Tefal HB1011 User Manual [de]

NOTICE MIXER DDJ6 (version format A6)
le 23/04/2008
TURBOMIX
DE
NL
DK
NO
SV
FR
fig.1
b
a
c
d
e1
e2
e3
1
fig.3 fig.4
1
2
fig.5
fig.6
2
www.tefal.com
fig.2
3
Lesen Sie dieGebrauchsanweisungvor dererstenInbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch:bei unsachgemäßem GebrauchübernimmtTEFAL keinerleiHaftung.
Beschreibung
A - Motorblock B - An/Aus Knopf C - Mixfuß D - Mixkrug 0,8 l (je nach Modell) E - Mini-Zerkleinerer 150 ml (je nach Modell) E1 - Deckel E2 - Messer E3 - Behälter des Mini-Zerkleinerers
Sicherheitshinweise
. Überprüfen Sie,dassdie aufdem Typenschild IhresGerätsangegebeneBetriebsspannung
mit derSpannung IhrerElektroinstallationübereinstimmt.
Bei falschem Anschluss erlischt die Garantie.
. Stecken Siedas Gerät stets aus, wenn es nicht beaufsichtigt wird sowie beiMontageund
Demontage der Zubehörteile und Wartungsmaßnahmen.(Abb. 3)
. Dieses Gerät darf nicht von Personen (inbegriffen Kindern) mit eingeschränkten körperli-
chen, sensorischenodergeistigenFähigkeitenbenutzt werden.Das GleichegiltfürPersonen, diekeine Erfahrung mitdemGerätbesitzenodersichmitihmnichtauskennen,außer wenn sievoneiner fürihreSicherheitverantwortlichenPersonbeaufsichtigtwerden odervondie­ser mitdem Gebrauchdes Gerät vertraut gemacht wurden.
. Kindermüssen beaufsichtigt werden, damitsie nicht mit dem Gerät spielen. . Fassen Siedas Messerdes Mixfußes niemals an, wenn das Gerät angesteckt ist. (Abb. 2) . Fassen Sie den Mini-Zerkleinerer 150 ml (E2) stets an seinem Halter an, um ihn aus der
Zubereitung herauszunehmen. . NehmenSie denMixfuß (C) undden Mini-Zerkleinerer (E) nie leerin Betrieb. . BenutzenSiedenMixfußnichtzumMixenvontrockenenLebensmitteln(Nüsse,Haselnüsse…)
oder zur Zubereitungvon Kartoffelpüree. . Benutzen Sie den Mini-Zerkleinerer nicht als Behälter und gießen Sie niemals kochende
Flüssigkeiten in denselben. . Entfernen Sie alle Verpackungen und Aufkleber innerhalb und außerhalb des Gerätes. . Legen Sie das Gerät nicht auf heiße Oberflächen ( z. B. Herdplatten) oder in der Nähe
von einer offenen Flamme ab. . Lassen Sie dasKabel niemals runter hängenund ziehen Siees nicht über scharfe Kanten
. Halten Sie das Kabel von sich drehenden oder scharfen Teilen des Gerätes fern.
0
0
0
2
04
0
6
08
10
De
Turbomix DDj2 Tefal format A6:Turbomix DDJ2 Tefal format A6 30/05/08 10:49 Page 3
4
. Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose. . Ihr Gerät istausschließlich für den Hausgebrauch in geschlossenen Räumen bestimmt. . Füllen Sie keine kochenden Speisen in den Mixbecher. . VerwendenSie dasGerät nicht, wenn esnicht einwandfreiarbeitet,gefallen ist odersicht-
bare Schäden aufweist. . Vorsicht im Umgang mit heißen Speisen. . Gerät nicht in heißem Fett benutzen. . Gerät nicht auf dem Fuß abstellen. . Berühren Sie keine in Bewegung befindlichen Teile. . BenutzenSie zuIhrer eigenen Sicherheitausschließlichoriginal Zubehör- undErsatzteile
für Ihr Gerät passend. . Geben Sie keinezu großen Stückein das Gerät( max. 2 cm.lang) um ein Blockieren des
Messers und dadurch eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden. . Während des Gebrauchs niemals Hände, Haare oder Kleidungsstücke in die Nähe des
Messers bringen. . Jeder Eingriff, außer derim Haushalt üblichen Reinigung und Pflege durchden Kunden
muss durch den Kundendienst erfolgen . In folgenden Situationen ist der Netzstecker zu ziehen. . Bei Funktionsstörungen,
.
Vor jedem Einsetzen und Abnehmen des Zubehörs.
.
Vor jeder Reinigung.
Nach jedem Gebrauch.
Austauschen des Stromkabels.
Wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind, darf das Gerät nicht benutzt werden. Um jedwede Gefahr auszuschließen, muss das Stromkabel in einem zugelasse­nen Servicecenter von TEFAL ausgetauscht werden (siehe Liste im „TEFAL Serviceheft”).
Gebrauch
Waschen Sie den Mixfuß (C) und die Zubehörteile vor der ersten Inbetriebnahme mit Seifenwasser ab. Spülen Sie sie und trocknen Sie sie ab.
Mixfuß
. BringenSie denMixfuß (C) aufdem Motorblock (A) an. Drehen Sie ihnbis zum Einrasten.
(Abb. 4) . Das von Ihnen benutzte Gefäß darf zur Vermeidung eines Überlaufens nurbis höchs-
tens 2/3 seiner Höhe befüllt werden. Das Gerät kann nur wirksam arbeiten, wenn die
Zubereitung mindestens denunterenTeil desMixfußes bedeckt.
Turbomix DDj2 Tefal format A6:Turbomix DDJ2 Tefal format A6 30/05/08 10:49 Page 4
5
. Beim Mixen von heißen Zubereitungen muss das Kochgefäßvon der Hitzequelle
genommen werden. Man erhält ein besseres Mixergebnis,wenn man denMixfuß (C) in
dem Gefäßhin- undherbewegt. . LassenSie dasGerät nicht länger als 30 Sekundenin Betrieb und lassen Sie es danach
abkühlen.
Mini-Zerkleinerer 150 ml
. SetzenSie vor der Benutzungdes Mini-Zerkleinerers 150 mldas Messer (E2) vorsichtig auf
die Mittelachse in den Behälter (E3). Geben Sie die Lebensmittel in den Behälter. Setzen
Sie denDeckel(E1) auf und setzen Sie dannden Motorblock(A) darauf. (Abb. 5) . Abnehmen des Zubehörs nach der Benutzung: Nehmen Sie den Motorblock (A) vom
Deckel (E1) abund entnehmen Sie vorsichtig das Messer (E2) (halten Sie es dabei an sei-
nem Plastikteil fest). Nehmen Sie anschließend die Lebensmittel heraus. . DieserMini-Zerkleinerer 150 ml ist zum Hackenvon Kräutern und Fleisch bestimmt. Mit
diesemZubehörkann man 15 grRindfleisch in10 Sekunden klein hacken.
Reinigung
. Der Motorblock darf nicht nass gemacht und nicht ins Wasser getaucht werden.(Abb. 6)
Reiben Sieihn mit einem trockenen oderganz leicht angefeuchteten Tuchab. . Mit Ausnahme des Motorblocks (A) können alle Zubehörteile mit heißem Wasser oder in
der Spülmaschine gereinigtwerden.
Gehen Sie bei der Reinigung vorsichtig mit dem Messer (E2) um, da dieses ausges­prochen scharf ist.
Zubehör
Bei Ihrem Fachhändler und in den zugelassenen Servicecentern von TEFAL sind folgende Zubehörteile erhältlich:
- Mini-Zerkleinerer 150 ml (E): Art.-Nr. MS_5981762
- Mixkrug 0,8 l (D): Art.-Nr. MS_4946320
Tun Sie etwas für den Umweltschutz!
Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder verwertbare
oder recycelbare Materialien.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer
Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde.
0
0
0
2
04
0
6
08
10
De
Turbomix DDj2 Tefal format A6:Turbomix DDJ2 Tefal format A6 30/05/08 10:49 Page 5
6
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat in ge­bruik neemt: wanneer het apparaat niet op de juiste wijze gebruikt wordt, kan TEFAL geen aansprakelijkheid aanvaarden.
Beschrijving
A - Motorblok B - On/off-knop C - Mixervoet D - Beker 0.8 L (afhankelijk van het model) E - Minihakker 150 ml (afhankelijk van het model) E1 - deksel E2 - mes E3 - kom minihakker
Veiligheidsadviezen
. Controleer of de op het identiteitsplaatje van het apparaat
vermelde netspanning van uw apparaat overeenkomt met de netspanning van het elektriciteitsnet.
Bij een verkeerde aansluiting is de garantie niet geldig.
. Altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact halen indien dit
zonder toezicht staat en tijdens demontage en onderhoud. (fig.3)
. Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te
worden door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken of indien zij geen ervaring hiermee of kennis hiervan hebben, tenzij zij door tussenkomst van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon onder toezicht staan of van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik van het apparaat.
. Er moet toezicht op kinderen zijn, zodat zij niet met het apparaat
kunnen spelen.
. Nooit het mes van de mixervoet aanraken wanneer de stekker
van het apparaat in het stopcontact zit. (fig.2)
. Houd het mes van de minihakker 150 ml (E2) altijd vast aan zijn houder
voordat u de bereiding verwijdert.
. Laat de mixervoet (C) en de minihakker (E) niet leeg werken.
Turbomix DDj2 Tefal format A6:Turbomix DDJ2 Tefal format A6 30/05/08 10:49 Page 6
7
. Gebruik de mixervoet niet voor het mixen van droge ingrediënten
(noten, hazelnoten...), noch voor het maken van aardappelpuree.
. Gebruik de minihakker niet als kom en schenk hier geen kokende
vloeistoffen in.
Vervanging van het netsnoer.
Maak geen gebruik van uw apparaat als het netsnoer of de stekker bescha­digd is. Laat ze vervangen door de TEFAL reparatieservice om ieder risico te voorkomen (zie de lijst in het “TEFAL” serviceboekje).
Gebruik
Maak voor het eerste gebruik de mixervoet (C) en alle accessoires schoon met zeepwater. Spoel ze af en droog ze af.
Mixervoet
. Plaats de mixervoet (C) op het motorblok (A). Volledig vast draaien.
(fig.4)
. De kom die u gebruikt moet maximaal voor 2/3 gevuld worden, om
overlopen te voorkomen. De bereiding moet minstens het bolvormige
gedeelte van de mixervoet bedekken, om efficiënt mixen te garanderen.
. Verwijder een warme kom van de warmtebron voordat u warme
bereidingen gaat mixen. Aarzel niet de mixervoet (C) in de kom te verplaatsen voor een optimaal mixresultaat.
. Gebruik het apparaat niet langer dan 30 seconden, zo niet, wachten tot
het afgekoeld is.
Minihakker 150mL
. Voordat u de minihakker 150 ml gaat gebruiken, plaatst u het mes (E2)
voorzichtig in de mengkom (E3) op de middenas. Plaats de voedingsmiddelen in de kom. Plaats het deksel (E1) op de kom en plaats hier vervolgens het motorblok (A) hier op. (fig.5)
. Verwijder voor het demonteren van uw accessoire na gebruik het
motorblok (A) van het deksel (E1), verwijder voorzichtig het mes (E2) (door dit bij het kunststoffen gedeelte vast te pakken) en verwijder de voedingsmiddelen.
. Met deze minihakker 150 ml kunt u kruiden en vlees fijnhakken.
Met dit accessoire kunt u 15 g rundvlees in 10 seconden fijnhakken.
000,0
020,2
040,4
060,6
080,8
101,0
Nl
Turbomix DDj2 Tefal format A6:Turbomix DDJ2 Tefal format A6 30/05/08 10:49 Page 7
8
Reiniging
. Het motorblok niet met water besprenkelen of hierin onderdompelen.
(fig.6) Neem het af met een droge of zeer licht bevochtigde doek.
. Met uitzondering van het motorblok (A) kunnen de accessoires
met warm water of in de vaatwasser afgewassen worden.
Wees voorzichtig bij het reinigen van het mes (E2), dit is vlijmscherp.
Accessoires
U kunt bij uw detailhandelaar of een erkende servicedienst van TEFAL de navolgende accessoires kopen:
- Minihakker 150 ml (E): ref. MS_5981762
- Beker 0.8L (D): ref. MS_4946320
Wees vriendelijk voor het milieu
Uw apparaat bevat talrijke materialen die
geschikt zijn voor hergebruik of recycling.
Breng het naar een verzamelpunt voor verwerking
ervan.
-
Turbomix DDj2 Tefal format A6:Turbomix DDJ2 Tefal format A6 30/05/08 10:49 Page 8
Loading...
+ 16 hidden pages