Teka RBF 73360 FI EU,RBF 73350 FI EU User guide

User Manual RBF 73360 FI EU RBF 73350 FI EU
ES PT EN
DE FR
www.teka.com
Gracias por elegir este producto.
Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato.
Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
Icono Tipo Signicado
ADVERTENCIA Riesgo de lesión grave o muerte
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Riesgo de voltaje peligroso
INCENDIO Advertencia; Riesgo de incendio / materiales inamables
PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones o daños materiales
IMPORTANTE / NOTA Uso correcto del sistema
ES - 2
ÍNDICE
1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .............................................................. 4
1.1 Advertencias de seguridad general ................................................................................4
1.2 Advertencias para la instalación .....................................................................................8
1.3 Durante el uso ................................................................................................................8
2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO .................................................................... 10
2.1 Dimensiones .................................................................................................................11
3 USO DEL APARATO ...................................................................................... 12
3.1 Información sobre la tecnología anti escarcha .............................................................12
3.2 Pantalla y panel de mando ...........................................................................................12
3.3 Uso del refrigerador-congelador ...................................................................................12
3.3.1 Botón de ajuste de temperatura ................................................................................12
3.3.2 Ajustes de temperatura..............................................................................................12
3.3.3 Modo de superrefrigeración.......................................................................................13
3.3.4 Luz de alarma ............................................................................................................13
3.4 Advertencias de ajustes de temperatura ......................................................................13
3.5 Accesorios ....................................................................................................................14
3.5.1 Cubitera ....................................................................................................................14
3.5.2 Portabotellas (En algunos modelos) .......................................................................14
3.5.3 Vita Care Box ...........................................................................................................14
3.5.4 Flexirack ...................................................................................................................15
3.5.5 Maxi-fresh preserver (Preservador Maxi-fresco (Si está disponible).........................15
4 ALMACENAMIENTO DE ALIMENTO...........................................................16
4.1 Compartimento de refrigerador ....................................................................................16
4.2 Compartimento del congelador ....................................................................................17
5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ....................................................................20
5.1 Descongelación ............................................................................................................21
6 TRANSPORTE Y REUBICACIÓN ................................................................ 21
6.1 Transporte y reubicación ..............................................................................................21
7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA ................................. 22
8 CONSEJOS PARA AHORRAR ELECTRICIDAD ........................................ 24
9 DATOS TÉCNICOS ........................................................................................ 24
10 INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS ....................... 25
11 INFORMACIÓN PARA EL USUARIO ......................................................... 25
ES - 3
1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario.
ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones
las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos
ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el
fabricante.
ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos
dentro de los compartimentos de la nevera en los que se guardan alimentos, salvo que sean del tipo
recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA: Evite dañar el circuito
refrigerante.
ADVERTENCIA: Para evitar que la inestabilidad
del aparato dé lugar a algún tipo de peligro, debe jarse conforme a las instrucciones.
Si el aparato usa refrigerante de tipo R600a (esta
información se muestra en la etiqueta del
refrigerador), debe tener cuidado durante el transporte
y la instalación para evitar que se dañen los elementos del refrigerador. R600a es un gas natural y
respetuoso con el medioambiente, pero es explosivo.
Si se dañan los elementos del refrigerador y como consecuencia se produce una fuga, aleje el aparato
ES - 4
de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el
refrigerador.
Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador.
No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor
inamable.
• Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado en
aplicaciones domésticas, como:
Cocinas para personal de tiendas, ocinas y otros
entornos de trabajo.
– Casas rurales y habitaciones para clientes
de hoteles, moteles y otros entornos de tipo
residencial. Establecimientos de tipo “Bed & Breakfast”. – Aplicaciones minoristas de catering y similares.
Para evitar peligros, si la toma eléctrica no fuese compatible con el enchufe, deberá cambiarla el fabricante, un agente de servicio o una persona con una cualicación equivalente.
• El cable de alimentación del refrigerador dispone de un enchufe con conexión a tierra especial. Este enchufe debe usarse con una toma con conexión
a tierra especial de 16 amperios. Si su vivienda
no dispone de una toma de estas características, contrate a un electricista homologado para que instale
una.
ES - 5
Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o con falta de
experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias
con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados. Los niños no
deben jugar con este aparato. Ningún niño debe
realizar la limpieza ni el mantenimiento de usuario de este aparato sin supervisión.
Los niños de 3 a 8 años pueden cargar ni descargar aparatos frigorícos. NO se espera que los niños
realicen la limpieza o el mantenimiento del aparato,
no se espera que los niños muy pequeños (0-3 años) usen los aparatos, no se espera que los niños pequeños (3-8 años) usen los aparatos de manera segura a menos que se les brinde supervisión continua, los niños mayores (8-14 años) y las personas vulnerables pueden usar los aparatos de manera segura después de que se les haya dado
la supervisión o instrucción apropiada con respecto al uso del aparato. No se espera que las personas
muy vulnerables usen los aparatos de manera segura a menos que reciban supervisión continua.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe cambiarlo el fabricante, un agente de servicio autorizado o una persona con una cualicación equivalente a n de evitar peligros.
ES - 6
• Este refrigerador no ha sido diseñada para ser
utilizada a una altitud superior a 2000 m.
Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones:
• La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento signicativo de
la temperatura en los compartimentos del aparato.
• Limpie regularmente las supercies que puedan
entrar en contacto con los alimentos y los sistemas
de drenaje accesibles.
Almacene la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el frigoríco, de modo que
no estén en contacto con otros alimentos ni goteen
sobre ellos.
Los compartimentos de dos estrellas para alimentos
congelados son adecuados para almacenar
alimentos pre-congelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo.
Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no
son adecuados para la congelación de alimentos frescos.
• Si el aparato frigoríco se deja vacío durante mucho tiempo, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar que se desarrolle moho dentro del aparato.
ES - 7
1.2 Advertencias para la instalación
Antes de utilizar el refrigerador-congelador por primera vez, preste atención a las siguientes cuestiones:
El voltaje de funcionamiento del
refrigerador-congelador es de 220-240 V a 50 Hz.
• El enchufe debe quedar accesible tras la
instalación.
Puede que el refrigerador-congelador
emita cierto olor cuando se utilice por primera vez. Este olor es normal y desaparecerá cuando el refrigerador­congelador comience a enfriarse.
Antes de conectar el refrigerador-
congelador, asegúrese de que la información que se muestra en la
placa de características (voltaje y carga conectada) concuerde con las características del suministro eléctrico. Si
tiene alguna duda, póngase en contacto con un electricista cualificado.
• Inserte el enchufe en una toma eléctrica
que disponga de una conexión a tierra eficaz. Si la toma eléctrica no tiene toma
a tierra o el enchufe no es compatible
con la toma eléctrica, le recomendamos que se ponga en contacto con un electricista cualificado.
• El aparato debe conectarse a una
toma eléctrica con fusible debidamente instalada. El suministro eléctrico (CA) y
el voltaje del lugar en el que se vaya a
colocar el aparato deben coincidir con
los datos que se muestran en la placa de
características del propio aparato, que se
encuentra en su lateral interior izquierdo.
• No nos hacemos responsables de los
daños que se produzcan al conectar el aparato sin conexión a tierra.
No coloque el refrigerador-congelador en
un lugar en el que esté expuesto a la luz directa del sol.
• El refrigerador-congelador no se debe
usar nunca en exteriores ni en un lugar en el que esté expuesto a la lluvia.
• El aparato debe estar separado como mínimo 50 cm de cocinas, hornos de gas y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos.
Si coloca el refrigerador-congelador junto a un congelador de baja temperatura, debe estar separado de él al menos 2 cm para evitar que se forme humedad en la
superficie exterior.
• No cubra el cuerpo ni la parte superior
del refrigerador-congelador con encaje. Esto afecta al rendimiento del refrigerador-congelador.
• En la parte superior de la nevera debe haber un espacio de al menos 150 mm. No coloque nada sobre la nevera.
• No coloque objetos pesados sobre la
nevera.
Limpie a conciencia la nevera antes de usarlo (consulte la sección de Limpieza y mantenimiento).
Antes de usar el refrigerador-congelador,
limpie todas sus piezas con una solución
de agua caliente y una cucharilla de bicarbonato de sodio. A continuación, límpielas con agua limpia y séquelas.
Tras limpiar las diferentes piezas, vuelva a colocarlas en el refrigerador­congelador.
El procedimiento de instalación dentro de un mueble de cocina se explica
en el manual de instalación. Este
producto se ha diseñado únicamente para ser utilizado en muebles de cocina
adecuados.
1.3 Durante el uso
No utilice un alargador para conectar el refrigerador-congelador a la red eléctrica.
• No utilice enchufes dañados,
desgastados o viejos.
• No tuerza o dañe el cable ni tire de él.
• Este aparato ha sido diseñado para que
lo usen personas adultas. No deje que ningún niño juegue con el aparato o que se cuelgue de la puerta.
• No toque nunca el enchufe/cable de
alimentación con las manos mojadas.
De hacerlo, podría producirse un
cortocircuito o una descarga eléctrica.
ES - 8
• No coloque latas ni botellas de cristal en el compartimento donde se hacen los cubitos de hielo, ya que podrían explotar
al congelarse su contenido.
No coloque materiales explosivos o inflamables dentro de la nevera. Las bebidas con alto contenido de alcohol deben colocarse verticalmente en
el compartimento del refrigerador y
asegurarse de que estén muy bien
cerradas.
• No toque los cubitos de hielo al sacarlos del compartimento donde se hacen. El hielo podría ocasionar quemaduras por frío y cortes.
No toque los productos congelados con las manos mojadas. No coma helado ni cubitos de hielo justo después de
sacarlos del compartimento donde se
hacen los cubitos de hielo.
No vuelva a congelar alimentos que ya se han descongelado. Esto podría ocasionar problemas de salud, como una
intoxicación alimentaria.
Aparatos antiguos y fuera de servicio
• Si su antiguo frigorífico o congelador tiene un candado, rómpalo o quítelo antes de desecharlo, dado que se podría
quedar atrapado en su interior un niño y producir un accidente.
Las neveras y los congeladores antiguos contienen material de aislamiento y refrigerante con CFC. Por lo tanto, evite
dañar el medioambiente al desechar un antiguo frigorífico.
Declaración de conformidad de la CE
Declaramos que nuestros productos cumplen con las Directivas, Decisiones y Normativas europeas pertinentes y con los requisitos enumerados en los estándares mencionados.
Desecho del antiguo aparato
El símbolo que se muestra sobre el producto o su embalaje
indica que este producto no se puede tratar como residuo
doméstico. En su lugar, debe
llevarse al punto de recogida pertinente
para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos. Asegúrese de que este
producto sea desechado debidamente
para evitar que se puedan producir daños
en el medioambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con su
oficina municipal, el servicio de desecho de
residuos domésticos o la tienda en la que adquirió el producto.
El embalaje y el medio ambiente
Los materiales de embalaje
protegen su máquina de los daños que puedan ocasionarse durante el transporte. Los
materiales de embalaje son respetuosos con el medio ambiente, ya que son reciclables. El uso de material reciclado
reduce el consumo de materias primas y, por lo tanto, la producción de residuos.
Notas:
Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de instalar y usar
el aparato. No somos responsables
de los daños que se produzcan como
consecuencia de un uso indebido.
Siga todas las instrucciones del aparato
y del manual de instrucciones y guarde este manual en un lugar seguro para
resolver cualquier tipo de problema que
pueda producirse en el futuro.
• Este aparato se ha diseñado para ser utilizado en viviendas y solo debe
utilizarse en entornos domésticos y para los fines especificados. No es adecuado para uso comercial o común.
Este tipo de uso invalidará la garantía del aparato y nuestra compañía no se hará responsable de las pérdidas que se
produzcan.
• Este aparato se ha diseñado para ser usado en hogares y solo es apto para
enfriar/conservar alimentos. No es adecuado para uso comercial o común ni para guardar sustancias que no sean alimentos. Nuestra empresa no
es responsable de las pérdidas que se
puedan producir en caso contrario.
ES - 9
2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO
2
1
3
4
5
A
13
12
11
10
Notas generales: Compartimiento de alimentos frescos
(frigorífico): Se garantiza un uso más
eficiente de la energía con una disposición
uniforme de los cajones en la parte inferior del electrodoméstico y de los estantes, la posición de los cajones de la puerta no
afecta el consumo de energía.
Compartimiento del congelador (congelador): Según la disposición de los
cajones y los estantes / bandejas podrá hacer un uso más eficiente de la energía.
Estos se encuentran en posición de existencias.
6
7
8
Esta presentación sobre las piezas del aparato solo se ofrece a título
informativo. Las piezas pueden variar según el modelo de aparato.
A) Compartimento de refrigerador B) Compartimento de congelador
1) Panel de mando
2) Surround Air
3) Estantes de refrigerador
4) Cubierta de cajón para fruta y verdura
5) Cajón para fruta y verdura
6) Solapa del congelador /
Cajones del congelador
7) Cajones del congelador
8) Cubitera
9) Estantes de vidrio del congelador
10) Estante portabotellas
11) Flexirack
12) Estantes de puerta
13) Huevera
B
9
ES - 10
2.1 Dimensiones
max 2100 mm
1770 - 1790 mm
min 200 cm
2
560 - 570 mm
(recomendadas)
560 mm
min. 550 mm
min 40 mm
1770 mm
* 1770 - 1778 para la tapa superior de metal
545 mm
995,5 mm623,5 mm
540 mm
62 mm
660,3 mm
ES - 11
3 USO DEL APARATO
3.2 Pantalla y panel de mando
3.1 Información sobre la tecnología anti escarcha
Los frigoríficos anti escarcha se diferencian
de los estáticos en términos de su forma de funcionamiento.
En los frigoríficos normales, dentro del congelador, la humedad de la comida
que se coloca en su interior provoca la
formación de escarcha. Es necesario apagar el frigorífico, sacar los alimentos del mismo (y mantenerlos refrigerados), con el fin de permitir que el hielo y la escarcha se
fundan para poder eliminarla y limpiarla. Este proceso es totalmente distinto en
un frigorífico que cuente con tecnología anti escarcha. Hay un ventilador gracias
al cual se mantiene la circulación de aire
por los diversos puntos del frigorífico y
del congelador, manteniéndolos secos. El
aire frío distribuido de forma homogénea
se intercala incluso en los espacios entre los estantes; de esta forma no solo se
garantiza un congelado homogéneo de los productos, sino que se evita la humedad y la formación de escarcha.
El compartimento frigorífico se refrigera estáticamente. Por tanto, este frigorífico anti escarcha que ha adquirido resulta muy
cómodo de utilizar para usted, además de
tener un bonito aspecto y ser grande.
1 2 3 4
Uso del panel de mando
1. Botón de ajuste de temperatura
2. Símbolo de superrefrigeración (LED de superrefrigeración)
3. Símbolo de alarma (LED de alarma)
4. Indicador de temperatura seleccionada
de congelador
3.3 Uso del refrigerador-congelador
Iluminación (si está disponible)
Cuando el producto se enchufa por
primera vez, las luces interiores pueden
encenderse 1 minuto más tarde debido a las pruebas de apertura.
3.3.1 Botón de ajuste de temperatura
Este botón permite ajustar la temperatura del refrigerador. Si quiere establecer
la temperatura del compartimento del
refrigerador, pulse este botón. Este botón también permite activar el modo de
superrefrigeración.
3.3.2 Ajustes de temperatura
Se asegura de que los ajustes de
temperatura de los compartimentos de refrigeración y congelación del refrigerador se realicen de manera
automática. Se puede establecer en
cualquier valor entre MIN. y MAX. Cada
vez que pulse el botón de ajuste de temperatura entre MIN. Para ahorrar energía durante los meses de invierno,
ajuste el funcionamiento de la nevera en una posición menor.
El ajuste de la temperatura inicial del
frigorífico se encontrará en el punto
central.
ES - 12
• Cada vez que pulse el botón de
ajuste de temperatura, la temperatura
ajustada disminuirá hasta el símbolo de
superrefrigeración y, si sigue pulsando, la temperatura ajustada volverá a ser la
mínima.
3.3.3 Modo de superrefrigeración ¿Cuándo se debe usar?
Para enfriar grandes cantidades de alimentos.
Para enfriar comida rápida.
Para enfriar comida rápidamente.
Para conservar los alimentos de temporada durante mucho tiempo.
¿Cómo se usa?
• Si pulsa el botón de ajuste de temperatura hasta visualizar el símbolo
de superrefrigeración en la pantalla y
no presiona ningún botón durante los
siguientes 3 segundos, parpadeará el
símbolo de superrefrigeración.
El LED del modo de superrefrigeración
se iluminará cuando este modo esté activado.
Para disfrutar de un rendimiento óptimo del aparato con una máxima capacidad de refrigeración, active el modo de
superrefrigeración 5 horas antes de
introducir los alimentos en el refrigerador.
Durante este modo:
Si pulsa el botón de ajuste de temperatura,
se cancelará el modo y se volverá a
establecer la temperatura en “MAX” (MÁX.).
El modo de superrefrigeración se cancelará automáticamente
transcurridas 5 horas.
3.3.4 Luz de alarma
Si hay un problema en el refrigerador, el
LED de alarma se iluminará de color rojo.
3.4 Advertencias de ajustes de temperatura
• El aparato está diseñado para trabajar en las temperaturas ambientales indicadas
en los estándares, conforme a la clase climática indicada en la etiqueta de información. No se recomienda utilizar el refrigerador en entornos en los que se den temperaturas que estén fuera
del rango especificado. Esto reduciría
la eficacia del aparato en lo que a refrigeración se refiere.
• Los ajustes de temperatura deben
realizarse en función de la frecuencia con
la que se abre la puerta, la cantidad de
alimentos que se conservan en el interior
del aparato y la temperatura ambiental
del lugar donde está instalado el aparato.
Cuando encienda el aparato por primera vez, deje que funcione durante 24 horas
para que alcance la temperatura de
funcionamiento. Durante este período, no abra la puerta ni guarde demasiados
alimentos en el interior del aparato.
Una función de retardo de 5 minutos se aplica para impedir que se dañe el compresor del aparato al conectarlo a la red eléctrica o desconectarlo de ella o en caso de que se produzca un corte eléctrico. El aparato comenzará a funcionar con normalidad pasados 5 minutos.
Tipo de clima y significado: T (tropical): Este electrodoméstico de
refrigeración está destinado para su uso a
temperaturas ambiente que oscilan entre
los 16 °C y los 43 °C. ST (subtropical): Este electrodoméstico
de refrigeración está destinado para su uso
a temperaturas ambiente que oscilan entre
los 16 °C y los 38 °C. N (templado): Este electrodoméstico de
refrigeración está destinado para su uso a
temperaturas ambiente que oscilan entre
16 °C y 32 °C. SN (temperatura extendida): Este
electrodoméstico de refrigeración está destinado para su uso a temperaturas
ambiente que oscilan entre 10 °C y 32 °C.
ES - 13
Surround Air (si estuviese disponible)
No bloquee las aperturas de entrada y
salida de aire al guardar los alimentos. De lo contrario, se verá reducida la circulación de aire proporcionada por el Surround Air.
3.5 Accesorios
Las descripciones visuales y textuales proporcionadas en la sección de accesorios pueden variar en función del modelo de aparato que haya adquirido.
3.5.1 Cubitera
• Llene de agua la cubitera y colóquela en
el congelador.
• Cuando el agua se haya congelado totalmente, puede doblar la cubitera para sacar los cubitos de hielo.
3.5.2 Portabotellas (En algunos
modelos)
Use el portabotellas para impedir que las botellas se deslicen o
caigan.
3.5.3 Vita Care Box
(Las imágenes son representativas)
o bien
(Las imágenes son representativas)
Si el cajón para fruta y verdura está lleno,
el indicador de frescura ubicado en la parte frontal del cajón debe dejarse abierto. De este modo se controla el aire y la humedad que hay dentro del cajón para aumentar la vida de los alimentos que haya en su
interior. El indicador, que se encuentra tras el
estante, debe abrirse si se detecta conden­sación en el estante de cristal.
ES - 14
3.5.4 Flexirack
El estante de puerta regulable ofrece seis
alturas diferentes para crear las áreas de almacenamiento que necesite.
Para cambiar la posición del estante de puerta regulable:
Agarre la parte inferior del estante y
extraiga los botones
del lado del estante de la puerta en la dirección que indica la
flecha. (Fig.1)
Coloque el estante de la puerta a la altura que necesite
Fig. 1
moviéndolo hacia arriba y hacia abajo.
Después de colocar el estante de la puerta en la posición que quiera, suelte los
botones del lado del
estante de la puerta
Fig. 2
(fig.2). Antes de soltar el estante de la puerta, muévalo hacia abajo y asegúrese
de que esté fijo el estante de la puerta.
Nota: Si antes de mover el estante de
la puerta, está cargado, debe agarrarlo por debajo. De lo contrario, el estante de la puerta podría salirse de los rieles debido al peso. Esto podría causar
daños tanto en el estante de la puerta como en los rieles.
3.5.5 Maxi-fresh preserver (Preservador Maxi-fresco (Si está disponible)
La tecnología Maxi Fresh Preserver le ayuda a eliminar el gas etileno (un
compuesto orgánico volátil que los
alimentos frescos liberan de forma natural) y los olores desagradables del cajón para
verduras. De este modo, los alimentos
se conservan frescos durante más tiempo.
• El Maxi Fresh Preserver debe limpiarse una vez al año. El filtro debe dejarse durante 2 horas a 65 °C en un horno.
Para limpiar el filtro, retire la cubierta trasera de la caja
del filtro tirando en dirección
de la flecha.
• El filtro no debe lavarse con agua ni
detergentes.
(Las imágenes son representativas)
Maxi-fresh preserver (Preservador Maxi-fresco) (En algunos modelos)
ES - 15
4 ALMACENAMIENTO DE ALIMENTO
4.1 Compartimento de refrigerador
• Para reducir la humedad y evitar la subsiguiente formación de escarcha, guarde los líquidos en recipientes herméticos en el refrigerador. La escarcha tiende a acumularse en las partes más frías del líquido que se evapora y con el tiempo deberá
descongelarse el aparato con una mayor asiduidad.
Tape los platos cocinados cuando los coloque en el frigorífico.No coloque los alimentos calientes en el frigorífico. Colóquelos cuando estén fríos, de lo contrario la temperatura/humedad dentro del frigorífico aumentará, reduciendo la
eficiencia del mismo.
• Asegúrese de que no haya ningún
elemento en contacto directo con la pared trasera del aparato, ya que se
formará escarcha y el embalaje se pegará a ella. No abra la puerta del
refrigerador con frecuencia.
Recomendamos envolver el pescado limpio y la carne de manera holgada y
guardarlos en el estante de cristal que está justo encima del compartimento para verduras, donde se encuentra el refrigerador de aire, ya que ofrece las mejores condiciones de almacenamiento.
Almacene las frutas y verduras sueltas en los cajones para fruta y verdura.
Al almacenar por separado las frutas y las verduras, se impide que los vegetales
sensibles al etileno (verduras de hoja verde, brócoli, zanahoria, etc.) se vean afectados por las frutas que liberan gas etileno (plátanos, melocotones, albaricoques, etc.).
• No coloque vegetales húmedos en el
refrigerador.
El tiempo de conservación de los alimentos depende de la calidad inicial del alimento y de si este disfrutó de un ciclo ininterrumpido de refrigeración antes de meterse en el refrigerador.
• El agua que sale de la carne podría contaminar otros productos que haya en el refrigerador. Debe envasar los productos de carne y limpiar el líquido que se haya derramado en los estantes.
No coloque alimentos en frente del
conducto de aireación.
Consuma los alimentos envasados antes de la fecha de caducidad recomendada.
Evite que los alimentos entren en contacto con el sensor de temperatura que se encuentra en el compartimento
del frigorífico. Para mantener la
temperatura óptima de conservación en el
compartimento del frigorífico, los alimentos no deben entrar en contacto con el sensor.
Para condiciones de uso normales, bastará con ajustar la temperatura de su
refrigerador a +4 °C.
La temperatura del compartimento del frigorífico debe estar en el rango de 0 a 8 °C, los alimentos frescos por debajo de
0 °C se congelan y se pudren, la carga
bacteriana aumenta por encima de 8 °C,
y se estropean.
No coloque comida caliente en el refrigerador, espere a que se enfríe. Los
alimentos calientes aumentan el grado de su refrigerador y causan intoxicación
alimentaria, así como el deterioro
innecesario de la comida.
• La carne, el pescado, etc. deben
almacenarse en el compartimiento de refrigeración de la comida, y el compartimiento de las verduras es
preferible para las verduras. (si está disponible)
Para evitar la contaminación cruzada, los
productos cárnicos y las frutas y verduras
no se deben almacenar juntos.
• Los alimentos deben colocarse en recipientes cerrados o cubiertos para evitar la humedad y los olores.
ES - 16
La siguiente tabla le servirá de referencia
rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar en el refrigerador los principales grupos de alimentos.
Alimento
Vegetales y frutas
Carne y pescado
Queso fresco
Mantequilla y margarina
Productos embotellados, como leche y yogur
Huevos 1 mes
Alimentos cocinados
Tiempo
máximo de
conservación
1 semana
2-3 días
3-4 días
1 semana
Hasta la fecha
de caducidad recomendada por el productor
2 días En cualquier estante
Cómo y dónde
almacenarlos
Cajón para vegetales
Envolver en bolsas o lm de plástico
o guardar en un recipiente para carne y colocar en el estante de cristal.
En su estante de puerta
En su estante de puerta
En su estante de puerta
En el estante para
huevos
NOTA:
No debe guardar patatas, cebollas y ajo en el frigorífico.
4.2 Compartimento del congelador
El congelador se utiliza para almacenar alimentos congelados, congelar
alimentos frescos y hacer cubitos de hielo.
• Los alimentos en forma líquida deben
congelarse en vasos de plástico y los
demás alimentos deben congelarse en folios o bolsas de plástico. Para congelar
alimentos frescos, envolver y sellar los alimentos frescos adecuadamente, es
decir, el envase debe ser hermético y no debe tener filtraciones. Son ideales las bolsas especiales para congeladores, las bolsas de polietileno con papel de
aluminio y los recipientes de plástico.
No almacene alimentos frescos junto a alimentos congelados, ya que estos
podrían descongelarse.
Antes de congelar alimentos frescos, divídalos en porciones que se puedan
consumir de una sentada.
• Los alimentos descongelados deben consumirse en un corto período de
tiempo.
• A la hora de almacenar alimentos, siga
las instrucciones proporcionadas por el
fabricante en el envase del alimento. Si
un alimento no proporciona información
en su envase, no debe almacenarse más de 3 meses tras la fecha de compra.
Al comprar alimentos congelados, asegúrese de que se hayan almacenado
en condiciones adecuadas y que no se
haya dañado el envase.
• Los alimentos congelados deben
transportarse en contenedores adecuados y colocarse en el congelador
lo antes posible.
No compre alimentos congelados si el envase presenta indicios de humedad o está hinchado de forma anómala. Puede que se haya almacenado a
una temperatura inadecuada y que el
contenido se haya deteriorado.
El tiempo de conservación de los
alimentos congelados depende de la
temperatura ambiental, la temperatura
seleccionada en el termostato, la
frecuencia con la que se abre la
puerta, el tipo de alimento y el tiempo transcurrido para transportar el producto
desde la tienda hasta el domicilio. Siga
en todo momento las instrucciones impresas en el envase y no supere nunca el tiempo de conservación indicado.
Si mantiene la puerta del congelador abierta durante mucho tiempo o se la deja así, se producirá escarcha en el subsuelo del congelador. Así se puede obstruir la ventilación. Para evitarlo, desenchufe el aparato hasta
descongelarlo. Después, podrá limpiarlo.
ES - 17
El volumen declarado en la etiqueta es el equivalente al espacio utilizado sin cestas, cajones ni tapas.
No vuelva a congelar los alimentos una vez que ya estén descongelados. Puede suponer un peligro sanitario, ya que puede causar intoxicación.
NOTA: Si intenta abrir la puerta del congelador justo después de haberla cerrado, verá que cuesta abrirla. Es normal. Una vez que se haya alcanzado el equilibrio, la puerta se abrirá con facilidad.
Use el estante de congelación rápida
para congelar alimentos cocinados por
usted (y cualquier otro alimento que necesite congelarse rápidamente) con
mayor rapidez gracias al mayor poder de congelación del estante de congelación. El estante de congelación rápida es el cajón inferior del compartimento congelador.
• Para aprovechar al máximo el espacio
del congelador, use los estantes de cristal de la sección superior y media y el cajón inferior de la sección inferior.
ES - 18
La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más
eficaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador.
Carne y pescado Preparación
Bistec Envolver en lm. 6 - 8
Carne de cordero Envolver en lm. 6 - 8
Ternera asada Envolver en lm. 6 - 8
Tacos de ternera En trozos pequeños. 6 - 8
Tacos de cordero En trozos. 4 - 8
Carne picada En un envase sin especias. 1 - 3
Menudillos (piezas) En trozos. 1 - 3
Salami/salchichas de Bolonia
Pollo y pavo Envolver en lm. 4 - 6
Ganso y pato Envolver en lm. 4 - 6
Ciervo, conejo y jabalí En porciones de 2,5 kg o en letes. 6 - 8
Pescados de agua dulce (salmón, carpa, siluro)
Pescados magros (lubina, rodaballo, lenguado)
Pescados grasos (atún, verdel, anjova, anchoa)
Mariscos Limpios y en una bolsa. 4 - 6
Caviar
Caracoles
NOTA: La carne descongelada se debe cocinar como si fuese carne fresca. Si no se cocina la carne tras
haberla descongelado, no debe volver a congelarse.
Se deben guardar en un paquete aunque tengan
piel.
Tras limpiar las entrañas y escamas del pescado,
lávelo y séquelo. Si fuese necesario, quítele la cola y la cabeza.
En su envase o en un contenedor de aluminio o de plástico.
En agua salada o en un contenedor de aluminio o de plástico.
Tiempo máximo de
conservación
(meses)
2
4
2 - 4
2 - 3
3
Vegetales y frutas Preparación
Habichuelas y alubias Lavar, cortar en trozos pequeños y hervir en agua. 10 - 13
Alubias Pelar, lavar y hervir en agua. 12
Repollo Limpiar y hervir en agua. 6 - 8
Zanahoria Limpiar, cortar en rodajas y hervir en agua. 12
Pimienta
Espinacas Lavar y hervir en agua. 6 - 9
Colior
Berenjena Cortar en trozos de 2 cm tras lavar. 10 - 12
Maíz Limpiar y envasar con su tallo o como maíz tierno. 12
Cortar el tallo, cortar en dos trozos, quitar el corazón
y hervir en agua.
Quitar las hojas, cortar en pedazos el corazón y
dejar en agua con un poco de jugo de limón durante un rato.
Tiempo máximo de
conservación
(meses)
8 - 10
10 - 12
ES - 19
Vegetales y frutas Preparación
Manzanas y peras Pelar y cortar en rodajas. 8 - 10
Tiempo máximo de
conservación
(meses)
Vegetales y frutas Preparación
Albaricoques y melocotones
Fresas y moras Lavar y pelar. 8 - 12
Frutas cocinadas Añadir un 10 % de azúcar al contenedor. 12
Ciruelas, cerezas y bayas agrias
Pan 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C)
Galletas 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C)
Pastelitos 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C)
Pastel 1 - 1,5 3 - 4 5-8 (190-200 °C)
Masa de hojaldre 2 - 3 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C)
Pizza 2 - 3 2 - 4 15-20 (200 °C)
Productos lácteos Preparación
Leche envasada (homogeneizada)
Queso (salvo el queso blanco)
Mantequilla y margarina En su envase. 6
5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso. 4 - 6
Lavar y pelar los tallos. 8 - 12
Tiempo máximo de
conservación (meses)
En su propio envase. 2 - 3
En lonchas. 6 - 8
Tiempo de
descongelación a
temperatura ambiental
(horas)
Tiempo máximo de
conservación (meses)
Asegúrese de que no entre agua en
Tiempo máximo de
conservación
(meses)
Tiempo de descongelación
en horno (minutos)
Condiciones de
almacenamiento
Leche pura: en su propio
envase.
El envase original se puede utilizar para un almacenamiento de corta
duración. Para períodos más
largos, mantener envuelto
en lm.
el receptáculo de las luces ni otros
W Antes de realizar tareas de limpieza,
desconecte la unidad del suministro
eléctrico.
No lave el aparato vertiendo agua
sobre él. No utilice jabones, detergentes ni
productos abrasivos para limpiar el
aparato. Después de haberlo lavado,
enjuáguelo con agua limpia y séquelo con
cuidado. Cuando haya terminado de limpiarlo, vuelva a conectar el enchufe a la
componentes eléctricos.
• El aparato debe limpiarse periódicamente con una solución de agua tibia y bicarbonato sódico.
Limpie los accesorios por separado, a mano y con agua y jabón. No lave los
accesorios en el lavavajillas.
Limpie el condensador con un cepillo al menos dos veces al año. Esto le ayudará
a ahorrar en electricidad y a mejorar la
productividad.
red eléctrica con las manos secas.
ES - 20
Durante las tareas de limpieza debe desconectarse el aparato
de la red eléctrica.
6 TRANSPORTE Y
REUBICACIÓN
5.1 Descongelación
bandeja de agua
Este aparato se descongela
automáticamente. El agua resultante de la descongelación pasa por el canal de
recogida de agua, entra en la bandeja
de agua que se encuentra detrás del
refrigerador y ahí se evapora.
• Asegúrese de haber desconectado el enchufe del aparato antes de limpiar la bandeja de agua.
• Retire la bandeja de agua de su posición quitando los tornillos (si los tiene). Límpielo con agua y jabón a intervalos específicos. De este modo se evitará que
se generen olores.
Cambio de las luces LED
La cantidad y ubicación de las tiras LED
puede variar en función del modelo.
Nota: La cantidad y ubicación de las
tiras LED puede variar en función del
modelo.
6.1 Transporte y reubicación
• El embalaje original y la espuma
se pueden conservar para volver a
transportar el aparato (opcional).
• Sujete el aparato con un embalaje grueso, bandas o cuerdas fuertes y siga
las instrucciones de transporte que se
suministran en el embalaje.
• Cuando vaya a reubicar o transportar el
aparato, quite todas las piezas móviles
o fíjelas al aparato protegiéndolas con bandas de los golpes.
El aparato debe transportarse siempre
en posición vertical.
Si el producto está equipado con una lámpara LED
Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética <E>.
Si el producto está equipado con tiras de LED o tarjetas de LED
Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética <F>.
ES - 21
7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA
Errores
Su aparato le avisará si la(s) temperatura(s) está(n) en niveles inadecuados o si se produce un problema con el aparato. Si hay un problema en el aparato, el LED de alarma
se iluminará de color rojo.
El LED del
indicador de
alarma se está
encendiendo
Si su aparato no funciona adecuadamente,
puede que haya un problema menor. Compruebe lo siguiente.
Su aparato no funciona Compruebe lo siguiente:
• Compruebe lo siguiente:
• ¿Ha enchufado la clavija correctamente
en la toma?
• ¿Se ha fundido el fusible del enchufe del aparato o el fusible del cuadro de luz?
La toma eléctrica está defectuosa. Para comprobarlo, enchufe el refrigerador en
otra toma que está seguro que funciona.
El aparato no funciona bien Compruebe lo siguiente:
• El aparato está sobrecargado.
• Las puertas están bien cerradas.
Hay polvo en el condensador.
Hay suficiente espacio cerca de las
paredes trasera y laterales.
Su aparato hace ruido
Ruidos normales Se produce un ruido de crujido:
Durante la descongelación automática.
• Cuando el aparato se enfría o calienta (debido a la expansión del material del aparato).
SIGNIFICADO POR QUÉ QUÉ HACER
Hay una o varias partes
Advertencia “Failure” (Fallo)
averiadas o hay un
fallo en el proceso de refrigeración. El aparato está
enchufado por primera
vez o durante un corte
de energía prolongado de 1 hora.
Compruebe si la puerta está abierta o no y compruebe si el aparato funciona durante 1 hora. Si la puerta no está abierta y el aparato ha funcionado durante 1 hora, llame al servicio técnico lo antes posible.
Ruido de chasquido: Cuando el termostato enciende o apaga el compresor.
Ruido de motor: Indica que el compresor está funcionando con
normalidad. El compresor puede hacer más ruido durante un breve período de
tiempo cuando se activa por primera vez.
Ruido de burbujas y salpicaduras:
Se produce como consecuencia del
flujo de refrigerante por los tubos del
sistema. Ruido de flujo de agua: Se produce
por el agua que fluye hacia el
contenedor de evaporación. Este ruido es normal durante el proceso de descongelación.
Ruido de aire circulando: En algunos modelos se produce durante el funcionamiento normal del sistema
debido a la circulación del aire.
Los bordes del aparato que están en contacto con la junta de la puerta están calientes.
En especial durante el verano (clima cálido), las superficies que están en
contacto con la junta de la puerta pueden calentarse durante el funcionamiento del compresor. Es normal.
ES - 22
Se acumula humedad en el interior del aparato
Compruebe lo siguiente:
• Los alimentos están debidamente envasados. Los contenedores deben
estar secos antes de colocarse en el aparato.
Las puertas del aparato se abren con frecuencia. Cada vez que se abren las puertas del aparato, entra la humedad de la habitación. La humedad aumenta
a un mayor ritmo si las puertas se
abren con frecuencia, en especial si la humedad de la habitación es elevada.
La puerta no se abre o cierra bien Compruebe lo siguiente:
Hay algún alimento o envase que impida que la puerta se cierre del todo.
Las juntas de estanqueidad de las puertas están rotas o estropeadas.
El aparato está nivelado.
El compresor puede funcionar de forma ruidosa o el ruido del compresor/ refrigerador puede aumentar en algunos modelos durante el funcionamiento en algunas condiciones como cuando se
enchufa el producto por primera vez, dependiendo del cambio de la temperatura ambiente o del cambio de uso. Esto es normal; cuando el frigorífico alcanza la
temperatura deseada, el ruido disminuye automáticamente.
Recomendaciones
Durante los cortes del suministro eléctrico apague el aparato para impedir que se dañe el compresor. Una vez que se restaure el suministro, espere entre
5 minutos para volver a enchufar el
aparato.
• Desenchufe el aparato si no lo va a utilizar durante mucho tiempo (por
ejemplo, durante las vacaciones de
verano). Limpie el aparato de acuerdo con el capítulo dedicado a la limpieza y deje la puerta abierta para evitar humedad y olores.
Si tras seguir las instrucciones
proporcionadas anteriormente sigue
habiendo algún problema, póngase
en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano.
• El aparato que ha comprado solo está
diseñado para uso doméstico. No es adecuado para uso comercial o común. Queremos destacar que si el usuario utiliza el aparato de alguna manera que se incumplan estas indicaciones,
ni el fabricante ni el distribuidor serán responsables de ninguna reparación ni avería dentro del período de garantía.
ES - 23
8 CONSEJOS PARA AHORRAR ELECTRICIDAD
1. Instale el aparato en una habitación fresca y bien ventilada, donde no reciba
la luz directa del sol y no esté cerca de
una fuente de calor (como un radiador o un horno).
2. De lo contrario, debería utilizarse una placa aislante.Deje que los alimentos y
las bebidas calientes se enfríen antes de
colocarlos en el aparato.
3. Coloque los alimentos que se hayan descongelado en el compartimento
del refrigerador, si lo hubiere. La baja
temperatura del alimento que se está descongelando ayudará a refrigerar el compartimento del refrigerador. De este modo se reduce el consumo eléctrico. Descongelar alimentos fuera del aparato supone un desperdicio de electricidad.
4. Las bebidas u otro tipo de líquidos deben taparse cuando se coloquen dentro del aparato. Si no se tapan, aumentará
la humedad en el interior del aparato, lo que hará que el aparato consuma
más electricidad. Mantener tapadas
las bebidas y otros líquidos ayuda a conservar su aroma y sabor.
5. Evite dejar las puertas abiertas durante mucho tiempo así como abrirlas muy a
menudo, ya que de lo contrario, entrará
aire caliente en el aparato y hará que el compresor tenga que trabajar a menudo
de manera innecesaria.
6. Mantenga cerradas las cubiertas de los distintos compartimentos de temperatura
(como el cajón para fruta y verdura y el enfriador, si lo hubiere).
7. La junta de estanqueidad de la puerta
debe estar limpia y flexible. Cambie
las juntas de estanqueidad si están gastadas.
9 DATOS TÉCNICOS
La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior izquierdo del aparato y en la etiqueta de
energía.
El código QR de la etiqueta energética suministrada con el aparato proporciona un
enlace web a la información relacionada con el rendimiento del aparato en la base
de datos de EU EPREL.
Guarde la etiqueta de energía como
referencia junto con el manual de usuario y todos los demás documentos que se proporcionan con este aparato.
También puede encontrar la misma
información en EPREL utilizando el enlace
https://eprel.ec.europa.eu y el nombre del
modelo y el número de producto que se
encuentra en la placa de características del
aparato.
ES - 24
10 INFORMACIÓN PARA LOS
INSTITUTOS DE PRUEBAS
11 INFORMACIÓN PARA EL
USUARIO
La instalación y la preparación del aparato para cualquier verificación de EcoDiseño
deberá cumplir con EN 62552.
Los requisitos de ventilación, las
dimensiones 54 de los huecos y las distancias mínimas
traseras serán los indicados en el Parte 2 de este Manual de Usuario.
Por favor, póngase en contacto con el
fabricante para cualquier otra información
adicional, incluyendo los planos de carga.
Utilice siempre recambios originales.
Cuando comunique con nuestro Centro de Servicio Autorizado, asegúrese de tener los siguientes datos: Modelo, Número de serie e Índice de servicio.
La información puede encontrarla en la
placa de características. Sujeto a cambios
sin previo aviso.
Los recambios originales de algunos componentes específicos están disponibles
solamente durante los 7-10 primeros años desde la puesta en el mercado de la última unidad del modelo.
Visite nuestro sitio web:
WWW.TEKA.COM
ES - 25
Obrigado por escolher este produto.
Este Manual de Utilizador contém informações de segurança e instruções importantes relativamente ao manuseamento e manutenção do seu eletrodoméstico.
Por favor, despenda algum tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-o para referência futura.
Ícone Tipo Signicado
NOTA Risco de lesão grave ou morte
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO Risco de tensão perigosa
INCÊNDIO Aviso; Risco de incêndio/materiais inamáveis
PRECAUÇÃO Risco de danos materiais ou lesão
IMPORTANTE / AVISO Manusear corretamente o sistema
PT - 26
ÍNDICE
1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ................................................................. 28
1.1 Avisos Gerais de Segurança ........................................................................................28
1.2 Avisos de instalação .....................................................................................................33
1.3 Durante a Utilização .....................................................................................................33
2 DESCRIÇÃO DO ELETRODOMÉSTICO ..................................................... 35
2.1 Dimensões....................................................................................................................36
3 UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO ............................................................. 37
3.1 Informações sobre a Tecnologia Frost Free (Sistema de frio ventilado) ......................37
3.2 Visor e Painel de Controlo ............................................................................................37
3.3 Funcionamento do seu congelador/frigorífico ..............................................................37
3.3.1 Botão de definição de temperatura ...........................................................................37
3.3.2 Definições de Temperatura ........................................................................................37
3.3.3 Modo de Refrigeração Rápida...................................................................................38
3.3.4 Luz de alarme ............................................................................................................38
3.4 Avisos de Configurações de Temperatura ....................................................................38
3.5 Acessórios ....................................................................................................................39
3.5.1 Recipiente do gelo ....................................................................................................39
3.5.2 Suporte de garrafas (Em alguns modelos) .............................................................39
3.5.3 Vita Care Box ...........................................................................................................39
3.5.4 Flexirack ....................................................................................................................40
3.5.5 Conservante Maxi Fresh (Se disponível) ..................................................................40
4 ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS ......................................................... 41
4.1 Compartimento do Frigorífico .......................................................................................41
4.2 Compartimento do Congelador ....................................................................................42
5 LIMPEZA E MANUTENÇÃO ......................................................................... 45
5.1 Descongelação .............................................................................................................46
6 ENVIO E REPOSICIONAMENTO ................................................................. 46
6.1 Transportar e alterar o posicionamento ........................................................................46
7 ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDAS .............................. 47
8 DICAS PARA POUPAR ENERGIA ...............................................................49
9 DADOS TÉCNICOS ....................................................................................... 49
10 INFORMAÇÃO PARA TESTES .................................................................. 50
11 SERVIÇO E ASSISTÊNCIA AO CONSUMIDOR ....................................... 50
PT - 27
1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1.1 Avisos Gerais de Segurança
Leia este manual cuidadosamente.
NOTA: Mantenha as aberturas de ventilação, no
revestimento do eletrodoméstico ou na estrutura embutida, livres de obstruções.
NOTA:
Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento que não os recomendados pelo fabricante.
NOTA:
Não utilize eletrodomésticos elétricos dentro dos compartimentos de armazenamento de alimentos do eletrodoméstico a menos que tal seja recomendado pelo fabricante.
NOTA:
Não danique o circuito de refrigeração.
NOTA: Quando posicionar o aparelho, certique-se
de que o cabo de alimentação não está preso ou danicado.
NOTA: Não coloque várias tomadas portáteis ou
fontes de alimentação portáteis na parte traseira do
aparelho.
NOTA: De modo a evitar quaisquer perigos
resultantes da instabilidade do eletrodoméstico, o
mesmo deverá ser xado de acordo com as
instruções.
Se o seu eletrodoméstico utilizar R600a como
refrigerante (estas informações serão fornecidas na
identicação do congelador) deverá tomar cuidado
PT - 28
durante o transportee instalação para evitar que
elementos do congelador quem danicados. O R600a é amigo do ambiente e um gás natural, no entanto,
explosivo. Na eventualidade de uma fuga devido a danos dos elementos do congelador, afaste o seu
frigoríco de chamas vivas ou fontes de calor e ventile,
durante alguns minutos, a divisão onde se localiza o
frigoríco.
• Enquanto transporta e posiciona o frigoríco, não
danique o circuito de gás do congelador.
Não armazene substâncias explosivas, como
por exemplo, latas de aerossóis com propulsor
inamável neste eletrodoméstico.
• O eletrodoméstico deverá ser utilizado em
aplicações domésticas e residenciais, como por exemplo:
áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros
ambientes de trabalho.
– quintas e por clientes em hotéis, motéis e outros
tipos de ambientes residenciais. – ambientes tipo residencial; – aplicações de não retalho, catering e similares.
• Se a tomada não coincidir com a cha do frigoríco, deverá ser substituída pelo fabricante, agente de serviço ou pessoa de qualicação similar de modo a
evitar perigos.
Uma tomada de ligação a terra especial foi conectada ao cabo elétrico do seu frigoríco. Esta
PT - 29
tomada deverá ser utilizada com uma tomada de
ligação a terra especial de 16 amperes. Se não existir tomada na sua casa, por favor, instale uma com a ajuda de um eletricista autorizado.
Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e superior e por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimento a menos que tenham sido supervisionados ou tenham recebido instruções relativamente à utilização do eletrodoméstico de forma segura e que tenham entendido os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico. A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não deverão ser realizadas por crianças sem supervisão.
Crianças com idades entre 3 e 8 anos podem encher e esvaziar eletrodomésticos de refrigeração. As crianças não devem efetuar a limpeza ou a manutenção do eletrodoméstico; crianças muito pequenas (0–3 anos) não devem utilizar os eletrodomésticos; crianças pequenas (3–8 anos) apenas podem utilizar os eletrodomésticos de forma segura sob supervisão constante; crianças
mais velhas (8–14 anos) e pessoas vulneráveis
podem utilizar os eletrodomésticos de forma segura após terem sido supervisionadas ou recebido as instruções adequadas relativamente à utilização
do eletrodoméstico. As pessoas muito vulneráveis
PT - 30
Loading...
+ 94 hidden pages