни или умствени способности, или с липса на опит и знания, ако са под
наблюдение или са инструктирани относно употребата на уреда по безопасен начин и
разбират съответните опасности.
Изключете машината от електрическото захранване преди да започнете нейното
почистване.
Изпразнете джобовете на дрехите преди да ги поставите в пералната машина.
Остри или метални предмети като монети, брошки, пирони или камъни, могат да
причинят сериозна повреда на уреда.
След приключване на програмата, изключете уреда от електрическото захранване и
затворете крана за подаване на вода към пералната машина.
Преди да отворите вратата на уреда се уверете, че водата в барабана се е източила.
Не отваряйте вратата, ако забележите неизточено количество вода.
На децата, както и на домашните любимци не трябва да бъде позволявано да се
катерят върху уреда.
Стъклото на вратата може да достигне висока температура при процеса на работа.
Дръжте децата и домашните любимци далеч от уреда.
Уверете се, че волтажа на уреда, отговоря на този посочен в стикера с техническите
данни.
Никога не дърпайте щепсела с мокри ръце.
Захранващият кабел трябва да бъде включен към заземен контакт.
Деца под тригодишна възраст трябва да бъдат държани далеч от уреда, освен ако не
са под постоянно наблюдение.
На децата трябва да бъде обяснено, че не бива да си играят с уреда.
Опаковъчните материали представляват потенциална опасност за здравето. Дръжте
децата далеч от тях.
Пералната машина не трябва да се инсталира в баня или в помещение с висока
влажност.
Уредът трябва да бъде инсталиран от квалифициран специалист в съответствие с
местните изисквания и стандарти.
Преди да използвате уреда, отстранете опаковъчните материали и транспортните
болтове.
Преди да използвате уреда за първи път, пуснете машината да извърти един пълен
оборот без да поставяте дрехи вътре.
Перална машина с единичен електромагнитен клапан трябва да бъде свързана
единствено към крана за студена вода. Перална машина с двоен електромагнитен
клапан може да бъде свързана към крана за студена и към крана за топла вода.
Уредът е проектиран единствено за употреба в домашни условия и за пране на
текстилни тъкани подходящи за перална машина.
Не поставяйте в пералната машина възпламеними или експлозивни субстанции.
Бензин или алкохол не трябва да се използват като почистващи препарати. Винаги
перете с препарати подходящи за употреба в перална машина.
Забранено е прането на килими.
По време на работа на уреда, никога не допълвайте с вода.
3
Page 4
След като програмата приключи, изчакайте около две минути за да се отключи
вратата и да извадите прането.
След приключване на програмата, изключете уреда от електрическото захранване и
затворете крана за подаване на вода към пералната машина.
Не се качвайте и не сядайте върху уреда.
Не се облягайте на вратата.
Не затваряйте вратата с излишна сила. Ако вратата не може да се затвори проверете
дали дрехи или някакъв друг предмет не възпрепятстват нейното правилно
затваряне.
Внимание:
1. Транспортните болтове трябва да бъдат отстранени от квалифициран специалист.
2. Ако има вода в барабана, тя задължително трябва да бъде източена.
3. Не използвайте вратата на уреда като дръжка при неговото транспортиране.
4. Не пъхайте ръце в пералната машина, докато тя е в процес на употреба.
Не използвайте уреда, ако за почистване на прането са използвани промишлени
химикали.
Не сушете артикули, които са изцапани или напоени с растителни масла или такива
за готвене, това създава опасност от пожар. Изделията с масла по тях могат да се
запалят спонтанно, особено при излагане на източници на топлина, като сушилна
машина. Нагряването предизвиква оксидираща реакция с маслото, оксидирането
създава топлина. Ако топлината не може да се изведе, тъканите могат да се
нагорещят достатъчно, за да се запалят. Струпването, подреждането или
съхраняването на засегнати от масла артикули може да попречи на разсейването на
топлината и така да създаде опасност от пожар.
В помещението където е инсталиран уреда, трябва да бъде осигурена подходяща
вентилация.
Не сушете в уреда мръсно пране.
Дрехи с петна от масла, ацетон, алкохол, мазнини, препарати за отстраняване на
петна, терпентин, восък и препарати за премахване на петна от восък, трябва
предварително да бъдат изпрани в перална машина с перилен препарат и при висока
температура, преди да се сушат в сушилнята.
Не сушете изделия, съдържащи пенеста гума (също позната като латексова пяна),
както и текстурирани материали, подобни на гума. Не сушете пластмасови предмети
като шапки за баня или бебешки водоустойчиви покривала, полиетилен или хартия.
Не използвайте омекотители за тъкани или антистатици, освен ако не са препоръчани
от производителите им.
Финалният цикъл на сушене не включва топлина (цикъл на охлаждане). Това се
прави с цел предотвратяване увреждането на тъканите.
Преди да поставите дрехите в уреда, проверете за забравени запалки, монети,
метални предмети, безопасни игли, брошки.
ВНИМАНИЕ: Никога не спирайте уреда преди края на цикъла на сушене, освен ако не
извадите всички дрехи и ги прострете, за да се разсее топлината.
Не поставяйте уреда върху килим или мокет, тъй като това може да доведе до
запушване на вентилационните отвори.
Не монтирайте уреда зад врата, която се заключва, плъзга или такава с панта от
страната, противоположна на тази на вратичката на сушилната машина
Уредът не трябва да бъде инсталиран в помещение с висока влажност.
Тази машина не е предназначена за вграждане.
4
Page 5
Пластмасова
Държач на
Описание на уреда
Компоненти
1. Контролен панел
2. Захранващ кабел
3. Маркуч за мръсна вода
4. Сервизен панел
5. Врата
6. Чекмедже за перилен препарат
7. Отделение за перилен препарат
Аксесоари
Транспортни
пластмасови
тапи
Инсталация
Разопаковане на уреда
Разопаковайте уреда и проверете за евентуални щети възникнали вследствие на транспорта.
Уверете се, че всички аксесоари описани по-горе са налични в комплекта към уреда. Ако
забележите някакви щети, незабавно се свържете с доставчика на фирмата производител.
тапа (в
зависимост от
модела)
Захранващ
маркуч C
Маркуч за
мръсна вода H
маркуча за
мръсна вода (в
зависимост от
модела)
5
Page 6
Изхвърляне на опаковъчните материали
Опаковъчните материали представляват потенциална опасност за здравето. Дръжте децата
далеч от тях.
Тези материали не бива да бъдат изхвърляни заедно с останалите битови отпадъци.
Занесете ги в специалните пунктове за събиране на опаковъчни материали, определени от
местните власти.
Сваляне на транспортните болтове
Преди употребата на пералната машина, отстранете транспортните болтове разположени в
задната част на уреда. За да направите това, следвайте инструкциите описани по-долу:
1. Развийте болтовете с помощта на гаечен ключ и ги свалете.
2. След това поставете на тяхно място пластмасовите тапи, които ще намерите в
комплекта към уреда.
3. Пазете транспортните болтове на сигурно място за бъдеща употреба.
Позициониране на уреда
Поставете уреда върху равна, суха и стабилна повърхност.
Избягвайте излагането на директна слънчева светлина.
Поставете пералнята в помещение с добра вентилация.
Температурата на помещението, в което е инсталиран уреда трябва да бъде над 0°C.
Не инсталирайте уреда в близост до топлинни източници като газови или
електрически печки.
Не поставяйте уреда върху захранващия кабел.
Не поставяйте уреда върху килим.
Нивелиране на уреда
1. Когато позиционирате уреда се уверете, че регулируемите крачета са прибрани. Ако
не са, трябва да ги завъртите с помощта на гаечен ключ в тяхната оригинална
позиция.
2. След като позиционирате уреда, проверете дали е стабилен. Ако не е, използвайте 4те крачета.
3. Нивелирайте уреда с помощта на регулируемите крачета. Развъртете ги с помощта на
гаечен ключ.
6
Page 7
Свързване към водопроводната мрежа
Свързване на захранващия маркуч
Вашата перална машина може да има един вход за свързване към вода (студена) или два
входа (за студена и топла вода) в зависимост от нейните спецификации.
1. Свържете захранващия маркуч като го завиете към крана за студена вода.
2. Свържете другия край на маркуча към пералната машина като го завиете за щуцера
разположен в задната част.
Забележка:
Уверете се, че след свързването на уреда към водопровoдната мрежа няма никакви течове.
Внимавайте маркучите да не се прегъват и притискат.
Свързване на маркуча за мръсна вода
Тук има два възможни варианта:
1. Краят на маркуча за мръсна вода да бъде закрепен за мивката с помощта на държача.
Пластмасова тапа
Тя се поставя в дупката в задната част на уреда.
2. Краят на маркуча за мръсна вода да бъде свързан директно към канала за мръсна
вода.
Не се опитвайте да удължавате маркуча за мръсна вода като му добавяте
допълнителни части.
Не поставяйте маркуча за мръсна вода в кофа.
7
Page 8
Маркуча за мръсна вода не трябва да бъде притиснат или прегънат.
Маркуча за мръсна вода трябва да бъде разположен на минимална височина 60 cm и
на максимална 100 cm от нивото на пода.
Препоръчително е маркуча за мръсна вода да бъде вързан за смесителя. Винаги насочвайте
маркуча надолу към канала за да избегнете изтичане на вода извън мивката.
Ако маркучът за мръсна вода е твърде дълъг, не го бутайте насила в пералнята, тъй като
това ще причини появата на силен шум.
Електрическо свързване
Тъй като максималният ток, който протича през уреда е 10А, моля уверете се, че
инсталацията, изградена във вашия дом отговаря на това изискване. Електрическото
свързване трябва да бъде извършено от квалифициран специалист в съответстввие с
местните регулации и стандарти.
Моля, свържете пералната машина към контакт, който е добре инсталиран и заземен.
Преди да включите уреда се уверете, че волтажа отговаря на този посочен в стикера
с техническите характеристики на уреда.
Не използвайте удължители или многоконтактови щепсели.
Не включвайте и изключвайте щепсела с мокри ръце.
Когато изключвате уреда от електрическото захранване дърпайте щепсела, а не
кабела.
Ако захранващият кабел е повреден, неговата смяна трябва да бъде извършена
единствено от квалифициран специалист.
Внимание:
1. Този уред трябва да бъде заземен. При случайна повреда или неправилно
функциониране, заземяването може да намали риска от токов удар. Пералнята е
снабдена със захранващ кабел и специфично заземен щепсел.
2. Пералната машина трябва да бъде включена към електрическа верига отделна от другите
електроуреди. Неизпълнението на това изискване може да доведе до изключване на
прекъсвача на веригата или до изгаряне на бушона.
Употреба на пералната машина
Подготовка преди изпиране на дрехите
Моля, прочетете тези инструкции внимателно, за да избегнете повреда на пералната
машина, както и увреждане на тъканите.
Шалове и подобни аксесоари, които лесно се обезцветяват трябва да се перат отделно.
Петна по ръкави, яки и джобове може да се премахнат с течен препарат и след това да
бъдат изчеткани. За да се постигне по-добър ефект трябва да ги изперете и в пералнята.
За дрехи, чувствителни към висока температура трябва да се следват предписанията на
етикетите им. В противен случай може да избледнее цвета или да се деформира дрехата.
8
Page 9
Имайте предвид
Никога не оставяйте дрехите в пералнята за продължителен период от време. В противен
случай ще се появят петна и мухъл. Също така дрехите променят цвета си
и се деформират, ако не са спазени предписанията за правилната температура и програма
за изпиране, отбелязани на етикета.
Дрехи, които не могат да бъдат прани в перална машина
Дрехи, които могат да бъдат увредени, ако се накиснат във вода: вратовръзки, жилетки и
дънкови облекла могат да се свият или обезцветят. Сред памучните и вълнени материи
тези, които се свиват са мачканата коприна, кожените изделия и декорации. Дрехите с
декорации, дългите рокли и традиционните облекла се обезцветяват лесно. Никога не се
опитвайте да премахвате петна с газ, петрол, бензин, разтворител за боя или алкохол.
Моля, обръщайте внимание на перилните препарати
Подходящият перилен препарат трябва да бъде избиран в зависимост от различните видове
текстил, цветове и температури. В противен случай се появява твърде много пяна, която
понякога може да доведе до инциденти. Белината принадлежи от групата на алкалоидите и
може да увреди тъканите на дрехите. Затова е препоръчително да я използвате, колкото е
възможно по-малко.
Понякога прахът за пране не може да се разтвори добре, когато е по-силно концентриран
или температурата на пране е по-ниска. Възможно е да остане по дрехите, тръбите и
пералната машина и да замърси дрехите. Винаги съобразявайте прането си с килограмите,
градусите и твърдостта на водата.
Забележка: Моля, съхранявайте перилните препарати на сухо място далеч от деца.
Моля, изваждайте всички предмети от джобовете си
Винаги проверявайте джобовете на дрехите преди пране за наличието на остри предмети и
монети, за да избегнете повреда на пералната машина.
Дрехите за пране се класифицират според следните характеристики:
Тъкани: памук, синтетичен фибър, коприна, вълна, изкуствен фибър.
Цвят: бели и цветни тъкани, всички цветни дрехи трябва да се перат отделно от белите.
Размер: артикулите с различни размери се перат заедно, за да се подобри перящия ефект.
Чувствителност: по-нежните материи трябва да се перат отделно. Когато перете вълнени
изделия, пердета и коприна винаги избирайте по-деликатна програма.
Винаги сортирайте дрехите си преди да ги поставите в пералната машина. Когато перете
пердета откачайте кукичките преди да ги поставите в уреда.
Декорациите по дрехите могат да повредят пералната машина. Винаги обръщайте наопаки
всички дрехи с бродерии и копчета преди да ги сложите в машината.
Ципове
Всички ципове трябва да бъдат затворени и всички копчета закопчани преди да сложите
дрехите в пералнята.
Препоръчително е когато перете сутиени да ги поставяте в калъфка на възглавница,
която да закопчеете докрай. По този начи ще предотвратите надраскване на вътрешността
на барабана на машината.
9
Page 10
Макси
мален
Синтетични
5.0 kg
Деликатни тъкани като завеси, чорапогащници, къси чорапи, носни кърпички, вратовръзки и
подобни е желателно да се слагат в платнена торбичка и така да се пускат за пране.
Когато перете единични и много тежки дрехи като хавлии, дънки, якета и подобни е
възможно пералнята да се тресе и да има дисбаланс. В този случай добавете още дрехи, за
да спрете излишната вибрация на уреда.
Преди да поставите дрехите в пералнята ги почистете от кал, прах и косми
Грижа за бебешките дрехи
Бебешките дрешки, включително и лигавниците трябва да се перат отделно. Ако те се перат
заедно с дрехите на възрастните могат да се инфектират. Времето за изплакване трябва да
бъде увеличено за да се отмие добре мръсотията и да не дразни бебешката кожа.
Препоръчително е когато перете силно замърсени тъкани първо да ги накиснете,
изперете ръчно и чак след това да ги поставите в пералната машина.
Моля, използвайте само прахообразни или течни перилни препарати. Сапунът може да
остане по дрехите при недобро изплакване.
Капацитет на пералната машина
Моля, консултирайте се с таблицата по-долу относно максималния капацитет на пране:
Тъкани
Памучни 10.0 kg
Вълнени 2.0 kg
Материи, по които лесно полепват мъхове трябва да се перат наопаки
Препоръчително е те да се перат отделно, за да не полепват мъхчета и мръсотии по тях.
Също така, белите и памучни дрехи трябва да се перат отделно, защото те лесно
могат да бъдат замърсени, ако се перат заедно с други цветни дрехи.
Пералната машина не е предназначена за изпиране на водоустойчиви материи като
ски облекла, дъждобрани, завеси за баня, чадъри, покривала за автомобили,
спални чували.
Източване на водата
При пране на нормално облекло:
Отвеждането на водата при изплакване се извършва през дренажна дупка.
капацитет на
прането (kg)
10
Page 11
При пране на водоустойчивите материи:
При тях водата се събира в единия край на барабана, което предизвиква дисбаланс и силни
вибрации.
Сушене
Дрехите трябва да се сушат след краят на центрофугата.
Когато сушите дрехи от синтетичен текстил, използвайте подходяща за тях температура.
Най-добре е да извадите дрехите изработени от синтетичен текстил преди процеса на
сушене. Изсушете ги отделно като настроите подходящо време и температура.
Изчакайте известно време, ако желаете да изгладите дрехите ведна след като ги извадите от
сушилнята.
Пране, неподходящо за сушене в сушилня
Дрехи с метални елементи по тях, като например катарами за колан, метални
копчета.
Вълнени, копринени и деликатни тъкани. Пране съдържащо метални аксесоари.
Възглавници и юргани.
Не сушете дрехи влезли в контакт с възпламеними субстанции като въглища, газ,
бензин или алкохол. Опасност от експлозия.
Не сушете изделия, съдържащи пенеста гума (също позната като латексова пяна),
както и текстурирани материали, подобни на гума. Не сушете пластмасови предмети
като шапки за баня или бебешки водоустойчиви покривала, полиетилен или хартия.
Не използвайте уреда, ако за почистване на прането са използвани промишлени
химикали.
Не поставяйте в уреда мръсно пране.
Дрехи с петна от масла, ацетон, алкохол, мазнини, препарати за отстраняване на
петна, терпентин, восък и препарати за премахване на петна от восък, трябва
предварително да бъдат изпрани в перална машина с перилен препарат и при висока
температура, преди да се сушат в сушилнята.
Не използвайте омекотители или антистатични продукти, освен ако не са
препоръчани от производителя.
Бельо съдържащо метални подсилващи материали, не трябва да се поставя в
сушилната машина.
11
Page 12
Контролен панел
Display (Дисплей)
Показва оставащото време до края на програмата. При активиране на определена функция,
съответния индикатор светва върху него.
Dry (Сушене)
Бутон за включване степен на сушене: Extra Dry, Normal Dry, Gentle Dry, Air Wash.
Extra Dry (Допълнително сушене): дрехите са сухи и готови за носене.
Normal Dry (Нормално сушене): нормално сушене на дрехите.
Gentle Dry (Деликатно сушене): леко сушене на дрехите.
Air Wash (Въздух): вместо вода, пералнята използва единствено горещ въздух за почистване
на дрехите.
Бутон On/Off
Чрез този бутон вие включвате и съответно изключвате уреда
Programme (Избор на програма)
Изберете подходящата програма в зависмост от типа пране и степента му на замърсеност.
Spin (Центрофуга)
Настройка на скоростта на центрофугиране. Максималната скорост е 1400 оборота в минута.
Function Setting (Избор на функция)
Чрез натискането на този бутон, може да изберете една от основните функции.
.
Бутон Start/Pause
Чрез този бутон стартирате избраната от вас програма или я паузирате за да извършите
допълнителни настройки.
12
Page 13
Забележки:
1. Схемата в това ръководство е само за ориентир. Моля, консултирайте се със самия
продукт за добиете реална представа относно функциите и употребата на уреда.
2. Контролният панел може да се променя без писмено предизвестие. Моля, посетете
електронният сайт на фирмата производител или се свържете с оторизиран от нея
сервизен център.
3. Когато индикаторите показващи скоростта на центрофугиране (600, 800, 1000, 1200,
1400) не светят, това означава, че скоростта е 0.
Първо изпиране на дрехите
Преди да използвате уреда за първи път, пуснете машината да извърти един пълен оборот
без да поставяте дрехи вътре. Моля, следвайте инструкциите описани по-долу:
1. Свържете уреда към електрическото захранване и отворете крана за подаване на
вода.
2. Поставете малко прах в отделението и го затворете.
3. Натиснете бутона On/Off.
4. Натиснете бутона Start/Pause.
Чекмеджето за перилния препарат има три отделения:
I: за предпране
II: за основна пране
: за омекотител
Зареждане на перилен препарат в пералната машина
1. Извадете чекмеджето.
2. Заредете перилен препарат в отделение I (ако е необходимо).
4. Заредете омекотител в отделението (ако е необходимо).
Забележки:
Ако омекотителят се е сгъстил, го разредете с вода преди да го поставите в
отделението.
Винаги избирайте подходящи перилни препарати съобразени с типа пране, неговото
количество и степента му на замърсеност.
Стартиране на уреда
Свържете уреда към електрическото захранване. Проверете дали маркучите са свързани
правилно. Отворете крана за подаване на вода. Поставете прането в пералната машина и
заредете перилен препарат. След това натиснете бутона On/Off. Изберете подходяща
програма и натиснете бутона Start/Pause.
13
Page 14
Избор на програма
За с
редно замърсени тъкани, цветен лен, памук или синтетика с известна
Програмата трябва да бъде съобразена с типа пране, неговото количество и степента му на
замърсеност. Моля, консултирайте се с таблицата по-долу:
90°C За силно замърсени тъкани, чисто бели памучни тъкани или лен
(например: покривки, кърпи, чаршафи)
60°C
40°C, 30°C,
20°C,
Студена
вода
Първо, завъртете въртящия се бутон до желаната от вас програма, като я съобразите с типа
текстил, който ще перете.
След това изберете температурата в зависимост от степента на замърсеност на дрехите. При
по-висока температура разхода на енергия ще е по-голям.
Накрая изберете скоростта на центрофугиране. При по-висока скорост на въртене, уреда е
по-шумен и дрехите остават по-намачкани.
Забележка! Когато перете деликатни тъкани е важно да изберете по-ниска скорост на
центрофугиране, за да избегнете увреждане на тъканите.
1Hour W/D
Програма подходяща за синтетични дрехи или ризи. Максималният капацитет на зареждане
е 1 kg (приблизително 4 ризи). Продължителността на програмата е 1 час.
Забележка: тази програма не е подходяща за пране на големи хавлии и джинси.
Памук (Cotton)
Тази програма е подходяща за пране на чаршафи, калъфки на възглавници, нощници,
бельо. Периодът на изпиране е по-продължителен.
Синтетика (Synthetic)
Използва се за пране на синтетични тъкани, като времетраенето е по-кратко в сравнение с
програмата за памучни тъкани.
Тази програма е подходяща за пране на тениски, ризи или сака. Също така за завеси и
дантелени изделия.
Грижа за детето (Baby Care)
Тази програма е подходяща за пране на бебешки дрехи.
Смесено пране (Mix)
Тази програма се използва за тъкани, които изискват повече време за изпиране. Подходяща
е за памучни тъкани като чаршафи, калъфки на възглавници, халати за баня и бельо.
Dry Only (Само сушене)
Програма за сушене на дрехите. Изберете времето на сушене в зависимост от количеството
дрехи.
Памук (Cotton ECO)
При тази програма се добавя допълнително време към цикъла на изпиране за да се
постигнат по-добри резултати. Подходяща е за пране на бебешки дрехи, както и за пране на
памучни тъкани, носени от хора с алергична кожа.
степен на обезцветяване ( например: ризи, пижами). Слабо замърсени
тъкани, чисто бял лен (например: бельо)
Нормално замърсени дрехи (например: синтетични и вълнени тъкани)
14
Page 15
Дрехи за спорт (Sport Wear)
Програма подходяща за пране на спортни екипи и дрехи.
Бърза програма (Quick)
Кратка програма за изпиране на слабо замърсени дрехи.
Деликатна (Delicate)
Тази програма е подходяща за пране на копринени тъкани.
Вълна (Wool)
Тази програма е подходяща за пране на вълнени тъкани върху чиито етикет е отбелязано
“Машинно пране”. Моля, изберете подходяща температура като се консултирате с етикета на
дрехата. Използвайте перилен препарат подходящ за вълнени тъкани.
Програма за цветно пране (Colors)
Тази програма е подходяща за пране на светли цветни дрехи. Програмата запазва блясъка
на цветовете и изпира дрехите перфектно.
Джинси (Jeans)
Програма подходяща за пране на джинси.
Центрофуга (Spin Only)
При тази програма, се осъществява отделен цикъл на центрофуга. Водата ще бъде източена
от пералната машина преди центрофугата.
Изплакване/Центрофуга (Rinse&Spin)
При тази програма, се осъществява отделен цикъл на изплакване и центрофуга.
Моята програма (My Cycle)
Уредът предлага възможност за запаметяване на ваша любима програма, такава, която
например използвате доста често. Задръжте натиснат бутона Spin за около 3 секунди за да
запаметите програмата. Фабричната настройка за My Cycle е програмата Cotton, която може
да промените при желание.
Основни функции
Предпране (Prewash)
Тази функция се изпълнява преди основния цикъл на пране с цел подобряване качеството
на изпиране.
Допълнително изпиране (Extra Wash)
Тази функция е подходяща за силно замърсени дрехи. Може да добавите и предпране за да
увеличите ефекта на изпиране.
Бързо изпиране (Speed Wash)
Тази функция може да намали времето необходимо за изпиране на дрехите.
Допълнително изплакване (Extra Rinse)
Тази функция добавя още едно допълнително изплакване към програмата.
Функция против намачкване на дрехите (Less Iron)
Тази функция намаляване намачкването на дрехите при пране и сушене.
15
Page 16
Отложен старт (Delay)
Стартът на дадена програма може да бъде отложен с максимум 24 часа. За да настроите тази
функция следвайте инструкциите описани по-долу:
1. Изберете програма.
2. Натиснете бутона Delay и изберете желаното от вас време за отложен старт.
3. Натиснете бутона Start/Pause за да потвърдите настройката.
Отказване на функцията
Натиснете бутона Delay докато върху дисплея не се появи 0H.
Забележка: Ако има прекъсване на електрическото захранване докато машината е в процес
на работа, запаметените настройки се запазват и след като захранването бъде
възстановено.
Добавяне на дрехи (Reload)
Вие може да добавите забравена от вас дреха, дори когато уреда вече е в процес на работа
(барабана се върти и има голямо количество вода с висока температура). За да направите
това следвайте инструкциите описани по-долу:
1. Задръжте бутона Start/Pause натиснат за около 3 секунди.
2. Изчакайте докато барабана спре да се върти.
3. Изчакайте ключалката на вратата да се отключи.
4. Добавете дрехи и затворете вратата. Натиснете отново бутона Start/Pause.
Блокировка за безопасност (Child Lock)
Вие може да блокирате бутоните на контролния панел с цел тяхното случайно натискане от
деца. Ако активирате тази функция, бутоните (с изключение на бутона On/Off) няма да
работят. Ако сте настроили тази функция и електрическото захранване бъде спряно, след
неговото възстанояване функцията ще бъде отново активна.
За да активирате функцията натиснете едновременно бутоните Function и Select за около 3
секунди. Ще се чуе звуков сигнал, който ще потвърди настройката. За да деактивирате
функцията, натиснете отново едновременно бутоните Function и Select за около 3 секунди.
Ще се чуе пак звуков сигнал и функцията ще бъде отказана.
Акустичен сигнал
При приключване на дадена програма, както и при определени настройки, уреда издава
акустичен сигнал. Ако желаете може да го изключите. За да направите това, след като
стартирате дадена програма, задръжте за около 3 секунди натиснати едновременно бутоните
Temp и Dry. Ще се чуе звуков сигнал и функцията ще бъде деактивирана.
За да я активирате отново, задръжте натиснати за около 3 секунди бутоните Temp и Dry.
Функция премахване на мехурчета
Тези мехурчета се появяват когато заредите прекалено голямо количество перилен препарат
в отделението. Функцията се стартира автоматично и премахва образувалите се мехурчета.
16
Page 17
Таблица с програми
Програма
Cotton
ECO*
Sport
Wear
Quick
Delicate 2.5 x ● o o x o x x o
Wool 2 x ● o o x o x x o
Colors
Jeans 10 o ● o o o o o x o
Spin Only 10 x x x o x x x x o
Rinse&Spn 10 x x o o x o x x o
Dry Only
Mix 10 o ● o o o o o o o
Baby Care 10 o ● o o o o o o o
Synthetic 5 o ● o o o o o o o
Cotton 10 o ● o o o o o o o
1 Hour
W/D
Капацитет
(kg)
10
5
2
10
7
1
Отделение
за перилен
препарат
I II
x ●
o ●
x ●
x ●
x
x x
x ●
o
o
o
o
o
Функция
Delay
o
o
o
o
o
o
Функция
Speed
Wash
x
x
x
o
x
x
Функция
Extra
Rinse
x
o
x
o
x
x
Функция
Prewash
x
o
x
x
x
x
Функция
Extra Wash
x
o
x
x
x
x
Функция
Less Iron
Енергиен клас на уреда: A
x
o
x
o
x
x
Температура
°C
60
40
Студена
вода
30 0:50 800
40 1:17 600/800
Студена
вода
60 1:45 800
- 0:12 1000/1200
- 0:20 100/1200
40 1:13 800
30 1:20 800
30 1:40 800
40 2:40 800
Студена
вода
Време
(h:min)
3:59
0:45
0:15
1:10
4:39
0:59
Обороти на
центрофугата
1400/1600
1400/1600
1200
600/800
1400/1600
1400
* Cotton Eco: Програма тествана при максимална продължителност, при максимална скорост на центрофугиране и при температура от
40/60°C. Тази програма е най-ефективна що се отнася до комбинирания разход на енергия и вода при пране на памучни тъкани.
● в отделението трябва да се добави перилен препарат
о ако желаете може да добавите препарат
x не е необходимо добавяне на препарат
Забележка: Стойностите посочени в таблицата са относителни и служат за ориентир на потребителя. Актуалните параметри могат да се
различават от тези посочени в таблицата.
17
Page 18
Поддръжка
Преди да започнете процеса на почистване, изключете уреда от електрическото захранване.
Внимание
Никога не използвайте разтворители за да почистите уреда. Това може да доведе до увреждане на
корпуса на машината.
Никога не използвайте маркуч за да миете пералната машина.
Забранено е използването на препарати съдържащи PCMX за почистване на уреда.
Почистване и поддръжка
Редовното почистване ще удължи живота на вашия уред. Ако е необходимо, екстериора може да
бъде почистен с неабразивен и неутрален почистващ препарат. Ако има вода по уреда, незабавно я
подсушете със суха кърпа или парцал. Никога не използвайте остри предмети или абразивни
почистващи препарати.
Почистване на барабана
Появилата се ръжда предизвикана от попадането на метални обекти вътре в уреда трябва да бъде
почистена незабавно с препарати несъдържащи хлор.
Никога не използвайте метални четки за да почистите уреда.
Ако пералната машина е замръзнала
Ако температурата в помещението където е позиционирана пералната машина падне под нулата и
тя замръзне:
1. Изключете уреда от електрическото захранване.
2. Измийте маркучите с топла вода, за да може да се размразят.
3. Свалете захранващия маркуч и го потопете в топла вода.
4. Излейте топла вода в барабана и изчакайте 10 минути.
5. Свържете отново захранващия маркуч и проверете дали работи нормално.
Забележка: Преди да включите пералната машина отново се уверете, че температурата в
помещението е над 0°.
Против замръзване
Ако уреда се намира в помещение където може да замзръзне, източете водата от маркучите. За да
направите това следвайте инструкциите описани по-долу.
Източване на водата от захранващия маркуч:
1. Затворете крана за подаване на вода.
2. Развийте захранващия маркуч от крана и потопете неговия край в подходящ съд за събиране
на вода.
3. Стартирайте някаква програма (с изключение на програмите Wash и Drain). Водата ще се
източи от захранващия маркуч за около 40 секунди
4. Свържете отново захранващия маркуч за крана.
18
Page 19
Източване на водата от дренажната помпа
Внимание
За да избегнете изгаряне, тази процедура трябва да бъде направена след като горещата вода
вътре в машината се охлади.
Почистване на чекмеджето за перилен препарат
1. Натиснете надолу мястото със стрелката (на отделението за омекотител) показано на
фигурата по-долу и извадете чекмеджето.
2. Измийте чекмеджето с вода и подсушете добре.
3. Поставете го обратно в неговата позиция.
Почистване на филтъра за входяща вода
1. Затворете крана за подаване на вода.
2. Изберете някаква програма (с изключение на програмите Wash и Rinse&Spin).
3. Натиснете бутона Start/Pause и изчакайте 40 секунди.
4. Развийте захранващия маркуч от крана.
5. Използвайте вода за да измиете филтъра.
6. Свържете отново захранващия маркуч.
19
Page 20
Почистване на филтъра на пералната машина
1. Развийте захранващия маркуч от гърба на пералната машина.
2. Извадете филтъра, измийте го и го поставете обратно.
3. Свържете отново захранващия маркуч.
4. Отворете крана за подаване на вода и се уверете, че няма течове.
5. Затворете крана.
Отстраняване на чужди предмети
За да се предотврати навлизането на малки предмети в дренажната помпа (монети, копчета и
подобни), пералната машина е снабдена с филтър. За да го почистите следвайте инструкциите
по-долу:
1. След като сте изключили уреда от електрическото захранване, отворете капака на
филтъра.
2. Поставете съд за събиране на вода, завъртете тапата на филтъра и я извадете както е
показано на фигурата по-долу.
3. След като почистите филтъра, поставете обратно тапата и затворете капака.
Внимание!
Когато уреда е в процес на работа и в зависимост от това каква програма е настроена, може да
има гореща вода в помпата. Никога не почиствайте филтъра, когато машината работи. Изчакайте
програмата да приключи.
20
Page 21
Ако нещо не работи
Проблем
Причина
Решение
Проверете дали вратата е
Водата не се затопля
Проблем с нагревателя
Свържете се с техническия
Проверете да
ли
Уредът не стартира работа
Вратата не може да бъде
отворена
Теч на вода
От дъното на машината
изтича вода
Светлинният индикатор не
светва
Остатъци от перилен
препарат в чекмеджето
Резултатите от изпирането
не са задоволителни
Защитният механизъм все
още не е отключил вратата.
Маркучите не са стегнати
добре.
Маркуча за мръсна вода е
запушен.
Захранващия маркуч не е
свързан правилно.
Тече от маркуча за мръсна
вода.
Уредът е изключен от
електрическото
захранване.
Има проблем в
електронната система.
Перилният препарат е
навлажнен.
Дрехите са твърде
замърсени.
Недостатъчно количество
перилен препарат.
затворена правилно.
Проверете дали уреда е
включен към
електрическото
захранване.
Проверете дали крана за
подаване на вода е
отворен.
Проверете дали бутона
Start/Pause е натиснат.
Проверете дали бутона
On/Off е натиснат.
Изчакайте известно време.
Изключете уреда от
електрическото
захранване.
сервиз
Провете и стегнете
маркучите добре.
Проверете, маркуча за
мръсна вода и го почистете
при необходимост.
Проверете и свържете
правилно захранващия
маркуч.
Сменете маркуча за мръсна
вода.
Включете уреда.
Свържете се с техническия
сервиз.
Почистете и подсушете
чекмеджето.
Използвайте течен перилен
препарат.
Изберете подходяща
програма.
Добавете подходящо
количество перилен
препарат като се
консултирате с
инструкциите на
производителя.
Ненормален шум и
вибрации
транспортните болтове са
отстранени.
Проверете дали уреда е
инсталиран върху равна и
стабилна повърхност.
Проверете дали не са
попаднали нежелани
предмети в барабана.
21
Page 22
Отстраняване на проблеми
Дисплей Описание Причина Решение
E30
E10
E21
Технически характеристики
Грижа за дрехите
Символите върху етикета отбелязват максимално допустимата обработка и грижа за дрехите.
Грижата в съответствие с етикета е гаранция, че текстилният продукт няма да се увреди.
Нормално
пране
Може да се
избелва
Не може да се
Да се суши при
максимална
температура до
150°C
Отворена врата
Проблем с водното
захранване.
Ниско налягане на
източването на
Деликатно
пране
избелва
Може да се
глади
водата.
Проблем с
водата
температура от
избелва с хлор
Вратата не е
затворена правилно
незабавно се свържете с техническия
Кранът за подаване
на вода не е
Филтърът на
захранващия
маркуч е запушен.
Захранващия
маркуч е прегънат.
незабавно се свържете с техническия
Маркуча за мръсна
вода е запушен или
Дренажната помпа е
незабавно се свържете с техническия
Нормално
пране при
40°C
Може да се
Не може да се
глади
Ако проблема все още е налице,
сервиз.
отворен.
Ако проблема все още е налице,
сервиз.
прегънат.
запушена.
Ако проблема все още е налице,
сервиз.
Ръчно пране
Не може да се
избелва с хлор
Да се глади при
ниска
температура до
100°C
Рестартирайте
уреда след като
затворите вратата.
Отворете крана.
Проверете филтъра.
Проверете
захранващия
маркуч.
Проверете маркуча.
Измийте филтъра на
дренажната помпа.
Да не се пере
Да се суши при
максимална
температура до
110°C
Да се глади при
средна
температура до
150°C
22
Page 23
Химическо
чистене
Да се суши на
хоризонтална
повърхност
центрофуга,
Да се изсуши
след пране
Да се суши на
Да не се извива
Забранено е
Мерки за електрическа безопасност
За да избегнете токов удар или други инциденти, спазвайте иинструкциите описани по-долу:
Уверете се, че волтажа на уреда, отговоря на този посочен в стикера с техническите
данни.
Тъй като максималният ток, който протича през уреда е 10А, моля, уверете се, че
инсталацията, изградена във вашия дом отговаря на това изискване.
Ако се наложи смяна на захранващия кабел тя трябва да бъде извършена от квалифициран
специалист.
Захранващият кабел трябва да бъде включен към заземен контакт.
Не използвайте удължители или многоконтактови щепсели
Спецификации
Капацитет на пране
(kg)
Капацитет на сушене
(kg)
Размери (Ш/Д/В) 595/565/850
Нетно тегло 71kg
Номинална мощност 2000W
Номинално
напрежение
Максимално
допустим ток
Налягане на водата 0.05MPa~1MPa
Не се
разрешава
химическо
чистене
Сушене без
само с
окачване
сянка
прането в
перална
машина
220-240V~50Hz
Химическо
чистене с
всякакъв тип
препарат
Да се суши
закачено
вертикално
Може да се
суши в сушилна
машина
10
7
10A
Да се глади с
Забранено е
Химическо
чистене с
препарати,
които са на
петролна
основа
кърпа над
дрехата
сушенето в
сушилна
машина
Може да се
използва
центрофуга при
сушене
Да се глади с
пара
Да се суши на
закачалка
23
Page 24
Фиш на продукта
Търговска марка: TEKA
Модел: TKD 1610 WD
Капацитет: 10kg
Клас за енергийна ефективност: A
Консумация на енергия: 1360 kWh годишно, въз основа на 200 цикъла на пране по стандартната
програма за памук (Cotton Eco 60°/40°C) при пълен и при частичен товар, и консумация при
режими с ниска мощност. Действителната консумация на енергия за един цикъл ще зависи от
това как се използва машината.
Консумация на вода: 26 000 литра годишно, въз основа на 200 цикъла на пране по стандартната
програма за памук (Cotton Eco 60°/40°C) при пълен и при частичен товар, и консумация при
режими с ниска мощност. Действителната консумация на вода за един цикъл ще зависи от това
как се използва машината.
Клас на центрофугата B по скалата от G (ниска ефективност) до A (най-висока ефективност).
Максимална скорост на центрофугиране: 1600 оборота в минута.
Програма Капацитет Разход на
енергия
Cotton ECO
60°C
Интензивно
сушене
Забележки:
Програмите са тествани в съответствие със стандарта EN 50229:2007
Консумация на мощност при изключен уред: 0.5W
Консумация на мощност при включен уред: 1W
Ниво на звуковата мощност при пране: 56dB
Ниво на звуковата мощност при центрофугиране: 78dB
Ниво на звуковата мощност при сушене: 62dB
“ТЕКА България ЕООД” не носи отговорност за преводни и печатни грешки”.
10kg
10kg
1.30kwh
5.5kwh
Разход на
вода
80L
50L
Остатъчна
влага
44%
0%
Продължителност
на програмата
239min
390min
ТЕКА БЪЛГАРИЯ ЕООД
Офис и шоу-рум:
бул. „Цариградско шосе” № 135
София 1784, България
тел. 02/9768 330; 0895 613 370
URL: http://www.teka.bg
Facebook: ТЕКА БЪЛГАРИЯ ЕООД
24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.