Technisat Digitradio 586 User guide

Page 1
DIGITRADIO 586
Page 2
CONTENTS
DEUTSCH ........................................................................................3-42
ENGLISH
FRANÇAIS
........................................................................................43-80
.....................................................................................81-118
.............................................................................119-156
2
Page 3
Bedienungsanleitung
DIGITRADIO 586
DAB+/UKW/Internetradio mit Bluetooth Streaming und Spotify Connect
DE
EN
FR
NL
Page 4
1 Abbildungen
1.1 Frontansicht
19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1.2 Rückansicht
19
18
26
20 21 22 23 24 25
4
Page 5
1 MUTE/Stummschaltung 11 PRESET/Favoritenspeicher 2 VOLUME/ 3 ALARM 13 Titelsuche/Vorwärts 4 IR-Empfänger 14 BACK/Zurück 5 MODE 15 Wiedergabe/Pause 6 SCAN/Suchlauf 16 OK/Snooze/Auswahl Drehknopf 7 INFO 17 Stop 8 MENU 18 CD-Auswurf/Eject 9 Display 19 Lautsprecher 10 CD-Fach
20 Teleskopantenne 24 USB-Anschluss 21 DC-IN 25 Antennenanschluss 22 Kopöreranschluss 26 Kabellose Lademae 23 AUX-IN
1.3 Fernbedienung
12 Titelsuche/Rückwärts
1 Ein/Standby 2 Auswurf/Eject 3 Rückwärts 4 Play/Pause 5 Stop 6 Vorwärts 7 Wiedergabeoptionen 8 MENU 9 OK 10 Pfeiltasten 11 BACK 12 SCAN 13 MUTE 14 MODE 15 Lautstärke 16 INFO 17 Wecker 1 18 Wecker 2 19 Snooze/Schlummern 20 Sleeptimer 21 Zierntasten 1-12
DE
EN
FR
NL
5
Page 6
2 Inhaltsverzeichnis
1 Abbildungen ............................................................................................................... 4
1.1 Frontansicht ................................................................................................................................... 4
1.2 Rückansicht .................................................................................................................................... 4
1.3 Fernbedienung ..............................................................................................................................5
2 Inhaltsverzeichnis ..................................................................................................... 6
3 Sicherheitshinweise ................................................................................................. 8
3.1 Verwendete Zeichen und Symbole .................................................................................... 9
3.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................................................................................... 10
3.3 Die Zielgruppe dieser Bedienungsanleitung ................................................................10
3.4 Sicherer Umgang mit dem DIGITRADIO 586 ............................................................... 10
4 Entsorgung .................................................................................................................11
5 Rechtliche Hinweise ............................................................................................... 12
5.1 Servicehinweise...........................................................................................................................13
6 Aufstellen des Gerätes........................................................................................... 14
7 Beschreibung des DIGITRADIO 586 ................................................................... 15
7.1 Der Lieferumfang .......................................................................................................................15
7.2 Die besonderen Eigenschaen des DIGITRADIO 586 ...............................................15
7.3 DIGITRADIO 586 zum Betrieb vorbereiten ....................................................................15
7.3.1 Antenne ausrichten ...................................................................................................................15
7.3.2 Netzteil anschließen ................................................................................................................ 16
7.3.3 Baerien in Fernbedienung einlegen .............................................................................. 16
7.3.4 Kopörer anschließen ............................................................................................................17
7.4 Allgemeine Geräte- Funktionen ..........................................................................................17
7.4.1 Radio einschalten ......................................................................................................................17
7.4.2 Radio ausschalten .....................................................................................................................17
7.4.3 Radio mit der Fernbedienung bedienen ........................................................................17
7.4.4 Lautstärke einstellen ................................................................................................................ 18
7.4.5 Stummschaltung einschalten .............................................................................................. 18
7.4.6 Displayanzeigen aufrufen ......................................................................................................18
7.4.7 Display-Anzeige.......................................................................................................................... 18
8 Menübedienung ....................................................................................................... 18
8.1 Hauptmenü .................................................................................................................................. 19
8.2 Quellenwahl ................................................................................................................................. 19
9 Internet-Radio / Podcasts .................................................................................... 19
9.1 Zuletzt gehört ............................................................................................................................ 20
9.2 Senderliste ................................................................................................................................... 20
10 Spotify Connect .......................................................................................................20
11 USB-Musikwiedergabe ..........................................................................................20
6
Page 7
12 DAB+ Radio ............................................................................................................... 21
12.1 Was ist DAB+ ............................................................................................................................. 21
12.2 DAB Radioempfang ................................................................................................................. 21
12.3 Suchlauf durchführen ............................................................................................................. 21
12.3.1 Manuelle Suche .......................................................................................................................... 21
12.4 Sender wählen ...........................................................................................................................22
12.5 Sender im Favoritenspeicher speichern .........................................................................22
12.6 Anwählen der gespeicherten Sender ..............................................................................22
12.7 Löschen einer Programmplatz-Speicherung ...............................................................22
12.8 Signalstärke .................................................................................................................................. 23
12.9 Dynamic Label Plus .................................................................................................................. 23
12.10 DRC einstellen .............................................................................................................................23
12.11 Inaktive Stationen löschen ....................................................................................................23
12.12 Senderreihenfolge anpassen .............................................................................................. 24
13 FM/UKW-Betrieb .....................................................................................................24
13.1 FM/UKW-Betrieb einschalten ............................................................................................. 24
13.2 UKW-Empfang mit RDS-Informationen ......................................................................... 24
13.3 Manuelle Sendersuche .......................................................................................................... 24
13.4 Automatische Sendersuche ................................................................................................ 24
13.5 Mono/Stereo einstellen ..........................................................................................................25
13.6 UKW-Sender speichern ..........................................................................................................25
13.7 Anwählen der programmierten Stationen ....................................................................25
13.8 Löschen einer Programmplatz-Speicherung ...............................................................26
14 Bluetooth ................................................................................................................... 26
14.1 Bluetoothmodus aktivieren ..................................................................................................26
14.2 Koppeln..........................................................................................................................................26
14.3 Musik wiedergeben ..................................................................................................................26
15 Audio/MP3 CDs abspielen ....................................................................................27
15.1 Allgemeine Informationen zu CD’s/MP3 CD’s .............................................................. 27
15.2 Welche Discs Sie verwenden können .............................................................................27
15.3 CD abspielen ...............................................................................................................................28
15.4 Titel einstellen .............................................................................................................................28
15.5 Schneller Suchlauf ....................................................................................................................28
15.6 Wiederholen Funktion ........................................................................................................... 29
DE
EN
FR
NL
16 Audioeingang ........................................................................................................... 29
17 Erweiterte Funktionen ...........................................................................................29
17.1 Sleep Funktion ........................................................................................................................... 29
17.2 Wecker ...........................................................................................................................................30
17.2.1 Weckzeit einstellen ..................................................................................................................30
17.2.2 Wecker nach Alarm ausschalten ........................................................................................31
17.2.3 Wecker ausschalten ..................................................................................................................31
18 Systemeinstellungen ...............................................................................................31
18.1 Equalizer .........................................................................................................................................31
18.1.1 Eigene EQ-Einstellung ..............................................................................................................31
7
Page 8
18.2 Interneteinstellungen .............................................................................................................. 32
18.2.1 WPS-Verbindung.......................................................................................................................32
18.2.2 Weitere Informationen zur Netzwerkverbindung ...................................................... 33
18.3 Zeiteinstellungen .......................................................................................................................33
18.4 Sprache .......................................................................................................................................... 33
18.5 Werkseinstellung .......................................................................................................................34
18.6 Soware Update .......................................................................................................................34
18.7 Einrichtungsassistent ...............................................................................................................34
18.8 Info ...................................................................................................................................................35
18.9 Displaybeleuchtung .................................................................................................................36
18.10 Datenschutzhinweise ..............................................................................................................36
19 Ladefunktion externer Geräte ............................................................................. 36
19.1 Kabelgebundenes Aufladen externer Geräte ..............................................................36
19.2 Kabelloses Aufladen externer Geräte ..............................................................................36
20 Reinigen ..................................................................................................................... 37
21 Fehler beseitigen .................................................................................................... 38
22 Technische Daten / Herstellerhinweise ............................................................ 39
23 Notizen ...................................................................................................................... 40
3 Sicherheitshinweise
Vorwort
Sehr geehrte Kunden, vielen Dank, dass Sie sich für das DIGITRADIO 586 von TechniSat entschieden haben. Die vorliegende Bedienungsanleitung soll Ihnen helfen, die umfangreichen Funktionen Ihres neuen Gerätes kennen zu lernen und optimal zu nutzen. Sie hil Ihnen beim bestimmungsgemäßen und sicheren Gebrauch des DIGITRADIO 586. Sie richtet sich an jede Person, die das Radio aufstellt, anschließt, bedient, reinigt oder entsorgt. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für ein späteres Nachschlagen an einem sichern Ort auf. Eine Bedienungsanleitung in aktueller Form finden Sie auf der TechniSat Homepage
www.technisat.de.
Wir haben die Bedienungshinweise so verständlich wie möglich verfasst und so knapp wie nötig gehalten.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem TechniSat DIGITRADIO 586!
Ihr
TechniSat Team
8
Page 9
3.1 Verwendete Zeichen und Symbole In dieser Bedienungsanleitung:
Kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, der bei Nichtbeachtung zu schweren
Verletzungen oder zum Tod führen kann. Beachten Sie die folgenden Signalwörter:
GEFAHR - Schwere Verletzungen mit Todesfolge
WARNUNG - Schwere Verletzungen, eventuell mit Todesfolge
ACHTUNG - Verletzungen
Kennzeichnet einen Hinweis, den Sie zur Vermeidung von Gerätedefekten,
Datenverlusten/-missbrauch oder ungewolltem Betrieb unbedingt beachten sollten. Des Weiteren beschreibt er weitere Funktionen zu Ihrem Gerät.
Warnung vor elektrischer Spannung. Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise,
um einen elektrischen Schlag zu vermeiden. Önen Sie niemals das Gerät.
Auf dem Gerät:
Benutzung in Innenräumen - Geräte mit diesem Symbol sind nur für die
Verwendung in Innenräumen geeignet.
DE
Schutzklasse II - Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die
durchgehende doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolierstoumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolierung bilden.
Ihr Gerät trägt das CE-Zeichen und erfüllt alle erforderlichen EU-Normen.
Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen -
gemäß Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments und Rates vom
4. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte - fachgerecht entsorgt werden. Bie geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür vorgesehenen öentlichen Sammelstellen ab.
Beachten Sie alle Hinweise und Sicherheitshinweise in dieser
Bedienungsanleitung. Heben Sie die Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
3.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist für den Empfang von Radiosendungen über DAB+, FM und Internet entwickelt. Musikmedien können über eine WLAN-Netzwerkverbindung oder Bluetooth gestreamt werden. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert und nicht für gewerbliche Zwecke geeignet.
EN
FR
NL
9
Page 10
3.3 Die Zielgruppe dieser Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung richtet sich an jede Person, die das Gerät aufstellt, bedient, reinigt oder entsorgt.
3.4 Sicherer Umgang mit dem DIGITRADIO 586
Bie beachten Sie die nachfolgend aufgeführten Hinweise, um Sicherheitsrisiken zu minimieren, Beschädigungen am Gerät zu vermeiden, sowie einen Beitrag zum Umweltschutz zu leisten. Lesen Sie bie alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch und bewahren Sie diese für spätere Fragen auf. Befolgen Sie immer alle Warnungen und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung und auf der Rückseite des Gerätes.
WARNUNG!
Önen Sie niemals das Gerät oder das Netzteil! Das Berühren Spannung führender Teile ist lebensgefährlich!
Beachten Sie alle nachfolgenden Hinweise zur bestimmungsgemäßen
Nutzung des Gerätes und um Gerätedefekten und Personenschäden vorzubeugen.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Eine Reparatur darf nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Wenden Sie sich an unsere Kundendienststellen.
- Das Gerät darf nur in den dafür angegebenen Umgebungsbedingungen betrieben werden.
- Setzen Sie das Gerät nicht Tropf- oder Spritzwasser aus. Ist Wasser in das Gerät gelangt, trennen Sie es vom Stromnetz und verständigen Sie den Service
- Setzen Sie das Gerät nicht Heizquellen aus, die das Gerät zusätzlich zum normalen Gebrauch erwärmen.
- Bei auälligem Gerätedefekt, Geruchs- oder Rauchentwicklung, erheblichen Fehlfunktionen, Beschädigungen an Gehäuse unverzüglich den Service verständigen.
- Das Gerät darf nur an die auf dem Netzteil aufgedruckten Netzspannung betrieben werden. Versuchen Sie niemals, das Gerät mit einer anderen Spannung zu betreiben.
- Da bei diesem Gerät die Trennung vom Stromnetz durch das Ziehen des Steckernetzteils erfolgt, ist es unbedingt notwendig, dass dieses jederzeit leicht zugänglich ist.
- Wenn das Gerät Schäden aufweist, darf es nicht in Betrieb genommen werden.
- Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Swimmingpools oder fließendem/spritzendem Wasser in Betrieb. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages und/oder Gerätedefekten.
10
Page 11
- Fremdkörper, z.B. Nadeln, Münzen, etc., dürfen nicht in das Innere des Gerätes fallen. Die Anschlusskontakte nicht mit metallischen Gegenständen oder den Fingern berühren. Die Folge können Kurzschlüsse sein.
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses Gerät benutzen.
- Es ist verboten Umbauten am Gerät vorzunehmen.
- Der CD-Player verwendet einen unsichtbaren Laserstrahl. Dieser kann Ihre Augen bei falscher Handhabung verletzten. Schauen Sie niemals in das geönete CD-Fach.
- Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät der Klasse 1 (CLASS 1 LASER) eingestu.
WARNUNG! Implantierte medizinische Geräte
Hersteller medizinischer Geräte empfehlen einen Mindestabstand von 16
cm zwischen Funkgeräten und implantierten medizinischen Geräten wie Herzschrimachern oder implantierten Kardioverter-Defibrillator, um eine mögliche Störung des medizinischen Geräts zu vermeiden. Personen, die auf solche Geräte angewiesen sind, sollten immer den Mindestabstand von 16 cm zwischen dem medizinischem Gerät und dem Wireless-Ladepad einhalten. Schalten Sie das DIGITRADIO 586 aus, wenn es irgendeinen Grund zu der Annahme gibt, dass Störungen aureten können. Beachten Sie die Hinweise des Herstellers für das implantierte medizinische Gerät. Wenn Sie Fragen hinsichtlich der Verwendung des Wireless-Ladepad zusammen mit einem implantierten medizinischen Gerät haben, wenden Sie sich an Ihren Arzt.
DE
EN
FR
NL
4 Entsorgung
Die Verpackung Ihres Gerätes besteht ausschließlich aus wiederverwertbaren Materialien. Bie führen Sie diese entsprechend sortiert wieder dem “Dualen System” zu. Dieses Produkt ist entsprechend der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet und darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Das
-Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung
weist darauf hin.
11
Page 12
Die Werkstoe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stoichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Bie erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. Achten Sie darauf, dass die leeren Baerien/Akkus sowie Elektronikschro nicht in den Hausmüll gelangen, sondern sachgerecht entsorgt werden (Rücknahme durch den Fachhandel, Sondermüll).
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung von Baerien/Akkus: Baerien/Akkus können Gistoe enthalten, die die Gesundheit und die Umwelt schädigen. Baerien/Akkus unterliegen der europäischen Richtlinie 2013/56/EU. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll gelangen, sondern müssen getrennt vom Gerät entsorgt werden.
Wir weisen Sie hiermit darauf hin, vor der Entsorgung des Gerätes alle personenbezogenen Daten, die auf dem Gerät gespeichert wurden, eigenverantwortlich zu löschen.
5 Rechtliche Hinweise
Hiermit erklärt TechniSat, dass der Funkanlagentyp DIGITRADIO 586
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU­Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
hp://konf.tsat.de/?ID=23602
TechniSat ist nicht für Produktschäden auf Grund von äußeren Einflüssen,
Verschleiß oder unsachgemäßer Handhabung, unbefugter Instandsetzung, Modifikationen oder Unfällen habar.
Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Stand 05/22.
Abschri und Vervielfältigung nur mit Genehmigung des Herausgebers. Die jeweils aktuelle Version der Anleitung erhalten Sie im PDF-Format im Downloadbereich der TechniSat-Homepage unter
www.technisat.de.
DIGITRADIO 586 und TechniSat sind eingetragene Marken der:
TechniSat Digital GmbH
TechniPark
Julius-Saxler-Straße 3
D-54550 Daun/Eifel
Www.technisat.de
12
Page 13
Namen der erwähnten Firmen, Institutionen oder Marken sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
The Spotify Soware is subject to third party licenses found here:
hps://www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
In den nachfolgend aufgeführten Ländern darf das Gerät im 5GHz WLAN-
Bereich nur in geschlossenen Räumen betrieben werden.
BE CY FI FR HU LV LI LU NL ES SE UK CH DE
5.1 Servicehinweise
Dieses Produkt ist qualitätsgeprü und mit der gesetzlichen
Gewährleistungszeit von 24 Monaten ab Kaufdatum versehen. Bie bewahren Sie den Rechnungsbeleg als Kaufnachweis auf. Bei Gewährleistungsansprüchen wenden Sie sich bie an den Händler des Produktes.
Hinweis!
Für Fragen und Informationen oder wenn es mit diesem Gerät zu einem
Problem kommt, ist unsere Technische Hotline:
DE
EN
FR
Mo. - Fr. 8:00 - 18:00 unter Tel.:
03925/9220 1800 erreichbar.
Reparaturauräge können auch direkt online unter
www.technisat.de/reparatur, beauragt werden.
Für eine eventuell erforderliche Einsendung des Gerätes verwenden Sie bie ausschließlich folgende Anschri:
TechniSat Digital GmbH
Service-Center
Nordstr. 4a
39418 Staßfurt
NL
13
Page 14
6 Aufstellen des Gerätes
> Stellen Sie das Gerät auf einen festen, sicheren und horizontalen Untergrund.
Sorgen Sie für gute Belüung.
Hinweis:
- Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Oberflächen wie Teppiche, Decken oder in der Nähe von Gardinen und Wandbehängen auf. Die Lüungsönungen könnten verdeckt werden. Die notwendige Luzirkulation kann dadurch unterbrochen werden. Dies könnte möglicherweise zu einem Gerätebrand führen.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern auf. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit außergewöhnlich viel Staub.
- Der Standort darf nicht in Räumen mit hoher Lufeuchtigkeit, z. B. Küche oder Sauna, gewählt werden, da Niederschläge von Kondenswasser zur Beschädigung des Gerätes führen können. Das Gerät ist für die Verwendung in trockener Umgebung und in gemäßigtem Klima vorgesehen und darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
- Beachten Sie, dass die Gerätefüße u. U. farbige Abdrücke auf bestimmten Möbeloberflächen hinterlassen könnten. Verwenden Sie einen Schutz zwischen Ihren Möbeln und dem Gerät.
- Halten Sie das DIGITRADIO 586 von Geräten fern, die starke Magnetfelder erzeugen.
- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
- Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder das Netzteil immer leicht zugänglich sind, sodass Sie das Gerät schnell von der Stromversorgung trennen können!
> Zur Netzverbindung Netzstecker vollständig in die Steckdose stecken.
> Verwenden Sie einen geeigneten, leicht zugänglichen Netzanschluss und
vermeiden Sie die Verwendung von Mehrfachsteckdosen!
> Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus dem Gehäuse sofort
Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
> Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z. B. vor Antri einer
längeren Reise, ziehen Sie den Netzstecker.
14
Page 15
7 Beschreibung des DIGITRADIO 586
7.1 Der Lieferumfang
Bie überprüfen sie vor Inbetriebnahme, ob der Lieferumfang vollständig ist:
1x DIGITRADIO 586 1x Fernbedienung + Baerien 1x Netzteil 1x Bedienungsanleitung
7.2 Die besonderen Eigenschaen des DIGITRADIO 586
Das DIGITRADIO 586 besteht aus einem DAB+/UKW/Internetradio-Empfänger, mit folgend aufgeführten Funktionen:
- Sie können jeweils bis zu 12 Favoritensender speichern.
- Das Radio empfängt auf den Frequenzen UKW 87,5–108 MHz (analog) und
DAB+ 174,9–239,2 MHz (digital Antenne).
- Internetradio und Podcasts über WLAN-Verbindung.
- Spotify Connect
- MP3-CD-Player
- Das Gerät verfügt über eine Zeit- und Datumsanzeige.
- Musikwiedergabe über USB oder über eine Bluetooth-Verbindung.
- Kabelloses Laden externer Geräte.
- Bedienung mit der TechniSat CONNECT App.
7.3 DIGITRADIO 586 zum Betrieb vorbereiten
7.3.1 Antenne ausrichten
Die Anzahl und Qualität der zu empfangenden Sender hängt von den Empfangsverhältnissen am Aufstellort ab. Mit der Teleskopantenne kann ein ausgezeichneter Empfang erzielt werden.
> Lösen Sie die Teleskopantenne aus ihrer Halterung, richten Sie sie auf und
ziehen Sie sie der Länge nach aus.
DE
EN
FR
NL
Wichtig ist o die exakte Ausrichtung der Wurfantenne, insbesondere in den
Randgebieten des DAB+ -Empfangs. Im Internet kann man z. B. unter „
www.dabplus.de“ die Lage des nächstgelegenen Sendemastes schnell
ausfindig machen.
Starten Sie den ersten Suchlauf an einem Fenster in Richtung des
Sendemastes. Bei schlechtem Weer kann der DAB+ -Empfang nur eingeschränkt möglich sein.
Fassen Sie die Antenne während der Wiedergabe eines Senders nicht an.
Dies kann zu Empfangsbeeinträchtigungen und Tonaussetzern führen.
15
Page 16
7.3.2 Netzteil anschließen
Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsspannung des Netzteils mit der
örtlichen Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie es in die Wandsteckdose stecken.
WARNUNG!
Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen, Gefahr eines elektrischen
Schlages!
ACHTUNG!
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann.
> Verbinden Sie das mitgelieferten Netzteil mit der mit DC-IN (21) beschrieten
Buchse an der Rückseite des DIGITRADIO 586. Verbinden Sie danach das Netzteil mit dem Stromnetz.
7.3.3 Baerien in Fernbedienung einlegen
> Önen Sie das Baeriefach auf der Rückseite der Fernbedienung, indem Sie
es in Pfeilrichtung schieben.
> Legen Sie die Baerien (2x AAA 1,5V) gemäß der im Baeriefach
abgebildeten Polung in das Baeriefach ein.
> Schließen Sie den Baeriefachdeckel wieder sorgfältig, so dass die
Haltelaschen des Deckels im Gehäuse einrasten.
Zum Betrieb der Fernbedienung benötigen Sie 2x alkalische Baerie, Typ
Micro, 1,5 V, LR03/AAA. Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polung.
- Wechseln Sie schwächer werdende Baerien rechtzeitig aus.
- Auslaufende Baerien können Beschädigungen an der Fernbedienung verursachen.
- Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie die Baerien aus der Fernbedienung.
- Wichtiger Hinweis zur Entsorgung: Baerien können Gistoe enthalten, die die Umwelt schädigen. Entsorgen Sie die Baerien deshalb unbedingt entsprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Werfen Sie die Baerie niemals in den normalen Hausmüll.
16
Page 17
7.3.4 Kopörer anschließen
ACHTUNG! Gehörschäden!
Hören Sie Musik nicht mit hoher Lautstärke über Kopörer. Dies kann zu bleibenden Gehörschäden führen. Regeln Sie vor der Verwendung von Kopörern die Gerätelautstärke auf minimale Lautstärke.
Verwenden Sie nur Kopörer mit 3,5 Millimeter Stereo-Klinkenstecker.
> Stecken Sie den Stecker des Kopörers in die Kopörerbuchse auf
der Rückseite des DIGITRADIO 586. Die Klangwiedergabe erfolgt jetzt ausschließlich über den Kopörer, die Lautsprecher sind stumm geschaltet.
> Wenn Sie wieder über die Lautsprecher hören möchten, ziehen Sie den
Stecker des Kopörers aus der Kopörerbuchse des Gerätes.
7. 4 Allgemeine Geräte- Funktionen
Sie können Einstellungen und Funktionen sowohl mit den Tasten am Gerät wie auch mit der Fernbedienung vornehmen. Die Beschreibung der Bedienung in dieser Bedienungsanleitung erfolgt anhand der Tasten der Fernbedienung.
7.4.1 Radio einschalten
> Durch Drücken des VOLUME/ Drehreglers (2) am Gerät bzw. Ein/Standby
(1) auf der Fernbedienung können Sie das Gerät einschalten bzw. wieder in
Standby schalten.
DE
Nach dem erstmaligen Einschalten können Sie den Einrichtungsassistent
starten (Punkt 18.7). Hier können Sie Datum und Uhrzeit entweder über DAB/ UKW, Internet oder keine Aktualisierung (manuell) festlegen . Anschließend wird versucht, eine Verbindung zu einem WLAN-Netzwerk herzustellen. Wählen Sie hierzu das entsprechende WLAN-Netz aus, und geben Sie ggf. das WLAN-Passwort mit der Fernbedienung ein.
7.4.2 Radio ausschalten
> Durch Drücken des VOLUME/
(1) auf der Fernbedienung, können Sie das Gerät in Standby schalten. Datum
und Uhrzeit erscheint im Display.
7.4.3 Radio mit der Fernbedienung bedienen
Mit der Infrarot-Fernbedienung können Sie die wichtigsten Funktionen des Gerätes bequem vom Sitzplatz aus bedienen. Bei der Bedienung des Gerätes mit der Fernbedienung beachten Sie bie folgende Punkte:
> Die Fernbedienung auf die Gerätefront richten.
> Es muss Sichtverbindung zwischen Sender und Empfänger gewährleistet sein.
> Nimmt die Reichweite der Fernbedienung ab, sollten die Baerien gegen
neue ausgewechselt werden.
Die maximale Reichweite beträgt ungefähr 5 Meter frontal vor dem Gerät.
Drehreglers (2) am Gerät bzw. Ein/Standby
17
EN
FR
NL
Page 18
7.4.4 Lautstärke einstellen
> Stellen Sie die Lautstärke mit den Tasten Lautstärke +/- (15) der
Fernbedienung oder durch Drehen des VOLUME/
Drehreglers (2) am
Gerät ein. Die eingestellte Lautstärke wird im Display angezeigt.
7.4.5 Stummschaltung einschalten
> Sie können die Lautstärke mit einem Tastendruck auf die Taste MUTE (13)
abschalten.
Dieser Modus wird in der Statusleiste durch ein entsprechendes Icon
signalisiert.
> Ein erneutes Drücken der Taste MUTE schaltet die Lautstärke wieder ein.
7.4.6 Displayanzeigen aufrufen
> Durch mehrmaliges Drücken der Taste INFO (16), während Sie eine
Quelle wiedergeben, können Sie weitere Informationen einblenden und durchschalten.
7.4.7 Display-Anzeige
Beispieldarstellung:
Aktuelle Quelle
Uhrzeit
Sendername, Titel, Interpret, Zusatzinfos, Menü, Listen
Statusleiste mit Empfangsstärke WLAN und DAB+/FM, aktive Wecker, Stereo/ Mono usw.
Je nach gewählter Funktion/Quelle, kann die dargestellte Displayanzeige
abweichen. Beachten Sie die Hinweise auf dem Display.
8 Menübedienung
Die Menü-Navigation erfolgt Hauptsächlich mit den Tasten MENU, /// und OK der Fernbedienung.
Das Menü ist aufgeteilt in das jeweilige Untermenü der aktuell gewählten Quelle und dem Hauptmenü. Um in Untermenüs zu navigieren, den entsprechenden Punkt mit den Pfeiltasten / markieren und mit der Taste OK oder alternativ die Taste aufrufen/aktivieren. „*“ Markiert die aktuelle Auswahl.
Drückt man die Taste BACK oder , gelangt man einen Schri zurück.
18
Page 19
Menü schließen: Taste BACK oder MENU mehrmals drücken oder ca. 15
Sekunden warten.
8.1 Hauptmenü
Über das Hauptmenü gelangen Sie auf alle Funktionen und Einstellungen des DIGITRADIO 586.
> Drücken Sie die Taste MENU, um das Gerätemenü aufzurufen.
Befinden Sie sich aktuell in einer Wiedergabe-Quelle, wird mit der Taste
MENU das Quellen-Untermenü dieser Quelle aufgerufen. Um in das Hauptmenü zu gelangen, wählen Sie im geöneten Quellen-Untermenü mit den Tasten oder > Hauptmenü, und drücken Sie die Taste OK.
8.2 Quellenwahl
> Drücken Sie die Taste MODE so o, bis die gewünschte Quelle im Display
angezeigt wird.
Alternativ: > Drücken Sie die Taste MENU.
> Wählen Sie im Quellen-Untermenü mit den Tasten oder > Hauptmenü,
und drücken Sie die Taste OK.
> Wählen Sie mit den Tasten oder die gewünschte Quelle aus, und
bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.
DE
EN
9 Internet-Radio / Podcasts
Das DIGITRADIO 586 ist mit einem Internet-Radio Empfänger ausgestaet. Um Internet-Radio Stationen/Sender bzw. Podcasts empfangen und wiedergeben zu können, benötigen Sie einen WLAN-Router mit Internet-Zugang.
> Drücken Sie die Taste MODE so o, bis [Internet Radio] oder [Podcasts] im
Display angezeigt wird.
Alternativ: > Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü >
Internet Radio] bzw. [Podcasts].
Starten Sie zum ersten Mal den Internet-Betrieb, ohne dass eine WLAN-
Verbindung konfiguriert wurde, erscheint der Suchlauf Assistent, welcher Ihnen alle in Reichweite befindlichen WLAN-Stationen anzeigt. Wählen Sie das ihnen bekannte WLAN-Netz mit / und OK aus, wählen Sie [WPS überspringen] und geben Sie das entsprechende Passwort über die eingeblendete Tastatur ein. Wählen Sie anschließend das Feld und drücken Sie die Taste OK. War das Passwort korrekt, wird nun eine Verbindung zu diesem Netzwerk hergestellt. Ob eine Verbindung besteht,
erkennen Sie an den Signalbalken
Um die Eingabe abzubrechen, wählen Sie und drücken Sie die
in der Statusleiste des Displays.
FR
NL
19
Page 20
Taste OK. Haben Sie sich vertippt, können Sie den zuletzt eingegebenen Buchstaben mit
löschen.
9.1 Zuletzt gehört
> Wählen Sie MENU > [Zuletzt gehört], um eine Liste mit den zuletzt
wiedergegebenen Sendern anzuzeigen.
> Wählen Sie mit den Tasten oder einen Sender und geben Sie ihn mit
OK wieder.
9.2 Senderliste
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie [Senderliste].
Unter Senderliste werden alle Internet-Radiostationen in verschiedenen
Kategorien unterteilt angezeigt. Außerdem haben Sie hier Zugri auf Ihre Favoriten.
> Wählen Sie anhand einer Kategorie/Land/Genre einen Sender und drücken
Sie die Taste OK.
Um einen Sender zu Ihren Favoriten hinzuzufügen, halten Sie während der
Wiedergabe die Taste PRESET gedrückt, bis “Favorit hinzugefügt” erscheint. Alternativ halten Sie eine der Zierntasten 1...12 gedrückt, um einen Sender auf eine der Zierntasten zu speichern.
Um Zusätzliche Informationen zum aktuell wiedergegebenen Sender zu
erhalten, drücken Sie die Taste INFO (Punkt 7.4.6).
10 Spotify Connect
> Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als Fernbedienung
für Spotify. Auf
spotify.com/connect erfährst du mehr.
Die Spotify Soware unterliegt dri-Anbieter Lizenzen, die Sie hier finden:
hp://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
11 USB-Musikwiedergabe
Unterstützte Musik-Dateien (MP3) auf einem USB-Massenspeicher lassen sich am DIGITRADIO 586 wiedergeben. Stecken Sie hierzu den USB-Massenspeicher, z. B. einen USB-Stick in die USB-Buchse (24).
> Drücken Sie die Taste MODE so o, bis [USB] im Display angezeigt wird. Alternativ: > Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im Hauptmenü >
USB.
> Mit den Wiedergabetasten Wiedergabe/Pause (2), Stop (16)und
20
Page 21
Titelsprung (3, 15) lässt sich die Musikwiedergabe steuern. Weitere Funktionen wie die Zufallswiedergabe, Titel/Ordner Wiederholung oder die Wiedergabeprogramierung entnehmen Sie bie dem Kapitel „15 Audio/MP3 CDs abspielen“ auf Seite 27
12 DAB+ Radio
12.1 Was ist DAB+
DAB+ ist ein neues digitales Format, durch welches Sie kristallklaren Sound ohne Rauschen hören können. Anders als bei herkömmlichen Analogradiosendern werden bei DAB+ mehrere Sender auf ein und derselben Frequenz ausgestrahlt. Dies nennt man Ensemble oder Multiplex. Ein Ensemble setzt sich aus der Radiostation sowie mehreren Servicekomponenten oder Datendiensten zusammen, welche individuell von den Radiostationen gesendet werden. Infos z. B. unter
www.dabplus.ch.
12.2 DAB Radioempfang
> Drücken Sie die Taste MODE so o, bis [DAB+ Radio] im Display angezeigt
wird.
Alternativ: > Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü >
DAB+].
www.dabplus.de oder
DE
Wird DAB zum ersten Mal gestartet, wird ein kompleer Sendersuchlauf
durchgeführt. Anschließend wird die Senderliste angezeigt (siehe Punkt 12.4).
12.3 Suchlauf durchführen
Der automatische Suchlauf scannt alle DAB Band III - Kanäle und findet somit alle Sender, die im Empfangsgebiet ausgestrahlt werden.
> Um einen vollständigen Suchlauf durchzuführen, drücken Sie die Taste SCAN.
[Suchlauf] erscheint im Display. Die Suche startet, im Display erscheint der Fortschrisbalken.
Alternativ: > Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie mit oder [Suchlauf].
Bestätigen Sie durch Drücken der Taste OK.
Wird keine Station gefunden, prüfen Sie die Antenne und verändern Sie ggf.
den Aufstellort (Punkt 7.3.1).
12.3.1 Manuelle Suche
Möchten Sie einen manuellen Sendersuche durchführen, gehen Sie folgendermaßen vor:
> Drücken Sie die Taste MENU, wählen Sie mit oder [Manuell einstellen]
und drücken Sie die Taste OK.
> Wählen Sie mit oder eine Senderfrequenz und drücken Sie die Taste
OK.
21
EN
FR
NL
Page 22
Werden Sender auf der gewählten Frequenz übertragen, wird dies am
Stabilitätsbalken dargestellt (siehe auch Punkt 12.8). Befinden Sich diese Sender noch nicht in Ihrer Senderliste, werden diese jetzt dort gespeichert.
12.4 Sender wählen
> Drücken Sie die Tasten oder um die Senderliste zu önen und einen
Sender auszuwählen.
> Um einen Sender wiederzugeben, drücken Sie die Taste OK.
> Alternativ können Sie auch die Taste MENU drücken und mit oder >
[Senderliste] wählen.
12.5 Sender im Favoritenspeicher speichern
Der Favoritenspeicher kann bis zu 12 Sender speichern. Die gespeicherten Sender bleiben auch nach einem Stromausfall erhalten.
> Den gewünschten Sender wiedergeben.
> Drücken und halten Sie eine der Zierntasten 1 ... 12 gedrückt, bis
[gespeichert.] im Display erscheint.
> Wiederholen Sie den Vorgang, um weitere Sender zu speichern. Alternativ: > Halten Sie die Taste PRESET am Gerät gedrückt, wählen Sie mit dem OK/
SNOOZE Drehknopf einen Favoritenspeicherplatz und drücken Sie den OK/ SNOOZE Drehknopf zum Bestätigen.
12.6 Anwählen der gespeicherten Sender
> Die gewünschte Zierntaste 1 ... 12 drücken. Haben Sie keinen Sender
auf den gewählten Favoritenspeicherplatz gespeichert, erscheint [Nicht verfügbar].
Alternativ: > Drücken Sie die Taste PRESET am Gerät, wählen Sie mit dem OK/SNOOZE
Drehknopf einen Favoritenspeicherplatz und drücken Sie den OK/SNOOZE Drehknopf, um den Sender wiederzugeben.
12.7 Löschen einer Programmplatz-Speicherung
> Speichern Sie einfach einen neuen Sender auf dem jeweiligen
Favoritenspeicherplatz.
22
Page 23
12.8 Signalstärke
> Drücken Sie mehrmals die Taste INFO, bis die Signalstärke dargestellt wird.
> Die Aussteuerung des Balken zeigt die aktuelle Signalstärke.
Sender, deren Signalstärke unterhalb der erforderlichen Mindestsignalstärke
liegt, senden kein ausreichendes Signal. Richten Sie die Antenne ggf. wie unter Punkt 7.3.1 beschrieben aus.
Mehrfaches Drücken der Taste INFO schaltet durch verschiedene
Informationen, wie z.B. Programmtyp, Multiplexname, Frequenz, Signalfehlerrate, Datenbitrate, Programmformat, Datum (je nach aktiver Quelle).
12.9 Dynamic Label Plus
Falls vom Programmanbieter unterstützt, erlaubt der Dynamic Label Plus Dienst beispielsweise den Namen der aktuellen Sendung oder den Titel und Interpreten zusätzlich einzublenden.
12.10 DRC einstellen
Die Kompressionsrate gleicht Dynamikschwankungen und damit einhergehende Lautstärkevariationen aus.
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie > [Lautstärkeanpassung], um
die gewünschte Kompressionsrate auszuwählen.
> Wählen Sie mit oder die Kompressionsrate: DRC hoch - Hohe Kompression
DRC tief - Niedrige Kompression DRC aus - Kompression abgeschaltet.
> Bestätigen Sie durch Drücken von OK.
DE
EN
FR
NL
12.11 Inaktive Stationen löschen
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie mit oder > [Inaktive
Sender löschen].
> Bestätigen Sie durch Drücken von OK.
> Wählen Sie mit oder > [Ja] und bestätigen Sie durch Drücken von OK.
23
Page 24
12.12 Senderreihenfolge anpassen
> Drücken Sie die Taste MENU und anschließend mit oder >
[Senderreihenfolge].
> Wählen Sie eine Sortierart mit oder und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit
OK.
Sie haben die Wahl zwischen: Alphanumerisch und Anbieter.
13 FM/UKW-Betrieb
13.1 FM/UKW-Betrieb einschalten
> Drücken Sie die Taste MODE so o, bis [UKW-Radio] im Display angezeigt
wird.
Alternativ:
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend [Hauptmenü >
UKW].
Beim erstmaligen Einschalten ist die Frequenz 87,5 MHz eingestellt.
Haben Sie bereits einen Sender eingestellt oder gespeichert, spielt das Radio
den zuletzt eingestellten Sender.
Bei RDS-Sendern erscheint der Sendername.
Um den Empfang zu verbessern, richten Sie die Antenne aus.
13.2 UKW-Empfang mit RDS-Informationen
RDS ist ein Verfahren zur Übertragung von zusätzlichen Informationen über UKW-Sender. Sendeanstalten mit RDS senden z.B. ihren Sendernamen oder den Programmtyp. Dieser wird im Display angezeigt.
> Das Gerät kann die RDS-Informationen: RT (Radiotext),
PS (Sendername), PTY (Programmtyp)
darstellen.
13.3 Manuelle Sendersuche
> Drücken Sie oder im UKW-Betrieb, um den gewünschten Sender
einzustellen. Das Display zeigt die Frequenz in Schrien von 0,05 MHz an.
13.4 Automatische Sendersuche
> Drücken Sie SCAN, um den automatischen Sendersuchlauf zu starten. Im
Display läu die Senderfrequenz aufwärts.
oder
24
Page 25
> Halten Sie oder im UKW-Betrieb ca. 2 Sekunden gedrückt, um
automatisch den nächsten Sender mit ausreichendem Signal zu suchen.
Wird ein UKW-Sender mit ausreichend starkem Signal gefunden, stoppt der
Suchlauf.
Wird ein RDS-Sender empfangen erscheint der Sendername und ggf. der
Radiotext.
Für die Einstellung schwächerer Sender benutzen Sie bie die manuelle
Sendersuche.
Sie können im Menü > Suchlauf-Einstellung einstellen, ob der Suchlauf nur
starke Sender findet (Nur kräige Sender). Drücken Sie hierzu die Taste MENU > Suchlauf-Einstellungen > [Ja]. Bestätigen Sie die Auswahl mit OK. Dies hat zur Folge, dass der Sendersuchlauf nur bei stark empfangbaren Sendern stoppt. Für schwächere Sender nutzen Sie bie die Manuelle Sendersuche.
13.5 Mono/Stereo einstellen
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie mit oder > Audio
Einstellung.
> Wählen Sie [JA], um die Wiedergabe nur in Mono-Ton bei schwachem FM-
Empfang wiederzugeben.
> Bestätigen Sie durch Drücken der Taste OK.
13.6 UKW-Sender speichern
Der Favoritenspeicher kann bis zu 12 Sender speichern. Die gespeicherten Sender bleiben auch nach einem Stromausfall erhalten.
> Den gewünschten Sender wiedergeben.
> Drücken und halten Sie eine der Zierntasten 1 ... 12 gedrückt, bis
[gespeichert.] im Display erscheint.
> Wiederholen Sie den Vorgang, um weitere Sender zu speichern Alternativ: > Halten Sie die Taste PRESET am Gerät gedrückt, wählen Sie mit dem OK/
SNOOZE Drehknopf einen Favoritenspeicherplatz und drücken Sie den OK/ SNOOZE Drehknopf zum Speichern des Senders.
DE
EN
FR
NL
13.7 Anwählen der programmierten Stationen
> Die gewünschte Zierntaste 1 ... 12 drücken. Haben Sie keinen Sender
auf den gewählten Favoritenspeicherplatz gespeichert, erscheint [Nicht verfügbar].
Alternativ: > Drücken Sie die Taste PRESET am Gerät, wählen Sie mit dem OK/SNOOZE
Drehknopf einen Favoritenspeicherplatz und drücken Sie den OK/SNOOZE Drehknopf.
25
Page 26
13.8 Löschen einer Programmplatz-Speicherung
> Neuen Sender auf jeweiligen Programmplatz speichern.
14 Bluetooth
14.1 Bluetoothmodus aktivieren
> Drücken Sie die Taste MODE so o, bis [Bluetooth Audio] im Display
angezeigt wird.
Alternativ:
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü >
Bluetooth].
In der Statusleiste des Displays wird durch ein blinkendes [BT] der
Koppelmodus signalisiert.
Wurde das DIGITRADIO 586 bereits einmal mit einem anderen Gerät
gekoppelt, welches sich in Reichweite befindet, wird die Verbindung automatisch hergestellt.
14.2 Koppeln
> Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Musik-Player, z. B. einem Smartphone oder
Tablet.
Wie Sie Bluetooth an Ihrem Musik-Player aktivieren, entnehmen Sie bie der
entsprechenden Bedienungsanleitung des Gerätes, welches Sie mit dem DIGITRADIO 586 koppeln möchten.
Bie beachten Sie, dass sich immer nur 1 Gerät mit dem DIGITRADIO 586
verbinden kann.
Beachten Sie die maximale Bluetooth-Reichweite von 10 Metern nicht zu
überschreiten, um eine einwandfreie Wiedergabequalität zu gewährleisten.
> Wählen Sie an Ihrem Musik-Player die Liste mit gefundenen Bluetooth-
Geräten.
> Suchen Sie in der Liste den Eintrag DIGITRADIO 586 und wählen Sie diesen
aus. Sollten Sie zur Eingabe einer PIN aufgefordert werden, geben Sie “0000” (4x Null) ein.
> Ist die Koppelung erfolgreich abgeschlossen, hört [BT] im Display des
DIGITRADIO 586 auf zu blinken.
14.3 Musik wiedergeben
> Wählen Sie an Ihrem Musik-Player einen Musiktitel aus, und geben Sie ihn
wieder.
> Der Ton wird nun über das DIGITRADIO 586 wiedergegeben.
26
Page 27
Mit Hilfe der Wiedergabe-Tasten auf der Fernbedienung des DIGITRADIO
586 können Sie die Wiedergabe an Ihrem Musik-Player steuern (nur mit kompatiblen Geräten).
Um ein neues Gerät mit dem DIGITRADIO 586 zu koppeln, müssen Sie
zunächst das alte Gerät trennen. Dies können Sie entweder am externen Gerät starten, oder wählen Sie am DIGITRADIO 586 MENU > [Bluetoot
einrichten]. Das DIGITRADIO 586 befindet sich nun wieder im Koppel-Modus.
15 Audio/MP3 CDs abspielen
15.1 Allgemeine Informationen zu CD’s/MP3 CD’s
Das Gerät ist für Musik-CDs geeignet, die mit Audio-Daten (CD-DA oder MP3 für CD-R und CD-RW) bespielt sind. MP3-Formate müssen mit ISO 9660 Level 1 oder Level 2 erstellt werden. Multisession-CDs können nicht gelesen werden. Im MP3-Betrieb sind die Begrie „Folder“ = Album und „Titel“ ausschlaggebend. „Album“ entspricht dem Ordner am PC, „Titel“ der Datei am PC oder einem CD-DA­Titel.
Das Gerät sortiert die Alben bzw. die Titel eines Albums nach Namen in alphabetischer Reihenfolge. Wenn Sie eine andere Reihenfolge bevorzugen sollten, ändern Sie den Namen des Titels bzw. Albums und stellen Sie eine Nummer vor den Namen. Beim Brennen von CD-R und CD-RW mit Audio-Daten können verschiedene Probleme aureten, die eine störungsfreie Wiedergabe bisweilen beeinträchtigen. Ursache hierfür sind fehlerhae Soware- und Hardware-Einstellungen oder der verwendete Rohling. Falls solche Fehler aureten, sollten Sie den Kundendienst Ihres CD-Brenner/Brennersoware-Herstellers kontaktieren oder entsprechende Informationen – z.B. im Internet – suchen.
Wenn Sie Audio-CDs anfertigen, beachten Sie die gesetzlichen Grundlagen
und verstoßen Sie nicht gegen die Urheberrechte Drier.
DE
EN
FR
NL
Das Gerät kann CDs mit MP3 Daten (.mp3, .wma) und normale Audio CDs
(.wav) abspielen. Keine anderen Erweiterungen, wie z.B. *.doc, *.txt, *.pdf usw. benutzen, wenn Audiodateien zu MP3 gewandelt werden.
Aufgrund der Vielfalt an unterschiedlicher Encodersoware kann nicht
garantiert werden, dass jede MP3 Datei störungsfrei abgespielt werden kann.
Bei fehlerhaen Titeln/Files wird die Wiedergabe beim nächsten Titel/File
fortgesetzt.
Es ist von Vorteil beim Brennen der CD mit niedriger Geschwindigkeit zu
brennen und die CD als Single-Session und finalisiert anzulegen.
15.2 Welche Discs Sie verwenden können
Der CD-Player ist mit CD-, CD-R/RW- und MP3-CD Medien kompatibel. Sie können nur Discs mit Disc-Größe 12 cm, Spielzeit 74 min. mit diesem Gerät abspielen.
27
Page 28
Wenn Sie das Gerät transportieren, entfernen Sie die Disc aus dem Laufwerk.
Damit vermeiden Sie Beschädigungen am CD-Player und der Disc.
Die Wiedergabequalität bei MP3-CDs ist von der Einstellung der Bitrate und
der verwendeten Brenn-Soware abhängig.
15.3 CD abspielen
> Wechseln Sie durch Drücken der Taste MODE in den CD-Player -Modus.
> Im Display wird [CD] angezeigt.
> Legen Sie eine CD mit der bedruckten Seite nach oben vorsichtig ein.
Vergewissern Sie sich, dass die CD nicht schief sitzt. Die CD wird automatisch vom DIGITRADIO 586 eingezogen.
> Die Daten auf der CD werden geprü. Im Display erscheint [Einlesen].
Anschließend beginnt die Wiedergabe mit dem ersten Titel (Audio-CD) bzw. ersten Titel im ersten Ordner (MP3 CD).
Warten Sie mit der Bedienung, bis der CD Inhalt komple eingelesen wurde,
um sicherzustellen, dass alle benötigten Informationen von der CD gelesen wurden. Besonders bei MP3-CDs kann dieser Vorgang einige Zeit in Anspruch nehmen.
Zum Einlegen/Entfernen der CD, diese bie am Rand anfassen.
> Durch Drücken der Taste Wiedergabe/Pause können Sie die
Wiedergabe pausieren (im Display blinkt die Spielzeit), bzw. durch erneutes Drücken weiter fortsetzen.
> Mit der Taste Stopp
stoppen Sie die Wiedergabe. Im Display erscheint
die Gesamtzahl der Titel.
Stoppen Sie stets vor der Entnahme der CD die Wiedergabe.
15.4 Titel einstellen
> Mit Hilfe der Tasten Vorheriger Titel
oder Nächster Titel springen
Sie zum jeweils nächsten bzw. vorherigen Titel.
Das Display zeigt die jeweils eingestellte Ordner [F] und Titel [T] -Nummer.
15.5 Schneller Suchlauf
Sie können im laufenden Titel einen schnellen Suchlauf vorwärts oder rückwärts durchführen, um eine bestimmte Stelle zu suchen.
> Halten Sie die Tasten Vorheriger Titel
oder Nächster Titel
gedrückt, um einen schnellen Vor- bzw. Rücklauf innerhalb des Titels für die Dauer des Gedrückthaltens durchzuführen.
28
Page 29
15.6 Wiederholen Funktion
Sie können auswählen, ob Sie einen Titel, den ganzen Ordner/Album (nur bei MP3 CDs) oder alle Stücke der CD wiederholen möchten.
> Drücken Sie hierzu mehrmals die Taste Wiederholung
Der angewählte Modus wird im Display anhand eines Icons angezeigt (Wiederholen 1x, Wiederholen Album, Wiederholen Alles, Shue).
> Um die Funktion wieder Auszuschalten, drücken Sie die Taste Wiederholung
so o, bis kein Icon mehr angezeigt wird.
16 Audioeingang
Sie können den Ton eines externen Gerätes über die Lautsprecher des DIGITRADIO 586 wiedergeben.
> Verbinden Sie das externe Gerät mit dem AUX-IN-Anschluss (23, 3,5mm
Stereo-Klinke) an der Rückseite
> Wählen Sie mit der Taste MODE den Audioeingang. Im Display wird [Aux-In]
angezeigt.
Alternativ:
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü >
AUX-Eingang].
Die Steuerung und Wiedergabe erfolgt am externen Gerät. Stellen Sie die
Lautstärke nicht zu leise ein, um Störgeräusche zu vermeiden.
17 Erweiterte Funktionen
17.1 Sleep Funktion
.
DE
EN
FR
NL
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü >
Sleep].
> Mit den Tasten oder können Sie in Schrien von Sleep aus, 15, 30,
45, 60 Minuten den Zeitraum einstellen, nach dem sich das Gerät in jeder
Betriebsart in Standby schaltet.
Alternativ: > Drücken Sie mehrmals die Taste SLEEP.
In der Statusleiste des Displays erscheint ein Uhr-Symbol mit der noch zur
Verfügung stehenden Zeit, bis sich das DIGITRADIO 586 in Standby schaltet.
29
Page 30
17.2 Wecker
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü >
Wecker].
Alternativ: > Drücken Sie die Taste Wecker 1 oder Wecker 2, um direkt in die
Weckerkonfiguration zu springen.
17.2.1 Weckzeit einstellen
Die Weckfunktion können Sie erst bedienen, wenn die korrekte Uhrzeit
eingestellt worden ist. Je nach Konfiguration geschieht das automatisch oder muss manuell eingestellt werden. Die Uhrzeit kann entweder manuell, oder automatsich über DAB+/UKW oder Internet aktualisiert werden. Weitere Infos hierzu unter Punkt 18.3.
> Wählen Sie einen der Weckzeit-Speicher Wecker 1 oder Wecker 2 mit den
Tasten oder aus, und bestätigen Sie mit OK.
Alternativ: > Drücken Sie die Taste Wecker 1 oder Wecker 2, um direkt in die
Weckerkonfiguration zu springen.
> Gehen Sie anschließend alle Punkte der Reihe nach durch. Bestätigen Sie
jede Eingabe mit der Taste OK.
Wiederholung > Sie können hier zwischen Täglich (jeden Tag in der Woche), Einmal,
Wochentage (Mo. - Fr.) oder Wochenende (Sa. u. So.) wählen. Drücken Sie zum Übernehmen der Einstellung die Taste OK.
Uhrzeit
> Hier können Sie die Weckzeit und ggf. das Datum eingeben.
Wählen Sie zuerst mit den Tasten / die Stunden und drücken Sie zum Übernehmen die Taste OK. Es folgt die Eingabe der Minuten. Übernehmen Sie diese ebenfalls mit der Taste OK.
Wurde unter Wiederholung > [Einmal] gewählt, müssen Sie neben der
Uhrzeit auch das Datum eingeben.
Modus
> Anschließend erfolgt die Eingabe der Quelle. Es stehen SUMMER, Internet
Radio, DAB+ oder FM zur Verfügung. Drücken Sie die Taste OK zum Übernehmen der Einstellung.
Programm > Haben Sie Internet Radio, DAB+ oder FM gewählt, können Sie anschließend
angeben, ob Sie mit dem zuletzt gehörten Sender geweckt werden wollen, oder mit einem aus Ihrer Favoritenliste.
Lautstärke
30
Page 31
> Wählen Sie mit den Tasten / die Lautstärke, mit der Sie geweckt werden
wollen.
Speichern
> Drücken Sie die Taste OK, um den Wecker zu speichern.
Der Wecker ist aktiv, sobald Sie die Weckerwiederholung auf Täglich, Einmal,
Wochenende, oder Werktage gestellt haben. In der Statusleiste erscheint darauin ein Wecker-Symbol mit der entsprechenden Zier des aktiven Weckers.
17.2.2 Wecker nach Alarm ausschalten
> Drücken Sie die Taste Ein/Standby um den Wecker auszuschalten.
> Drücken Sie die Taste SNOOZE, um die Schlummer-Funktion einzuschalten.
Sie können durch wiederholtes Drücken von SNOOZE die Länge der Pause zwischen 5, 10, 15 oder 30 Minuten wählen.
Im Display ist das Wecksymbol weiterhin eingeblendet, wenn die
Weckerwiederholung auf Täglich, Wochenende, oder Werktage eingestellt ist.
17.2.3 Wecker ausschalten
> Wählen Sie im Menü des entsprechenden Weckers > Wiederholung: Aus.
18 Systemeinstellungen
Alle unter diesem Punkt erläuterten Einstellungen gelten für alle Quellen gleichermaßen.
> Önen Sie das Menü und wählen Sie mit den Tasten / > [ Hauptmenü >
Systemeinstellungen]. Drücken Sie die Taste OK, um die Systemeinstellungen zu önen.
18.1 Equalizer
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü >
Systemeinstellungen > Equalizer].
Hier können Sie verschiedene Equalizer-Voreinstellungen wählen, um den Klang nach Ihren Wünschen anzupassen. Sie haben die Auswahl zwischen: Normal, Jazz, Rock, Soundtrack, Klassik, Pop, Nachrichten, und Mein EQ.
> Wählen Sie mit den Tasten / eine Equalizer-Voreinstellungen und drücken
Sie die Taste OK, um die Einstellung zu übernehmen.
18.1.1 Eigene EQ-Einstellung
> Önen Sie die Einstellung [Systemeinstellungen > Equalizer > Meine EQ-
Einstellungen].
> Wählen Sie [Bass], um den Bass anzuheben/abzuschwächen oder [Höhen],
um die Höhen anzuheben/abzuschwächen.
DE
EN
FR
NL
31
Page 32
32
Page 33
> Verändern Sie den Wert mit den Tasten oder und drücken Sie
anschließend OK.
Diese Voreinstellung können Sie jederzeit unter Mein EQ abrufen.
18.2 Interneteinstellungen
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü
Systemeinstellungen > Interneteinstellungen].
In diesem Menü finden Sie einige Einstellungen und Informationen zur Internetverbindung.
> Wählen Sie den Netzwerkassistent, um eine WLAN-Verbindung herzustellen.
Der Netzwerkassistent zeigt Ihnen alle in Reichweite befindlichen WLAN-
Stationen an. Wählen Sie das ihnen bekannte WLAN-Netz mit / und OK aus, und geben Sie das entsprechende Passwort über die eingeblendete Tastatur ein. Wählen Sie anschließend War das Passwort korrekt, wird nun eine Verbindung zu diesem Netzwerk hergestellt. Ob eine Verbindung besteht, erkennen Sie an den Signalbalken
in der Statusleiste des Displays.
Um die Eingabe abzubrechen, wählen Sie und drücken Sie die
Taste OK. Haben Sie sich vertippt, können Sie den zuletzt eingegebenen Buchstaben mit
> Möchten Sie sta dem Passwort einzugeben eine WPS-Verbindung auauen,
gehen Sie nach der Auswahl des WLAN-Netztes folgendermaßen vor:
Wie Sie WPS an Ihrem Router aktivieren, entnehmen Sie bie dessen
Bedienungsanleitung.
> Wählen Sie am DIGITRADIO 586 nach der Auswahl des WLAN-Netzes [Taste
drücken]. Beachten Sie die Hinweise auf dem Display.
> Starten Sie WPS an Ihrem Router, durch drücken der entsprechenden Taste. > Unterstützt Ihr Router nur den WPS-PIN, wählen Sie am DIGITRADIO 586
[PIN] aus und notieren Sie sich die auf dem Display angezeigte PIN. Die PIN müssen Sie Anschließend im Router eintragen.
löschen.
und drücken Sie die Taste OK.
DE
EN
FR
NL
18.2.1 WPS-Verbindung
> Wählen Sie [Interneteinstellungen > PBC WLAN Auau], wenn Ihr Router
über die WPS Funktion verfügt. Hierdurch wird eine direkte Verbindung zum Router hergestellt, ohne das WLAN-Passwort eingeben zu müssen.
Wie Sie WPS an Ihrem Router aktivieren, entnehmen Sie bie dessen
Bedienungsanleitung.
> Starten Sie WPS an Ihrem Router, durch drücken der entsprechenden Taste.
Beachten Sie die Hinweise im Display des DIGITRADIO 586.
33
Page 34
18.2.2 Weitere Informationen zur Netzwerkverbindung
> Um weitere Informationen zur aktuellen Verbindung anzuzeigen, wählen Sie
Einstellungen anzeigen.
> Wählen Sie Manuelle Einstellung, wenn Sie die Parameter Ihres Netzwerkes
kennen und manuell konfigurieren möchten. Beachten Sie die Hinweise auf dem Display.
> Wählen Sie Netzwerkprofil löschen, um nicht mehr benötigte Verbindungen
zu löschen.
> Unter NetRemote PIN könne Sie eine PIN für den Fernzugri (z.B. mit der
TechniSat CONNECT-App) konfigurieren.
> Wählen Sie WLAN-Verbindung in Standby erlauben, wenn die WLAN-
Verbindung auch im Standbymodus erhalten bleiben soll. Diese Einstellung erhöht den Stromverbrauch, ermöglicht aber die App-Steuerung mit der TechniSat CONNECT-App.
18.3 Zeiteinstellungen
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü
Systemeinstellungen > Zeit und Datum].
> Wählen Sie [Zeit-/Datumseinstellung], um die Uhrzeit und das Datum
manuell einzustellen.
Mit den Tasten oder wählen Sie einen Wert aus. Mit den Tasten oder
ändern Sie ihn.
> Bestätigen Sie durch Drücken von OK.
> Wählen Sie [Aktualisierungseinstellungen], um festzulegen, ob die
Uhrzeitaktualisierung automatisch über DAB+, FM oder Internet erfolgen soll oder ob Sie sie manuell eingeben möchten.
> Wählen Sie hierzu [Aktualisieren von DAB+], [Aktualisieren von FM],
[Aktualisieren von NET] oder [Keine Aktualisierung].
> Unter der Option [Format einstellen] können Sie das 12 oder 24 Stunden
Format aktivieren. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste OK.
> Wählen Sie unter [Zeitzone einstellen], die aktuelle Zeitzone, in der Sie sich
befinden (nur bei Aktualisieren über Internet).
> Unter [Sommerzeit] legen Sie fest, ob aktuell die Sommerzeit aktiv sein soll
(nur bei Aktualisieren über Internet).
18.4 Sprache
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü >
Systemeinstellungen > Sprache].
> Wählen Sie mit oder die Sprache und Bestätigen Sie die Auswahl durch
Drücken von OK.
34
Page 35
18.5 Werkseinstellung
Wenn Sie den Standort des Gerätes verändern, z. B. bei einem Umzug, sind möglicherweise die gespeicherten Sender nicht mehr zu empfangen. Mit dem Zurücksetzen auf Werkseinstellungen können Sie in diesem Fall alle gespeicherten Sender löschen, um anschließend einen neuen Sendersuchlauf zu starten.
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü >
Systemeinstellungen > Werkseinstellungen].
> Bestätigen Sie durch Drücken von OK.
> Wählen Sie mit oder Ja und bestätigen Sie die Sicherheitsabfrage durch
Drücken von OK.
Alle zuvor gespeicherten Sender und Einstellungen werden gelöscht.
Nach erfolgtem Reset können Sie den Einrichtungsassistent starten oder überspringen (Punkt 18.7).
18.6 Soware Update
Von Zeit zu Zeit werden eventl. Sowareupdates bereitgestellt, die Verbesserungen oder Fehlerbehebungen beinhalten können. Das DIGITRADIO 586 ist somit immer auf dem neuesten Stand.
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü >
Systemeinstellungen > Soware Update].
> Wählen Sie [Auto-Update], wenn das DIGITRADIO 586 periodisch nach
neuen Soware-Versionen suchen soll.
> Wählen Sie [Jetzt prüfen], wenn Sie jetzt überprüfen möchten, ob eine
neuere Soware-Version zu Verfügung steht.
Wenn ein Soware-Update gefunden wurde, befolgen Sie die Hinweise auf
dem Display.
DE
EN
FR
NL
Um Soware-Updates zu finden und zu laden muss das DIGITRADIO 586 mit
dem Internet verbunden sein. Schalten Sie das DIGITRADIO 586 während dem Updateprozess nicht aus!
18.7 Einrichtungsassistent
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü >
Systemeinstellungen > Einrichtungsassistent].
Beim ersten Einschalten startet der Einrichtungsassistent automatisch.
> Wählen Sie, sobald im Display [Jetzt ausführen] angezeigt wird, [JA].
Wenn Sie [Nein] wählen, wird der Assistent beendet und Sie müssen die
erforderlichen Einstellungen manuell vornehmen.
Sie werden nun schriweise durch die Einstellungen geführt.
> Wählen Sie unter [Zeitformat] das gewünschte Anzeigeformat für die
Zeitanzeige (Punkt 18.3).
35
Page 36
> Im nächsten Schri müssen Sie wählen, über welche Quelle die Zeit
synchronisiert werden soll (näheres unter Punkt 18.3).
Haben Sie [Aktualisieren von Net] gewählt, müssen Sie anschließend die
Zeitzone und die Sommer/Winterzeit angeben.
Nach den Zeit- und Datumseinstellungen, werden nun einige Netzwerkeinstellungen vorgenommen.
> Wählen Sie, ob die WLAN-Verbindung auch im Standby aktiv bleiben soll.
Drücken Sie die Taste OK.
> Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Empfangsbereich des
gewünschten WLAN-Netzes befindet, und dass Ihnen die Zugangsdaten vorliegen. In einigen Fällen mag es nötig sein, einige Einstellungen am Router vorzunehmen. Ziehen Sie in diesem Fall bie die entsprechende Bedienungsanleitung zu Rate.
Nach einem Suchlauf über verfügbare drahtlose Netzwerke wird Ihnen das
Ergebnis angezeigt.
> Wählen Sie das gewünschte Drahtlosnetzwerk aus und bestätigen Sie
die Auswahl mit OK. Wählen Sie WPS überspringen, um das Passwort einzugeben.
Handelt es sich um ein geschütztes Netzwerk, so werden Sie aufgefordert,
den entsprechenden Zugangsschlüssel einzugeben.
> Dazu markieren Sie jeweils das entsprechende Zeichen.
> Geben Sie dann das ausgewählte Zeichen durch Drücken der OK-Taste ein.
Verfahren Sie auf diese Weise weiter, bis der komplee Zugangsschlüssel im
Eingabefeld zu sehen ist.
Um die Eingabe abzubrechen, wählen Sie und drücken Sie die
Taste OK. Haben Sie sich vertippt, können Sie den zuletzt eingegebenen Buchstaben mit
> Wählen Sie anschließend
löschen.
und drücken Sie die Taste OK. War das
Passwort korrekt, wird nun eine Verbindung zu diesem Netzwerk hergestellt.
> Wenn [Einrichtungsassistent abgeschlossen] im Display erscheint, drücken
Sie die Taste OK.
18.8 Info
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü >
Systemeinstellungen > Info].
> Bestätigen Sie durch Drücken von OK.
> Die Soware-Version wird dargestellt.
> Durch Drücken der Taste MENU schalten Sie zurück.
36
Page 37
18.9 Displaybeleuchtung
Sie können die Displayhelligkeit sowohl für den Betrieb als auch für Standby einstellen.
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü >
Systemeinstellungen > Beleuchtung].
> Wählen Sie [Betrieb] oder [Standby], um die Einstellung für den Betrieb
oder den Standby-Modus vorzunehmen.
> Sie können nun die Helligkeit in drei Schrien von Hoch, Miel bis Niedrig und
Aus (nur im Standbymodus] einstellen.
> Bestätigen Sie die Auswahl mit OK.
18.10 Datenschutzhinweise
> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend im [Hauptmenü >
Systemeinstellungen > Datenschutz].
Hier finden Sie den Link zu den aktuellen Datenschutzhinweisen zu Ihrem Gerät.
19 Ladefunktion externer Geräte
Das DIGITRADIO 586 verfügt über eine Kabelgebundene Ladefunktion und eine Kabellose Ladefunktion (nach Qi- Standard) externer Geräte wie z. B. Handys oder Smartphones.
DE
Verwenden Sie nicht beide Lade-Varianten gleichzeitig. Dies kann zu
Beschädigungen an Ihren Geräten führen.
19.1 Kabelgebundenes Aufladen externer Geräte
Verwenden Sie das Original Ladekabel (USB) Ihres externen Gerätes und stecken Sie den USB-Stecker in den USB-Anschluss (24) auf der Rückseite des DIGITRADIO 586. Das externe Gerät kann mit maximal 5V und 1A aufgeladen werden.
19.2 Kabelloses Aufladen externer Geräte
Verfügt Ihr externes Geräte über eine Kabellose Aufladefunktion (Wireless Charging nach QI-Standard), können Sie es auf die Lademae (26) auf der Oberseite des DIGITRADIO 586 legen. Das Display Ihres externen Gerätes muss dabei nach oben zeigen. Ist die Ausrichtung korrekt zentriert, startet der Ladevorgang automatisch. Weitere Informationen zum Kabellosen Aufladen des Akkus entnehmen Sie bie der Bedienungsanleitung Ihres externen Gerätes.
Achten Sie darauf, dass die Lademae frei von Fremdkörpern ist. Ansonsten
kann es zu Fehlfunktionen kommen.
37
EN
FR
NL
Page 38
20 Reinigen
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, dürfen Sie das
Gerät nicht mit einem nassen Tuch oder unter fließendem Wasser reinigen. Netzstecker vor Reinigung ziehen!
Sie dürfen keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver und Lösungsmiel wie
Alkohol oder Benzin verwenden.
Keine der folgenden Substanzen verwenden: Salzwasser,
Insektenvernichtungsmiel, chlor- oder säurehaltige Lösungsmiel (Salmiak), Scheuerpulver.
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten
Tuch. Keine Lösungsmiel, Spiritus, Verdünnungen usw. verwenden; sie könnten die Oberfläche des Gerätes beschädigen.
Das Display nur mit einem weichen Baumwolltuch reinigen. Baumwolltuch
gegebenenfalls mit geringen Mengen nicht-alkalischer, verdünnter Seifenlauge auf Wasser- oder Alkoholbasis verwenden.
Mit dem Baumwolltuch san über die Oberfläche reiben, bis diese vollständig
trocken ist.
38
Page 39
21 Fehler beseitigen
Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktioniert, überprüfen Sie es anhand der folgenden Tabelle.
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Gerät lässt sich nicht einschalten. Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt.
Schließen Sie das Netzteil richtig an die
Steckdose und am Gerät an. Es ist kein Ton zu hören. Erhöhen Sie die Lautstärke. Das Display schaltet sich nicht ein. Gerät vom Stromnetz trennen und Gerät
wieder mit Strom versorgen. Empfang über DAB+/FM ist
schlecht. Gerät lässt sich nicht bedienen. Gerät vom Stromnetz trennen und Gerät
Ändern Sie die Position der Antenne oder
des DIGITRADIO 586.
wieder mit Strom versorgen.
Externes Gerät wird nicht über das Kabellose-Laden aufgeladen
Schlechte Bluetooth-Verbindung und Aussetzer
Wenn Sie die Störung auch nach den beschriebenen Überprüfungen nicht beheben können, nehmen Sie bie Kontakt mit der technischen Hotline auf.
Verändern Sie die Position auf der
Lademae, bis der Ladevorgang beginnt.
Die maximale Reichweite über Bluetooth von
10m nicht überschreiten.
DE
EN
FR
NL
39
Page 40
22 Technische Daten / Herstellerhinweise
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Betriebsarten Internet, DAB+, UKW, Bluetooth, CD,
USB, AUX, Spotify Connect
Stromversorgung DC: 12 V, 3 A über externes
mitgeliefertes Netzteil
Frequenzen UKW: 87,5 - 108 MHz
DAB/DAB+: Band III 174 - 240 MHz Bluetooth: 2402 - 2480 MHz WIFI: 2412 - 2472 MHz, 5150 - 5725 MHz
Sendeleistung Bluetooth: 4 dBm
WLAN: 16 dBm
Stromverbrauch im Betrieb max.: 36 W
Standby: < 1 W Standby mit Netzwerk: < 2 W Autostandby nach 15 Minuten ohne
Wiedergabe/Benutzung Audio Ausgangsleistung 2x 10 W RMS Ausgangsleistung Kabelloses Ladepad max. 5 W Umgebungsbedingungen Betrieb: 0 °C ~ 35 °C
Relative Lufeuchtigkeit: 5 % ~ 80 %
Lagerung: -10 °C ~ 50 °C
Lufeuchtigkeit: < 95 % Abmessungen (BxHxT) 240 mm x 148 mm x 220 mm
Technische Daten des mitgelieferten Netzteils
Hersteller TechniSat Digital GmbH, Julius-Saxler-
Straße 3, D-54550 Daun Modellkennung SW1203000-I02 Eingangsspannung AC 100 - 240 V Eingangswechselstromfrequenz 50/60 Hz Ausgangsspannung DC 12,0 V Ausgangsstrom 3,0 A Ausgangsleistung 36,0 W Durchschniliche Ezienz im Betrieb 88,3 % Ezienz bei geringer Last (10%) 86,9 % Leistungsaufnahme bei Nulllast 0,07 W
40
Page 41
23 Notizen
DE
EN
FR
41
NL
Page 42
42
Page 43
Instruction manual
DIGITRADIO 586
DAB+/FM/Internet radio receiver with Bluetooth streaming and Spotify Connect
DE
EN
FR
NL
43
Page 44
1 Illustrations
1.1 Front view
19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1.2 Rear view
19
18
44
26
20 21 22 23 24 25
Page 45
1 MUTE 11 PRESET/Favourites memory 2 VOLUME/ 3 ALARM 13 Track search/Forwards 4 IR receiver 14 BACK 5 MODE 15 Play/Pause 6 SCAN/Search 16 OK/Snooze/Select knob 7 INFO 17 Stop 8 MENU 18 CD Eject 9 Display 19 Speaker 10 CD compartment
20 Telescopic antenna 24 USB port 21 DC-IN 25 Antenna connection 22 Headphone jack 26 Wireless charging mat 23 AUX IN
1.3 Remote control
12 Track search/Backwards
1 On/Standby 2 Eject 3 Back 4 Play/Pause 5 Stop 6 Forwards 7 Playback options 8 MENU 9 OK 10 Arrow keys 11 BACK 12 SCAN 13 MUTE 14 MODE 15 Volume 16 INFO 17 Alarm 1 18 Alarm 2 19 Snooze 20 Sleep timer 21 Numbered buons 1-12
DE
EN
FR
NL
45
Page 46
2 Index
1 Illustrations .............................................................................................................. 44
1.1 Front view .................................................................................................................................... 44
1.2 Rear view ..................................................................................................................................... 44
1.3 Remote control ..........................................................................................................................45
2 Index ...........................................................................................................................46
3 Safety instructions ..................................................................................................48
3.1 Signs and symbols used ....................................................................................................... 49
3.2 Intended use .............................................................................................................................. 49
3.3 Target group for this instruction manual ...................................................................... 49
3.4 Using the DIGITRADIO 586 safely .................................................................................... 50
4 Disposal ...................................................................................................................... 51
5 Legal notices ............................................................................................................52
5.1 Service instructions .................................................................................................................. 53
6 Seing up the device ............................................................................................. 54
7 Description of the DIGITRADIO 586 ................................................................... 55
7.1 Scope of supply .........................................................................................................................55
7.2 Special features of the DIGITRADIO 586 .......................................................................55
7.3 Preparing the DIGITRADIO 586 for operation .............................................................55
7.3.1 Aligning the antenna ...............................................................................................................55
7.3.2 Connecting the mains adapter ...........................................................................................56
7.3.3 Inserting the baeries into the remote control ..........................................................56
7.3.4 Connecting headphones ....................................................................................................... 57
7.4 General device functionality ................................................................................................ 57
7.4.1 Switching the radio on ........................................................................................................... 57
7.4.2 Switching the radio o ........................................................................................................... 57
7.4.3 Operating the radio with the remote control .............................................................. 57
7.4.4 Adjusting the volume .............................................................................................................. 57
7.4.5 Activating the mute function ...............................................................................................58
7.4.6 Accessing displays ....................................................................................................................58
7.4.7 Displays .......................................................................................................................................... 58
8 Menu navigation ...................................................................................................... 58
8.1 Main menu ...................................................................................................................................58
8.2 Selecting the source ................................................................................................................59
9 Internet Radio/ Podcasts ...................................................................................... 59
9.1 Last listened to ...........................................................................................................................59
9.2 Station list .....................................................................................................................................59
10 Spotify Connect .......................................................................................................60
11 Playing music from a USB device .......................................................................60
46
Page 47
12 DAB+ radio ................................................................................................................60
12.1 What is DAB+? ......................................................................................................................... 60
12.2 DAB radio reception ............................................................................................................... 60
12.3 Scanning .........................................................................................................................................61
12.3.1 Manual scan ..................................................................................................................................61
12.4 Selecting the station .................................................................................................................61
12.5 Storing stations in the Favourites memory ....................................................................61
12.6 Selecting the saved stations .................................................................................................61
12.7 Deleting a saved memory slot ............................................................................................62
12.8 Signal strength ........................................................................................................................... 63
12.9 Dynamic Label Plus ..................................................................................................................63
12.10 Seing DRC ..................................................................................................................................63
12.11 Deleting inactive stations ......................................................................................................63
12.12 Sorting the stations ..................................................................................................................63
13 FM/VHF mode ..........................................................................................................64
13.1 Switching the FM/VHF mode on ...................................................................................... 64
13.2 FM reception with RDS information ................................................................................ 64
13.3 Manual station scan ................................................................................................................ 64
13.4 Automatic station scan .........................................................................................................64
13.5 Seing mono/stereo ................................................................................................................65
13.6 Saving FM stations ....................................................................................................................65
13.7 Selecting programmed stations .........................................................................................65
13.8 Deleting a saved memory slot ............................................................................................65
14 Bluetooth ................................................................................................................... 65
14.1 Activating the Bluetooth mode ..........................................................................................65
14.2 Pairing ........................................................................................................................................... 66
14.3 Playing music ............................................................................................................................. 66
15 Audio/Playing MP3 CDs .........................................................................................66
15.1 General information on CDs/MP3 CDs ........................................................................... 66
15.2 Discs you can use ......................................................................................................................67
15.3 Playing CDs .................................................................................................................................. 67
15.4 Picking a track ............................................................................................................................ 67
15.5 Quick search ................................................................................................................................68
15.6 Repeat function .........................................................................................................................69
DE
EN
FR
NL
16 Audio input ...............................................................................................................69
17 Other functions ........................................................................................................69
17.1 Sleep function .............................................................................................................................69
17.2 Alarm ..............................................................................................................................................70
17.2.1 Seing the alarm time ............................................................................................................70
17.2.2 Switching the alarm o aer it has gone o ................................................................71
17.2.3 Switching o the alarm ...........................................................................................................71
18 System seings .........................................................................................................71
18.1 Equaliser .........................................................................................................................................71
18.1.1 My EQ seing ...............................................................................................................................71
47
Page 48
18.2 Internet seings .........................................................................................................................72
18.2.1 WPS connection ........................................................................................................................72
18.2.2 More information about the network connection ..................................................... 73
18.3 Time seings ............................................................................................................................... 73
18.4 Language ...................................................................................................................................... 73
18.5 Factory seings .......................................................................................................................... 73
18.6 Soware update ........................................................................................................................ 74
18.7 Set-up wizard ..............................................................................................................................74
18.8 Info ...................................................................................................................................................75
18.9 Display backlight .......................................................................................................................76
18.10 Data protection information ................................................................................................76
19 Charging function for external devices ............................................................ 76
19.1 Wired charging of external devices .................................................................................76
19.2 Wireless charging of external devices ............................................................................76
20 Cleaning ..................................................................................................................... 77
21 Troubleshooting ......................................................................................................78
22 Technical specifications/Manufacturer's instructions ..................................79
23 Notes ...........................................................................................................................80
3 Safety instructions
Foreword
Dear Customer, Thank you for choosing the DIGITRADIO 586 from TechniSat. This instruction manual is intended to help you get to know the extensive functions that your new device oers and to make the best use of them. It will help you to use the DIGITRADIO 586 properly and safely. It is intended for anyone concerned with installing, connecting, operating, cleaning or disposing of the unit. Keep the instruction manual in a safe place for future reference. You can find an up-to-date version of the instruction manual on the TechniSat homepage www.technisat.de. We have kept the operating instructions as brief as possible and have used terminology that everybody can understand.
We hope you enjoy using your TechniSat DIGITRADIO 586!
The
TechniSat Team
48
Page 49
3.1 Signs and symbols used In this instruction manual:
Indicates a safety instruction that can lead to serious injuries or death if not
observed. Note the following signal words:
DANGER - Severe injury with fatal consequences
WARNING - Severe injury, possibly with fatal consequences
CAUTION - Injury
Indicates an important instruction that you absolutely should observe in
order to avoid problems with the device, loss or misuse of data or unwanted operation. It also describes additional functions of your device.
Beware of electrical voltage. Follow all safety instructions to prevent electric
shock. Do not open the device under any circumstances.
On the device:
Indoor use - Devices with this symbol are only suitable for indoor use.
Protection class II - Protection class II-rated electrical devices are electrical
devices with continuous double and/or reinforced insulation and no connection options for a protective conductor. The housing of a protection class II electrical device enclosed using insulation material may partially or completely form the additional or reinforced insulation.
Your device bears the CE symbol and complies with all requisite EU
standards.
Electronic devices do not belong in the household waste and must be
disposed of properly in accordance with Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council dated 04 July 2012 concerning waste electrical and electronic equipment. Please return this device to the designated public collection point for disposal at the end of its service life.
Take note of all information and safety instructions in this instruction manual.
Keep the instruction manual in a safe place for future reference.
3.2 Intended use
The device is designed to receive radio broadcasts via DAB+, FM and the Internet. Music media can be streamed via a WLAN network connection or Bluetooth. The device has been designed for private use and not for commercial purposes.
DE
EN
FR
NL
49
Page 50
3.3 Target group for this instruction manual
The instruction manual is intended for anyone concerned with installing, operating, cleaning or disposing of the device.
3.4 Using the DIGITRADIO 586 safely
Please observe the following instructions to minimise any safety hazards, to prevent damage to the device, and to help protect the environment. Please read all the safety instructions carefully and retain them for future reference. Always follow all the warnings and instructions in this instruction manual and on the rear of the device.
WARNING!
Never open the device or the power adapter. Touching live parts can be fatal!
Observe all of the following instructions on the intended use of the device
and to prevent device defects and personal injury.
- Do not repair the device yourself. Repairs may only be carried out by trained specialist personnel. Contact our customer service department.
- The device should only be operated under the intended environmental conditions.
- Do not expose the device to dripping or splashing water. If water has penetrated the device, disconnect it from the mains and inform the Service Department
- Do not expose the device to heat sources that could heat it up more than it would under normal use.
- In the event of an obvious device defect, the production of an odour or smoke, significant malfunctions, or damage to the housing, notify the service department immediately.
- The device must only be operated at the mains voltage specified on the power supply unit. Never try to operate the device at a dierent voltage.
- As this unit is disconnected from the mains by unplugging the mains adapter, it is essential that it is easily accessible at all times.
- If the device shows signs of damage, it must not be put into operation.
- Do not put the device into operation in the vicinity of bath tubs, showers, swimming pools or running/splashing water. There is a risk of electric shock and/or device defects.
50
Page 51
- Foreign bodies, e.g. nails, coins, etc. must not be allowed to fall inside the device. Do not touch the connection contacts with metal objects or your fingers. This may cause a short circuit.
- This device is not intended to be used by people (including children) with limited physical, sensoryormentalcapacities or lackof experienceand/ or knowledge,unless they are supervised by a person responsible for their safety or they have been instructed by them as to how to use the device. Never allow children to use the device unsupervised.
- Modifications to the device are prohibited.
- The CD player uses an invisible laser beam. If used incorrectly, this can injure your eyes. Never look directly into the open CD compartment.
- This device has been classified as a CLASS 1 LASER.
WARNING! Implanted medical devices
Medical device manufacturers recommend a minimum distance of at least 16
cm between radios and implanted medical devices, such as pacemakers and implantable cardioverter defibrillators, to avoid possible interference with the medical device. Persons who rely on such devices should always maintain the minimum distance of 16 cm between the medical device and the wireless charging pad. Switch o the DIGITRADIO 586 if there is any reason to believe that interference may occur. Follow the manufacturer's instructions for the implanted medical device. If you have any questions regarding the use of the wireless charging pad together with an implanted medical device, consult your physician.
DE
EN
FR
NL
4 Disposal
The device packaging is comprised exclusively of recyclable materials. Please sort these and take them to a "Dual System" recycling facility. This product is identified according to Directive 2012/19/EU on Electricaland ElectronicWaste (WEEE) and, at the end of its service life, must not be disposed of with normal domestic waste. It must be taken to a collection point for recycling electrical and electronic devices.
The
symbol on the product, the instruction manual or the packaging indicates this.
51
Page 52
The materials used can be re-used in accordance with their labelling. An important contribution is made to our environment by recycling, the recovery of materials or other kinds of recycling for old devices.
Please ask local authorities for the location of the relevant disposal point. Ensure that flat baeries/rechargeable baeries and electronic waste are not disposed of with household waste, but are disposed of properly (returned to specialist dealers, hazardous waste).
Important instruction for disposal of baeries/rechargeable baeries: Baeries/rechargeable baeries can contain toxic substances that are hazardous to health and the environment. Baeries/rechargeable baeries are subject to the European Directive 2013/56/EU. These must not be included with your normal household refuse, but must be removed and disposed of separately from the device.
We would point out that you should delete all personal data saved on the device before disposing of it.
5 Legal notices
TechniSat herewith declares that the radio system model DIGITRADIO 586
is compliant with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU conformity declaration is available at the following Internet address:
hp://konf.tsat.de/?ID=23602
TechniSat is not liable for damage caused by external influences, wear and
tear or improper use, unauthorised repairs, modifications or accidents.
Subject to change for amendments and printing errors. Version 05/22
Duplication and reproduction only with the publisher's approval. You can find the current version of the manual in PDF format in the download area of the TechniSat homepage at
www.technisat.de.
DIGITRADIO 586 and TechniSat are registered trademarks of:
TechniSat Digital GmbH
TechniPark
Julius-Saxler-Strasse 3
D-54550 Daun/Eifel, Germany
www.technisat.de
The names of the companies, institutions or brands mentioned are trademarks or
52
Page 53
registered trademarks of their respective owners.
The Spotify soware is subject to third party licences found here:
hps://www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
The device may only be operated in enclosed rooms in the 5 GHz WLAN
range in the countries listed below.
BE CY FI FR HU LV LI LU NL ES SE UK CH DE
5.1 Service instructions
This product is quality-tested and comes with the statutory warranty period
of 24 months from the date of purchase. Please keep your receipt as proof of purchase. In the event of warranty claims, please contact the product dealer.
Note!
Should you experience a problem with this unit, or for queries and
information, our Technical Hotline is available:
Mon. - Fri. 8:00 am - 6:00 pm at tel.:
(0) 3925 9220 1800.
DE
EN
FR
Repair orders can also be placed directly online at
www.technisat.de/reparatur.
If the device needs to be sent to us for any reason, please only use the following address:
TechniSat Digital GmbH
Service Center
Nordstr. 4a
39418 Stassfurt, Germany
NL
53
Page 54
6 Seing up the device
> Place the device on a firm, secure and horizontal surface. Make sure the area
is well ventilated.
Note:
- Do not place the device on so surfaces such as carpets and blankets, or near to curtains and wall hangings. These could obstruct the ventilation openings. The necessary flow of air could be interrupted as a result. This could potentially lead to fire in the device.
- Do not place the device near to sources of heat, such as radiators. Avoid direct sunlight and very dusty environments.
- Do not select a location for the device with high air humidity, e.g. a kitchen or sauna, since condensation could damage the device. The device is intended for use in a dry environment and in a moderate climate and must not be exposed to dripping or splashing water.
- Please note that the device feet could leave coloured marks on some types of furniture surfaces in certain situations. Place a protective layer between your furniture and the device.
- Keep the DIGITRADIO 586 away from devices that generate intense magnetic fields.
- Do not place any heavy objects on the device.
- Route the mains cable in such a way that nobody can trip over it. Ensure that the mains cable or the power supply unit are always easily accessible, so that the device can be quickly disconnected from the power supply!
> To ensure connection to the mains, insert the plug fully into the socket.
> Use a suitable, easy-to-access mains connection and avoid using multiple
socket strips!
> In the case of malfunctions or detecting smoke or odour from the housing,
remove the plug from the power outlet immediately!
> Remove the plug if the device is not going to be used for a prolonged period,
e.g. before going away on a long trip.
54
Page 55
7 Description of the DIGITRADIO 586
7.1 Scope of supply
Before starting up, please check that everything has been delivered:
1x DIGITRADIO 586 1x Remote control + Baeries 1x Mains adapter 1x Instruction manual
7.2 Special features of the DIGITRADIO 586
The DIGITRADIO 586 is comprised of a DAB+/FM/Internet radio receiver having the following functions:
- You can store up to 12 favourite stations each.
- The radio can receive the following frequencies: FM 87.5-108 MHz
(analogue) and DAB+ 174.9-239.2 MHz (digital antenna).
- Internet radio and podcasts via WLAN connection.
- Spotify Connect
- MP3-CD Player
- The device has a time and date display.
- Music playback via USB or via a Bluetooth connection.
- Wireless charging of external devices.
- Controlled via the TechniSat CONNECT app.
7.3 Preparing the DIGITRADIO 586 for operation
7.3.1 Aligning the antenna
The number and quality of broadcast stations depends on the reception conditions at the location of the radio. Excellent reception can be achieved with the telescopic antenna.
> Remove the telescopic antenna from its holder, align it and extend it.
DE
EN
FR
NL
Precise alignment of the antenna is oen important, especially on the
outskirts of a DAB+ reception area. You can quickly find the location of the nearest transmission tower online by visiting “
Start the first scan at a window pointing in the direction of the transmission
mast. If the weather conditions are poor, DAB+ reception may be limited.
Do not touch the antenna during station playback. This could reduce the
reception and lead to sound drop-outs.
www.dabplus.de”.
55
Page 56
7.3.2 Connecting the mains adapter
Ensure that the operating voltage of the power supply unit matches the
mains voltage before you insert it into the wall socket.
WARNING!
Do not touch the mains plug with wet hands; electric shock hazard!
CAUTION!
Route the mains cable in such a way that nobody can trip over it.
> Connect the supplied mains adapter to the port marked DC-IN (21) on the
back of the DIGITRADIO 586. Then connect the power supply to the mains.
7.3.3 Inserting the baeries into the remote control
> Open the baery compartment on the back of the remote control by sliding it
in the direction of the arrow.
> Insert the baeries (2 x AAA 1.5 V) in accordance with the polarity indicated
in the baery compartment.
> Close the baery compartment lid carefully againand ensure that the lid
retaining tabs engage in the housing.
You will need 2 micro alkaline baeries, 1.5 V, LR03/AAA to operate the
remote control. Make sure the polarity is correct when inserting them.
- Replace baeries that are losing power in good time.
- Leaking baeries can cause damage to the remote control.
- If the device is not to be used for a prolonged period, remove the baeries from the remote control.
- Important instructions for disposal: Baeries may contain toxic substances that are hazardous to the environment. Therefore, it is imperative to dispose of the baeries according to the legal provisions in force. Never dispose of baeries in normal household waste.
56
Page 57
7.3.4 Connecting headphones
CAUTION! Damage to hearing!
Do not listen to music at a high volume when using headphones. Doing so can cause permanent hearing damage. Turn down the radio volume to the lowest level before using headphones.
Only use headphones with a 3.5 mm stereo jack plug.
> Insert the headphone plug into the headphone socket on the back of
DIGITRADIO 586. Sound is now played exclusively through the headphones; the speakers are muted.
> If you would like to use the speakers again, unplug the headphones from the
headphone jack on the radio.
7. 4 General device functionality
Seings and functions can be carried out both using the buons on the device and with the remote control. The description of the operation in this instruction manual refers to the buons on the remote control.
7.4.1 Switching the radio on
> You can use the VOLUME/ Knob (2) on the device or On/Standby (1) on
the remote control to switch the device on or back to standby.
Aer switching on for the first time, you can launch the set-up wizard
(Section 18.7). Here you can set the date and time either viaDAB/FM, Internet or have no update (manual). The device will then aempt to establish a connection to a WLAN network. To do so, select the corresponding WLAN network and, if required, enter the WLAN password with the remote control.
7.4.2 Switching the radio o
DE
EN
FR
NL
> You can use the VOLUME/
the remote control to switch the device back to standby. The date and time are shown in the display.
7.4.3 Operating the radio with the remote control
With the infrared remote control you can operate the most important device functions from the comfort of your armchair. When operating the device with the remote control, please take into account the following points:
> Point the remote control at the front of the device.
> Visual contact between the transmier and the receiver must be guaranteed.
> If the range of the remote control reduces, replace the baeries.
The maximum range is approximately 5 metres from the front of the device.
Knob (2) on the device or On/Standby (1) on
57
Page 58
7.4.4 Adjusting the volume
> Adjust the volume using the Volume +/- (15) buons on the remote control
or by rotating the VOLUME/
Knob (2) on the device. The set volume is
shown on the display.
7.4.5 Activating the mute function
> You can switch o the volume at the touch of a buon using the MUTE
buon (13).
This mode is indicated in the status bar by a corresponding icon.
> Pressing the MUTE buon again switches the volume back on.
7.4.6 Accessing displays
> By repeatedly pressing the INFO (16) buon during playback from a source,
the following information can be viewed and scrolled through.
7.4.7 Displays
Example:
Current source
Time
Station name, track, artist, additional info, menu, lists
Status bar with reception strength WLAN and DAB+/ FM, active alarm clock, stereo/mono, etc.
The displays shown can vary depending on the selected function/source. Take
note of the instructions on the display.
8 Menu navigation
Menu navigation primarily takes place using the MENU/// and OK buons on the remote control. The menu is divided into the respective submenu for the currently selected source and the main menu. To navigate in submenus, select the corresponding item with the arrow keys / and select/activate with the OK buon or alternatively the buon to call up/activate. "*" highlights the current selection.
You can go back one step by pressing the BACK or buon.
Closing the menu: Press the BACK or MENU buon several times or wait for
approx. 15 seconds.
58
Page 59
8.1 Main menu
The main menu takes you to all the functions and seings for theDIGITRADIO 586. > Press the MENU buon to access the device menu.
If you are currently in a playback source, you can use the MENU buon to
access the submenu for this source. To reach the main menu while in the open submenu, use the or > Main Menu buons to select the Main menu item and press OK.
8.2 Selecting the source
> Press the MODE buon as oen as required until the desired source is shown
on the display.
Alternatively: > Press the MENU key.
> Use the or buons to select > Main menu and press the OK buon.
> Use the or buons to select the desired source and confirm your
selection with OK.
9 Internet Radio/ Podcasts
The DIGITRADIO 586 is equipped with an Internet radio receiver. In order to receive Internet radio stations/broadcasts/podcasts you need a WLAN router with Internet access.
> Press the MODE buon repeatedly until [Internet Radio] or [Podcasts]
appears on the display.
Alternatively: > Press the MENU buon and then select [Main menu > Internet radio] or
[Podcasts].
If you are starting the Internet mode for the first time without having
configured a WLAN connection, the search wizard appears showing you all the WLAN stations within range. Use the / and OK buons to select the WLAN network you recognise, select [Skip WPS] and enter the password using the displayed keyboard. Then select If the password entered is correct, a connection to the network is now
established. The signal bars whether a connection exists.
To cancel the input, select and press the OK buon. If you make a
mistake, you can delete the last leer you entered by pressing
in the status bar of the display indicate
and press the OK buon.
.
DE
EN
FR
NL
59
Page 60
9.1 Last listened to
> Select MENU > [Last Listened To] to display a list of recently played stations.
> Select a station using the or buons and play it by pressing OK.
9.2 Station list
> Press the MENU buon and select [Station List].
Under Station List, all Internet radio stations are displayed, sub-divided into
dierent categories. Moreover, you also have access to your favourites here.
> Select a station by category/country/genre and press the OK buon.
To add a station to the My favourites list, keep the PRESET buon pressed
during playback until "Favourite added" appears. Or you can hold down one of the number buons 1 - 12 to save a station to it.
To obtain additional information on the station currently being played, press
the INFO buon (Section 7.4.6).
10 Spotify Connect
> Use your smartphone, tablet or computer as a remote control for Spotify.
There is more information at spotify.com/connect.
The Spotify soware is subject to third-party licence provisions, which you
can find here:
hp://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
11 Playing music from a USB device
Supported music files (MP3) on a USB mass storage device can be played on the DIGITRADIO 586. To do so, insert the USB mass storage device, e.g. a USB stick, in the USB port (24).
> Press the MODE buon repeatedly until [USB] appears in the display. Alternatively: > Press the MENU buon and then select Main Menu > USB. > The playback buons Play/Pause (2), Stop (16) and Skip track (3, 15) are
used to adjust the playback accordingly. For further functions such as random playback, title/folder repeat or playback programming, please refer to section “15 Audio/Playing MP3 CDs” on page 67.
60
Page 61
12 DAB+ radio
12.1 What is DAB+?
DAB+ is a new digital format through which crystal clear sound with no noise can be heard. In contrast to conventional analogue radio stations, DAB+ can be used to broadcast multiple stations on one and the same frequency. This is referred to as an ensemble or multiplex. An ensemble is comprised of the radio station, as well as several service components or data services which are broadcast individually by the radio stations. For further information, please visit e.g.
www.dabplus.ch.
12.2 DAB radio reception
> Press the MODE buon as oen as required until [DAB+ Radio] appears on
the display.
Alternatively: > Press the MENU buon and then select [Main Menu > DAB+].
If DAB is being started for the first time, a complete station scan is
performed. The station list is then shown (see Section 12.4).
12.3 Scanning
The automatic scan scans all DAB+ band III channels and thereby finds all stations being broadcast within the reception area.
> Press the SCAN buon to carry out a full scan. [Scanning] appears in the
display. The scan starts and a progress bar appears in the display.
Alternatively: > Press the MENU buon and use or to select [Scanning]. Confirm by
pressing the OK buon.
www.dabplus.de or
DE
EN
FR
NL
If no stations are found, check the antenna and change the installation
location if necessary (Section 7.3.1).
12.3.1 Manual scan
Proceed as follows if you want to run a station scan manually: > Briefly press the MENU buon and use or to select [Set Manually] item.
Then press the OK buon.
> Use  or to select a station frequency and press the OK buon.
If stations are being broadcast on the selected frequency, this will be
indicated on the stability bar (see also Section 12.8). If these stations are not currently included in your station list, they will now be stored there.
61
Page 62
12.4 Selecting the station
> Press the or buons to open the channel list and to select a station.
> Push the OK buon again to play a station.
> Alternatively, you can press the MENU buon and use or to select >
[Station list].
12.5 Storing stations in the Favourites memory
The favourites memory can store up to 12 stations. Stored stations are retained even in the event of a power cut.
> Play the station you want.
> Press one of the number keys 1 - 12 until [saved.] appears on the display.
> Repeat the procedure to search for another station. Alternatively: > Press and hold the PRESET buon on the unit, select a favourite memory
location with the OK/SNOOZE knob and press the OK/SNOOZE knob to confirm.
12.6 Selecting the saved stations
> Press the number key you want 1- 12. If there is no station saved in the
selected memory slot, [Not available] appears.
Alternatively: > Press the PRESET buon on the unit, use the OK/SNOOZE knob to select
a favourite memory location and press the OK/SNOOZE knob to play the station.
12.7 Deleting a saved memory slot
> Simply save a new station to the respective favourites memory slot.
62
Page 63
12.8 Signal strength
> Press the INFO buon several times until the signal strength is displayed.
> The level of the bar indicates the current signal strength.
Signal intensity
Minimum signal intensity
Stations with a signal strength below the required minimum signal intensity
are not transmiing a strong enough signal. If required, align the antenna as described in section 7.3.1.
By pressing the INFO buon several times, dierent information can be
scrolled through, such as station type, multiplex name, frequency, signal error rate, data bit rate, station format, date (depending on the active source).
12.9 Dynamic Label Plus
If supported by the programme provider, the Dynamic Label Plus service also allows, for example, the name of the current programme or the track and artist to be displayed.
12.10 Seing DRC
The compression rate balances dynamic fluctuations and thereby any volume variations that occur.
> Press the MENU buon and select > [Volume Adjustment], to select the
desired compression rate.
> Use  or to select the compression rate: DRC high - high compression
DRC low - low compression DRC o - compression switched o.
> Confirm by pressing OK.
12.11 Deleting inactive stations
> Press the MENU buon and use or to select > [Delete inactive
stations].
> Confirm by pressing OK.
> Using  or , select > [Yes] and confirm by pressing OK.
63
DE
EN
FR
NL
Page 64
12.12 Sorting the stations
> Press the MENU buon and then or to select > [Station order].
> Select a sorting type with or and confirm your selection with OK.
You can now choose between: Alphanumeric and provider.
13 FM/VHF mode
13.1 Switching the FM/VHF mode on
> Press the MODE buon as oen as required until [UKW-Radio] appears on
the display.
Alternatively:
> Press the MENU buon and then select [Main Menu > UKW].
When you switch on the radio for the first time, the frequency is set to 87.50
MHz.
If you have already set or saved a station, the radio plays the last station set.
In the case of RDS stations, the station name is displayed.
Adjust the antenna to improve reception.
13.2 FM reception with RDS information
RDS is a procedure for broadcasting additional information via FM stations. Broadcasters with RDS might, for example, broadcast their station name or the programme type. This appears on the display.
> The device can show the following RDS information: RT (radio text),
PS (station name), PTY (programme
type).
13.3 Manual station scan
> Press  or in FM mode to set the desired station. The display shows the
frequency in increments of 0.05 MHz.
13.4 Automatic station scan
> Press SCAN to start the automatic scan. The station frequency runs upwards
in the display.
or
64
Page 65
> In FM mode, hold down or for approx. 2 seconds to search
automatically for the next station with a strong enough signal.
If an FM station with sucient signal intensity is found, the scan stops.
If an RDS station is being received, the station name is displayed and,
possibly, the radio text.
Please use the manual station scan for seing weaker stations.
Under Menu > Scan seings you can set whether the scan only finds strong
stations (Strong stations only). To do so press the MENU buon and > Scan seings > [Yes]. Confirm the selection with OK. As a result, the channel search stops only for strongly receivable channels. Please use the manual station scan for weaker stations.
13.5 Seing mono/stereo
> Press the MENU buon and use or to select > Audio seing.
> Select [YES] for playback in mono sound only in the event of weak FM
reception.
> Confirm by pressing the OK buon.
13.6 Saving FM stations
The favourites memory can store up to 12 stations. Stored stations are retained even in the event of a power cut.
> Play the station you want.
> Press one of the number keys 1 ... 12 until [saved.] appears on the display.
> Repeat the procedure to save more stations Alternatively: > Press and hold the PRESET buon on the device, select a favourite memory
location with the OK/SNOOZE knob and press the OK/SNOOZE knob to store the station.
13.7 Selecting programmed stations
> Press the number key you want 1- 12. If there is no station saved in the
selected memory slot, [Not available] appears.
Alternatively: > Press and hold the PRESET buon on the device, use the OK/SNOOZE knob
to select a Favourites storage slot and then press the OK/SNOOZE knob.
65
DE
EN
FR
NL
Page 66
13.8 Deleting a saved memory slot
> Save a new station to the respective programme slot.
14 Bluetooth
14.1 Activating the Bluetooth mode
> Press the MODE buon repeatedly until [Bluetooth Audio] appears on the
display.
Alternatively:
> Press the MENU buon and then select [Main Menu > Bluetooth].
In the status bar on the display, a flashing[BT] indicates the pairing mode.
If the DIGITRADIO 586 has already been paired with another device which is
within range, the connection is automatically established.
14.2 Pairing
> Activate Bluetooth on your music player, e.g. a smartphone or tablet.
If you activate Bluetooth on your music player, please consult the
corresponding instruction manual for the device which you wish to pair with the DIGITRADIO 586.
Please note that only 1 device can be connected to the DIGITRADIO 586 at
any time.
Ensure that you do not exceed the maximum Bluetooth range of 10 metres
to guarantee excellent playback quality.
> Select the list of Bluetooth devices found on your music player.
> In the list, search for the item DIGITRADIO 586 and select it. If the selection
requires a PIN, enter "0000" (4 x zero).
> If pairing is successful, the [BT] symbol in the DIGITRADIO 586 display stops
flashing.
14.3 Playing music
> Select a music track on your music player and play it.
> The sound is now played via the DIGITRADIO 586.
You can use the Play buons on the DIGITRADIO 586 remote control to
control the playback on your music player (only on compatible devices).
66
Page 67
To pair a new device with the DIGITRADIO 586, you must first disconnect the
old device. You can either start this on the external device or select MENU > [Set up Bluetooth] on the DIGITRADIO 586. The DIGITRADIO 586 is now in pairing mode again.
15 Audio/Playing MP3 CDs
15.1 General information on CDs/MP3 CDs
The device is designed for music CDs that are played with audio data (CD-DA or MP3 for CD-R and CD-RW). MP3 formats must be generated with ISO 9660 Level 1 or Level 2. Multi-session CDs cannot be read. In MP3 mode, the terms "Folder" = Album and "Track" are critical. “Album” corresponds to the folder on the PC, and “Track” to the PC file or a CD-DA track.
The device sorts albums or tracks alphabetically by name. If you prefer a dierent order, change the name of the track or album and place a number in front of the name. When burning a CD-R and CD-RW with audio data, various problems can arise which could occasionally compromise smooth playback. The causes of this are faulty soware or hardware seings or the blank disc being used. Should such errors arise, you should contact your CD burner/burner soware manufacturer or search for the relevant information, e.g. on the Internet.
If you make audio CDs, observe the legal requirements and do not violate the
copyrights of third parties.
The device can play CDs with MP3 data (.mp3, .wma) and normal audio CDs
(.wav). Do not use other file extensions such as *.doc, *.txt, *.pdf etc. when converting audio files to MP3.
DE
EN
FR
NL
Given the varieties of dierent encoder soware, it cannot be guaranteed
that every MP3 file can be played without a problem.
If there are any faulty tracks/files, playback will continue with the next track/file.
It is beer to burn the CD at a low speed and to create the CD as single
session and finalise it.
15.2 Discs you can use
The CD player is compatible with CD, CD-R/RW and MP3 CD media. You can only play discs with a disc size of 12 cm and a playing time of 74 min. on this device.
If you are transporting the device, remove the disc from the drive. This
prevents damage to the CD player and the disc.
The playback quality with MP3 CDs depends on the bit rate seing and the
burning soware used.
67
Page 68
15.3 Playing CDs
> Switch to CD player mode by pressing the MODE buon.
> [CD] is shown on the display.
> Carefully insert the CD with the labelled side facing upwards. Ensure that the
CD is not positioned at an angle. The CD is automatically drawn in by the DIGITRADIO 586.
> The data on the CD is scanned. [Reading] appears in the display. Playback
then begins with the first track (audio CD) or the first track in the first folder (MP3 CD).
Do not perform any operation until the CD content has been completely read,
to ensure that all the required information on the CD has been read. This process can take some time, particularly with MP3 CDs.
Please hold the CD by the edge when inserting/removing.
> By pressing the Play/Pause buon , you can pause playback (the playing
time flashes on the display), or continue playback by pressing it again.
> Use the Stop buon
to stop playback. The total number of tracks
appears on the display.
Always stop playing a CD before removing it.
15.4 Picking a track
> Use the Previous Track
or Next Track buons to skip to the next
or previous track.
The display shows the respective folder [F] and track [T] number.
15.5 Quick search
While the track is playing, you can perform a quick search forwards or backwards to find a specific section.
> Hold down the Previous Track
or Next Track buons to skip
forwards or backwards quickly within a track for as long as the buon is held down.
68
Page 69
15.6 Repeat function
You can select whether a track, the entire folder/album (only for mp3 CDs) or all of the tracks on the CD are to be repeated.
> Press the Repeat buon
The selected mode appears on the display using an icon (Repeat Track, Repeat Album, Repeat All, Shue).
> To switch the function o again, press the Repeat track buon as oen as
required until the icon no longer appears.
16 Audio input
You can play sound on an external device via the DIGITRADIO 586 speaker. > Connect the external device to the AUX-IN port (23, 3.5 mm stereo jack) on
the back
> Use the MODE buon to select the audio input. [Aux-In] appears on the
display.
Alternatively:
> Press the MENU buon and then select [Main Menu > AUX input].
several times.
The playback is controlled on the external device. Do not set the volume too
low to prevent interference.
17 Other functions
17.1 Sleep function
> Press the MENU buon and then select [Main Menu > Sleep].
> You can use the or buons to set the period for Sleep o in 15, 30, 45
or 60 minute intervals, aer which the device switches to standby while in any operating mode.
Alternatively: > Press the SLEEP buon several times.
A clock symbol appears in the status bar of the display with the time still
available until the DIGITRADIO 586 switches to standby.
DE
EN
FR
NL
69
Page 70
17.2 Alarm
> Press the MENU buon and then select [Main Menu > Alarm]. Alternatively: > Press the Alarm 1 or Alarm 2 buon to jump straight to alarm configuration.
17.2.1 Seing the alarm time
The alarm function cannot be operated until the correct time has been set.
Depending on the configuration, this either happens automatically or will need to be set manually. The time can either be set manually or automatically using DAB+/FM or updated using the Internet. For more information on this, see Section 18.3.
> Select an alarm time memory Alarm 1 or Alarm 2 using the or buons
and confirm with OK.
Alternatively: > Press the Alarm 1 or Alarm 2 buon to jump straight to alarm configuration. > Then go through all the points one aer the other. Confirm each entry with
the OK buon.
Repeating > You can choose between Daily (every day of the week), Once, Weekdays
(Mon - Fri) and Weekends (Sat and Sun). Press the OK buon to apply the seing.
Time
> Here you can enter the alarm time and date (if required).
Using the / buons, first select the hours and press the OK buon to save. Then enter the minutes. Accept this too by pressing the OK buon.
If Repeat > [Once] has been selected, you must also enter the date as well
as the time.
Mode
> You then enter the source. The available options are BUZZER, Internet Radio,
DAB+ or FM. Press the OK buon to accept the seing.
Station
> If you have selected Internet Radio, DAB+ or FM, you can then enter
whether or not you want to be woken up by the last station listened to or by one from your Favourites list.
Volume > Use the / buons to select the volume with which you wish to be woken
up.
70
Page 71
Saving
> Press the OK buon to save the alarm.
The alarm is active as soon as you have set the alarm repeat to Daily, Once,
Weekend, or Workdays. The status bar shows an alarm symbol with the corresponding number of the active alarm.
17.2.2 Switching the alarm o aer it has gone o
> Press the On/Standby buon to turn o the alarm.
> Press the SNOOZE buon to switch on the snooze function. By repeatedly
pressing SNOOZE you can also select the length of the pause from 5, 10, 15 or 30 minutes.
The alarm symbol appears on the display again if the alarm repeat is set to
Daily, Weekend or Workdays.
17.2.3 Switching o the alarm
> In the menu select the relevant alarm under > Repeat: O.
18 System seings
All seings explained in this section apply equally to all sources. > Open the menu and use the / buons to select >
[Main menu > System Seings]. Press the OK buon to open the system seings.
18.1 Equaliser
> Press the MENU buon and then select [Main Menu > System Seings >
Equaliser].
Here you can carry out dierent equaliser seings to adapt the sound to your taste. You can choose from: Normal, Jazz, Rock, Soundtrack, Classic, Pop, News, and My EQ.
> Use the / buons to select the equaliser seings and press the OK
buon to accept the seing.
18.1.1 My EQ seing
> Open the seing [System Seings > Equaliser > My EQ seings].
> Select [Bass] to increase/decrease the bass or [Treble] to increase/decrease
the treble.
DE
EN
FR
NL
71
Page 72
> Change the value with the or buons and then press OK.
This preset can be retrieved at any time in My EQ.
18.2 Internet seings
> Press the MENU buon and then select [Main Menu > System Seings >
Internet Seings].
In this menu you will find some seings and information about the Internet connection.
> Select Network wizard to establish a WLAN connection.
The network wizard shows you all the WLAN stations within range. Use
the / and OK buons to select the WLAN network you recognise and enter the password using the displayed keyboard. Then select
and
press the OK buon. If the password entered is correct, a connection to the network is now established. The signal bars
in the status bar of the
display indicate whether a connection exists.
To cancel the input, select and press the OK buon. If you make a
mistake, you can delete the last leer you entered by pressing
.
> If you want to establish a WPS connection instead of entering the password,
proceed as follows aer selecting the WLAN network:
How you activate WPS on your router can be taken from its instruction
manual.
> Select [Press buon] on the DIGITRADIO 586 aer selecting the WLAN
network. Take note of the instructions on the display.
> Start WPS on your router by pressing the relevant buon. > If your router only supports the WPS PIN, select [PIN] on the DIGITRADIO
586 and take note of the PIN shown on the display. You then need to enter the PIN in the router.
18.2.1 WPS connection
> Select [Internet seings > PBC WLAN set up] if your router has the WPS
function. This establishes a direct connection to the router without having to enter the - WLAN password.
How you activate WPS on your router can be taken from its instruction
manual.
> Start WPS on your router by pressing the relevant buon. Note the
Instructions on the DIGITRADIO 586 display.
72
Page 73
18.2.2 More information about the network connection
> To find out more about the current connection select Show seings.
> Select Manual seings, if you know your network parameters and you would
like to configure them manually. Take note of the instructions on the display.
> Select Delete network profile, to delete connections no longer required.
> Under NetRemote PIN you can configure a PIN for remote access (e.g. using
the TechniSat CONNECT app).
> Select Allow WLAN connection in standby mode if the WLAN connection
should be retained in standby mode as well. This seing increases power consumption but enables App control via the TechniSat CONNECT app.
18.3 Time seings
> Press the MENU buon and then select [Main Menu > System Seings >
Time and Date].
> Select [Time/Date Seing] to set the time and date manually.
Use the or buons to select a value. Change it using the or
buons.
> Confirm by pressing OK.
> Select [Update seings] to determine whether the time update should be
automatic via DAB+, FM or Internet or whether you would like to enter it manually.
> To do this, select [DAB+ update], [FM update], [NETupdate] or [No
update].
> Under the [Set format] option you can activate the 12 or 24 hour format.
Confirm your selection with the OK buon.
> Under [Set time zone], select the current time zone in your location (only for
Internet updating).
> Under [Summertime] you specify whether summertime should currently be
active (only for Internet updating).
DE
EN
FR
NL
18.4 Language
> Press the MENU buon and then select [Main Menu > System Seings >
Language].
> Using or select the language and confirm the selection by pressing OK.
73
Page 74
18.5 Factory seings
If you change the location of the device, e.g. when moving house, it is possible that the saved stations may no longer be received. In this case you can reset the device to factory seings to delete all the saved stations and then launch a new scan.
> Press the MENU buon and then select [Main Menu > System Seings >
Factory Seings].
> Confirm by pressing OK.
> Use  or to select Yes and confirm the confirmation prompt by pressing
OK.
All previously stored stations and seings will now be deleted. Aer reseing,
you can start or skip the set-up wizard (Section 18.7).
18.6 Soware update
From time to time soware updates may be provided which can contain enhancements or error fixes. This keeps the DIGITRADIO 586 permanently up-to­date.
> Press the MENU buon and then select [Main Menu > System Seings >
Soware Update].
> Select [Auto Update] if the DIGITRADIO 586 should search for new soware
versions periodically.
> Select [Check now] if you want to check immediately whether a new
soware version is available.
If a soware update has been located, follow the instructions on the display.
In order to find soware updates and upload them, the DIGITRADIO 586
must be connected to the Internet. Do not switch the DIGITRADIO 586 o during the update process!
18.7 Set-up wizard
> Press the MENU buon and then select [Main Menu > System Seings >
Set-up Wizard].
When switching on for the first time the set-up wizard starts automatically.
> As soon as [Run now] is shown on the display, select [YES].
If you select [No], the wizard closes and you need to perform the required
seings manually.
You will be taken through the seings in various steps.
> Under [Time format], select the desired display format for the time display
(Section 18.3).
74
Page 75
> During the next step you must select via which source the time is to be
synchronised (for more information refer to Section 18.3).
If you have selected [Update from the Net], you must then enter the time
zone and summertime/wintertime.
Depending on the time and date seings, some of the network seings are now performed.
> Select whether the WLAN connection should remain active in standby mode
as well. Press the OK buon.
> Ensure that the device is within the reception range of the desired WLAN
network and that you have the access data. In some cases it may be necessary to carry out some seings on the router. In this case, please refer to the corresponding instruction manual.
Aer a search for available wireless networks you are shown the result.
> Select the desired wireless network and confirm the selection with OK. Select
Skip WPS to enter the password.
If it is a protected network you will be asked to enter the corresponding
access key.
> To do this, mark the respective character.
> Enter the selected character by pressing the OK buon.
Proceed in this way until the complete access key can be seen in the input
field.
To cancel the input, select and press the OK buon. If you make a
mistake, you can delete the last leer you entered by pressing
> Then select
correct, a connection to the network is now established.
> When [Set-up wizard completed] appears on the display, press the OK
buon.
and press the OK buon. If the password entered is
.
DE
EN
FR
NL
18.8 Info
> Press the MENU buon and then select [Main Menu > System Seings >
Info].
> Confirm by pressing OK.
> The soware version is shown.
> You can return to the menu by pressing the MENU buon.
75
Page 76
18.9 Display backlight
It is possible to set the display brightness both for operation as well as for the standby mode.
> Press the MENU buon and then select [Main Menu > System Seings >
Backlight].
> Select [Operation] or [Standby] to apply the seing for operating mode or
standby mode.
> You can now set the brightness in three steps from High to Medium to Low
and O (only in standby mode).
> Confirm the selection with OK.
18.10 Data protection information
> Press the MENU buon and then select [Main Menu > System Seings >
Data Protection].
Here you will find a link to the current data protection information relating to your device.
19 Charging function for external devices
The DIGITRADIO 586 has a wired and wireless (to Qi standard) charging function for external devices such as mobile phones and smartphones.
Do not use both charging variants at the same time. This can cause damage
to your devices.
19.1 Wired charging of external devices
Use the original charging cable (USB) for your external device and insert the USB plug into the USB port (24) on the back of the DIGITRADIO 586. The external device can be charged at a maximum of 5 V and 1 A.
19.2 Wireless charging of external devices
If your external device has a wireless charging function (wireless charging to QI standard), you can place it on the charging mat (26) on the top of the DIGITRADIO
586. The display of your external device must be facing upwards when doing so.
If correctly orientated, the charging process will begin automatically. Please refer to the instruction manual for your external device for more information on wireless baery charging.
Make sure that the loading mat is free from foreign objects. Otherwise,
malfunctions may occur.
76
Page 77
20 Cleaning
To prevent the risk of electric shock, you must not clean the device using a
wet cloth or under running water. Remove the mains plug prior to cleaning!
You must not use scouring pads, scouring powder, or solvents such as alcohol
or petrol.
Do not use any of the following substances: salt water, insecticides, solvents
containing chlorine or acids (ammonium chloride), scouring agents.
Clean the housing using a so, damp cloth. Do not use solvents, spirit,
thinners, etc.; you could damage the surface of the device.
Only clean the display with a so coon cloth. If required, use a coon cloth
with small amounts of non-alkaline, diluted, water-based or alcohol-based soap solution.
Rub the surface with the coon cloth gently until it is completely dry.
DE
EN
FR
77
NL
Page 78
21 Troubleshooting
If the device does not operate as intended, check the table below for information.
Symptom Possible cause/remedy
The device cannot be switched on. The device is not being supplied with power.
Connect the power supply unit correctly to
the socket and to the device. No sound can be heard. Increase the volume. The display does not switch on. Disconnect the device from the power supply
and then reconnect it. Poor reception via DAB+/FM. Change the position of the antenna or the
DIGITRADIO 586. The device cannot be operated. Disconnect the device from the power supply
and then reconnect it.
External device is not charging via wireless charging
Bad Bluetooth connection and drop-outs
Change the position of the charging mat until
the charging process begins.
Do not exceed the maximum range for
Bluetooth of 10m.
If the malfunction has not been resolved, even aer performing the checks described, please contact the Technical Hotline.
78
Page 79
22 Technical specifications/Manufacturer's instructions
Subject to technical changes and errors.
Operating types Internet, DAB+, UKW, Bluetooth, CD,
USB, AUX, Spotify Connect.
Power supply DC: 12 V, 3 A via supplied external
power supply
Frequencies USW: 87.5 - 108 MHz
DAB/DAB+: Band III 174 - 240 MHz Bluetooth: 2402 - 2480 MHz WLAN: 2412 - 2472 MHz, 5150 - 5725 MHz
Transmission capacity Bluetooth: 4 dBm
WLAN: 16 dBm
Power consumption in operation max.: 36 W
Standby: < 1 W Standby with network connection: < 2 W Autostandby aer 15 minutes without
playing/use Audio output 2 x 10 W RMS Output Power Wireless Charging Pad max. 5 W Ambient conditions When in operation: 0°C ~ 35°C
Relative humidity: 5% ~ 80%
Storage: -10°C ~ 50°C
Humidity: < 95% Dimensions (W x H x D) 240 mm x 148 mm x 220 mm
DE
EN
FR
NL
Technical data for supplied power cable
Manufacturer TechniSat Digital GmbH, Julius-Saxler-
Strasse 3, D-54550 Daun, Germany Model number SW1203000-I02 Input voltage AC 100 - 240 V Input AC frequency 50 / 60 Hz Output voltage DC 12.0 V Output current 3.0 A Output power rating 36.0 W Average eciency during operation 88.3% Eciency under low load (10%) 86.9% Power consumption under zero load 0.07 W
79
Page 80
23 Notes
80
Page 81
Notice d’utilisation
DIGITRADIO 586
Récepteur FM/DAB+/Radio Internet avec streaming Bluetooth et Spotify Connect
DE
EN
FR
NL
81
Page 82
1 Illustrations
1.1 Vue avant
19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1.2 Face arrière
19
18
82
26
20 21 22 23 24 25
Page 83
1 MUTE/Muet 11 PRESET/Favoris mémorisés 2 VOLUME/ 3 ALARM 13 Recherche de titre/Avance 4 Récepteur IR 14 BACK/Retour 5 MODE 15 Lecture/Pause 6 SCAN/Recherche 16 Bouton rotatif OK/Snooze/Sélection 7 INFO 17 Stop 8 MENU 18 Éjecter le CD/Eject 9 Écran 19 Haut-parleur 10 Compartiment à CD
20 Antenne télescopique 24 Port USB 21 DC-IN 25 Prise d’antenne 22 Prise pour écouteurs 26 Tapis de chargement sans fil 23 AUX-IN
1.3 Télécommande
12 Recherche de titre/Retour
1 Marche/Veille 2 Éjecter/Eject 3 Retour 4 Lecture/Pause 5 Arrêt 6 Avance 7 Options de lecture 8 MENU 9 OK 10 Touches fléchées 11 BACK 12 SCAN 13 MUTE 14 MODE 15 Volume 16 INFO 17 Réveil 1 18 Réveil 2 19 Snooze/Sommeil 20 Minuterie de mise en veille 21 Touches numériques 1-12
DE
EN
FR
NL
83
Page 84
2 Table des matières
1 Illustrations .........................................................................................................................82
1.1 Vue avant ..............................................................................................................................................82
1.2 Face arrière .........................................................................................................................................82
1.3 Télécommande ..................................................................................................................................83
2 Table des matières ..........................................................................................................84
3 Consignes de sécurité
.....................................................................................................86
3.1 Caractères et symboles utilisés ..................................................................................................87
3.2 Utilisation conforme .......................................................................................................................87
3.3 Groupe cible de cee notice d’utilisation .............................................................................88
3.4 Utilisation sécurisée de la DIGITRADIO586 ........................................................................88
4 Mise au rebut
....................................................................................................................89
5 Mentions légales ...............................................................................................................90
5.1 Consignes d’entretien ..................................................................................................................... 91
6 Installation de l’appareil
................................................................................................92
7 Description de la DIGITRADIO586 .............................................................................. 93
7.1 Contenu de la livraison ...................................................................................................................93
7.2 Caractéristiques spécifiques de la DIGITRADIO 586 ........................................................93
7.3 Préparation de la DIGITRADIO586 au fonctionnement ................................................93
7.3.1 Orientation de l’antenne ............................................................................................................93
7.3.2 Branchement du bloc d’alimentation ................................................................................ 94
7.3.3 Insertion des piles dans la télécommande...................................................................... 94
7.3.4 Branchement des écouteurs ...................................................................................................95
7.4 Fonctions générales de l’appareil .............................................................................................95
7.4.1 Allumer la radio ..............................................................................................................................95
7.4.2 Éteindre la radio ............................................................................................................................95
7.4.3 Commande de la radio avec la télécommande .............................................................95
7.4.4 Réglage du volume .....................................................................................................................95
7.4.5 Mise en sourdine de l’appareil .............................................................................................. 96
7.4.6 Ouverture des achages à l’écran ......................................................................................96
7.4.7 Achage à l’écran ....................................................................................................................... 96
8 Commande du menu
.......................................................................................................96
8.1 Menu principal ..................................................................................................................................96
8.2 Choix de la source ...........................................................................................................................97
9 Radio Internet / Podcasts
.............................................................................................97
9.1 Dernière écoute .................................................................................................................................97
9.2 Liste des stations .............................................................................................................................98
10 Spotify Connect ..............................................................................................................98
11 Lecture de musique USB ..............................................................................................98
84
Page 85
12 Radio DAB+ ......................................................................................................................98
12.1 Qu’est-ce que le DAB+? ............................................................................................................98
12.2 Réception radio DAB .................................................................................................................. 99
12.3 Exécution d’une recherche ....................................................................................................... 99
12.3.1 Recherche manuelle ................................................................................................................. 99
12.4 Choix de la station ....................................................................................................................... 99
12.5 Enregistrement des stations dans les favoris ................................................................ 100
12.6 Sélection de stations mémorisées .....................................................................................100
12.7 Suppression d’une station d’un emplacement mémoire ......................................... 100
12.8 Intensité du signal .......................................................................................................................101
12.9 Dynamic Label Plus .................................................................................................................... 101
12.10 Réglage de la compression dynamique (DRC) ............................................................ 101
12.11 Supprimer les stations inactives .......................................................................................... 101
12.12 Adaptation de l’ordre des stations .................................................................................... 101
13 Mode FM
13.1 Activation du mode FM ............................................................................................................. 102
13.2 Réception FM avec des informations RDS ...................................................................... 102
13.3 Recherche manuelle de stations ......................................................................................... 102
13.4 Recherche automatique de stations ................................................................................. 102
13.5 Réglage mono/stéréo ................................................................................................................103
13.6 Mémorisation des stations FM ...............................................................................................103
13.7 Sélection des stations programmées .................................................................................103
13.8 Suppression d’une station d’un emplacement mémoire ..........................................103
14 Bluetooth ........................................................................................................................ 103
14.1 Activation du mode Bluetooth .............................................................................................. 104
14.2 Couplage ........................................................................................................................................ 104
14.3 Lecture de musique .................................................................................................................. 104
15 Lecture de CD audio/MP3
15.1 Informations générales sur les CD/CD MP3 .................................................................... 104
15.2 Disques compatibles ..................................................................................................................105
15.3 Lecture de CD ................................................................................................................................105
15.4 Réglage du titre ........................................................................................................................... 10 6
15.5 Recherche rapide........................................................................................................................106
15.6 Fonction Répétition ....................................................................................................................107
16 Entrée audio
17 Fonctions étendues
17.1 Fonction veille .................................................................................................................................107
17.2 Réveil ................................................................................................................................................. 108
17.2.1 Réglage du réveil ...................................................................................................................... 108
17.2.2 Arrêt du réveil après l’alarme ............................................................................................ 109
17.2.3 Arrêt du réveil ............................................................................................................................109
..........................................................................................................................102
..........................................................................................104
..................................................................................................................107
.....................................................................................................107
DE
EN
FR
NL
18 Réglages système ........................................................................................................109
18.1 Égaliseur ........................................................................................................................................... 10 9
18.1.1 Votre propre réglage d’égaliseur ....................................................................................... 109
85
Page 86
18.2 Réglages Internet
........................................................................................................................ 110
18.2.1 Connexion WPS ......................................................................................................................... 110
18.2.2 En savoir plus sur la connectivité réseau ...................................................................... 111
18.3 Réglage de l’heure ....................................................................................................................... 111
18.4 Langue ............................................................................................................................................... 111
18.5 Réglages d’usine ........................................................................................................................... 111
18.6 Mise à jour du logiciel ................................................................................................................ 112
18.7 Assistant d’installation ............................................................................................................... 11 2
18.8 Info ......................................................................................................................................................113
18.9 Éclairage de l’écran .................................................................................................................... 114
18.10 Politique de confidentialité des données ...................................................................... 114
19 Fonction de chargement d’appareils externes
................................................... 114
19.1 Chargement par câble d’appareils externes .................................................................... 114
19.2 Chargement sans fil d’appareils externes ........................................................................ 114
20 Neoyage........................................................................................................................115
21 Dépannage
..................................................................................................................... 116
22 Caractéristiques techniques/Indications du fabricant ......................................117
23 Notes
............................................................................................................................... 118
3 Consignes de sécurité
Avant-propos
Chers clients, Merci d’avoir fait le choix de la DIGITRADIO 586 de TechniSat. La présente notice d’utilisation vous aidera à découvrir et à utiliser de manière optimale les nombreuses fonctionnalités de votre nouvel appareil. Elle vous aidera à utiliser la DIGITRADIO586 en toute sécurité et de manière conforme. Elle s’adresse à toutes les personnes qui installent, branchent, utilisent, neoient ou meent la radio au rebut. Conservez cee notice d’utilisation dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. Vous trouverez une version actuelle de cee notice d’utilisation sur le site Internet de TechniSat
www.technisat.de.
Nous avons conçu les consignes d’utilisation de la manière la plus simple et compréhensible possible.
Nous vous souhaitons une bonne utilisation de votre DIGITRADIO586 de TechniSat!
Toute
l’équipe TechniSat
86
Page 87
3.1 Caractères et symboles utilisés Dans cee notice d’utilisation:
Désigne une consigne de sécurité qui peut conduire à de graves blessures
ou la mort en cas de non-respect. Merci de respecter les avertissements suivants:
DANGER - Blessures graves voire fatales
AVERTISSEMENT - Blessures graves pouvant éventuellement entraîner la mort
ATTENTION - Blessures
Désigne une indication à lire aentivement afin d’éviter toute détérioration
de l’appareil, toute perte ou mauvaise utilisation de données ou tout fonctionnement indésirable. Il décrit en outre d’autres fonctionnalités de votre appareil.
Avertissement face à un risque de tension électrique. Respecter toutes les
consignes de sécurité pour éviter une décharge électrique. Ne jamais ouvrir l’appareil.
Sur l’appareil:
Utilisation dans des espaces intérieurs - les appareils avec ce symbole
conviennent uniquement à une utilisation dans des espaces intérieurs.
Classe de protection II - Les appareils électriques de la classe de protection
II sont des appareils électriques qui possèdent une isolation continue double et/ou renforcée et ne disposent pas de possibilités de raccordement pour un conducteur de protection. Le boîtier d’un appareil électrique de la classe de protection II entouré d’isolant peut former de manière partielle ou complète une isolation supplémentaire ou renforcée.
Votre appareil porte le marquage CE et répond à toutes les normes
européennes requises.
Les appareils électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères mais doivent être éliminés de manière adéquate ­conformément à la directive 2012/19/EU du Parlement européen et du Conseil européen du 4 juillet 2012 relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Une fois son utilisation terminée, veuillez déposer cet appareil dans un des points de collecte publics prévus à cet eet pour sa mise au rebut.
Merci de respecter toutes les indications et consignes de sécurité de cee
notice d’utilisation. Celle-ci doit être conservée dans un endroit sûr pour pouvoir s’y référer ultérieurement.
DE
EN
FR
NL
87
Page 88
3.2 Utilisation conforme
L’appareil est conçu pour la réception de stations de radio par DAB+, FM et Internet. Des contenus musicaux peuvent être diusés via une connexion au réseau WLAN ou le Bluetooth. L’appareil est conçu pour une utilisation privée et ne convient pas pour un usage commercial.
3.3 Groupe cible de cee notice d’utilisation
Cee notice d’utilisation s’adresse à toutes les personnes qui installent, utilisent, neoient ou meent l’appareil au rebut.
3.4 Utilisation sécurisée de la DIGITRADIO586
Merci de respecter les indications ci-dessous afin de réduire tout risque en matière de sécurité, d’éviter toute détérioration de l’appareil et de contribuer à la protection de l’environnement. Lire aentivement l’ensemble des consignes de sécurité et les conserver pour toute question ultérieure. Toujours respecter l’ensemble des avertissements et consignes de cee notice d’utilisation ainsi que ceux au dos de l’appareil.
AVERTISSEMENT !
N’ouvrez jamais l’appareil ou le bloc d’alimentation! Tout contact avec des pièces sous tension peut entraîner la mort!
Veuillez respecter toutes les indications suivantes relatives à une utilisation
de manière conforme aux dispositions de l’appareil et prévenir tout défaut de l’appareil et dommage corporel.
- Ne réparez jamais l’appareil vous-même. Les réparations peuvent être
eectuées uniquement par du personnel qualifié formé à cet eet. Adressez­vous à nos centres de service après-vente.
- L’appareil peut être utilisé uniquement dans les conditions ambiantes
indiquées.
- N’exposez pas l’appareil à des goues d’eau ou des éclaboussures. Si de l’eau
pénètre dans l’appareil, débranchez-le du réseau électrique et contactez l’assistance technique.
- N’exposez pas l’appareil à des sources de chaleur qui peuvent faire chauer
l’appareil au-delà de son utilisation normale.
- Si l’appareil semble défectueux, s’il produit des odeurs ou fumées, s’il
présente des dysfonctionnements importants, si le boîtier est endommagé, contactez immédiatement l’assistance technique.
- L’appareil peut être utilisé uniquement avec la tension de secteur indiquée
sur le bloc d’alimentation. N’essayez jamais de faire fonctionner l’appareil sous une autre tension.
- Étant donné que, sur cet appareil, la mise hors tension s’eectue en
débranchant le bloc d’alimentation, il est nécessaire que celui-ci soit facilement accessible à tout moment.
- Si l’appareil présente des défauts, il ne doit pas être mis en marche.
88
Page 89
- Ne meez pas l’appareil en marche à proximité d’une baignoire, d’une
douche, d’une piscine, de projections ou d’écoulements d’eau. Il existe un risque d’électrocution et/ou de perturbations de l’appareil.
- Aucun corps étranger, p. ex. des aiguilles, pièces de monnaie, etc., ne doit
tomber à l’intérieur de l’appareil. Les contacts de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des objets métalliques ni avec les doigts. Cela peut entraîner des courts-circuits.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont reçu les instructions nécessaires à l’utilisation de l’appareil. Ne laissez jamais les enfants utiliser cet appareil sans surveillance.
- Il est interdit de procéder à des transformations sur l’appareil.
- Le lecteur CD utilise un rayon laser invisible. Celui-ci peut blesser vos yeux en
cas de mauvaise manipulation. Ne regardez jamais dans le compartiment à CD ouvert.
- Cet appareil a été classé comme appareil laser de classe 1 (CLASS 1 LASER).
AVERTISSEMENT! Dispositifs médicaux implantés
Les fabricants de dispositifs médicaux recommandent une distance minimale
de 16cm entre les radios et les dispositifs médicaux implantés, tels que les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateurs cardiaques implantés, afin d’éviter toute interférence avec le dispositif médical. Les personnes qui utilisent de tels dispositifs doivent toujours maintenir une distance minimale de 16cm entre le dispositif médical et la tablee de chargement sans fil. Éteignez la DIGITRADIO586 s’il y a des raisons de croire qu’une interférence peut se produire. Veuillez tenir compte des indications du fabricant concernant le dispositif médical implanté. Si vous avez des questions concernant l’utilisation de la tablee de chargement sans fil avec un dispositif médical implanté, contactez votre médecin.
DE
EN
FR
NL
4 Mise au rebut
L’emballage de votre appareil est exclusivement composé de matériaux recyclables. Merci de les remere dans le circuit du tri sélectif. Ce produit est identifié comme étant conforme à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) et ne doit pas être jeté en fin de vie avec les déchets ménagers ordinaires, mais déposé à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
Le symbole indique cee consigne.
figurant sur le produit, dans la notice d’utilisation ou sur l’emballage
89
Page 90
Les matériaux doivent être recyclés conformément à leur marquage. Le recyclage, la réutilisation des matériaux et toute autre forme de réutilisation des appareils usagés contribuent de manière importante à la protection de notre environnement.
Veuillez contacter votre municipalité pour connaître le lieu de mise au rebut adapté. Veillez à ce que les piles/baeries vides ainsi que les déchets électroniques ne soient pas jetés avec les ordures ménagères, mais qu’ils soient éliminés de façon adaptée (reprise par les détaillants spécialisés, déchets spéciaux).
Consigne importante relative à la mise au rebut de piles/baeries: Les piles/ baeries peuvent contenir des substances toxiques nocives pour la santé et l’environnement. Les piles/baeries sont soumises à la directive européenne 2013/56/EU. Celles-ci ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers ordinaires, elles doivent être éliminées séparément de l’appareil.
Nous vous rappelons que vous êtes responsable de la suppression de toutes les données personnelles stockées sur l’appareil avant de le mere au rebut.
5 Mentions légales
Par la présente, TechniSat déclare que l’installation radioélectrique
DIGITRADIO586 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible à l’adresse Internet suivante:
hp://konf.tsat.de/?ID=23602
La société TechniSat ne peut être tenue pour responsable dans le cas
de facteurs extérieurs, d’une usure, d’une utilisation inappropriée, d’une réparation non autorisée, de modifications ou d’accidents.
Sous réserve d’erreurs d’impression et de modifications. Actualisation 05/22. Toutes copies et reproductions sont soumises à l’autorisation de l’éditeur. Une version actuelle du manuel au format PDF est disponible dans l’espace de téléchargement du site Internet de TechniSat sur
www.technisat.de.
DIGITRADIO586 et TechniSat sont des marques déposées de:
TechniSat Digital GmbH
TechniPark
Julius-Saxler-Strasse 3
D-54550 Daun/Eifel
www.technisat.de
90
Page 91
Les noms de sociétés, institutions ou marques citées sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
The Spotify Soware is subject to third party licenses found here:
hps://www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Dans les pays indiqués ci-après, l’appareil peut être utilisé avec le réseau
WLAN 5 GHz uniquement dans des pièces fermées.
BE CY FI FR HU LV LI LU NL ES SE UK CH DE
5.1 Consignes d’entretien
La qualité de ce produit est contrôlée et garantie pendant la période de
garantie légale de 24mois à compter de la date d’achat. Veuillez conserver la facture comme preuve d’achat. Veuillez vous adresser au revendeur du produit pour toute demande relevant de la garantie.
Remarque!
Notre assistance technique téléphonique est joignable pour toute question et
complément d’informations, ou en cas de problème avec l’appareil:
Du lundi au vendredi de 8h00 à 18h00 au numéro suivant:
03925/9220 1800.
Les demandes de réparation peuvent être faites également en ligne sur
www.technisat.de/reparatur.
En cas d’éventuel retour de l’appareil, merci d’adresser votre colis uniquement à l’adresse suivante:
TechniSat Digital GmbH
Service-Center
Nordstr. 4a
39418 Stassfurt, Allemagne
91
DE
EN
FR
NL
Page 92
6 Installation de l’appareil
> Posez l’appareil sur une surface solide, sûre et horizontale. Assurez une
circulation d’air susante.
Remarque:
- N’installez pas l’appareil sur des surfaces souples telles que des tapis,
couvertures ou à proximité de rideaux et de tentures, sous peine d’obstruer les orifices de ventilation. La circulation nécessaire de l’air serait alors interrompue. Cela risque d’entraîner un incendie au niveau de l’appareil.
> N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur comme un
radiateur. Évitez les rayons directs du soleil et les endroits avec énormément de poussière.
- L’emplacement ne doit pas se situer dans des locaux où règne une forte
humidité de l’air, p. ex. dans une cuisine ou un sauna, la condensation risquant d’entraîner la détérioration de l’appareil. L’appareil est prévu pour une utilisation dans un environnement sec à climat tempéré et ne doit pas être exposé à des goues ou projections d’eau.
- Veuillez noter que les pieds de l’appareil peuvent éventuellement laisser
des empreintes colorées sur la surface de certains meubles. Utilisez une protection entre vos meubles et l’appareil.
- Tenez la DIGITRADIO586 éloignée des appareils produisant des champs
magnétiques puissants.
- Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil.
- Placez le câble d’alimentation de manière à ce que personne ne puisse
trébucher dessus. Assurez-vous que le câble secteur ou le bloc d’alimentation soit toujours facilement accessible, de manière à pouvoir débrancher l’appareil rapidement de l’alimentation électrique!
> Introduisez entièrement la fiche dans la prise de courant.
> Utilisez une prise secteur adaptée facilement accessible et évitez d’utiliser
des multiprises!
> En cas de pannes ou de formation de fumée et d’odeur en provenance du
boîtier, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant!
> Lorsque l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, p.
ex. avant de partir en voyage, débranchez la fiche.
92
Page 93
7 Description de la DIGITRADIO586
7.1 Contenu de la livraison
Avant la mise en service, merci de contrôler si le contenu de la livraison est complet:
1x DIGITRADIO586 1 x Télécommande avec piles 1 x Bloc d’alimentation 1 x Notice d’utilisation
7.2 Caractéristiques spécifiques de la DIGITRADIO 586
La DIGITRADIO586 se compose d’un récepteur DAB+/FM/radio Internet doté des fonctions suivantes:
- Vous pouvez enregistrer jusqu’à 12 stations favorites.
- La radio reçoit les fréquences FM87,5–108MHz (analogiques) et DAB+ 174,9–239,2MHz (antenne numérique).
- Radio Internet et podcasts via une connexion WLAN.
- Spotify Connect
- Lecteur CD MP3
- L’appareil est équipé de l’achage de l’heure et de la date.
- Lecture de musique via USB ou via une connexion Bluetooth.
- Chargement sans fil d’appareils externes.
- Commande via l’appli TechniSat CONNECT.
7.3 Préparation de la DIGITRADIO586 au fonctionnement
7.3.1 Orientation de l’antenne
Le nombre et la qualité des stations reçues dépendent des conditions de réception à l’endroit où est placé l’appareil. L’antenne télescopique permet d’obtenir une excellente réception.
> Enlevez l’antenne télescopique de son support, orientez-la et dépliez-la.
DE
EN
FR
NL
L’orientation précise de l’antenne intérieure est souvent importante, en
particulier dans les zones de réception DAB+ périphériques. Sur Internet, on peut trouver facilement la position de l’émeeur le plus proche p. ex. sur le
www.dabplus.de».
site «
Démarrez la première recherche près d’une fenêtre en direction du pylône
émeeur. Par mauvais temps, la réception DAB+ peut être limitée.
Ne touchez pas l’antenne durant la diusion d’une station. Cela peut
provoquer des interférences dans la réception et des coupures de son.
93
Page 94
7.3.2 Branchement du bloc d’alimentation
Assurez-vous que la tension de fonctionnement du bloc d’alimentation
correspond à la tension réseau locale avant de le brancher dans la prise secteur murale.
AVERTISSEMENT !
Ne saisissez pas la fiche avec les mains mouillées, il y a un risque de
décharge électrique!
ATTENTION !
Placez le câble d’alimentation de manière à ce que personne ne puisse
trébucher dessus.
> Connectez le bloc d’alimentation au port indiqué DC-IN (21) à l’arrière
de la DIGITRADIO586. Branchez ensuite le bloc d’alimentation au réseau électrique.
7.3.3 Insertion des piles dans la télécommande
> Ouvrez le compartiment à piles à l’arrière de la télécommande en le poussant
dans le sens de la flèche.
> Insérez les piles (2 x AAA 1,5 V) dans le compartiment à piles conformément
à la polarité indiquée dans le compartiment à piles.
> Fermez soigneusement le compartiment à piles de manière à ce que les
languees de maintien du couvercle s’insèrent dans le boîtier.
Pour faire fonctionner la télécommande, vous avez besoin de deux piles
alcalines, type micro, 1,5 V, LR03/AAA. Veillez à respecter la polarité lors de l’insertion.
- Remplacez à temps les piles dont la charge devient faible.
- Des piles qui fuient peuvent endommager la télécommande.
- Retirez les piles de la télécommande quand l’appareil n’est pas utilisé
pendant une période prolongée.
- Consigne importante relative à la mise au rebut: les piles peuvent contenir
des polluants nocifs pour l’environnement. Vous devez donc les mere au rebut conformément aux dispositions légales en vigueur. Ne jetez jamais les piles avec les autres déchets ménagers.
94
Page 95
7.3.4 Branchement des écouteurs
ATTENTION ! Risque de lésions auditives!
N’écoutez pas la musique à plein volume avec des écouteurs. Cela peut entraîner des lésions auditives permanentes. Avant d’utiliser un casque, réglez le volume de l’appareil sur le volume minimal.
Utilisez uniquement un casque doté d’une prise jack stéréo de 3,5mm.
> Branchez la fiche du casque dans la prise casque à l’arrière de la
DIGITRADIO586. L’émission du son se fait maintenant exclusivement dans le casque, le haut-parleur est mis en sourdine.
> Si vous souhaitez écouter à nouveau le son en passant par le haut-parleur,
débranchez la fiche du casque de la prise casque de l’appareil.
7. 4 Fonctions générales de l’appareil
Vous pouvez gérer les réglages et fonctionnalités aussi bien à l’aide des touches de l’appareil que de celles de la télécommande. La description de l’utilisation dans la notice d’utilisation s’eectue au moyen des touches de la télécommande.
7.4.1 Allumer la radio
> Vous pouvez mere l’appareil en marche puis de nouveau en veille en
appuyant sur le bouton rotatif VOLUME/
Marche/Veille (1) de la télécommande.
(2) de l’appareil ou sur la touche
DE
Après la première mise en service, vous pouvez démarrer l’assistant
d’installation (point 18.7). Vous pouvez définir ici la date et l’heure soit via FM/DAB, Internet ou ne pas les actualiser (manuellement). L’appareil essaie ensuite d’établir une connexion à un réseau WLAN. Pour ce faire, sélectionnez le réseau WLAN correspondant et saisissez le cas échéant le mot de passe WLAN avec la télécommande.
7.4.2 Éteindre la radio
> Vous pouvez mere l’appareil en veille en appuyant sur le bouton rotatif
VOLUME/
télécommande. La date et l’heure s’achent à l’écran.
7.4.3 Commande de la radio avec la télécommande
Grâce à la télécommande à infrarouge, vous pouvez commander facilement les principales fonctions de l’appareil depuis votre siège. En cas d’utilisation de l’appareil avec la télécommande, veuillez tenir compte des points suivants :
> Orientez la télécommande vers l’avant de l’appareil.
> Un contact visuel entre l’émeeur et le récepteur doit être garanti.
> Si la portée de la télécommande diminue, les piles doivent être remplacées
par des neuves.
La portée maximale est d’environ 5 mètres en face de l’avant de l’appareil.
(2) de l’appareil ou sur la touche Marche/Veille (1) de la
95
EN
FR
NL
Page 96
7.4.4 Réglage du volume
> Réglez le volume à l’aide des touches Volume +/- (15) de la télécommande
ou en tournant le bouton rotatif VOLUME/
(2) de l’appareil. Le volume
réglé est aché à l’écran.
7.4.5 Mise en sourdine de l’appareil
> Vous pouvez mere le volume en sourdine en appuyant sur la touche MUTE
(13).
Ce mode est signalé dans la barre d’état par une icône correspondante.
> Appuyer une nouvelle fois sur la touche MUTE réactive le volume.
7.4.6 Ouverture des achages à l’écran
> Appuyer plusieurs fois sur la touche INFO (16) pendant la lecture d’une
source vous permet d’acher et de parcourir les informations suivantes:
7.4.7 Achage à l’écran
Exemple de présentation:
Source actuelle
Heure
Nom de la station, titre, interprète, infos supplémentaires, menu, listes
Barre d’état avec puissance de réception WLAN et DAB+/ FM, réveil actif, stéréo/mono, etc.
Selon la fonction/source choisie, l’achage présenté à l’écran peut diérer.
Veuillez tenir compte des indications à l’écran.
8 Commande du menu
La navigation dans le menu se fait principalement avec les touches MENU,
/// et OK de la télécommande. Le menu est divisé en sous-menu respectif de la source actuellement sélectionnée et du menu principal. Pour naviguer dans les sous-menus, marquez le point correspondant avec les flèches / et appeler/activer avec la touche OK ou la touche . «*» identifie la sélection actuelle.
Une pression sur la touche BACK ou permet de revenir en arrière d’une étape.
96
Page 97
Fermeture du menu: appuyer plusieurs fois sur la touche BACK ou MENU ou
aendre env. 15 secondes.
8.1 Menu principal
Le menu vous permet d’accéder à toutes les fonctions et à tous les réglages de la DIGITRADIO 586.
> Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu de l’appareil.
Si vous vous trouvez actuellement dans une source de lecture, accédez au
sous-menu de cee source avec la touche MENU. Pour accéder au menu principal, sélectionnez dans le sous-menu de la source avec les touches ou
> Menu principal, et appuyez sur OK.
8.2 Choix de la source
> Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu’à l’achage à l’écran de la
source souhaitée.
Autre méthode: > Appuyez sur la touche MENU.
> À l’aide des touches ou > Menu principal, sélectionnez un sous-menu
de la source et appuyez sur la touche OK.
> Sélectionnez la source sélectionnée avec la touche ou et validez votre
sélection avec OK.
DE
EN
9 Radio Internet/Podcasts
Votre DIGITRADIO 586est équipée d’un récepteur radio Internet. Pour pouvoir recevoir et diuser des stations/émeeurs de radio Internet ou des podcasts à votre tour, vous avez besoin d’un routeur WLAN avec un accès Internet.
> Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu’à ce que [Radio Internet]
ou [Podcasts] s’ache à l’écran.
Autre méthode: > Appuyez sur la touche MENU puis sélectionnez [Menu principal > Radio
Internet] ou [Podcasts].
Si vous lancez le mode de lecture Internet pour la première fois sans avoir
configuré de connexion WLAN, l’assistant de recherche s’ache à l’écran avec tous les réseaux WLAN à votre portée. Sélectionnez votre réseau WLAN familier avec / et OK, sélectionnez [Ignorer WPS] et saisissez le mot de passe correspondant à l’aide du clavier aché à l’écran. Sélectionnez ensuite le champ la connexion à ce réseau s’établit. Vous identifiez la connexion à l’achage de
la barre de signal dans la barre d’état à l’écran.
Pour interrompre la saisie, sélectionnez et appuyez sur la touche OK.
En cas d’erreur de saisie, vous pouvez supprimer les derniers caractères saisis avec .
et appuyez sur la touche OK. Si le mot de passe est correct,
FR
NL
97
Page 98
9.1 Dernière écoute
> Sélectionnez MENU > [Dernière écoute] pour acher une liste des dernières
stations écoutées.
> Sélectionnez une station avec la touche ou et lancez l’écoute avec OK.
9.2 Liste des stations
> Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez [Liste de stations].
Toutes les stations de radio Internet réparties dans diérentes catégories
sont achées dans la liste des stations. Vous avez également accès ici à vos favoris.
> Sélectionnez une station à l’aide d’une catégorie/d’un pays/d’un genre et
appuyez sur la touche OK.
Pour ajouter une station à vos stations favorites, maintenez la touche PRESET
enfoncée pendant la lecture jusqu’à ce que la mention «Ajoutée aux favoris» s’ache à l’écran. Ou maintenez l’une des touches numériques de 1 à 12 enfoncée pour enregistrer une station sur l’une des touches numériques.
Pour recevoir des informations supplémentaires sur la station actuellement
diusée, appuyez sur la touche INFO (point 7.4.6).
10 Spotify Connect
> Utilisez votre smartphone, tablee ou ordinateur pour commander Spotify à
distance. Rendez-vous sur
spotify.com/connect pour en savoir plus.
Le logiciel Spotify est soumis aux licences d’un fournisseur tiers que vous
trouverez ici:
hp://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
11 Lecture de musique USB
Vous pouvez lire des fichiers musicaux (MP3) stockés sur un support de stockage USB grâce à votre DIGITRADIO 586. Pour ce faire, insérez le support de stockage USB, p. ex. une clé USB, dans le port USB (24).
> Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que [USB] s’ache à l’écran. Autre méthode: > Appuyez sur la touche MENU puis sélectionnez Menu principal > USB. > Avec les touches de lecture Lecture/Pause (2), Stop (16) et Avance/Retour
(3, 15), vous pouvez adapter la lecture. Pour les autres fonctions telles que la lecture aléatoire, la répétition de titres/dossiers ou la programmation de la lecture, veuillez vous reporter au chapitre « 15 Lecture de CD audio/MP3 » à la page 105
98
Page 99
12 Radio DAB+
12.1 Qu’est-ce que le DAB+?
DAB+ est un nouveau format numérique qui permet d’écouter des sons limpides sans grésillement. Contrairement aux stations de radio analogiques, avec le DAB+ plusieurs stations sont diusées sur une seule et même fréquence. C’est ce que l’on appelle un ensemble ou multiplex. Un ensemble est composé d’une station de radio, ainsi que de plusieurs composants de service ou services de données, lesquels sont émis individuellement par les stations de radio. Infos p. ex. sur
www.dabplus.ch.
12.2 Réception radio DAB
> Appuyez sur la touche MODE plusieurs fois jusqu’à ce que [Radio DAB+]
s’ache à l’écran.
Autre méthode: > Appuyez sur la touche MENU puis sélectionnez dans le [Menu principal >
DAB+].
Lorsque le DAB est lancé pour la première fois, une recherche de stations
complète est eectuée. La liste des stations est achée ensuite (voir point
12.4).
12.3 Exécution d’une recherche
La recherche automatique parcourt tous les canaux DAB de la bande III et trouve ainsi toutes les stations diusées dans la zone de réception.
> Pour eectuer une recherche de stations complète, appuyez sur la touche
SCAN. La mention [Recherche] s’ache à l’écran. La recherche commence et la barre de progression s’ache à l’écran.
Autre méthode: > Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez avec ou [Recherche].
Validez en appuyant sur la touche OK.
www.dabplus.de ou
DE
EN
FR
NL
Si aucune station n’est détectée, contrôlez l’antenne et modifiez si nécessaire
l’emplacement de l’appareil (point 7.3.1).
12.3.1 Recherche manuelle
Si vous souhaitez eectuer une recherche de stations manuelle, procédez comme suit:
> Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez avec ou [Réglage
manuel] et appuyez sur la touche OK.
> À l’aide de ou , sélectionnez une fréquence d’émission et appuyez sur la
touche OK.
99
Page 100
Si des stations sont diusées sur la fréquence sélectionnée, cela sera aché
sur la barre de stabilité (voir également le point 12.8). Si ces stations ne se trouvent pas encore dans votre liste de stations, elles y seront enregistrées.
12.4 Choix de la station
> Appuyez sur la touche ou pour ouvrir la liste des stations et en
sélectionner une.
> Pour diuser une station, appuyez sur la touche OK.
> Vous pouvez également appuyer sur la touche MENU et sélectionner avec
ou > [Liste de stations].
12.5 Enregistrement des stations dans les favoris
La mémoire des favoris peut mémoriser jusqu’à 12 stations. Les stations mémorisées ne sont pas supprimées même après une coupure de courant.
> Lecture de la station souhaitée.
> Appuyez sur une des touches de sélection directe 1 ... 12 et maintenez-la
enfoncée jusqu’à ce que [enregistré.] s’ache à l’écran.
> Répétez la procédure pour enregistrer une autre station. Autre méthode: > Maintenez enfoncée la touche PRESET de l’appareil, sélectionnez avec le
bouton rotatif OK/SNOOZE un emplacement mémoire favori et appuyez sur le bouton rotatif OK/SNOOZE pour confirmer.
12.6 Sélection de stations mémorisées
> Appuyez brièvement sur les touches numériques de 1 ... 12. [Indisponible]
s’ache si aucune station n’est enregistrée à l’emplacement choisi.
Autre méthode: > Appuyez sur la touche PRESET de l’appareil, utilisez le bouton rotatif OK/
SNOOZE pour sélectionner un emplacement de mémoire favori et appuyez sur le bouton rotatif OK/SNOOZE pour diuser la station.
12.7 Suppression d’une station d’un emplacement mémoire
> Enregistrez une nouvelle station sur chaque emplacement mémoire.
100
Loading...