Teka HLB P Series, HLB Series, HLB 850, HLB 830, HLB 840, HLB 830 P, HLB 840 P, HLB 838 User Manual
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
User Manual
HLB / HLB P
ESPT En
fr dE nL
EL
www.teka.com
ESPAÑOL
Por favor, antes de utilizar su horno por primera vez, lea atentamente las instrucciones de
instalación y mantenimiento incluidas en su horno.
Dependiendo del modelo, los accesorios incluidos en su horno pueden variar respecto
a los mostrados en las imágenes.
PORTUGUÊS
Antes de utilizar o forno pela primeira vez, leia atentamente as instruções de instalação e
manutenção fornecidas juntamente com o forno.
Dependendo do modelo, os acessórios incluídos no forno podem variar em relação às
imagens apresentadas.
ENGLISH
Before using your oven for the first time, please carefully read the installation and
maintenance instructions that come with it.
Depending on the model, the accessories included in your oven may vary from those
shown in the pictures.
FRANÇAIS
Avant la première utilisation de votre four, veuillez lire attentivement les instructions
d’installation et d’entretien fournies avec votre four.
Selon les modèles, il est possible que les accessoires fournis avec votre four soient
différents de ceux indiqués sur les images.
DEUTSCH
NEDERLANDS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Guía de Uso
2
Bevor Sie den Backofen zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte die zu Ihrem Backofen
gehörenden Einbau- und Wartungsanweisungen aufmerksam durch.
Je nach Modell können die Zubehörteile Ihres Backofens von den auf den Abbildungen
dargestellten Teilen abweichen.
Lees voordat u uw oven voor het eerst gaat gebruiken aandachtig de bij uw oven
meegeleverde installatie- en onderhoudsinstructies.
Afhankelijk van het model kunnen de bij uw oven gevoegde accessoires afwijken van de
accessoires die in de afbeeldingen worden getoond.
Προτού χρησιμοποιήσετε τον φούρνο σας για πρώτη φορά, διαβάστε προσεκτικά τις
οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης που τον συνοδεύουν.
Ανάλογα με το μοντέλο, τα εξαρτήματα που περιέχει ο φούρνος σας ενδέχεται να
διαφέρουν σε σχέση με αυτά που απεικονίζονται.
Descripción del horno
1
2
3
4
5
6
7
8
Frontal de mandos
Modelos HLB
123
Frente de mandos
1
Bloqueo de puerta
2
(solo para modelos pirolíticos)
9
10
11
12
13
14
15
Resistencia de grill
3
Soporte bandejas
4
Parrilla
5
Bandeja
6
Bisagra
7
Cristal interior
8
Salida de aire de refrigeración
9
Fijación al mueble
10
Lámpara
11
Panel trasero
12
Turbina
13
Junta de horno
14
Puerta
15
Español
Modelos Pirolíticos HLB P
Selector de funciones
1
Reloj electrónico
2
Selector de temperaturas
3
123
Selector de funciones
1
Reloj electrónico / Temperatura seleccionada
2
Selector de temperaturas
3
Guía de Uso
3
Símbolos del selector de funciones
Modelo HLB 830
Modelo HLB 840, HLB 850
Modelo HLB 830 P
Modelo HLB 840 P
Modelo HLB 838
Funciones del horno
INFORMACIÓN
Para una descripción de uso de cada una de
las funciones, consulte la guía de cocinados
incluida en su horno.
DESCONEXIÓN DEL HORNO
CONVENCIONAL
GRILL
MAXIGRILL
SOLERA
MAXIGRILL CON TURBINA
Guía de Uso
4
CONVENCIONAL CON TURBINA
TURBO
PIZZA
ECO
DESCONGELACIÓN
HYDROCLEAN
PIROLISIS
PRECALENTAMIENTO RÁPIDO
Descripción del reloj electrónico
Otras funciones
212
1
TECLAS
, y : Permiten la programación de las
funciones del reloj electrónico.
: En modelos con regulación electrónica de
temperatura, pulse esta tecla para ver la
temperatura durante el cocinado.
2
SÍMBOLOS
Funciones del reloj
AVISADOR: Iluminado al seleccionar la
función avisador del reloj. Genera una señal acústica al cabo del tiempo. El horno no
se apagará cuando acabe el tiempo. Esta
función también se puede utilizar cuando el
horno esté cocinando.
y PROGRAMACIÓN: Iluminados para
indicar que el horno está programado (duración, fin o total).
•
Duración del Cocinado: Permite co-
cinar durante un tiempo seleccionado, a
continuación el horno se apagará de forma
automática.
•
Hora de Finalización del Cocinado:
Permite cocinar hasta una hora establecida,
a continuación el horno se apagará de forma
automática.
•
y Duración y Fin del Cocinado:
Permite programar la duración y la hora de
finalización del cocinado. El horno se pondrá
en marcha de forma automática para cocinar
durante el tiempo seleccionado (Duración) y
se apagará de forma automática a la hora
que le haya indicado (Fin del Cocinado).
La sensibilidad de las teclas touch se adapta continuamente a las condiciones ambientales. Al conectar el horno a la red tenga la precaución que la superficie del frontal
de mandos esté limpia y libre de cualquier
obstáculo.
Si al tocar las teclas, el reloj no responde
correctamente entonces es necesario que
desconecte el horno de la red eléctrica y
tras un instante vuelva a conectarlo. De esta
forma los sensores se habrán ajustado automáticamente y reaccionarán de nuevo al
tocar con el dedo.
PUESTA EN HORA
• Para poner en hora el horno, los mandos del
• Al conectar su horno, observará que en el
Español
BLOQUEO DE RELOJ: Indica que las te-
clas touch del reloj están bloqueadas, evitando la manipulación por parte de niños
pequeños.
CALENTAMIENTO: Indica que el horno
está transmitiendo calor al alimento.
HYDROCLEAN: Iluminado durante la fun-
ción Teka Hydroclean
®
.
PIRÓLISIS: Sólo para modelos pirolíti-
cos. Iluminado durante la función de limpieza Pirolisis.
BLOQUEO DE PUERTA:Sólo para mo-
delos pirolíticos. Indica que la puerta se
encuentra bloqueada, bien por bloqueo
manual o bien por bloqueo automático durante la función pirolisis.
ATENCIÓN
selector de funciones y temperatura deben
estar en posición
.
reloj aparece parpadeando la indicación
12:00.
Guía de Uso
5
• Tocando o ajustará las horas y después los minutos. Escuchará 2 beep seguidos como confirmación de la hora elegida.
• Si desea modificar la hora, toque
hasta que la hora aparezca parpadeando.
Toque
punto anterior.
Su reloj posee el modo de iluminación nocturna, de forma que disminuirá la intensidad
de luz de la pantalla entre las 00:00 y las
6:00 horas.
En caso de un corte de suministro eléctrico,
se borrará toda la programación de su reloj
electrónico.
y siga los pasos descritos en el
NOTA
ATENCIÓN
o
Manejo del horno
FUNCIONAMIENTO MANUAL
• Tras poner el reloj en hora, su horno está
listo para cocinar. Seleccione una función
de cocinado y una temperatura.
INFORMACIÓN
En modelos con regulación electrónica de
temperatura, al girar el selector, se mostrará
la temperatura en la pantalla del reloj.
Una vez seleccionada la temperatura, la pantalla volverá automáticamente a mostrar el reloj.
Para volver a ver la temperatura durante el
cocinado, pulse la tecla
lector de temperatura si desea modificarla.
y gire mando se-
Si esto ocurre, gire los mandos del selector de funciones y temperatura a la posición
.
Aparecerá la indicación 12:00 y a continuación puede poner el reloj en hora siguiendo
las instrucciones anteriores.
Si el horno tenía la puerta bloqueada antes del corte de suministro, el símbolo de
bloqueo se iluminará hasta que la puerta se
desbloquee.
Esto puede llevar varios minutos, dependiendo de la temperatura a la que se encuentra el horno, y durante este tiempo no
podrá poner el reloj en hora.
Una vez desbloqueada la puerta, puede poner el reloj en hora siguiendo las instrucciones anteriores.
• Observará que el símbolo
rante el cocinado para indicar la transmisión de calor al alimento. Este símbolo se
apaga cuando se alcanza la temperatura
seleccionada.
• Para apagar el horno, ponga los mandos
en posición
INFORMACIÓN
Cuando inicie un cocinado, su horno mostrará el tiempo que el horno lleva cocinando.
.
se ilumina du-
6
Guía de Uso
Español
FUNCIONAMIENTO TEMPORIZADO
DEL HORNO
Programación del Avisador
1. Toque
bolo
o hasta que parpadee el sím-
en la pantalla y pulse . En la pan-
talla se verá la indicación 00:00.
2. Seleccione el tiempo tras el cual desea que
el reloj avise, tocando
o . Sonarán
2 beep seguidos como confirmación y se
mostrará la cuenta atrás a partir del tiempo
elegido. El símbolo
parpadeará lenta-
mente.
3. Cuando finalice el tiempo, sonará una señal
acústica durante 90 segundos y el símbolo
parpadeará rápidamente.
NOTA
Con la función Avisador, al finalizar el tiempo
programado el horno no se apagará.
4. Toque cualquier tecla para detener la señal
acústica, en ese momento el símbolo
se
apagará.
Si desea modificar el tiempo del avisador, realice los pasos mostrados nuevamente. Al acceder al temporizador, aparecerá el tiempo restante actual el cual podrá modificar.
NOTA
Con la función Avisador, el tiempo restante
se mostrará en la pantalla de forma permanente. Con esta función programada, no es
posible visualizar la hora ni el tiempo total de
cocinado programado.
Programación de la Duración del Cocinado
1. Toque
bolo
o hasta que parpadee el sím-
en la pantalla y pulse . En la pan-
talla se verá la indicación 00:00.
2. Seleccione el tiempo tras el cual desea que
el reloj avise, tocando
o . Sonarán
2 beep seguidos como confirmación y se
mostrará la cuenta atrás a partir del tiempo
elegido. El símbolo
parpadeará lenta-
mente.
3. Seleccione una función y una temperatu-
ra de cocinado mediante los mandos del
horno.
4. Transcurrida la duración del cocinado, el
horno se desconectará, sonará una señal
acústica y el símbolo
parpadeará rápi-
damente.
5. Toque cualquier tecla para detener la señal
acústica y apagar el símbolo
, encen-
diéndose el horno de nuevo.
6. Ponga los mandos en posición
para
apagar el horno.
En cualquier momento usted puede modificar
el tiempo restante de cocinado, tocando
o
hasta que el símbolo parpadee rápida-
mente. A continuación toque
para modificar
el tiempo.
NOTA
Con la función Duración de cocinado, el
tiempo restante se mostrará en la pantalla
de forma permanente. Con esta función
programada, no es posible visualizar la hora
actual en la pantalla.
Programación de la Hora de Finalización
del Cocinado
1. Toque el touch
dee el símbolo
o hasta que parpa-
en la pantalla y pulse .
En la pantalla se verá la hora actual.
2. Seleccione el tiempo tras el cual desea que
el reloj avise, tocando
o . Sonarán 2
beep seguidos como confirmación y se mostrará la cuenta atrás a partir del tiempo elegido. El símbolo
parpadeará lentamente.
3. Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
Guía de Uso
7
4. Alcanzada la hora de finalización programa-
da, el horno se desconectará, sonará una
señal acústica y el símbolo
rápidamente.
5. Toque cualquier sensor para detener la se-
ñal acústica y apagar el símbolo
diéndose el horno de nuevo.
6. Ponga los mandos en posición
apagar el horno.
En cualquier momento usted puede modificar
el tiempo restante de cocinado, tocando
hasta que el símbolo parpadee rápidamente. A continuación toque
el tiempo.
Programación de la Duración
y Fin del Cocinado
1. Toque
bolo
talla se verá la indicación 00:00.
2. Seleccione la duración del cocinado, to-
cando
beep seguidos, se mostrará el tiempo restante de cocinado en la pantalla y el símbolo
3. Toque
bolo
talla se verá la hora prevista de finalización.
o hasta que parpadee el sím-
en la pantalla y pulse . En la pan-
o . Posteriormente sonarán 2
parpadeará lentamente.
o hasta que parpadee el sím-
en la pantalla y pulse . En la pan-
parpadeará
, encen-
para
o
para modificar
4. Ajuste la hora de finalización del cocinado,
tocando
2 beep seguidos, se mostrará la hora actual
en la pantalla.
5. Seleccione una función y una temperatura
de cocinado. El horno permanecerá desconectado y con los símbolos
nados. Su horno está programado.
6. Cuando se alcance la hora de comienzo del
cocinado, el horno se pondrá en marcha y
se realizará el cocinado durante el tiempo
seleccionado.
7. Durante el cocinado se mostrará el tiempo
restante de cocinado y el símbolo
padeará lentamente.
8. Alcanzada la hora de finalización que se ha-
bía programado, el horno se desconectará,
sonará una señal acústica y el símbolo
parpadeará rápidamente.
9. Toque cualquier sensor para detener la se-
ñal acústica y apagar el símbolo
diéndose el horno de nuevo.
10. Ponga los mandos en posición
apagar el horno.
En cualquier momento usted puede modificar
el tiempo restante de cocinado, tocando
hasta que el símbolo parpadee rápidamente. A continuación toque
el tiempo.
o . Posteriormente sonarán
y ilumi-
par-
, encen-
para
o
para modificar
Funciones de seguridad
BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS
Esta función se puede seleccionar en cualquier momento durante el uso del horno.
Para activar la función, toque la tecla
forma prolongada hasta que escuche 1 beep
sonoro y el símbolo
El reloj está bloqueado.
Si el horno está apagado y activa la seguridad
niños, el horno no cocinará aunque seleccione
una función de cocinado.
Guía de Uso
8
aparezca en la pantalla.
de
Si mientras cocina con el horno, activa esta
función, sólo bloqueará la manipulación del
reloj electrónico.
Para desactivar la función, toque la tecla
ma prolongada hasta que escuche 1 beep sonoro.
BLOQUEO MANUAL DE PUERTA
Disponible sólo en modelos pirolíticos.
Esta función permite bloquear la puerta del horno.
de for-
Español
IMPORTANTE
Esta función sólo será seleccionable cuando el horno se encuentre con el mando de
funciones en la posición de reposo
.
Una vez bloqueada la puerta, usted podrá
comenzar el cocinado normalmente.
Para activar/desactivar el bloqueo de puerta,
siga estos pasos:
1. Toque
bolo
o hasta que parpadee el sím-
en la pantalla.
Se mostrará el estado actual del bloqueo
de puerta: “On” si está activo y “Off” si está
desactivado.
2. Toque
. A continuación oirá un pitido y
el bloqueo comenzará a cerrarse si estaba
«Off» y a abrirse si estaba «On».
ATENCIÓN
Antes de activar el bloqueo, asegúrese de
que la puerta del horno está correctamente
cerrada. Si la puerta no está bien cerrada,
no se bloqueará y sonará una alarma.
Si esto ocurre, apague la alarma tocando
cualquier tecla del reloj, cierre bien la puerta
y vuelva a activar el bloqueo siguiendo las
instrucciones anteriores.
3. Una vez que la puerta se haya bloqueado/
desbloquedado por completo, en la pantalla se mostrará el nuevo estado del bloqueo
de puerta.
En el caso de que el bloqueo esté activo, el
símbolo
se iluminará fijo en la pantalla.
IMPORTANTE
Para desbloquear la puerta durante el cocinado, ponga el selector de funciones en posición de reposo
y desbloquee la puerta
siguiendo las instrucciones anteriores.
Una vez desbloqueada la puerta, lleve el
selector de funciones a la posición en que
estaba para continuar cocinando.
Función Teka Hydroclean
®
Esta función facilita la limpieza de la grasa y los
restos de suciedad que han quedado adheridos en las paredes del horno.
Para una mayor facilidad de limpieza, evite que
se acumule la suciedad. Limpie el horno con
frecuencia.
PROGRAMAR LA FUNCIÓN
TEKA HYDROCLEAN
®
ATENCIÓN
No vierta agua en el interior del horno caliente, puede dañar el esmalte de su horno.
Realice siempre el ciclo con el horno frío. Si lo
hace con el horno demasiado caliente, el resultado puede verse afectado además de dañar
el esmalte.
Retire previamente las bandejas y todos los
accesorios del interior del horno, incluidos los
soportes para bandejas o guías telescópicas.
Siga para ello las instrucciones que aparecen en el libro de instalación y mantenimiento que se entrega con su horno.
1. Con el horno frío, coloque una bayeta exten-
dida sobre el suelo del horno.
Guía de Uso
9
2. Vierta lentamente 200 ml de agua en la parte
inferior de la cavidad del horno.
INFORMACIÓN
Para un mejor resultado añada una cucharadita de detergente suave para vajilla en
el vaso de agua antes de verterlo sobre la
bayeta.
3. Gire el selector de funciones a la posición
4. A continuación se oirá una señal sonora
como confirmación de que la función Teka
Hydroclean
símbolo
®
se ha puesto en marcha, el
parpadeará lentamente y en
la pantalla se visualizará el tiempo restante
para que finalice la función.
5. Alcanzada la hora de finalización, el horno
se desconectará, sonará una señal acústica
y el símbolo
parpadeará rápidamente.
IMPORTANTE
No abra la puerta del horno hasta que no
finalice la función Hydroclean
®
.
La fase de enfriamiento es necesaria para el
correcto funcionamiento de la función.
6. Toque con el dedo cualquier tecla para dete-
ner la señal acústica y apagar el símbolo
7. Ponga el selector de funciones en posición
8. El horno está listo para retirar los restos de
suciedad y agua sobrante con la bayeta.
®
La función Hydroclean
se realiza a baja temperatura. No obstante, los tiempos de enfriamiento pueden variar según la temperatura
.
ambiente.
ATENCIÓN
Asegúrese antes de tocar directamente la
superficie interior del horno, de que la temperatura es adecuada.
.
.
IMPORTANTE
La duración de esta función no se puede
modificar. Para finalizar antes de tiempo, gire
el selector de funciones a la posición
.
Si tras realizar la función Hydroclean
quiere de una limpieza con más profundidad,
utilice detergentes neutros y esponjas no
abrasivas.
Función de autolimpieza por pirólisis
Función disponible en los modelos pirolíticos
HLB P.
ATENCIÓN
Antes de realizar el ciclo de limpieza por pirólisis, lea atentamente las instrucciones de
Guía de Uso
10
seguridad que encontrará al inicio del libro
de Instalación y Mantenimiento.
Esta función le permite realizar un ciclo de limpieza por pirólisis, durante el cual, debido a las
altas temperaturas que se alcanzan en el inte-
®
re-
Español
rior del horno se produce un proceso de carbonización de las grasas acumuladas.
En general, se recomienda realizar una pirólisis
cada 4-5 cocinados y utilizar el programa más
adecuado al nivel de suciedad de su horno. A
mayor suciedad, elija un programa de mayor
duración.
Durante la pirólisis la iluminación interior del
horno permanecerá apagada.
PROGRAMAR LA FUNCIÓN PIRÓLISIS
IMPORTANTE
Antes de realizar la pirólisis es imprescindible retirar todos los accesorios y vajilla del
horno, incluyendo los soportes de bandejas
y/o guías telescópicas. Siga para ello las instrucciones que aparecen en el libro de instalación y mantenimiento que se entrega con
su horno.
ATENCIÓN
Retire del interior cualquier derrame o resto
exccesivo de suciedad, ya que durante la pirolisis podrían inflamarsee corriendo peligro
de incendio.
ATENCIÓN
Antes de poner en marcha la pirólisis, asegúrese de que la puerta del horno está correctamente cerrada.
P2: Pirólisis normal. Duración 1 hora y 30 min.
P3: Pirólisis intensiva. Duración 2 horas.
4. Una vez seleccionado el programa deseado,
pulse
. Inmediatamente después, se acti-
vará el bloqueo automático de puerta.
ATENCIÓN
Si la puerta no está bien cerrada, no se bloqueará, sonará una alarma y la pirólisis no
comenzará.
Si esto ocurre, apague la alarma tocando
cualquier tecla del reloj, cierre bien la puerta,
ponga el mando del selector de funciones
en posición
y vuelva seleccionar el programa de pirólisis siguiendo las instrucciones anteriores.
5. Cuando la puerta esté bloqueada, se ilumi-
nará el símbolo
en la pantalla del reloj y se
mostrará el tiempo restante para la finalización de la pirólisis.
IMPORTANTE
Llegado a este punto, el horno está programado y realizando el ciclo de limpieza pirolítica. Durante la realización de este ciclo, no
podrá seleccionar ninguna de las funciones
del reloj del horno, salvo la función seguridad de niños.
Tampoco intente abrir la puerta del horno ya
que podría interrumpir el proceso de limpieza.
1. Gire el mando selector de funciones de co-
cinado, a la posición Pirolisis:
.
2. Tras unos segundos, en la pantalla del reloj
se iluminaré el símbolo
y se leerá la indi-
cación P2 (programa 2 de pirolisis).
3. En ese instante puede modificar el programa
de pirolisis a P1, P2, P3 con las teclas
o
:
P1: Pirólisis suave. Duración 1 hora.
6. Cuando finaliza la limpieza pirolítica, escu-
chará una señal acústica, el símbolo
par-
padeará y verá 0:00 en la pantalla del reloj.
7. Pulse cualquier tecla del reloj para detener la
señal acústica.
8. Ponga el selector de funciones en posición
.
9. El proceso de calentamiento del horno ha
finalizado, sin embargo el horno está excesivamente caliente y no puede ser utilizado.
Guía de Uso
11
Hasta que el horno no se enfríe la refrigeración
continua funcionando y el símbolo
perma-
nece iluminado.
IMPORTANTE
Debido a las altas temperaturas en el interior del horno, el tiempo de enfriamiento
puede variar en función de la temperatura
ambiente.
10. Una vez que su horno se haya enfriado el
símbolo
se apagará.
11. Abra la puerta del horno y pase un paño
húmedo por el interior de la cavidad, retirando la ceniza producida durante el ciclo
de limpieza. En zonas de difícil acceso del
interior del horno será necesario limpiar
con algún estropajo de fibra no metálica.
12. Una vez limpio el interior del horno, no ol-
vide instalar de nuevo los soportes y sus
accesorios.
13. El horno ya está preparado para un nuevo
cocinado.
IMPORTANTE
Si detecta alguna incidencia en la programación y manejo de esta función consulte la
guía de instalación y mantenimiento incluida
en su horno.
CANCELACIÓN DE LA PIRÓLISIS
La pirolisis es una función automática y como
tal, sólo puede accionarse mediante la programación del reloj. Para cancelar una pirolisis
en curso es necesario desprogramar el horno,
siguiendo estas instrucciones:
1. Ponga en posición
el mando selector de
funciones.
En la pantalla del reloj se mostrará
2. En función de la temperatura del interior del
horno pueden darse estas dos situaciones:
a) Temperatura del interior peligrosa: En
este caso, la puerta permanecerá bloqueada hasta que la temperatura llegue
a valores seguros.
b) Temperatura del interior segura: Si la
temperatura del interior del horno es segura, el desbloqueo se realizará inmediatamente.
3. Una vez que la puerta está desbloqueada y
pueda abrirse, se mostrará de nuevo la hora
en la pantalla del reloj.
12
Guía de Uso
Descrição do forno
1
2
3
4
5
6
7
8
Painel de comandos
Modelos HLB
123
Português
Painel de comandos
1
Bloqueio da porta (apenas para
2
9
10
11
12
13
14
15
modelos pirolíticos)
Resistência do grill
3
Apoio dos tabuleiros
4
Grelha
5
Tabuleiro
6
Dobradiça
7
Vidro interior
8
Saída de ar de refrigeração
9
Fixação ao móvel
10
Lâmpada
11
Painel traseiro
12
Turbina
13
Junta de forno
14
Porta
15
Modelos Pirolíticos HLB P
Selector de funciones
1
Reloj electrónico
2
Selector de temperaturas
3
123
Seletor de funções
1
Relógio eletrónico / Temperatura selecionada
2
Seletor de temperatura
3
Guia de Utilização
13
Símbolos do seletor de funções
Modelo HLB 830
Modelo HLB 840, HLB 850
Modelo HLB 830 P
Modelo HLB 840 P
Modelo HLB 838
Funções do forno
INFORMAÇÃO
Para uma descrição da utilização de cada
uma das funções, consulte o guia de cozinhados fornecido com o seu forno.
DESLIGAR O FORNO
CONVENCIONAL
GRILL
MAXIGRILL
RESISTÊNCIA INFERIOR
MAXIGRILL COM TURBINA
Guia de Utilização
14
CONVENCIONAL COM TURBINA
TURBO
PIZZA
MODO ECOLÓGICO
DESCONGELAÇÃO
HYDROCLEAN
PIRÓLISE
PRÉ-AQUECIMENTO RÁPIDO
Descrição do relógio eletrónico
Outras funções
212
1
TECLAS
, y : Permitem a programação das
funções do relógio electrónico.
: Em modelos com regulação da tempera-
tura eletrónica, prima esta tecla para ver a
temperatura durante o cozinhado.
2
SÍMBOLOS
Funções do relógio
AVISADOR: Ilumina-se quando é seleciona-
da a função de avisador do relógio. Gera um
sinal acústico no final do tempo programado. O forno não se desligará quando termina o tempo. Esta função também pode ser
utilizada quando o forno estiver a cozinhar.
y PROGRAMAÇÃO: Iluminam-se para
indicar que o forno está programado (duração, fim ou total).
•
Duração do cozinhado: Permite co-
zinhar durante um tempo selecionado e a
seguir o forno desligar-se-á de forma automática.
•
Hora de finalização do cozinhado:
Permite cozinhar até uma hora estabelecida
e a seguir o forno desligar-se-á de forma automática.
•
e Duração e finalização do cozi-
nhado: Permite programar a duração e a
hora de finalização do cozinhado. O forno
ligar-se-á de forma automática para cozinhar durante o tempo selecionado (Duração) e desligar-se-á automaticamente na
hora indicada (Finalização do cozinhado).
ACERTAR A HORA
• Para acertar a hora do forno, o seletor de
• Ao ligar o forno, observará que no relógio
Português
BLOQUEIO DO RELÓGIO: Indica que as
teclas touch do relógio estão bloqueadas,
evitando a sua manipulação por parte de
crianças pequenas.
AQUECIMENTO: Indica que o forno está a
transmitir calor ao alimento.
HYDROCLEAN: Ilumina-se durante a fun-
ção Teka Hydroclean
®
.
PIRÓLISE: Apenas para modelos pirolí-
ticos. Ilumina-se durante a função de limpeza por pirólise.
BLOQUEIO DA PORTA:Apenas para
modelos pirolíticos. Indica que a porta
se encontra bloqueada, quer por bloqueio
manual ou automático durante a função
de pirólise.
ATENÇÃO
A sensibilidade das teclas touch adapta-se
continuamente às condições ambientais.
Ao ligar o forno à corrente, é necessário ter
o cuidado de garantir que a superfície do
vidro da parte da frente dos comandos está
limpa e livre de qualquer obstáculo.
Se, ao tocar nas teclas, o relógio não
responder corretamente, é necessário
desligar o forno da rede elétrica e voltar
a ligá-lo algum tempo depois. Desta forma os sensores ajustar-se-ão automaticamente e reagirão novamente ao tocar
com o dedo.
funções e temperatura deve estar na posição
.
aparece a piscar a indicação 12:00.
Guia de Utilização
15
• Ao pressionar ou a hora e, de seguida, os minutos. Ouvirá 2 beeps (sinais sonoros) seguidos, que confirmam a hora definida.
• Se pretender alterar a hora, pressione
ou
até que a indicação da hora fique intermitente. Pressione
descritos no ponto anterior.
NOTA
O seu relógio possui um modo de iluminação noturna, de modo que diminuirá a intensidade da luz do visor entre as 00:00 e
as 06:00 horas.
ATENÇÃO
No caso de um corte de corrente elétrica,
será apagada toda a programação do relógio electrónico.
e siga os passos
Se isto acontecer, rode o seletor de funções
e temperatura para a posição
Aparecerá a indicação 12:00 e depois poderá acertar o relógio seguindo as instruções anteriores.
Se o forno estava com a porta aberta antes
do corte de energia, o símbolo de bloqueio
acende até que a porta desbloqueie.
Isto pode demorar alguns minutos, dependendo da temperatura a que se encontrava
o forno, e durante esse tempo não é possível acertar o relógio.
Assim que a porta se desbloquear, poderá acertar o relógio seguindo as instruções
anteriores.
.
Manuseamento do forno
FUNCIONAMENTO MANUAL
• Após acertar a hora do relógio, o seu forno
está pronto para cozinhar. Selecione uma
função de cozinhado e uma temperatura.
INFORMAÇÃO
Em modelos com regulação eletrónica de
temperatura, a temperatura é apresentada
no ecrã do relógio ao rodar o seletor.
Assim que a temperatura for selecionada, o
relógio volta a ser apresentado automaticamente no ecrã.
Para voltar a ver a temperatura durante o
cozinhado, prima a tecla
tor de temperatura caso pretenda alterá-la.
Guia de Utilização
16
e rode o sele-
• Poderá verificar que o símbolo
durante o cozinhado para indicar a transmissão de calor ao alimento. Este símbolo
apaga-se quando é atingida a temperatura
selecionada.
• Para desligar o forno, coloque os comandos na posição
INFORMAÇÃO
Quando inicia um cozinhado, o forno mostra o tempo necessário para o cozinhado.
.
se ilumina
Português
FUNCIONAMENTO DO TEMPORIZADOR
DO FORNO
Programação do Avisador
1. Prima
intermitente no visor e prima
ou até que o símbolo fique
. No visor
será exibida a indicação 00:00.
2. Selecione o tempo, após o qual pretende
que o relógio avise, tocando em
ou .
Ouvirá 2 beeps seguidos como confirmação
e será exibida a contagem decrescente do
tempo definido. O símbolo
piscará len-
tamente.
3. Quando terminar o tempo, será emitido um
sinal acústico durante 90 segundos e o símbolo
piscará mais rapidamente.
NOTA
Com a função Avisador, o forno não se desligará quando terminar o tempo programado.
4. Prima qualquer tecla para parar o sinal so-
noro, nesse momento o símbolo
apagar-
se-á.
Caso pretenda alterar o tempo do avisador,
siga novamente os passos descritos. Ao aceder ao temporizador, será exibido o tempo restante atual, que poderá ser alterado.
NOTA
Com a função Avisador, o tempo restante será permanentemente exibido no visor.
Com esta função ativada, não é possível
visualizar a hora nem o tempo total programado para o cozinhado.
Programação da Duração do Cozinhado
1. Prima
intermitente no visor e prima
ou até que o símbolo fique
. No visor
será exibida a indicação 00:00.
2. Selecione o tempo, após o qual pretende que
o relógio avise, tocando em
ou . Ouvirá
2 beeps seguidos como confirmação e será
exibida a contagem decrescente do tempo
definido. O símbolo
piscará lentamente.
3. Selecione uma função e uma temperatura de
cozinhado através dos comandos do forno.
4. Decorrida a duração do cozinhado, o for-
no desligar-se-á, soará um sinal sonoro e o
símbolo
piscará mais depressa.
5. Prima qualquer tecla para parar o sinal so-
noro e apagar o símbolo
, ligando de
novo o forno.
6. Coloque os comandos na posição
para
desligar o forno.
Pode alterar o tempo de cozinhado restante a
qualquer momento, bastando para tal premir
ou até que o símbolo comece a
piscar rapidamente. De seguida, prima
para
alterar o tempo.
NOTA
Com a função Duração de cozinhado, o
tempo restante será permanentemente exibido no visor. Com esta função ativada, não
é possível visualizar a hora atual no visor.
Programação da Hora de Finalização do
Cozinhado
1. Prima
intermitente no visor e prima
ou até que o símbolo fique
. No visor é
apresentada a hora atual.
2. Selecione o tempo, após o qual pretende que
o relógio avise, tocando em
ou . Ouvirá
2 beeps seguidos como confirmação e será
exibida a contagem decrescente do tempo
definido. O símbolo
piscará lentamente.
3. Selecione uma função e uma temperatura
de cozinhado.
4. Assim que for atingida a hora de finalização
programada, o forno desligar-se-á, será
emitido um sinal sonoro e o símbolo
pis-
cará mais depressa.
Guia de Utilização
17
5. Prima qualquer sensor para parar o sinal
sonoro e apagar o símbolo
novo o forno.
6. Coloque os comandos na posição
desligar o forno.
Pode alterar o tempo de cozinhado restante a
qualquer momento, bastando para tal premir
ou até que o símbolo comece a
piscar rapidamente. De seguida, prima
alterar o tempo.
Programação da Duração
e Finalização do Cozinhado
1. Prima
intermitente no visor e prima
será exibida a indicação 00:00.
2. Selecione a duração do cozinhado, tocan-
do em
2 beeps seguidos e será exibido o tempo
restante no visor e o símbolo
tamente.
3. Prima ou até que o símbolo fique
intermitente no visor e prima
apresentada a hora prevista de finalização.
4. Ajuste a hora de finalização do cozinhado,
premindo
ou até que o símbolo fique
ou . Posteriormente, soarão
ou . Posteriormente soa-
, ligando de
para
para
. No visor
piscará len-
. No visor é
rão 2 beeps seguidos, será mostrada a hora
atual no visor.
5. Selecione uma função e uma temperatura
de cozinhado. O forno permanecerá desligado e com os símbolos
dos. O seu forno está programado.
6. Quando for alcançada a hora de início do
cozinhado, o forno entrará em funcionamento e o cozinhado decorrerá durante o
tempo selecionado.
7. Durante o cozinhado será exibido o tempo
de cozinhado restante e o símbolo
cará lentamente.
8. Assim que for atingida a hora de finaliza-
ção programada, o forno desligar-se-á,
será emitido um sinal sonoro e o símbolo
piscará mais depressa.
9. Prima qualquer sensor para parar o sinal
sonoro e apagar o símbolo
novo o forno.
10. Coloque os comandos na posição
desligar o forno.
Pode alterar o tempo de cozinhado restante a
qualquer momento, bastando para tal premir
ou até que o símbolo comece a
piscar rapidamente. De seguida, prima
alterar o tempo.
e ilumina-
pis-
, ligando de
para
para
Funções de segurança
BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA
CRIANÇAS
Esta função pode ser selecionada a qualquer
momento durante a utilização do forno.
Para ativar a função, prima a tecla
modo prolongado até que soe 1 sinal sonoro
e o símbolo
está bloqueado.
Se o forno estiver desligado e a segurança para
crianças estiver ativa, o forno não cozinhará mesmo que selecione uma função de cozinhado.
Guia de Utilização
18
seja exibido no visor. O relógio
de
Caso ative esta função enquanto estiver a utilizar o forno, apenas bloqueará a manipulação
do relógio electrónico.
Para desativar a função, prima a tecla
modo prolongado até que soe 1 sinal sonoro.
BLOQUEIO MANUAL DA PORTA
Disponível apenas nos modelos pirolíticos.
Esta função permite bloquear a porta do forno.
de
Português
IMPORTANTE
Esta função só poderá ser selecionada
quando o forno se encontrar com o comando de funções na posição de repouso
.
Uma vez bloqueada a porta, pode dar início
ao cozinhado normalmente.
Para ativar/desativar o bloqueio da porta, siga
os seguintes passos:
1. Prima
ou haté que o símbolo
fique intermitente no visor.
Será exibido o estado atual do bloqueio da
porta: “On” se estiver ativo e “Off” se estiver
desativado.
2. Toque em
. De seguida, vai ouvir um
sinal sonoro e o bloqueio vai começar a
fechar-se, caso estivesse em «Off», ou a
abrir-se, caso estivesse em «On».
ATENCIÓN
Antes de ativar o bloqueio, certifique-se de
que a porta do forno está devidamente fe-
chada. Se a porta não estiver bem fechada,
não fica bloqueada e soará um alarme.
Se isto acontecer, desligue o alarme tocando em qualquer tecla do relógio, feche bem
a porta e volte a ativar o bloqueio seguindo
as instruções anteriores.
3. Assim que a porta bloqueie/desbloqueie
por completo, o novo estado de bloqueio
da porta será apresentado no visor.
No caso de o bloqueio estar ativado, o sím-
bolo
iluminar-se-á fixamente no visor.
IMPORTANTE
Para desbloquear a porta durante o cozinhado, coloque o seletor de funções na
posição de descanso
e desbloqueie a
porta seguindo as instruções anteriores.
Assim que a porta estiver desbloqueada,
coloque o seletor de funções na posição
em que estava para prosseguir com o cozinhado.
Função Teka Hydroclean
®
Esta função facilita a limpeza de gordura e restos de sujidade que tenham aderido às paredes
do forno.
Para facilitar a limpeza, evite a acumulação de
sujidade. Limpe frequentemente o forno.
PROGRAMAR A FUNÇÃO
TEKA HYDROCLEAN
®
ATENÇÃO
Não verta água no interior do forno enquanto
este ainda estiver quente, pois poderá danificar o esmalte do mesmo.
Realize sempre o ciclo com o forno frio. Se o
procedimento for efetuado com o forno demasiado quente, poderá haver alterações no resultado e poderá danificar o esmalte.
Retire previamente os tabuleiros e todos os
acessórios do interior do forno, incluindo os suportes dos tabuleiros ou as guias telescópicas.
Para tal, siga as instruções presentes no
manual de instalação e manutenção fornecido com o forno.
1. Com o forno frio, coloque um pano estendi-
do na base do forno.
Guia de Utilização
19
2. Verta lentamente 200 ml de água na parte
inferior da cavidade do forno.
INFORMACIÓN
Para melhores resultados, adicione uma
colher pequena de detergente suave para
a loiça no copo de água antes de o verter
no pano.
3. Rode o seletor de funções para a posição
4. De seguida, ouvirá um sinal sonoro de confir-
mação do início da função Teka Hydroclean
o símbolo
piscará lentamente e será exibi-
®
do no visor o tempo restante até à finalização
da função.
5. Assim que for atingida a hora de finalização,
o forno desligar-se-á, será emitido um sinal
sonoro e o símbolo
piscará rapidamente.
IMPORTANTE
Não abra a porta do forno até que a função
Hydroclean
®
finalize.
A fase de arrefecimento é necessária para o
correto funcionamento da função.
6. Prima qualquer tecla com o dedo para parar
o sinal sonoro e apagar o símbolo
7. Coloque o seletor de funções na posição
8. O forno está pronto para retirar os restos de
sujidade e a restante água com o pano.
®
A função Hydroclean
é realizada a baixa temperatura. No entanto, o tempo de arrefecimento pode variar de acordo com a temperatura
ambiente.
.
,
ATENÇÃO
Antes de tocar diretamente na superfície interior do forno, certifique-se de que este se
encontra a uma temperatura adequada.
.
.
IMPORTANTE
Não é possível alterar a duração desta função.
Para finalizar antes do tempo estabelecido,
rode o seletor de funções para a posição
Se após a realização da função Hydroclean
for necessária uma limpeza mais profunda,
utilize detergentes neutros e esponjas não
.
abrasivas.
Função de autolimpeza por pirólise
Função disponível para os modelos pirolíticos
HLB P.
ATENÇÃO
Antes de realizar o ciclo de limpeza por pi-
-rólise, leia atentamente as instruções de
Guia de Utilização
20
segurança disponibilizadas no início do manual de Instalação e Manutenção.
Esta função permite-lhe realizar um ciclo de
limpeza por pirólise, durante o qual se produz
um processo de carbonização das gorduras
®
Português
acumuladas, devido às elevadas temperaturas
que são atingidas no interior do forno.
Em geral, recomenda-se a realização de uma
pirólise a cada 4 ou 5 cozinhados e a utilização
do programa mais adequado ao nível de sujidade do seu forno. Em caso de maior sujidade,
escolha um programa de maior duração.
Durante a pirólise, a iluminação do forno permanecerá apagada.
PROGRAMAR A FUNÇÃO PIRÓLISE
IMPORTANTE
Antes de realizar a pirólise é imprescindível
retirar todos os acessórios e loiça do forno,
incluindo os suportes de tabuleiros e/ou guias
telescópicas. Para tal, siga as instruções presentes no manual de instalação e manutenção fornecido com o forno.
ATENÇÃO
Retire qualquer vertido ou resto excessivo
de sujidade, dado que durante o processo
de pirólise poderia inflamar-se, correndo perigo de incêndio.
ATENÇÃO
Antes de dar início ao programa de pirólise,
certifique-se de que a porta do forno está
devidamente fechada.
P3: Pirólise intensiva. Duração 2 horas.
4. Uma vez selecionado o programa preten-
dido, prima
. O bloqueio automático da
porta será ativado imediatamente a seguir.
ATENÇÃO
Se a porta não estiver bem fechada não fica
bloqueada, soará um alarme e o programa
de pirólise não inicia.
Se isto acontecer, desligue o alarme tocando em qualquer tecla do relógio, feche bem
a porta, coloque o seletor de funções na posição
e volte a selecionar o programa de
pirólise seguindo as instruções anteriores.
5. Quando a porta estiver bloqueada, iluminar-
se-á o símbolo
no visor do relógio e será
exibido o tempo restante para a finalização
da pirólise.
IMPORTANTE
Ao chegar a este ponto, o forno está programado e encontra-se a realizar o ciclo de
limpeza pirolítica. Durante a realização deste
ciclo, não poderá selecionar nenhuma das
funções do relógio do forno, exceto a função
de segurança para crianças.
Não deve tentar abrir a porta do forno, pois
poderá interromper o processo de limpeza.
1. Rode o comando seletor de funções de co-
zinhado para a posição Pirólise:
2. Após alguns segundos, o símbolo
.
iluminar-se-á no visor do relógio e será possível
ler a indicação P2 (programa 2 de pirólise).
3. Nesse momento, poderá alterar o programa
de pirólise para P1, P2 ou P3 com as teclas
o :
P1: Pirólise suave. Duração 1 hora.
P2: Pirólise normal. Duração 1 hora e 30 min.
6. Quando a limpeza pirolítica estiver finalizada,
ouvirá um sinal sonoro, o símbolo
ficará
intermitente e será exibida a indicação 0:00
no visor do relógio.
7. Prima qualquer tecla do relógio para parar o
sinal sonoro.
8. Coloque o seletor de funções na posição
9. O processo de aquecimento do forno finali-
zou, no entanto, o forno está excessivamente quente e não pode ser utilizado.
Guia de Utilização
21
.
A refrigeração continua a funcionar até que
o forno arrefeça e o símbolo
permanece
iluminado.
IMPORTANTE
Devido às altas temperaturas no interior do
forno, o tempo de arrefecimento pode variar
de acordo com a temperatura ambiente.
10. Logo que o forno tenha arrefecido, o sím-
bolo
apagar-se-á.
11. Abra a porta do forno e passe um pano
humedecido pelo interior da cavidade, retirando a cinza produzida durante o ciclo de
limpeza. Em zonas de difícil acesso do interior do forno será necessário limpar com
algum esfregão de fibra não metálica.
12. Quando o interior do forno estiver limpo,
lembre-se de voltar a colocar os suportes
e respetivos acessórios.
13. O forno está preparado para um novo co-
zinhado.
IMPORTANTE
Caso detete algum problema durante a
programação ou manuseio desta função,
consulte o guia de instalação e manutenção
fornecido com o seu forno.
CANCELAMENTO DA PIRÓLISE
A pirólise é uma função automática e, como tal,
só pode ser acionada através da programação
do relógio. Para cancelar um processo de pirólise em curso, é necessário desprogramar o
forno, seguindo as seguintes instruções:
1. Coloque o seletor de funções na posição
No visor do relógio será exibido
2. Dependendo da temperatura do interior do
forno, podem ocorrer as seguintes duas
situações:
a) Temperatura do interior perigosa: Neste
caso, a porta permanecerá bloqueada até
que a temperatura atinja valores seguros.
b) Temperatura do interior segura: Se a tem-
peratura do interior do forno for segura, o
desbloqueio realizar-se-á imediatamente.
3. Logo que a porta se encontre desbloqueada
e seja possível abri-la, a hora será novamente exibida no visor do relógio.
.
Guia de Utilização
22
Description of the oven
1
2
3
4
5
6
7
8
Control Panel
HLB Models
123
English
Control panel
1
Door lock (only for
2
9
10
11
12
13
14
15
pyrolytic models)
Grill element
3
Tray supports
4
Grid shelf
5
Tray
6
Hinge
7
Inner Glass
8
Air cooling outlet
9
Unit mounting
10
Lamp
11
Back Wall Panel
12
Fan
13
Oven Seal
14
Door
15
HLB P Pyrolytic models
Function control dial
1
Electric clock/timer
2
Temperature control dial
3
123
Function control dial
1
Electric clock/timer / Selected temperature
2
Temperature control dial
3
User’s Guide
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.