6 TRANSPORTE Y REUBICACIÓN ................................................................ 21
6.1 Transporte y reubicación ..............................................................................................21
7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA ................................. 22
8 CONSEJOS PARA AHORRAR ELECTRICIDAD ........................................ 24
9 DATOS TÉCNICOS ........................................................................................ 24
10 INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS ....................... 25
11 INFORMACIÓN PARA EL USUARIO ......................................................... 25
ES - 3
1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1.1 Advertencias de seguridad general
Lea detenidamente este manual de usuario.
ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones
las aperturas de ventilación del receptáculo de la
nevera o de la estructura integrada.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos
ni otros medios para acelerar el proceso de
descongelación, salvo los recomendados por el
fabricante.
ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos
dentro de los compartimentos de la nevera en los que
se guardan alimentos, salvo que sean del tipo
recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA: Evite dañar el circuito
refrigerante.
ADVERTENCIA: Para evitar que la inestabilidad
del aparato dé lugar a algún tipo de peligro, debe
jarse conforme a las instrucciones.
Si el aparato usa refrigerante de tipo R600a (esta
información se muestra en la etiqueta del
refrigerador), debe tener cuidado durante el transporte
y la instalación para evitar que se dañen los
elementos del refrigerador. R600a es un gas natural y
respetuoso con el medioambiente, pero es explosivo.
Si se dañan los elementos del refrigerador y como
consecuencia se produce una fuga, aleje el aparato
ES - 4
de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos
minutos la habitación en la que se encuentre el
refrigerador.
• Durante el transporte y la colocación del aparato,
evite dañar el circuito de gas del refrigerador.
• No almacene en este aparato sustancias
explosivas, como latas de aerosol con propulsor
inamable.
• Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado en
aplicaciones domésticas, como:
– Cocinas para personal de tiendas, ocinas y otros
entornos de trabajo.
– Casas rurales y habitaciones para clientes
de hoteles, moteles y otros entornos de tipo
residencial.
– Establecimientos de tipo “Bed & Breakfast”.– Aplicaciones minoristas de catering y similares.
• Para evitar peligros, si la toma eléctrica no fuese
compatible con el enchufe, deberá cambiarla el
fabricante, un agente de servicio o una persona con
una cualicación equivalente.
• El cable de alimentación del refrigerador dispone
de un enchufe con conexión a tierra especial. Este
enchufe debe usarse con una toma con conexión
a tierra especial de 16 amperios. Si su vivienda
no dispone de una toma de estas características,
contrate a un electricista homologado para que instale
una.
ES - 5
• Este refrigerador la pueden usar niños de al menos
8 años de edad y personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o con falta de
experiencia y conocimientos siempre que hayan
recibido la supervisión o instrucciones necesarias
con respecto al uso de la nevera de forma segura
y comprendan los riesgos asociados. Los niños no
deben jugar con este aparato. Ningún niño debe
realizar la limpieza ni el mantenimiento de usuario
de este aparato sin supervisión.
• Los niños de 3 a 8 años pueden cargar ni descargar
aparatos frigorícos. NO se espera que los niños
realicen la limpieza o el mantenimiento del aparato,
no se espera que los niños muy pequeños (0-3
años) usen los aparatos, no se espera que los niños
pequeños (3-8 años) usen los aparatos de manera
segura a menos que se les brinde supervisión
continua, los niños mayores (8-14 años) y las
personas vulnerables pueden usar los aparatos de
manera segura después de que se les haya dado
la supervisión o instrucción apropiada con respecto
al uso del aparato. No se espera que las personas
muy vulnerables usen los aparatos de manera
segura a menos que reciban supervisión continua.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe
cambiarlo el fabricante, un agente de servicio
autorizado o una persona con una cualicación
equivalente a n de evitar peligros.
ES - 6
• Este refrigerador no ha sido diseñada para ser
utilizada a una altitud superior a 2000 m.
Para evitar la contaminación de los alimentos, por
favor respete las siguientes instrucciones:
• La apertura de la puerta durante largos períodos de
tiempo puede provocar un aumento signicativo de
la temperatura en los compartimentos del aparato.
• Limpie regularmente las supercies que puedan
entrar en contacto con los alimentos y los sistemas
de drenaje accesibles.
• Almacene la carne y el pescado crudos en
recipientes adecuados en el frigoríco, de modo que
no estén en contacto con otros alimentos ni goteen
sobre ellos.
• Los compartimentos de dos estrellas para alimentos
congelados son adecuados para almacenar
alimentos pre-congelados, almacenar o hacer
helados y hacer cubitos de hielo.
• Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no
son adecuados para la congelación de alimentos
frescos.
• Si el aparato frigoríco se deja vacío durante mucho
tiempo, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y
deje la puerta abierta para evitar que se desarrolle
moho dentro del aparato.
ES - 7
1.2 Advertencias para la instalación
Antes de utilizar el refrigerador-congelador
por primera vez, preste atención a las
siguientes cuestiones:
• El voltaje de funcionamiento del
refrigerador-congelador es de 220-240 V
a 50 Hz.
• El enchufe debe quedar accesible tras la
instalación.
• Puede que el refrigerador-congelador
emita cierto olor cuando se utilice por
primera vez. Este olor es normal y
desaparecerá cuando el refrigeradorcongelador comience a enfriarse.
• Antes de conectar el refrigerador-
congelador, asegúrese de que la
información que se muestra en la
placa de características (voltaje y
carga conectada) concuerde con las
características del suministro eléctrico. Si
tiene alguna duda, póngase en contacto
con un electricista cualificado.
• Inserte el enchufe en una toma eléctrica
que disponga de una conexión a tierra
eficaz. Si la toma eléctrica no tiene toma
a tierra o el enchufe no es compatible
con la toma eléctrica, le recomendamos
que se ponga en contacto con un
electricista cualificado.
• El aparato debe conectarse a una
toma eléctrica con fusible debidamente
instalada. El suministro eléctrico (CA) y
el voltaje del lugar en el que se vaya a
colocar el aparato deben coincidir con
los datos que se muestran en la placa de
características del propio aparato, que se
encuentra en su lateral interior izquierdo.
• No nos hacemos responsables de los
daños que se produzcan al conectar el
aparato sin conexión a tierra.
• No coloque el refrigerador-congelador en
un lugar en el que esté expuesto a la luz
directa del sol.
• El refrigerador-congelador no se debe
usar nunca en exteriores ni en un lugar
en el que esté expuesto a la lluvia.
• El aparato debe estar separado como
mínimo 50 cm de cocinas, hornos de gas
y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos.
• Si coloca el refrigerador-congelador junto
a un congelador de baja temperatura,
debe estar separado de él al menos 2 cm
para evitar que se forme humedad en la
superficie exterior.
• No cubra el cuerpo ni la parte superior
del refrigerador-congelador con
encaje. Esto afecta al rendimiento del
refrigerador-congelador.
• En la parte superior de la nevera debe
haber un espacio de al menos 150 mm.
No coloque nada sobre la nevera.
• No coloque objetos pesados sobre la
nevera.
• Limpie a conciencia la nevera antes de
usarlo (consulte la sección de Limpieza y
mantenimiento).
• Antes de usar el refrigerador-congelador,
limpie todas sus piezas con una solución
de agua caliente y una cucharilla de
bicarbonato de sodio. A continuación,
límpielas con agua limpia y séquelas.
Tras limpiar las diferentes piezas,
vuelva a colocarlas en el refrigeradorcongelador.
• El procedimiento de instalación dentro
de un mueble de cocina se explica
en el manual de instalación. Este
producto se ha diseñado únicamente
para ser utilizado en muebles de cocina
adecuados.
1.3 Durante el uso
• No utilice un alargador para conectar el
refrigerador-congelador a la red eléctrica.
• No utilice enchufes dañados,
desgastados o viejos.
• No tuerza o dañe el cable ni tire de él.
• Este aparato ha sido diseñado para que
lo usen personas adultas. No deje que
ningún niño juegue con el aparato o que
se cuelgue de la puerta.
• No toque nunca el enchufe/cable de
alimentación con las manos mojadas.
De hacerlo, podría producirse un
cortocircuito o una descarga eléctrica.
ES - 8
• No coloque latas ni botellas de cristal en
el compartimento donde se hacen los
cubitos de hielo, ya que podrían explotar
al congelarse su contenido.
• No coloque materiales explosivos o
inflamables dentro de la nevera. Las
bebidas con alto contenido de alcohol
deben colocarse verticalmente en
el compartimento del refrigerador y
asegurarse de que estén muy bien
cerradas.
• No toque los cubitos de hielo al sacarlos
del compartimento donde se hacen. El
hielo podría ocasionar quemaduras por
frío y cortes.
• No toque los productos congelados con
las manos mojadas. No coma helado
ni cubitos de hielo justo después de
sacarlos del compartimento donde se
hacen los cubitos de hielo.
• No vuelva a congelar alimentos que
ya se han descongelado. Esto podría
ocasionar problemas de salud, como una
intoxicación alimentaria.
Aparatos antiguos y fuera de servicio
• Si su antiguo frigorífico o congelador
tiene un candado, rómpalo o quítelo
antes de desecharlo, dado que se podría
quedar atrapado en su interior un niño y
producir un accidente.
• Las neveras y los congeladores antiguos
contienen material de aislamiento y
refrigerante con CFC. Por lo tanto, evite
dañar el medioambiente al desechar un
antiguo frigorífico.
Declaración de conformidad de la CE
Declaramos que nuestros productos
cumplen con las Directivas, Decisiones y
Normativas europeas pertinentes y con los
requisitos enumerados en los estándares
mencionados.
Desecho del antiguo aparato
El símbolo que se muestra
sobre el producto o su embalaje
indica que este producto no
se puede tratar como residuo
doméstico. En su lugar, debe
llevarse al punto de recogida pertinente
para el reciclado de equipos eléctricos
y electrónicos. Asegúrese de que este
producto sea desechado debidamente
para evitar que se puedan producir daños
en el medioambiente y la salud de las
personas. Si desea obtener información
detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con su
oficina municipal, el servicio de desecho de
residuos domésticos o la tienda en la que
adquirió el producto.
El embalaje y el medio ambiente
Los materiales de embalaje
protegen su máquina de los
daños que puedan ocasionarse
durante el transporte. Los
materiales de embalaje son respetuosos
con el medio ambiente, ya que son
reciclables. El uso de material reciclado
reduce el consumo de materias primas y,
por lo tanto, la producción de residuos.
Notas:
• Lea detenidamente el manual de
instrucciones antes de instalar y usar
el aparato. No somos responsables
de los daños que se produzcan como
consecuencia de un uso indebido.
• Siga todas las instrucciones del aparato
y del manual de instrucciones y guarde
este manual en un lugar seguro para
resolver cualquier tipo de problema que
pueda producirse en el futuro.
• Este aparato se ha diseñado para
ser utilizado en viviendas y solo debe
utilizarse en entornos domésticos y
para los fines especificados. No es
adecuado para uso comercial o común.
Este tipo de uso invalidará la garantía
del aparato y nuestra compañía no se
hará responsable de las pérdidas que se
produzcan.
• Este aparato se ha diseñado para ser
usado en hogares y solo es apto para
enfriar/conservar alimentos. No es
adecuado para uso comercial o común
ni para guardar sustancias que no
sean alimentos. Nuestra empresa no
es responsable de las pérdidas que se
puedan producir en caso contrario.
ES - 9
2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO
2
1
3
4
5
A
13
12
11
10
Notas generales:
Compartimiento de alimentos frescos
(frigorífico): Se garantiza un uso más
eficiente de la energía con una disposición
uniforme de los cajones en la parte inferior
del electrodoméstico y de los estantes, la
posición de los cajones de la puerta no
afecta el consumo de energía.
Compartimiento del congelador
(congelador): Según la disposición de los
cajones y los estantes / bandejas podrá
hacer un uso más eficiente de la energía.
Estos se encuentran en posición de
existencias.
6
7
8
Esta presentación sobre las piezas del
aparato solo se ofrece a título
informativo. Las piezas pueden variar
según el modelo de aparato.
A) Compartimento de refrigerador
B) Compartimento de congelador
1) Panel de mando
2) Surround Air
3) Estantes de refrigerador
4) Cubierta de cajón para fruta y verdura
5) Cajón para fruta y verdura
6) Solapa del congelador /
Cajones del congelador
7) Cajones del congelador
8) Cubitera
9) Estantes de vidrio del congelador
10) Estante portabotellas
11) Flexirack
12) Estantes de puerta
13) Huevera
B
9
ES - 10
2.1 Dimensiones
max 2100 mm
1770 - 1790 mm
min 200 cm
2
560 - 570 mm
(recomendadas)
560 mm
min. 550 mm
min 40 mm
1770 mm
* 1770 - 1778 para la tapa superior de metal
545 mm
995,5 mm623,5 mm
540 mm
62 mm
660,3 mm
ES - 11
3 USO DEL APARATO
3.2 Pantalla y panel de mando
3.1 Información sobre la tecnología anti
escarcha
Los frigoríficos anti escarcha se diferencian
de los estáticos en términos de su forma de
funcionamiento.
En los frigoríficos normales, dentro del
congelador, la humedad de la comida
que se coloca en su interior provoca la
formación de escarcha. Es necesario
apagar el frigorífico, sacar los alimentos del
mismo (y mantenerlos refrigerados), con el
fin de permitir que el hielo y la escarcha se
fundan para poder eliminarla y limpiarla.
Este proceso es totalmente distinto en
un frigorífico que cuente con tecnología
anti escarcha. Hay un ventilador gracias
al cual se mantiene la circulación de aire
por los diversos puntos del frigorífico y
del congelador, manteniéndolos secos. El
aire frío distribuido de forma homogénea
se intercala incluso en los espacios entre
los estantes; de esta forma no solo se
garantiza un congelado homogéneo de los
productos, sino que se evita la humedad y
la formación de escarcha.
El compartimento frigorífico se refrigera
estáticamente. Por tanto, este frigorífico
anti escarcha que ha adquirido resulta muy
cómodo de utilizar para usted, además de
tener un bonito aspecto y ser grande.
1234
Uso del panel de mando
1. Botón de ajuste de temperatura
2. Símbolo de superrefrigeración (LED de
superrefrigeración)
3. Símbolo de alarma (LED de alarma)
4. Indicador de temperatura seleccionada
de congelador
3.3 Uso del refrigerador-congelador
Iluminación (si está disponible)
Cuando el producto se enchufa por
primera vez, las luces interiores pueden
encenderse 1 minuto más tarde debido a
las pruebas de apertura.
3.3.1 Botón de ajuste de temperatura
Este botón permite ajustar la temperatura
del refrigerador. Si quiere establecer
la temperatura del compartimento del
refrigerador, pulse este botón. Este botón
también permite activar el modo de
superrefrigeración.
3.3.2 Ajustes de temperatura
• Se asegura de que los ajustes de
temperatura de los compartimentos
de refrigeración y congelación del
refrigerador se realicen de manera
automática. Se puede establecer en
cualquier valor entre MIN. y MAX. Cada
vez que pulse el botón de ajuste de
temperatura entre MIN. Para ahorrar
energía durante los meses de invierno,
ajuste el funcionamiento de la nevera en
una posición menor.
• El ajuste de la temperatura inicial del
frigorífico se encontrará en el punto
central.
ES - 12
• Cada vez que pulse el botón de
ajuste de temperatura, la temperatura
ajustada disminuirá hasta el símbolo de
superrefrigeración y, si sigue pulsando,
la temperatura ajustada volverá a ser la
mínima.
3.3.3 Modo de superrefrigeración
¿Cuándo se debe usar?
• Para enfriar grandes cantidades de
alimentos.
• Para enfriar comida rápida.
• Para enfriar comida rápidamente.
• Para conservar los alimentos de
temporada durante mucho tiempo.
¿Cómo se usa?
• Si pulsa el botón de ajuste de
temperatura hasta visualizar el símbolo
de superrefrigeración en la pantalla y
no presiona ningún botón durante los
siguientes 3 segundos, parpadeará el
símbolo de superrefrigeración.
• El LED del modo de superrefrigeración
se iluminará cuando este modo esté
activado.
• Para disfrutar de un rendimiento óptimo
del aparato con una máxima capacidad
de refrigeración, active el modo de
superrefrigeración 5 horas antes de
introducir los alimentos en el refrigerador.
Durante este modo:
Si pulsa el botón de ajuste de temperatura,
se cancelará el modo y se volverá a
establecer la temperatura en “MAX”
(MÁX.).
El modo de superrefrigeración se
cancelará automáticamente
transcurridas 5 horas.
3.3.4 Luz de alarma
Si hay un problema en el refrigerador, el
LED de alarma se iluminará de color rojo.
3.4 Advertencias de ajustes de
temperatura
• El aparato está diseñado para trabajar en
las temperaturas ambientales indicadas
en los estándares, conforme a la clase
climática indicada en la etiqueta de
información. No se recomienda utilizar
el refrigerador en entornos en los que
se den temperaturas que estén fuera
del rango especificado. Esto reduciría
la eficacia del aparato en lo que a
refrigeración se refiere.
• Los ajustes de temperatura deben
realizarse en función de la frecuencia con
la que se abre la puerta, la cantidad de
alimentos que se conservan en el interior
del aparato y la temperatura ambiental
del lugar donde está instalado el aparato.
• Cuando encienda el aparato por primera
vez, deje que funcione durante 24 horas
para que alcance la temperatura de
funcionamiento. Durante este período,
no abra la puerta ni guarde demasiados
alimentos en el interior del aparato.
• Una función de retardo de 5 minutos
se aplica para impedir que se dañe el
compresor del aparato al conectarlo
a la red eléctrica o desconectarlo de
ella o en caso de que se produzca un
corte eléctrico. El aparato comenzará
a funcionar con normalidad pasados 5
minutos.
Tipo de clima y significado:
T (tropical): Este electrodoméstico de
refrigeración está destinado para su uso a
temperaturas ambiente que oscilan entre
los 16 °C y los 43 °C.
ST (subtropical): Este electrodoméstico
de refrigeración está destinado para su uso
a temperaturas ambiente que oscilan entre
los 16 °C y los 38 °C.
N (templado): Este electrodoméstico de
refrigeración está destinado para su uso a
temperaturas ambiente que oscilan entre
16 °C y 32 °C.
SN (temperatura extendida): Este
electrodoméstico de refrigeración está
destinado para su uso a temperaturas
ambiente que oscilan entre 10 °C y 32 °C.
ES - 13
Surround Air (si estuviese disponible)
No bloquee las aperturas de entrada y
salida de aire al guardar los alimentos. De
lo contrario, se verá reducida la circulación
de aire proporcionada por el Surround Air.
3.5 Accesorios
Las descripciones visuales y textuales
proporcionadas en la sección de
accesorios pueden variar en función del
modelo de aparato que haya adquirido.
3.5.1 Cubitera
• Llene de agua la cubitera y colóquela en
el congelador.
• Cuando el agua se haya congelado
totalmente, puede doblar la cubitera para
sacar los cubitos de hielo.
3.5.2 Portabotellas (En algunos
modelos)
Use el portabotellas para impedir
que las botellas se deslicen o
caigan.
3.5.3 Vita Care Box
(Las imágenes son representativas)
o bien
(Las imágenes son representativas)
Si el cajón para fruta y verdura está lleno,
el indicador de frescura ubicado en la parte
frontal del cajón debe dejarse abierto. De
este modo se controla el aire y la humedad
que hay dentro del cajón para aumentar
la vida de los alimentos que haya en su
interior.
El indicador, que se encuentra tras el
estante, debe abrirse si se detecta condensación en el estante de cristal.
ES - 14
3.5.4 Flexirack
El estante de puerta regulable ofrece seis
alturas diferentes para crear las áreas de
almacenamiento que necesite.
Para cambiar la posición del estante de
puerta regulable:
Agarre la parte inferior del estante y
extraiga los botones
del lado del estante
de la puerta en la
dirección que indica la
flecha. (Fig.1)
Coloque el estante
de la puerta a la
altura que necesite
Fig. 1
moviéndolo hacia
arriba y hacia abajo.
Después de colocar el
estante de la puerta
en la posición que
quiera, suelte los
botones del lado del
estante de la puerta
Fig. 2
(fig.2). Antes de soltar el estante de la
puerta, muévalo hacia abajo y asegúrese
de que esté fijo el estante de la puerta.
Nota: Si antes de mover el estante de
la puerta, está cargado, debe
agarrarlo por debajo. De lo contrario, el
estante de la puerta podría salirse de los
rieles debido al peso. Esto podría causar
daños tanto en el estante de la puerta
como en los rieles.
3.5.5 Maxi-fresh preserver (Preservador
Maxi-fresco (Si está disponible)
La tecnología Maxi Fresh Preserver
le ayuda a eliminar el gas etileno (un
compuesto orgánico volátil que los
alimentos frescos liberan de forma natural)
y los olores desagradables del cajón para
verduras.
De este modo, los alimentos
se conservan frescos durante
más tiempo.
• El Maxi Fresh Preserver
debe limpiarse una vez al
año. El filtro debe dejarse
durante 2 horas a 65 °C en
un horno.
• Para limpiar el filtro, retire la
cubierta trasera de la caja
del filtro tirando en dirección
de la flecha.
• El filtro no debe lavarse con agua ni
detergentes.
(Las imágenes son representativas)
Maxi-fresh preserver (Preservador Maxi-fresco)
(En algunos modelos)
ES - 15
4 ALMACENAMIENTO DE
ALIMENTO
4.1 Compartimento de refrigerador
• Para reducir la humedad y evitar la
subsiguiente formación de escarcha,
guarde los líquidos en recipientes
herméticos en el refrigerador. La
escarcha tiende a acumularse en
las partes más frías del líquido que
se evapora y con el tiempo deberá
descongelarse el aparato con una mayor
asiduidad.
• Tape los platos cocinados cuando los
coloque en el frigorífico.No coloque
los alimentos calientes en el frigorífico.
Colóquelos cuando estén fríos, de lo
contrario la temperatura/humedad dentro
del frigorífico aumentará, reduciendo la
eficiencia del mismo.
• Asegúrese de que no haya ningún
elemento en contacto directo con la
pared trasera del aparato, ya que se
formará escarcha y el embalaje se
pegará a ella. No abra la puerta del
refrigerador con frecuencia.
• Recomendamos envolver el pescado
limpio y la carne de manera holgada y
guardarlos en el estante de cristal que
está justo encima del compartimento
para verduras, donde se encuentra el
refrigerador de aire, ya que ofrece las
mejores condiciones de almacenamiento.
• Almacene las frutas y verduras sueltas
en los cajones para fruta y verdura.
• Al almacenar por separado las frutas y
las verduras, se impide que los vegetales
sensibles al etileno (verduras de hoja
verde, brócoli, zanahoria, etc.) se vean
afectados por las frutas que liberan
gas etileno (plátanos, melocotones,
albaricoques, etc.).
• No coloque vegetales húmedos en el
refrigerador.
• El tiempo de conservación de los
alimentos depende de la calidad inicial
del alimento y de si este disfrutó de un
ciclo ininterrumpido de refrigeración
antes de meterse en el refrigerador.
• El agua que sale de la carne podría
contaminar otros productos que haya
en el refrigerador. Debe envasar los
productos de carne y limpiar el líquido
que se haya derramado en los estantes.
• No coloque alimentos en frente del
conducto de aireación.
• Consuma los alimentos envasados antes
de la fecha de caducidad recomendada.
Evite que los alimentos entren en
contacto con el sensor de temperatura
que se encuentra en el compartimento
del frigorífico. Para mantener la
temperatura óptima de conservación en el
compartimento del frigorífico, los alimentos
no deben entrar en contacto con el sensor.
• Para condiciones de uso normales,
bastará con ajustar la temperatura de su
refrigerador a +4 °C.
• La temperatura del compartimento del
frigorífico debe estar en el rango de 0 a
8 °C, los alimentos frescos por debajo de
0 °C se congelan y se pudren, la carga
bacteriana aumenta por encima de 8 °C,
y se estropean.
• No coloque comida caliente en el
refrigerador, espere a que se enfríe. Los
alimentos calientes aumentan el grado
de su refrigerador y causan intoxicación
alimentaria, así como el deterioro
innecesario de la comida.
• La carne, el pescado, etc. deben
almacenarse en el compartimiento
de refrigeración de la comida, y el
compartimiento de las verduras es
preferible para las verduras. (si está
disponible)
• Para evitar la contaminación cruzada, los
productos cárnicos y las frutas y verduras
no se deben almacenar juntos.
• Los alimentos deben colocarse en
recipientes cerrados o cubiertos para
evitar la humedad y los olores.
ES - 16
La siguiente tabla le servirá de referencia
rápida para determinar la manera más
eficaz de almacenar en el refrigerador los
principales grupos de alimentos.
Alimento
Vegetales
y frutas
Carne y
pescado
Queso
fresco
Mantequilla
y
margarina
Productos
embotellados,
como leche y
yogur
Huevos1 mes
Alimentos
cocinados
Tiempo
máximo de
conservación
1 semana
2-3 días
3-4 días
1 semana
Hasta la fecha
de caducidad
recomendada
por el
productor
2 díasEn cualquier estante
Cómo y dónde
almacenarlos
Cajón para
vegetales
Envolver en bolsas
o lm de plástico
o guardar en un
recipiente para
carne y colocar en el
estante de cristal.
En su estante de
puerta
En su estante de
puerta
En su estante de
puerta
En el estante para
huevos
NOTA:
No debe guardar patatas, cebollas y
ajo en el frigorífico.
4.2 Compartimento del congelador
• El congelador se utiliza para almacenar
alimentos congelados, congelar
alimentos frescos y hacer cubitos de
hielo.
• Los alimentos en forma líquida deben
congelarse en vasos de plástico y los
demás alimentos deben congelarse en
folios o bolsas de plástico. Para congelar
alimentos frescos, envolver y sellar los
alimentos frescos adecuadamente, es
decir, el envase debe ser hermético y no
debe tener filtraciones. Son ideales las
bolsas especiales para congeladores,
las bolsas de polietileno con papel de
aluminio y los recipientes de plástico.
• No almacene alimentos frescos junto
a alimentos congelados, ya que estos
podrían descongelarse.
• Antes de congelar alimentos frescos,
divídalos en porciones que se puedan
consumir de una sentada.
• Los alimentos descongelados deben
consumirse en un corto período de
tiempo.
• A la hora de almacenar alimentos, siga
las instrucciones proporcionadas por el
fabricante en el envase del alimento. Si
un alimento no proporciona información
en su envase, no debe almacenarse más
de 3 meses tras la fecha de compra.
• Al comprar alimentos congelados,
asegúrese de que se hayan almacenado
en condiciones adecuadas y que no se
haya dañado el envase.
• Los alimentos congelados deben
transportarse en contenedores
adecuados y colocarse en el congelador
lo antes posible.
• No compre alimentos congelados si el
envase presenta indicios de humedad
o está hinchado de forma anómala.
Puede que se haya almacenado a
una temperatura inadecuada y que el
contenido se haya deteriorado.
• El tiempo de conservación de los
alimentos congelados depende de la
temperatura ambiental, la temperatura
seleccionada en el termostato, la
frecuencia con la que se abre la
puerta, el tipo de alimento y el tiempo
transcurrido para transportar el producto
desde la tienda hasta el domicilio. Siga
en todo momento las instrucciones
impresas en el envase y no supere
nunca el tiempo de conservación
indicado.
• Si mantiene la puerta del congelador
abierta durante mucho tiempo o se
la deja así, se producirá escarcha en
el subsuelo del congelador. Así se
puede obstruir la ventilación. Para
evitarlo, desenchufe el aparato hasta
descongelarlo. Después, podrá limpiarlo.
ES - 17
• El volumen declarado en la etiqueta es
el equivalente al espacio utilizado sin
cestas, cajones ni tapas.
• No vuelva a congelar los alimentos una
vez que ya estén descongelados. Puede
suponer un peligro sanitario, ya que
puede causar intoxicación.
NOTA: Si intenta abrir la puerta del
congelador justo después de haberla
cerrado, verá que cuesta abrirla. Es
normal. Una vez que se haya alcanzado el
equilibrio, la puerta se abrirá con facilidad.
• Use el estante de congelación rápida
para congelar alimentos cocinados por
usted (y cualquier otro alimento que
necesite congelarse rápidamente) con
mayor rapidez gracias al mayor poder de
congelación del estante de congelación.
El estante de congelación rápida es
el cajón inferior del compartimento
congelador.
• Para aprovechar al máximo el espacio
del congelador, use los estantes de
cristal de la sección superior y media y el
cajón inferior de la sección inferior.
ES - 18
La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más
eficaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador.
Carne y pescadoPreparación
BistecEnvolver en lm.6 - 8
Carne de corderoEnvolver en lm.6 - 8
Ternera asadaEnvolver en lm.6 - 8
Tacos de terneraEn trozos pequeños.6 - 8
Tacos de corderoEn trozos.4 - 8
Carne picadaEn un envase sin especias.1 - 3
Menudillos (piezas)En trozos.1 - 3
Salami/salchichas de
Bolonia
Pollo y pavoEnvolver en lm.4 - 6
Ganso y patoEnvolver en lm.4 - 6
Ciervo, conejo y jabalíEn porciones de 2,5 kg o en letes.6 - 8
Pescados de agua dulce
(salmón, carpa, siluro)
Pescados magros
(lubina, rodaballo,
lenguado)
Pescados grasos (atún,
verdel, anjova, anchoa)
MariscosLimpios y en una bolsa.4 - 6
Caviar
Caracoles
NOTA: La carne descongelada se debe cocinar como si fuese carne fresca. Si no se cocina la carne tras
haberla descongelado, no debe volver a congelarse.
Se deben guardar en un paquete aunque tengan
piel.
Tras limpiar las entrañas y escamas del pescado,
lávelo y séquelo. Si fuese necesario, quítele la cola
y la cabeza.
En su envase o en un contenedor de aluminio o de
plástico.
En agua salada o en un contenedor de aluminio o
de plástico.
Tiempo máximo de
conservación
(meses)
2
4
2 - 4
2 - 3
3
Vegetales y frutasPreparación
Habichuelas y alubiasLavar, cortar en trozos pequeños y hervir en agua.10 - 13
AlubiasPelar, lavar y hervir en agua.12
RepolloLimpiar y hervir en agua.6 - 8
ZanahoriaLimpiar, cortar en rodajas y hervir en agua.12
Pimienta
EspinacasLavar y hervir en agua.6 - 9
Colior
BerenjenaCortar en trozos de 2 cm tras lavar.10 - 12
MaízLimpiar y envasar con su tallo o como maíz tierno.12
Cortar el tallo, cortar en dos trozos, quitar el corazón
y hervir en agua.
Quitar las hojas, cortar en pedazos el corazón y
dejar en agua con un poco de jugo de limón durante
un rato.
Tiempo máximo de
conservación
(meses)
8 - 10
10 - 12
ES - 19
Vegetales y frutasPreparación
Manzanas y perasPelar y cortar en rodajas.8 - 10
Tiempo máximo de
conservación
(meses)
Vegetales y frutasPreparación
Albaricoques y
melocotones
Fresas y morasLavar y pelar.8 - 12
Frutas cocinadasAñadir un 10 % de azúcar al contenedor.12
Ciruelas, cerezas y
bayas agrias
Pan4 - 62 - 34-5 (220-225 °C)
Galletas3 - 61 - 1,55-8 (190-200 °C)
Pastelitos 1 - 32 - 35-10 (200-225 °C)
Pastel1 - 1,53 - 45-8 (190-200 °C)
Masa de hojaldre2 - 31 - 1,55-8 (190-200 °C)
Pizza2 - 32 - 415-20 (200 °C)
Productos lácteosPreparación
Leche envasada
(homogeneizada)
Queso (salvo el queso
blanco)
Mantequilla y margarinaEn su envase.6
5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso.4 - 6
Lavar y pelar los tallos.8 - 12
Tiempo máximo de
conservación (meses)
En su propio envase.2 - 3
En lonchas.6 - 8
Tiempo de
descongelación a
temperatura ambiental
(horas)
Tiempo máximo de
conservación (meses)
• Asegúrese de que no entre agua en
Tiempo máximo de
conservación
(meses)
Tiempo de descongelación
en horno (minutos)
Condiciones de
almacenamiento
Leche pura: en su propio
envase.
El envase original se
puede utilizar para un
almacenamiento de corta
duración. Para períodos más
largos, mantener envuelto
en lm.
el receptáculo de las luces ni otros
WAntes de realizar tareas de limpieza,
desconecte la unidad del suministro
eléctrico.
No lave el aparato vertiendo agua
sobre él.
No utilice jabones, detergentes ni
productos abrasivos para limpiar el
aparato. Después de haberlo lavado,
enjuáguelo con agua limpia y séquelo con
cuidado. Cuando haya terminado de
limpiarlo, vuelva a conectar el enchufe a la
componentes eléctricos.
• El aparato debe limpiarse periódicamente
con una solución de agua tibia y
bicarbonato sódico.
• Limpie los accesorios por separado, a
mano y con agua y jabón. No lave los
accesorios en el lavavajillas.
• Limpie el condensador con un cepillo al
menos dos veces al año. Esto le ayudará
a ahorrar en electricidad y a mejorar la
productividad.
red eléctrica con las manos secas.
ES - 20
Durante las tareas de limpieza
debe desconectarse el aparato
de la red eléctrica.
6 TRANSPORTE Y
REUBICACIÓN
5.1 Descongelación
bandeja de agua
• Este aparato se descongela
automáticamente. El agua resultante de
la descongelación pasa por el canal de
recogida de agua, entra en la bandeja
de agua que se encuentra detrás del
refrigerador y ahí se evapora.
• Asegúrese de haber desconectado el
enchufe del aparato antes de limpiar la
bandeja de agua.
• Retire la bandeja de agua de su posición
quitando los tornillos (si los tiene).
Límpielo con agua y jabón a intervalos
específicos. De este modo se evitará que
se generen olores.
Cambio de las luces LED
La cantidad y ubicación de las tiras LED
puede variar en función del modelo.
Nota: La cantidad y ubicación de las
tiras LED puede variar en función del
modelo.
6.1 Transporte y reubicación
• El embalaje original y la espuma
se pueden conservar para volver a
transportar el aparato (opcional).
• Sujete el aparato con un embalaje
grueso, bandas o cuerdas fuertes y siga
las instrucciones de transporte que se
suministran en el embalaje.
• Cuando vaya a reubicar o transportar el
aparato, quite todas las piezas móviles
o fíjelas al aparato protegiéndolas con
bandas de los golpes.
El aparato debe transportarse siempre
en posición vertical.
Si el producto está equipado con una
lámpara LED
Este producto contiene una fuente de luz
de clase de eficiencia energética <E>.
Si el producto está equipado con tiras
de LED o tarjetas de LED
Este producto contiene una fuente de luz
de clase de eficiencia energética <F>.
ES - 21
7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA
Errores
Su aparato le avisará si la(s) temperatura(s) está(n) en niveles inadecuados o si se
produce un problema con el aparato. Si hay un problema en el aparato, el LED de alarma
se iluminará de color rojo.
El LED del
indicador de
alarma se está
encendiendo
Si su aparato no funciona adecuadamente,
puede que haya un problema menor.
Compruebe lo siguiente.
Su aparato no funciona
Compruebe lo siguiente:
• Compruebe lo siguiente:
• ¿Ha enchufado la clavija correctamente
en la toma?
• ¿Se ha fundido el fusible del enchufe del
aparato o el fusible del cuadro de luz?
• La toma eléctrica está defectuosa. Para
comprobarlo, enchufe el refrigerador en
otra toma que está seguro que funciona.
El aparato no funciona bien
Compruebe lo siguiente:
• El aparato está sobrecargado.
• Las puertas están bien cerradas.
• Hay polvo en el condensador.
• Hay suficiente espacio cerca de las
paredes trasera y laterales.
Su aparato hace ruido
Ruidos normales
Se produce un ruido de crujido:
• Durante la descongelación
automática.
• Cuando el aparato se enfría o
calienta (debido a la expansión del
material del aparato).
SIGNIFICADOPOR QUÉQUÉ HACER
Hay una o varias partes
Advertencia “Failure”
(Fallo)
averiadas o hay un
fallo en el proceso de
refrigeración.
El aparato está
enchufado por primera
vez o durante un corte
de energía prolongado
de 1 hora.
Compruebe si la puerta está abierta o
no y compruebe si el aparato funciona
durante 1 hora. Si la puerta no está
abierta y el aparato ha funcionado
durante 1 hora, llame al servicio técnico
lo antes posible.
Ruido de chasquido: Cuando el
termostato enciende o apaga el
compresor.
Ruido de motor: Indica que el
compresor está funcionando con
normalidad. El compresor puede hacer
más ruido durante un breve período de
tiempo cuando se activa por primera
vez.
Ruido de burbujas y salpicaduras:
Se produce como consecuencia del
flujo de refrigerante por los tubos del
sistema.
Ruido de flujo de agua: Se produce
por el agua que fluye hacia el
contenedor de evaporación. Este
ruido es normal durante el proceso de
descongelación.
Ruido de aire circulando: En
algunos modelos se produce durante
el funcionamiento normal del sistema
debido a la circulación del aire.
Los bordes del aparato que están en
contacto con la junta de la puerta están
calientes.
En especial durante el verano (clima
cálido), las superficies que están en
contacto con la junta de la puerta pueden
calentarse durante el funcionamiento del
compresor. Es normal.
ES - 22
Se acumula humedad en el interior del
aparato
Compruebe lo siguiente:
• Los alimentos están debidamente
envasados. Los contenedores deben
estar secos antes de colocarse en el
aparato.
• Las puertas del aparato se abren con
frecuencia. Cada vez que se abren las
puertas del aparato, entra la humedad
de la habitación. La humedad aumenta
a un mayor ritmo si las puertas se
abren con frecuencia, en especial si la
humedad de la habitación es elevada.
La puerta no se abre o cierra bien
Compruebe lo siguiente:
• Hay algún alimento o envase que impida
que la puerta se cierre del todo.
• Las juntas de estanqueidad de las
puertas están rotas o estropeadas.
• El aparato está nivelado.
El compresor puede funcionar de
forma ruidosa o el ruido del compresor/
refrigerador puede aumentar en algunos
modelos durante el funcionamiento en
algunas condiciones como cuando se
enchufa el producto por primera vez,
dependiendo del cambio de la temperatura
ambiente o del cambio de uso. Esto es
normal; cuando el frigorífico alcanza la
temperatura deseada, el ruido disminuye
automáticamente.
Recomendaciones
• Durante los cortes del suministro
eléctrico apague el aparato para impedir
que se dañe el compresor. Una vez que
se restaure el suministro, espere entre
5 minutos para volver a enchufar el
aparato.
• Desenchufe el aparato si no lo va a
utilizar durante mucho tiempo (por
ejemplo, durante las vacaciones de
verano). Limpie el aparato de acuerdo
con el capítulo dedicado a la limpieza
y deje la puerta abierta para evitar
humedad y olores.
• Si tras seguir las instrucciones
proporcionadas anteriormente sigue
habiendo algún problema, póngase
en contacto con el centro de servicio
autorizado más cercano.
• El aparato que ha comprado solo está
diseñado para uso doméstico. No es
adecuado para uso comercial o común.
Queremos destacar que si el usuario
utiliza el aparato de alguna manera
que se incumplan estas indicaciones,
ni el fabricante ni el distribuidor serán
responsables de ninguna reparación ni
avería dentro del período de garantía.
ES - 23
8 CONSEJOS PARA AHORRAR
ELECTRICIDAD
1. Instale el aparato en una habitación
fresca y bien ventilada, donde no reciba
la luz directa del sol y no esté cerca de
una fuente de calor (como un radiador o
un horno).
2. De lo contrario, debería utilizarse una
placa aislante.Deje que los alimentos y
las bebidas calientes se enfríen antes de
colocarlos en el aparato.
3. Coloque los alimentos que se hayan
descongelado en el compartimento
del refrigerador, si lo hubiere. La baja
temperatura del alimento que se está
descongelando ayudará a refrigerar el
compartimento del refrigerador. De este
modo se reduce el consumo eléctrico.
Descongelar alimentos fuera del aparato
supone un desperdicio de electricidad.
4. Las bebidas u otro tipo de líquidos deben
taparse cuando se coloquen dentro
del aparato. Si no se tapan, aumentará
la humedad en el interior del aparato,
lo que hará que el aparato consuma
más electricidad. Mantener tapadas
las bebidas y otros líquidos ayuda a
conservar su aroma y sabor.
5. Evite dejar las puertas abiertas durante
mucho tiempo así como abrirlas muy a
menudo, ya que de lo contrario, entrará
aire caliente en el aparato y hará que el
compresor tenga que trabajar a menudo
de manera innecesaria.
6. Mantenga cerradas las cubiertas de los
distintos compartimentos de temperatura
(como el cajón para fruta y verdura y el
enfriador, si lo hubiere).
7. La junta de estanqueidad de la puerta
debe estar limpia y flexible. Cambie
las juntas de estanqueidad si están
gastadas.
9 DATOS TÉCNICOS
La información técnica se encuentra en la
placa de datos técnicos en el lado interior
izquierdo del aparato y en la etiqueta de
energía.
El código QR de la etiqueta energética
suministrada con el aparato proporciona un
enlace web a la información relacionada
con el rendimiento del aparato en la base
de datos de EU EPREL.
Guarde la etiqueta de energía como
referencia junto con el manual de usuario
y todos los demás documentos que se
proporcionan con este aparato.
También puede encontrar la misma
información en EPREL utilizando el enlace
https://eprel.ec.europa.eu y el nombre del
modelo y el número de producto que se
encuentra en la placa de características del
aparato.
ES - 24
10 INFORMACIÓN PARA LOS
INSTITUTOS DE PRUEBAS
11 INFORMACIÓN PARA EL
USUARIO
La instalación y la preparación del aparato
para cualquier verificación de EcoDiseño
deberá cumplir con EN 62552.
Los requisitos de ventilación, las
dimensiones 54 de los huecos y las
distancias mínimas
traseras serán los indicados en el Parte 2
de este Manual de Usuario.
Por favor, póngase en contacto con el
fabricante para cualquier otra información
adicional, incluyendo los planos de carga.
Utilice siempre recambios originales.
Cuando comunique con nuestro Centro de
Servicio Autorizado, asegúrese de tener los
siguientes datos: Modelo, Número de serie
e Índice de servicio.
La información puede encontrarla en la
placa de características. Sujeto a cambios
sin previo aviso.
Los recambios originales de algunos
componentes específicos están disponibles
solamente durante los 7-10 primeros años
desde la puesta en el mercado de la última
unidad del modelo.
Visite nuestro sitio web:
WWW.TEKA.COM
ES - 25
Obrigado por escolher este produto.
Este Manual de Utilizador contém informações de segurança e instruções importantes
relativamente ao manuseamento e manutenção do seu eletrodoméstico.
Por favor, despenda algum tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizar o seu
eletrodoméstico e guarde-o para referência futura.
ÍconeTipoSignicado
NOTARisco de lesão grave ou morte
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICORisco de tensão perigosa
INCÊNDIOAviso; Risco de incêndio/materiais inamáveis
PRECAUÇÃORisco de danos materiais ou lesão
IMPORTANTE / AVISOManusear corretamente o sistema
PT - 26
ÍNDICE
1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ................................................................. 28
1.1 Avisos Gerais de Segurança ........................................................................................28
1.2 Avisos de instalação .....................................................................................................33
1.3 Durante a Utilização .....................................................................................................33
2 DESCRIÇÃO DO ELETRODOMÉSTICO ..................................................... 35
6 ENVIO E REPOSICIONAMENTO ................................................................. 46
6.1 Transportar e alterar o posicionamento ........................................................................46
7 ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDAS .............................. 47
8 DICAS PARA POUPAR ENERGIA ...............................................................49
9 DADOS TÉCNICOS ....................................................................................... 49
10 INFORMAÇÃO PARA TESTES .................................................................. 50
11 SERVIÇO E ASSISTÊNCIA AO CONSUMIDOR ....................................... 50
PT - 27
1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1.1 Avisos Gerais de Segurança
Leia este manual cuidadosamente.
NOTA: Mantenha as aberturas de ventilação, no
revestimento do eletrodoméstico ou na estrutura
embutida, livres de obstruções.
NOTA:
Não utilize dispositivos mecânicos ou outros
meios para acelerar o processo de descongelamento
que não os recomendados pelo fabricante.
NOTA:
Não utilize eletrodomésticos elétricos
dentro dos compartimentos de armazenamento de
alimentos do eletrodoméstico a menos que tal seja
recomendado pelo fabricante.
NOTA:
Não danique o circuito de refrigeração.
NOTA: Quando posicionar o aparelho, certique-se
de que o cabo de alimentação não está preso ou
danicado.
NOTA: Não coloque várias tomadas portáteis ou
fontes de alimentação portáteis na parte traseira do
aparelho.
NOTA: De modo a evitar quaisquer perigos
resultantes da instabilidade do eletrodoméstico, o
mesmo deverá ser xado de acordo com as
instruções.
Se o seu eletrodoméstico utilizar R600a como
refrigerante (estas informações serão fornecidas na
identicação do congelador) deverá tomar cuidado
PT - 28
durante o transportee instalação para evitar que
elementos do congelador quem danicados. O R600a
é amigo do ambiente e um gás natural, no entanto,
explosivo. Na eventualidade de uma fuga devido a
danos dos elementos do congelador, afaste o seu
frigoríco de chamas vivas ou fontes de calor e ventile,
durante alguns minutos, a divisão onde se localiza o
frigoríco.
• Enquanto transporta e posiciona o frigoríco, não
danique o circuito de gás do congelador.
• Não armazene substâncias explosivas, como
por exemplo, latas de aerossóis com propulsor
inamável neste eletrodoméstico.
• O eletrodoméstico deverá ser utilizado em
aplicações domésticas e residenciais, como por
exemplo:
– áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros
ambientes de trabalho.
– quintas e por clientes em hotéis, motéis e outros
tipos de ambientes residenciais.
– ambientes tipo residencial;– aplicações de não retalho, catering e similares.
• Se a tomada não coincidir com a cha do frigoríco,
deverá ser substituída pelo fabricante, agente de
serviço ou pessoa de qualicação similar de modo a
evitar perigos.
• Uma tomada de ligação a terra especial foi
conectada ao cabo elétrico do seu frigoríco. Esta
PT - 29
tomada deverá ser utilizada com uma tomada de
ligação a terra especial de 16 amperes. Se não
existir tomada na sua casa, por favor, instale uma
com a ajuda de um eletricista autorizado.
• Este eletrodoméstico pode ser utilizado por
crianças a partir dos 8 anos de idade e superior e
por pessoas (incluindo crianças) com capacidades
mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou com
falta de experiência ou conhecimento a menos
que tenham sido supervisionados ou tenham
recebido instruções relativamente à utilização do
eletrodoméstico de forma segura e que tenham
entendido os perigos envolvidos. As crianças não
devem brincar com o eletrodoméstico. A limpeza e a
manutenção por parte do utilizador não deverão ser
realizadas por crianças sem supervisão.
• Crianças com idades entre 3 e 8 anos podem
encher e esvaziar eletrodomésticos de refrigeração.
As crianças não devem efetuar a limpeza ou a
manutenção do eletrodoméstico; crianças muito
pequenas (0–3 anos) não devem utilizar os
eletrodomésticos; crianças pequenas (3–8 anos)
apenas podem utilizar os eletrodomésticos de
forma segura sob supervisão constante; crianças
mais velhas (8–14 anos) e pessoas vulneráveis
podem utilizar os eletrodomésticos de forma segura
após terem sido supervisionadas ou recebido as
instruções adequadas relativamente à utilização
do eletrodoméstico. As pessoas muito vulneráveis
PT - 30
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.