Via Marco Polo, n.11 - 35010 Borgoricco (Padova) Italy
Адрес производителя
Италия, Боргорикко (Падуя), 35010, ул. Марко Поло, 11
ФИО лица, ответственного за
техническую документацию
Адрес лица, ответственного за
техническую документацию
Via Marco Polo, n.11 - 35010 Borgoricco (Padova) Italy
Италия, Боргорикко (Падуя), 35010, ул. Марко Поло, 11
МINOTTO LORENZO
Вид продукции Электронная печь
Назначение продукции Приготовление пищи
Модель
EKF 664 E UD – EKF 711 E UD
Компания TECNOEKA Srl настоящим заявляет, что вышеупомянутая продукция соответствует
всем требованиям следующих директив:
Директива ЕС по низковольтному оборудованию 2006/95/ЕС
Директива ЕС об электромагнитной совместимости (оборудования) 2004/108/ЕС.
Компания TECNOEKA Srl настоящим заявляет, что вышеупомянутая продукция соответствует
требованиям следующих согласованных стандартов:
IEC EN 60335-1 ; IEC EN 60335-2-42
IEC EN 55014-1 ; IEC EN 55014-2 ; IEC EN 61000-3-2 ; IEC EN 61000-3-3 ; IEC EN 61000-4-2 ;
IEC EN 61000-4-4 ; IEC EN 61000-4-5 ; IEC EN 61000-4-6 ; IEC EN 61000-4-11 IEC EN 62233
Компания TECNOEKA Srl настоящим заявляет, что вышеупомянутая продукция также
соответствует требованиям следующих директив:
Директива о машинном оборудовании 2006/42/ЕС;
Общая директива о безопасности товаров 2001/95/ЕС;
Директива об ограничении использования некоторых вредных веществ в электрическом и
электронном оборудовании 2011/65/EC;
Директива ЕС об утилизации отработанного электрического и электронного оборудования
2002/96/ЕС.
Компания TECNOEKA Srl настоящим заявляет, что вышеупомянутая продукция соответствует
требованиям Регламента СЕ № 1907/2006
Очень важно, чтобы эта книжечка с инструкциями хранилась вместе с прибором для
последующих консультаций
Эти инструкции были составлены для вашей безопасности и для безопасности третьих лиц.
Следовательно, мы просим Вас внимательно прочесть их перед установкой и использованием
прибора:
1. Если вмоментполучениятовараупаковкаокажетсянарушеннойилиповрежденной,
сделать следующую надпись: “ОТМЕНА КОНТРОЛЯ ТОВАРА” с перечислением
повреждения и заверяющей подписью водителя; в течение 4 календарных дней (не
рабочих) начиная с даты поставки сделать письменную рекламацию продавцу, по
истечении этого срока рекламации не принимаются.
2. Агрегат предназначендляприготовленияпищииподогревапищивцелом, любоедругое
использование считается нарушением правил.
3. Прибор предназначендляпрофессиональногоиспользованияидолжениспользоваться
квалифицированным и обученным персоналом.
4. В случаеполомкиилиплохойработы, выключитьприбор, закрытькрангидравлического
питания, отключить электрическую энергию и обратиться в официальный Центр помощи.
5. Все операциипоустановкеизапускудолжныбытьвыполненыисключительно
технически квалифицированными установщиками, в соответствии с инструкциями заводаизготовителя и с соблюдением действующих национальных норм.
6. Не пытатьсяделатьсамостоятельнопериодическеконтролииливероятныеремонты.
Связаться с ближайшим Центром Обслуживания и использовать только оригинальные
запчасти.
N.B.: Несоответствующее или неправильное использование и несоблюдение правил
установки освобождают от ответственности завод-изготовитель.
В связи с этим должны строго выполняться указания, приведенные в параграфе
«УСТАНОВКА»
1.1 Технические характеристики
(mm) LxPxH
935x930x825
(Kg)
(kW)
(kW)
Напряжение питания
AC 400V 3N (50Hz)
Сечение кабеля питания
Тип кабеля
Соединение электрического кабеля
Класс
Степень защиты
(kPa)
Уровень шума работающего прибора находится ниже 70 dB (A).
Инструкции, которые следуют, обращены к квалифицированному установщику для того, чтобы
он выполнил операции по установке, электрическому и гидравлическому подсоединению как
можно более правильно и в соответствии с нормами безопасности, действуюшими на месте
установки прибора.
Завод-производитель не отвечает за ущерб людям, домашним животным или предметам,
вызванный ошибками в установке. Он также не отвечает за вероятные поломки прибора,
вызванные плохой установкой.
2.1 Хранениенаскладе
В том случае, если прибор происходит из склада с температурой ниже 0°C (позволенный
максимум
–10°C), то перед тем как его включить, привести его по крайней мере к температуре +10°C.
Перед установкой снять упаковку. Она состоит из деревянного ящика, который хранит и
поддерживает прибор, и из картонной оболочки, которая его защищает. Проверить, чтобы
прибор не был поврежден во время транспортировки; в противном случае предупредить сразу же
вашего продавца и/или вашу транспортную фирму.
2.4 Снятиезащитнойпленки
Перед тем как использовать прибор снять акуратно специальную пленку, которая защищает
детали из нержавеющей стали, избегая того, чтобы остатки клея остались на поверхностях, в
случае если будет необходимо, нужно убрать их сразу же, используя специальный растворитель
негорючего типа (например ацетон).
2.5 Выбросупаковки
Выброс упаковки должен быть сделан строго следуя нормативам, действующим на месте, где
был установлен прибор. Разные материалы (дерево-бумага-картон-наилон-металлические
скобки), из которых состоит упаковка должны быть соответственно разделены и отнесены в
соответствующие центры по сбору. В любом случае нужно придерживаться правил охраны
окружающей среды.
Проконтролировать место установки, проверяя чтобы зоны прохода (вероятные двери и
коридоры) были достаточно широкие.
Прибор должен быть установлен абсолютно горизонтально на стол или на похожую опору (по
возможности под вытяжкой); никогда не будет на полу (стол или опора должны быть высотой по
крайней мере 85 см от пола). Если это движение выполняется вручную по соображениям
безопасности (Единица измерения веса 95Kg) должно быть сделано не менее четырех человек.
Устройство должно быть принято обеими сторонами на дне возле 4-контактный (Действие
подъема становится все менее обременительными, если сделать в режиме синхронизации).
Чтобы облегчить доступ и циркуляцию воздуха вокруг прибора, оставить по крайней мере 50 см
пространства между левым боком и стеной (или другим прибором), и по крайней мере 10 см
между спинкой и стеной и между правым боком и стеной. Естественная вентиляция, которая
гарантирует правильную работу прибора, осуществляется в действительности через отверстия,
находящиеся на поверхностях (левый бок и спинка) его наружной обшивки. По этой причине
строго запрещено закрывать, даже частично, даже на короткий период, такие вентиляционные
отверстия. Несоблюдение этого точного запрета исключает любую ответственность со
стороны завода-производителя прибора и сразу же аннулирует любое гарантийное право
на прибор, учитывая, чтоегоконструктивноесоответствиебылоподвергнутоопасности
добровольно.
Если прибор устанавливается вблизи стен, полок, консолей и подобных конструкций, они
должны быть неогнеопасного типа или нечувствительными к жару, в противном случае, они
должны быть защищены соответствующей огнестойкой обшивкой.
В этой связи необходимо действовать в соответствии с действующими нормами по вопросу
предотвращения риска пожара.
2.7 Электрическоесоединение
Соединение с сетью электрического питания должно быть осуществлено в соответствии с
действующими нормами. Перед тем как осуществить соединение убедиться в том что:
- если кабельпитанияповрежден, тоондолженбытьзамененпроизводителемилиего
службой технической помощи, или в любом случае человеком с такой же
технической квалификацией, таким образом чтобы предотвратить любой риск.
. 0 ________________________________________________ EKF 664 E UD – EKF 711 E UD
2.8 Подключениекабеляпитания
Чтобы иметь доступ к клеммной коробке питания, достаточно снять левую боковую панель
прибора. Ослабить крепление кабеля, расположенное на задней стенке (внизу) прибора (смотри
Рис.1) и пропустить через него кабель до тех пор пока он не достигнет зоны вблизи клеммной
коробки. Расположить провода, соединяющие с клеммной коробкой таким образом, чтобы
провод заземления был последним, выходящим из своего контактного зажима, в случае если
кабель попадет в аномальное натяжение.
Соединить 3 провода фазы с контактными зажимами, отмеченными “1” “2” e “3”,
нейтральныйпровод с контактным зажимом, отмеченным “4” или “5” и проводзаземления с
контактным зажимом, отмеченным символом в соответствии со следующей схемой:
380
380----400V~3N
380380
400V~3N
400V~3N400V~3N
1 2 3 4 5
(та же самая схема электрического подключения находится вблизи клеммной коробки питания).
Затянуть крепление кабеля, находящиеся на задней стенке (внизу) прибора и снова
смонтировать левую боковую панель. Кабель должен соответствовать тому, что приведено в
таблице “Технические характеристики” (параграф 1.1). Прибор должен быть соединен с
равнопотенциальной системой, эффективность которой должна быть надлежащим образом
проверена в соответствии с действующими нормативами.
Это соединение должно быть осуществлено между разными приборами через специальный
контактный зажим, который отмечен символом . Равнопотенциальный провод должен иметь
минимальное сечение 2,5мм2. Равнопотенциальный контактный зажим находится на задней
стенке прибора.
2.9 Соединениессетьюводоснабжения
В прибор должна подаваться умягченная питьевая вода, с жесткостью находящейся между 0,5°F
и 5°F (обязательно использование умягчителя для уменьшения образования извести внутри
генератора пара). Давление воды должно иметь значение, находящееся между 100 kPa и 200 kPa
(1,0-2,0 бар). Если давление сети превышает 2,0 бар, то наверху прибора установить редуктор
давления. Если значение ниже 1,0 бар, то использовать насос для того чтобы поднять давление.
Соединение с сетью водоснабжения должно делаться через электроклапаны с резьбой ¾”,
находящиеся на задней стороне прибора, с промежуточным положением механического фильтра
и крана перехвата (перед тем как соединить фильтр оставить стекать определенное количество
воды чтобы очистить трубопровод от возможных шлаков).
N.B.: Гидравлическое оборудование, которое дает питание прибору, не должно никогда
опорожняться (разгружаться )во время работы генератора пара. В том случае если это
необходимо сделать, нужно сначала выключить прибор и оставить его охлаждаться.