Teka GFL 57650 EOS SS User guide

  
GFL SERIES
Rev.00 X0309048
Уважаемый пользователь! Поздравляем Вас с Вашим выбором!
Мы уверены, что данное современное, функциональное и практичное устройство, выполненное из материалов высшего качества, будет полностью отвечать Вашим потребностям.
Кухонная вытяжка — устройство для очищения воздуха от дыма, продуктов сгорания, испарений, запахов и прочих нежелательных примесей, образующихся при тепловой обработке продуктов, которые накапливаются в объёме
Ознакомьтесь с разделами настоящей ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ перед первым использованием вытяжного купола для достижения наибольшей производительности устройства, во избежание поломок вследствие ненадлежащего использования, а также для разрешения мелких проблем.
Для оптимальной производительности вытяжной канал не должен превышать ЧЕТЫРЕ МЕТРА в длину, иметь не более двух сгибов 90°,а его диаметр должен составлять не менее Ø120.
кухни.
Правила техники безопасности
•Отключите устройство от сети, перед тем как осуществлять какие-либо операции с его внутренними элементами, например, во время чистки или обслуживания.
•Избыток жира, скопившегося в куполе и металлических фильтрах, приводит к возгоранию и протечкам, поэтому
RU
необходимо промывать внутренние элементы купола и металлические фильтры не реже одного раза в месяц.
Данным устройством могут
пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также при отсутствии необходимых опыта и знаний, если это делается под надзором или после соответствующей подготовки по безопасному использованию устройства с должным осознанием возможной опасности. Не допускаются игры с устройством. Чистка и обслуживание, которые
должен обеспечить пользователь, не могут осуществляться детьми без надзора.
•Правила для электрических установок должны быть соблюдены.
•Удостоверьтесь в том, что напряжение и частота сети соответствуют указанным на этикетке, которая расположена во внутренней части купола. Устройство должно быть как следует заземлено (за исключением устройств II класса с отметкой
на табличке с
характеристиками).
•Для монтажа следует присоединить устройства полного разъединения к несъемному оборудованию согласно правилам монтажа (в соответствии с выдерживаемой силой тока и с расстоянием между контактами не менее 3 мм) на условиях III категории перенапряжения для разъединения в случае аварии, чистки или замены лампы. Ни в коем случае кабель заземления
не должен проходить через данный выключатель. Данный выключатель может быть заменен штепсельной вилкой, при условии его доступности при обычном использовании.
•Поврежденный кабель должен быть заменен производителем, в центре послепродажного обслуживания или квалифицированным работником во избежание риска.
•Правила вентиляции должны быть соблюдены.
•Высвобождаемый воздух не может направляться по трубопроводам, предназначенным
для удаления отходящих газов из приборов, использующих газовое или другое топливо.
•В помещении должна быть предусмотрена соответствующая вентиляция, в случае если купол будет использоваться одновременно с приборами, питаемыми от других, неэлектрических источников энергии, например, газовая кухня.
•Нижняя часть купола должна располагаться на расстоянии не менее 65 см от газовой или комбинированной плиты. МИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ ПЛИТЫ. Данное расстояние может быть сокращено, если
есть соответствующее указание в инструкции по монтажу вытяжного купола.
•Доступные части могут быть нагреты при использовании приборов для приготовления пищи.
•Никогда не оставляйте включенными газовые горелки без размещенной на них посуды. Жир, накапливаемый в фильтрах, может протекать или возгораться под действием высокой температуры.*
Не готовьте под куполом, если
установлены металлические
не фильтры, например, если фильтры в данный момент моются в посудомоечной машине.
•Рекомендуем использовать перчатки и соблюдать предельную осторожность при чистке внутренней части купола.
•Вытяжной купол предназначен для бытового использования и исключительно для улавливания
и очистки воздуха от продуктов приготовления пищи.
• Пользователь несет ответственность за использование купола для
иного назначения, что может быть представлять угрозу для пользователя. Производитель не несет ответственности за ущерб, полученный при ненадлежащем использовании устройства.
•Для всех видов ремонта следует обращаться в ближайший центр технического обслуживания производителя, где используются только оригинальные запчасти. Ремонт или какие-либо изменения, осуществленные неквалифицированным персоналом, могут привести к повреждению или
неисправной работе устройства, что может быть небезопасно для пользователя.
•Данное устройство отвечает требованиям Европейской директивы 2012/19/EU об электрическом и электронном оборудовании «Отходы электрического и электронного оборудования». Данная директива регламентирует общие для Европейского союза принципы удаления и переработки отходов электрического и электронного оборудования.
• Заменить любое поврежденное стекло
RU
Правила эксплуатации
Управлять вытяжкой можно с помощью элементов управления, показанных на рисунке.
Включите вытяжной вентилятор за несколько минут до начала приготовления пищи,чтобы убедиться в наличии устойчивой вентиляционной тяги до появления испарений.
После завершения приготовления пищи оставьте вытяжной вентилятор включенным на несколько минут (от 3 до 5 минут), чтобы полностью удалить загрязненный воздух из выходного возвращение жира, дыма и запахов в кухню.
Программирование вентиляционного периода
RU
Выполните следующие шаги:
1.-Выберете желаемую скорость вентиляции.
2.-Нажмите на «регулятор времени».
3.-Начнет мигать свет.Продолжительность запрограммирован-ного времени 10 минут.
4.-В течение этого времени можно изменить скорость вентиляции.
Интенсивная скорость запрограммирована
автоматически, она сменится на скорость 2 после примерно 10 минут работы.
канала.Это предотвратит
Очистка и техническое обслуживание
Во время выполнения очистки и технического обслуживания соблюдайте правила техники безопасности.
Очистка корпуса вытяжки
•Если корпус вашей вытяжки изготовлен из нержавеющей стали, пользуйтесь специальными чистящими средствами, указанными в инструкции к изделию.
•Если ваша вытяжка имеет окрашенный корпус, пользуйтесь теплой водой и нейтральным мылом.
•Ни в коем случае не используйте металлические мочалки, абразивные и едкие вещества.
•Вытирайте вытяжку тканью, не образующей волокон.
пользуйтесь для очистки пароструйными
•Не устройствами.
Очистка металлических фильтров
•Чтобы снять фильтры, слегка нажмите на фиксаторы и вытяните фильтры наружу.
•Металлические фильтры можно очищать путем замачивания их в горячей воде с нейтральным моющим средством до полного растворения жира, а затем прополоскав их под краном с водой, или с помощью специальных средств для удаления жира. Фильтры также можно мыть в посудомоечной машине. В этом случае рекомендуется располагать их в машине вертикально, чтобы избежать налипания на фильтры остатков пищи.
•При мытье в посудомоечной машине металлическая поверхность фильтров может потемнеть, что не влияет на способность фильтров улавливать жир. После промывки фильтры их обратно в корпус вытяжки.
необходимо просушить и установить
Замена ламп освещения
Для замены лампочек, пожалуйста, свяжитесь с ближайшим Сервисом по техническому обслуживанию.
Устранение неполадок
Проблема Возможная причина Решение
Подключите питающий
кабель к электросети.
Обеспечьте наличие
электрического тока в сети.
Замените или очистите угольные фильтры и/или металлические фильтры.
Прочистите канал.
Вытяжной вентилятор
не работает.
Вытяжка удаляет
загрязненный воздух
неудовлетворительно
или вибрирует.
Питающий кабель не
подключен к электросети.
В сети нет тока.
Фильтры забиты жиром.
Засорение канала вывода
воздуха.
Фильтры на основе активного древесного угля (Поставляются отдельно)
Если вывод загрязненного воздуха наружу невозможен, можно настроить кухонную вытяжку на очистку воздуха путем пропускания его через фильтр из активного древесного угля.
Полезный срок службы фильтров из активного древесного угля составляет от трех до шести месяцев в зависимости от условий эксплуатации. Такие фильтры не моются и не восстанавливаются. По истечении срока
Изготовитель оставляет за собой право вносить в продукцию изменения и дополнения, которые сочтет необходимыми, не изменяя при этом основные характеристики изделия.
службы угольные фильтры подлежат замене.
RU
A,D NICHT ENTHALTEN
DE
A,D NO INCLUIDO
ES
A,D NOT INCLUDED
GB
A,D PAS INCLU
FR
A,D NÃO INCLUÍDO
PT
A,D NON COMPRESO
IT
A,D EJ INGÅR
SV
A,D NIET INBEGREPEN
NL
A,D ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ
GR
A,D НЕ ВКЛЮЧЕНЫ
RU
1
2
Ø150
A
1x
B
Ø120
A
1x
C
1x
B
2.1
3
4
3.1
3.2
3.3
M4x60 (4x)
4.1
4.1
5a
5b
5.2
5.1
5.1
5.2
5.3
5.4
D
Teka Subsidiaries
Country Subsidiary
Austria
Küppersbusch Austria
Belgium
Küppersbusch Belgium S.P.R.L.
Bulgaria
Teka Bulgaria EOOD
Chile
Teka Chile S.A.
China
Teka International Trading (Shanghai) Co. Ltd.
Czech Republic
Teka CZ S.R.O.
Ecuador
Teka Ecuador S.A.
Great Britain
Teka Products Ltd.
Greece
Teka Hellas A.E.
Hungary
Teka Hungary Kft.
Indonesia
PT Teka Buana
Malaysia
Teka Küchentechnik (Malaysia) Sdn Bhd
Mexico
Teka Mexicana S.A. de C.V.
Morocco
Teka Maroc S.A.
Poland
Teka Polska Sp. ZO.O.
Portugal
Teka Portugal S.A.
Romania
S.C. Teka Küchentechnik Romania S.R.L.
Russia/Россия
Teka Rus LLC/ООО “Тека Рус”
Singapore
Teka Singapore PTE Ltd
Spain
Teka Industrial, S.A.
Thailand
Teka (Thailand) Co. Ltd.
Turkey
Teka Teknik Mutfak Aletleri Sanayi Ve
Ukraine
Teka Ukranie LLC
United Arab Emirates
Teka Middle East Fze
United Arab Emirates
Teka Küchentechnik U.A.E LLC
Venezuela
Teka Andina S.A.
Vietnam
TEKA Vietnam Co., Ltd.
Address City Phone
Eitnergasse, 13 1231 Wien +43 18 668 022
Doomveld Industrie, Asse 3, No. 11 - Boite 7 1731 Zellik +32 24 668 740
Blvd. “Tsarigradsko Shosse” 135 1784 Sofia +359 29 768 330
Avd El Retiro Parque los Maitenes, 1237. Parque Enea Pudahuel, Santiago de Chile +56 24 386 000
6/F. Datong Business Center, No. 369 Fuxing Middle Rd. 200025 Shanghai +86 2 153 076 901
V Holesovickách, 593 182 00 Praha 8 - Liben +420 284 691 940
Parque Ind. California 2, Via a Daule Km 12 Guayaquil +593 42 100 311
177 Milton Park OX14 4SE Milton, Abingdon +44 1 235 861 916
Thesi Roupaki - Aspropyrgos 193 00 Athens +30 2 109 760 283
Bajcsy Zsilinszky u. 53 1065 Budapest +36 13 542 110
Jalan Menteng Raya, Kantor Taman A9 Unit A3 12950 Jakarta +62 215 762 272
10 Jalan Kartunis U1/47, Temasya Park, Off Glenmarie 40150 Shah Alam, Selangor Darul Ehsan +60 376 201 600
Blvd. Manuel A. Camacho #126 Piso 3 Col. Chapultepec 11000 Mexico D.F. +52 5 551 330 493
73, Bd. Slimane, Depôt 33, Route de Ain Sebaa Casablanca +212 22 674 462
ul. 3-go Maja 8 / A2 05-800 Pruszków +48 227 383 270
Estrada da Mota - Apdo 533 3834-909 Ilhavo, Aveiro +35 1 234 329 500
Sevastopol str., no 24, 5th floor, of. 15 010992 Bucharest Sector 1 +40 212 334 450
ул.Барклая, д.6, стр.3, оф.402
Clemenceau Avenue, 83, 01-33/34 UE Square 239920 Singapore +65 67 342 415
C/ Cajo,17 39011 Santander +34 942 355 050
364/8 Sri-Ayuttaya Road, Phayathai, Ratchatavee 10400 Bangkok +66 -26 424 888
Büyükdere Cad. 24/13 80290 Mecidiyeköy, Istanbul +90 2 122 883 134
86-e, Bozhenko Str .2nd floor,4th entrance 03150 Kyiv +380 444 960 680
Building LOB 16, Office 417 P.O. Box 18251 Dubai +971 48 872 912
Bin Khedia Centre P.O. Box 35142 Dubai +971 42 833 047
Ctra. Petare-Santa Lucia, km 3 (El Limoncito) 1070 Caracas +58 2 122 912 821
803 Dai Minh Convention Tower, 8th Floor 77 Hoang Van Thai, District 7, Ho Chi Minh +84 854 160 646
121087 Россия, Москва +7 4 956 450 064
www.teka.com
“for further information and updated contact adresses,
please refer to the corporate website“
Loading...