Tefal P4240771 User Manual [ru]

RU
CLIPSO®ONE
Инструкция по применению
Інструкція з експлуатації
UK
www.tefal.com
A
C
D
G
B
E
F
H
I
J
L
M
K
fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4
mini
fig. 5 fig. 6 fig. 8
fig. 9
fig. 13
fig. 10 fig. 12
fig. 14
fig. 7
fig. 11
fig. 15 fig. 16
fig. 17 fig. 18 fig. 19 fig. 20
Важная информация по технике без­опасности
Для вашей безопасности данный прибор соответствует применимым стан­дартам и принятым постановлениям:
- Директива на оборудование, работающее под высоким давлением;
-Материалы, непосредственно контактирующие с пищей.
Изделие предназначено только для бытового применения. Производитель
не несет ответственности в случаях использования изделия в коммерче­ских целях, использования его не по назначению или с нарушением ин­струкций. На такие случаи гарантия не распространяется.
Уделите время прочтению всех инструкций и обращайтесь к "Руководству
пользователя" при возникновении сомнений.
Прибор не предназначен для использования лицами (в том числе детьми)
с ограниченными физическими, чувственными или умственными способ­ностями, а также при отсутствии у них опыта и знаний. Эти лица могут поль­зоваться прибором только под наблюдением либо после того, как будут проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны находится под контролем для недопущения игры с прибором.
Запрещается помещать скороварку в разогретую духовку.
Если прибор находится под давлением, перемещайте его с особой осто-
рожностью. Не прикасайтесь к горячим поверхностям. Беритесь за ручки и кнопки. При необходимости используйте прихватки.
Запрещается использовать прибор не по назначению.
Приготовление пищи в скороварке происходит под давлением. При ис-
пользовании прибора без соблюдения техники безопасности возможно по­лучение ожогов. Перед началом приготовления пищи в скороварке убедитесь в том, что скороварка надежно закрыта. Обратитесь к разделу "Закрывание".
Перед тем как открыть скороварку, убедитесь в том, что рабочий
клапан находится в открытом положении (внутреннее давление стравлено).
Не прилагайте усилий для открытия скороварки. Обязательно
убедитесь в том, что внутреннее давление стравлено. Обратитесь к разделу "Безопасность".
Запрещается использовать скороварку без жидкости, это может
привести к ее серьезным повреждениям. Во время приготовления следите за тем, чтобы в ней было достаточно жидкости.
Используйте совместимые с прибором источники нагревания в
соответствии с инструкциями по эксплуатации.
В скороварке CLIPSO® ONE нельзя готовить блюда, содержащие
молоко.
RU
1
Не заполняйте скороварку более чем на 2/3 ее объема (выше отметки мак-
симального уровня).
При приготовлении продуктов, которые в процессе приготовления уве-
личиваются в объеме, например риса, сушеных овощей и сухофруктов, заполняйте скороварку не более чем наполовину.
При приготовлении мяса, покрытого кожей, которая может вздуться под
воздействием давления (например, говяжьего языка), предварительно сде­лайте в мясе несколько проколов. Если по окончании приготовления все­таки наблюдается вздутие кожи, немного подождите, прежде чем вынуть мясо из скороварки.
При приготовлении пастообразных продуктов (таких как дробленый горох,
ревень, фруктовое пюре и т.д.) прежде чем открыть скороварку, ее следует слегка встряхнуть, чтобы содержимое скороварки не выплеснулось наружу.
Перед каждым использованием необходимо убедиться, что предохрани-
тельные клапаны не засорены. Обратитесь к разделу "Перед началом приготовления".
Не используйте скороварку для жарки во фритюре под давлением.
Не производите никаких операций с предохранительными элементами,
кроме действий по чистке и уходу, рекомендованных в соответствующем разделе.
Используйте исключительно детали производства TEFAL для вашей модели
прибора. В частности, используйте исключительно корпус и крышку CLIPSO® ONE.
Спиртовые пары могут воспламениться. Прокипятите спиртосодержащую
жидкость в течение 2 минут, прежде чем закрыть скороварку крышкой. Сле­дите за прибором, если в ингредиенты блюда входит алкоголь.
Сохраните эту инструкцию
2
ГАЗ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
КОНФОРКА
СТЕКЛОКЕРАМИКА ГАЛОГЕННАЯ КОНФОРКА РАДИАНТНАЯ КОНФОРКА
ІИНДУКЦИОННАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
СПИРАЛЬНАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
Описание
RU
A. Рабочий клапан B. Кнопка закрывания крышки C. Трубка для отвода пара D. Метка положения клапана E. Кнопка открывания/закры-
вания крышки
F. Предохранительный клапан G. Индикатор давления
H. Уплотнительная прокладка I. Корзина для приготовления
на пару
J. Подставка для корзины K. Корпус скороварки L. Ручка корпуса скороварки M. Метка максимально допусти-
мого уровня
Технические характеристики
Диаметр основания скороварки — коды товаров
Емкость
Диаметр
скороварки
Диаметр
основания
4,5 л 22 cm 18 cm P42406
6 л 22 cm 18 cm P42407
8 л 25 cm 20 cm P42414
10 л 25 cm 20 cm P42415
Информация о допустимых нормах
Верхний предел значения рабочего давления: 80 кПа Максимальное безопасное давление: 120 кПа
Совместимые источники нагревания
CLIPSO ONE
Скороварку CLIPSO® ONE можно использо-
вать на любых источниках нагревания, кроме плит Aga.
Если источником нагревания является элек-
трическая или индукционная конфорка, пло­щадь конфорки не должна превышать площадь основания скороварки.
Запрещается нагревать пустую скороварку, это может привести к ее серьезным повреждениям.
3
Если источником нагревания является кера-
мическая или галогеновая конфорка, основа­ние скороварки обязательно должно быть чистым и сухим.
Если источником нагревания является газо-
вая конфорка, огонь не должен выходить за пределы основания скороварки.
В независимости от источника нагревания,
скороварка должна располагаться точно по центру конфорки.
производства TEFAL
В магазинах доступны следующие принад-
лежности CLIPSO® ONE:
Принадлежности Код товара
Уплотнительная
прокладка
Корзина для приготовления на пару
Подставка для корзины
4,5/6 л
8/10 л
Для замены других деталей и ремонта при-
бора обращайтесь в местный авторизиро­ванный сервисный центр TEFAL.
Разрешается использование исключительно
деталей производства TEFAL для вашей мо­дели прибора.
Использование
Принадлежности
X1010004 X1010003 X1030006 X1030007
Открывание
Нажмите кнопку открывания (E), располо-
женную на крышке
Зажимы должны соприкасаться с краем крышки.
4
– рис 1.
Нажмите кнопку закрывания (B), располо-
женную на крышке
Закрывание
– рис 2.
Минимальное и максимальное заполнение
Минимум - 250 мл (2 стакана) - рис 3.
Максимум - 2/3 высоты скороварки (M)
- рис 4.
Для некоторых продуктов
При приготовлении продуктов, которые в
процессе приготовления увеличиваются в объеме, например риса, сушеных овощей, компотов и т.п., заполняйте скороварку не более чем наполовину.
Использование корзины
для приготовления на пару
Продукты, находя­щиеся в корзине, не должны сопри­касаться с крыш­кой скороварки.
Влейте в скороварку 750 мл воды.
Прикрепите подставку (J) к дну корзины для
приготовления на пару (I) -
Разместите корзину с подставкой на дне
скороварки -
рис. 7.
Использование рабочего клапана
Вставьте клапан (A) в трубку отвода пара (C)
так, чтобы индикатор положения клапана (D) был совмещен с его •изображением - рис.
8.
Нажмите на клапан до упора - рис. 8 - и по-
верните его в рабочее положение
Приготовление овощей и легких продуктов
Поверните клапан так, чтобы цифра 1 была
совмещена с меткой положения клапана
Приготовление мяса, рыбы и заморожен­ных продуктов
Поверните клапан так, чтобы цифра 2была
совмещена с меткой положения клапана (D).
- рис. 9.
(D).
RU
рис. 5 и 6.
5
Снятие рабочего клапана
Нажмите на рабочий клапан (A) и совместите его
изображение с меткой положения (D) - рис 10.
Снимите клапан - рис. 11.
Первое использование
Прикрепите подставку (J) к дну корзины для приго-
товления на пару (I) - рис. 5 и 6.
Разместите корзину (I) на дне скороварки
- рис. 7.
Наполните скороварку водой на 2/3 объема до
соответствующей метки (M).
Закройте скороварку.
Установите рабочий клапан (A) и поверните его в
положение 2.
Поставьте скороварку на источник нагревания,
установленный на максимальную мощность.
Когда из клапана начнет отводиться пар, уменьшите
мощность источника нагревания и подождите 20 минут.
Через 20 минут выключите источник нагревания.
Поверните рабочий клапан в положение .
Опускание индикатора давления (G) означает, что
скороварка больше не находится под давлением.
Откройте скороварку - рис. 1.
Перед началом приготовления
Перед использованием прибора всегда прове-
ряйте, не засорена ли трубка отвода пара (C)
- рис. 12.
Также необходимо проверять, свободно ли пере-
мещается предохранительный клапан: обратитесь к разделу "Очистка и техническое обслуживание".
Закройте скороварку - рис. 2.
Установите клапан (A) - рис. 8.
Нажмите на клапан до упора и поверните его в
требуемое положение - рис. 9.
Перед началом приготовления пищи в скороварке
убедитесь в том, что скороварка надежно закрыта.
Поставьте скороварку на источник нагревания,
установленный на максимальную мощность.
6
Во время приготовления
Когда из рабочего клапана начнет постоянно
отводиться пар и вы услышите свист, умень­шите мощность источника нагревания.
На таймере задайте время приготовления,
указанное в рецепте.
Во время приготовления следите за тем, чтобы
был периодически слышен свист из клапана.
Если пар выходит в недостаточном количестве,
немного увеличьте мощность нагревания; в противном случае уменьшите мощность.
Окончание приготовления
Отвод пара
После выключения источника нагревания
можно действовать двумя способами.
Плавное снижение давления: поверните
рабочий клапан кание индикатора давления что скороварка больше не находится под давлением.
(A) в положение . Опус-
(G) означает,
RU
Если индикатор давления (G) не опускается, поместите скороварку под струю холодной воды - рис.
13. Не пытайтесь воздействовать на индикатор давления.
Быстрое снижение давления: поместите
скороварку под струю холодной воды
. Опускание индикатора давления (G)
13
означает, что скороварка больше не нахо­дится под давлением. Поверните клапан в положение .
Теперь скороварку можно открыть
- рис.
(A)
- рис. 1.
Если при выпускании пара наблюдаются нехарактерные брызги: установите рабочий клапан (A) обратно в положение приготовления -
2
, затем осторожно стравите пар, не допуская образования брызг.
1
или
7
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
OK
NO
Очистка скороварки
Рекомендуется всегда следовать данным ин-
струкциям по очистке и техническому обслу­живанию скороварки для обеспечения ее максимально эффективной работы.
После использования всегда мойте скоро-
варку в теплой воде с небольшим количе­ством средства для мытья посуды. Таким же образом очищайте корзину.
Не используйте отбеливатели и хлорсодер-
жащие моющие средства.
Не перегревайте пустой корпус скороварки.
Очистка скороварки изнутри
Вымойте скороварку губкой с жидким сред-
ством для мытья посуды.
Если внутри корпуса из нержавеющей стали
появились полосы, очистите его уксусом.
Очистка скороварки снаружи
Вымойте скороварку губкой с жидким сред-
ством для мытья посуды.
Очистка крышки
Вымойте крышку под тонкой струей теплой
воды губкой с жидким средством для мытья посуды.
Очистка уплотнительной прокладки крышки
После использования скороварки всегда очи-
щайте уплотнительную прокладку углубление.
(H)
и ее
После длитель­ного использова­ния скороварка может потемнеть и на ней могут по­явиться цара­пины. Это нормально и не оказывает влия­ния на ее рабочие характеристики.
Корпус и корзину скороварки можно мыть в посудо­моечной машине.
При снятом рабо­чем клапане (A) крышку также можно мыть в по­судомоечной ма­шине.
Для снятия кла­пана не пользуй­тесь режущими и колющими пред­метами - лучше воспользоваться ватной палочкой.
8
При установке уплотнительной прокладки на
рис. 14
место обратитесь к что прокладка установлена надписью "face côté couvercle" (сторона крышки) к крышке.
Очистка рабочего клапана (A)
; убедитесь в том,
Снимите рабочий клапан (A) - рис. 11.
Вымойте рабочий клапан (A) под струей
- рис. 15.
воды
Убедитесь в том, что клапан свободно пере-
мещается: см. рис. напротив.
Очистка трубки рабочего клапана, располо­женной на крышке
Снимите клапан
(A) - рис. 11
.
Осмотрите трубку отвода пара и убедитесь в
том, что она имеет ровную округлую форму и загрязнения отсутствуют необходимости прочистите ее ватной па-
- рис. 16
лочкой
Очистка предохранительного клапана (F)
- и промойте.
- рис. 12
. При
Промойте часть клапана, расположенную
внутри крышки, под струей воды.
Убедитесь в том, что клапан работает надле-
жащим образом. Для этого слегка нажмите на поршень - он должен свободно переме-
- рис. 17.
щаться
Замена уплотнительной прокладки скоро­варки
Заменяйте уплотнительную прокладку ско-
роварки один раз в год.
Замените уплотнительную прокладку ско-
роварки при обнаружении на ней надрывов и повреждений.
Разрешается использование исключительно
уплотнительной прокладки производства TEFAL для вашей модели скороварки.
Хранение скороварки
Переверните крышку и положите ее на кор-
пус скороварки.
RU
Для обеспечения более длитель­ного срока службы не пере­гревайте основа­ние скороварки, если она пустая.
Через десять лет после начала экс­плуатации обрати­тесь в авторизованный сервисный центр TEFAL для проверки скороварки.
Не удаляйте гайку и болт, расположен­ные внутри крышки.
9
Безопасность
У скороварки есть несколько механизмов обеспечения безопасности.
Безопасность при закрывании
– Зажимы должны соприкасаться с краем
крышки. В противном случае из скоро­варки будет выходить пар и внутри нее не будет достигнуто требуемое давление.
Безопасность при открывании
- Когда скороварка находится под давле­нием, кнопку открытия крышки невоз­можно нажать.
- Не прилагайте усилий для открытия ско­роварки.
- Не пытайтесь воздействовать на инди­катор давления.
- Обязательно убедитесь в том, что внут­реннее давление скороварки стравлено.
Два дополнительных механизма защиты
от высокого давления
- Первый: предохранительный клапан стравливает давление - рис. 19.
- Второй: уплотнительная прокладка поз­воляет пару выходить из под крышки
рис. 20
.
При срабатывании одного из механизмов защиты от давления:
Выключите источник нагревания.
Подождите, пока скороварка полностью
остынет.
Откройте ее.
Осмотрите и очистите рабочий клапан (A),
трубку отвода пара
(F) и уплотнительную прокладку (H).
клапан
(C), предохранительный
Если после выполнения описанных проце-
дур скороварка протекает или не работает, возвратите ее в авторизованный сервисный центр TEFAL.
(F)
-
10
Рекомендации по эксплуатации
1 - Пар, выходящий из клапана, очень горячий. 2 - После того как индикатор давления подни-
мется, скороварку нельзя открывать.
3 - Как и при использовании любых кухонных
принадлежностей, при приготовлении пищи в скороварке не оставляйте прибор без при-
смотра, особенно в присутствии детей. 4 - Остерегайтесь струй пара. 5 - Для перемещения скороварки всегда бери-
тесь за обе ручки. 6 - Не храните в скороварке пищу. 7 - Для очистки не используйте отбеливатель
или хлорсодержащие очистители, так как это
может негативно повлиять на характери-
стики нержавеющей стали. 8 - Не замачивайте крышку в воде. 9 - Заменяйте уплотнительную прокладку один
раз в год. 10 - Очищать скороварку можно только после
того, как она остынет и при отсутствии в ней
пищи. 11 - Через десять лет после начала эксплуатации
обратитесь в авторизованный сервисный
центр TEFAL для проверки скороварки.
Гарантия
На новую скороварку TEFAL предоставляется
гарантия сроком десять лет при условии ис- пользования в соответствии с инструкцией. Гарантия распространяется на:
- любые дефекты, связанные с металличе­ской структурой прибора;
- преждевременный износ металла, из ко­торого изготовлен прибор.
На все остальные детали предоставляется
гарантия сроком один год (кроме случаев, когда это противоречит местным законам). Гарантия распространяется на производ­ственный брак и дефекты.
RU
11
Loading...
+ 35 hidden pages