Technics SX-KN1200 Troubleshooting

110
Ce clavier dispose d'un grand nombre de fonctions réglables et de mémoires programmables. Lorsque vous le désirez, vous pouvez rappeler les réglages et les mémoires pré-sélectionnés en usine.
INITIAL
1. Pressez le bouton MODE SET.
t.«)DESET
0
2. Sur le pavé numérique SELECT/MODE SET, pressez O.
RHYTHM SELECT/MODE SET,O,
3. Utilisez les boutons situés sous l'écran pour sélectionner le type d'initialisation désiré.
G) [CMP]: réglages COMPOSER
@ [SEO]: réglages du SEQUENCER @ [SND.M]: réglages des mémoires SOUND
@ [MIDI]: réglages MIDI
@ [P .MEM]: réglages des PANEL MEMORY @ [TOTAL]: tous les réglages
,1"
1
RHYTHM
.Vous pouvez également ré-initialiser tous les
réglages en suivant la procédure suivante: coupez l'alimentation en pressant le bouton POWER. Puis tout en pressant les trois
boutons 0, 1 et 2 sur le pavé numérique
simultanément, pressez à nouveau le bouton
POWER.
.Mémoire de sauvegarde
Les réglages du panneau de contrôle sont conservés dans la mémoire de sauvegarde inter­ne pendant environ une semaine après la mise
hors tension de cet instrument. Les autres
mémoires, comme celles du SEQUENCER et du
COMPOSER sont conservées pendant environ
80 minutes. Si vous désirez les conserver plus
longtemps, avant de mettre hors tension votre
instrument, procédez à une sauvegarde de vos données sur une disquette.
.La mémoire de sauvegarde n'est pas en fonc-
tion si l'instrument est remis sous tension avant environ 10 minutes après sa dernière utilisa-
tion.
.Lorsque vous quittez le mode de fonctionne-
ment, une indication vous rappelant de
sauvegarder les données peut appararaître sur l'affichage de l'écran.
.L'affichage de confirmation apparaît.
@)
~
~
CD
Pressez le bouton @ [YES].
.Pressez le bouton <V [NO] si vous désirez in-
terrompre la procédure.
.Dès que vous pressez le bouton @ [YES],
l'initialisation commence. Lorsqu'elle est terminée "COMPLETED!" apparaît sur l'écran
et l'instrument retourne à son mode
d'utilisation normal.
4.
@
@
<1)
@
103
00
01
02 03
05
06
07
Contenu
Les informations contenues dans la disquette sont destinées à un autre
instrument. Une erreur s'est produite pendant la
procédure de chargement.
Essayez encore! Il n'y a pas de disquette dans le lecteur.
1
Le fichier que vous avez essayé de charger est vide!
Une erreur s'est produite pendant la
procédure de sauvegarde.
Essayez encore! La disquette que vous utilisez est
protégée contre l'écriture! Otez la protection de la disquette et
recommencez!
La disquette que vous utilisez est saturée. Utilisez une autre disquette!
08
09
10
20
21
23
24
25
26
Une erreur s'est produite pendant la procédure de formatage. La disquette que vous utilisez est peut être détériorée.
Essayez de formater une autre disquette.
Les informations contenues dans la disquette sont protégés contre la copie.
Ces données sont protégées contre la copie!
Le mot de passe que vous utilisez est
1
incorrect!
1 ~;~'~ ";~~x pas charger le SEQUENCER
que vous me demandez! Cela est certainement dû à une perte de données ou à une détérioration de la
disquette.
Mémoire saturée!
~evez presser-PUNCH OUT pour
terminer cette procédure.
­Je ne peux pas changer de mesure car vous en avez déjà choisi une qui est mémorisée
dans une piste enregistrée.
Vous avez déjà choisi une piste pour le rythme! Vous ne pouvez pas assigner deux pistes à celui-ci.
Je ne peux changer la vélocité que d'une
piste contenant une mélodie. Je ne peux fusionner que des pistes
contenant une mélodie. Les pistes assignées au Rhythm, à Chord
et à Control ne peuvent être fusionnées.
27
Je ne peux copier que des pistes
contenant une mélodie.
Les pistes assignées au Rhythm, à Chord
et à Control ne peuvent pas être copiées.
105
Certains symptômes qui peuvent apparaître pendant que l'on joue du clavier Technics pourraient faire
penser qu'il y a un problème.
Symptôme
Mauvais fonctionnement des boutons, des
touches, etc.
Mettez le bouton POWER hors service, puis le remettez en service. Si le problème n'est pas réglé, remettez le bouton
Remède
POWER hors service. Tout en pressant simultanément les
trois boutons numérique en bas de la section RHYTHM
SELECT (0, 1 et 2), mettez à nouveau le bouton POWER en service. (II est à noter que dans ce cas, tous les réglages, fonctions et mémoires sont remis au réglage usine.)
Aucun son n'est pas produit malgré l'en-
.Le MAIN VOLUME est mis au niveau minimum. Réglez le
iToncement de la touche.
volume approprié avec le curseur MAIN VOLUME. Les volumes pour les parties choisies sont réglés au niveau
minimum. A l'aide des boutons de balance, réglez les
(/)
"Qi
-
-
QI
"Qi
(/)
1 Seul la sonorité des percussions est produite. La sonorité de KEYBOARD PERC (95 à 99) est sélectionnée.
'QI
-
en jouant sur le clavier. Dans la section SOUND SELECT, sélectionnez le numéro
.~
0
~
0
cn
Le volume est très faible lorsque vous jouez 1 .Le volume du SEQUENCER est réglé très bas. Suivez la sur le clavier. procédure INITIAL pour ré-initialiser les réglages. (Voir la
Il est impossible de sélectionner certaines
volumes des parties correspondant aux niveaux appropriés.
(Voir la page 20.)
.Le LOCAL CONTROL pour la partie jouée du clavier est
régler à OFF. Le réglez à ON. (Voir la page 97.)
de la sonorité différente.
page 103.)
.Lorsque le statut GENERAL MIDI est activé, les sonorités
pouvant être sélectionnées et les opérations pouvant être
1sonorités.
exécutées sont limitées. Désactivez le statut GENERAL MIDI
pour remettre l'appareil en fonctionnement normal. (Voir la
page 101.)
La sonorité que vous entendez est différente 1 de la sonorité que vous avez sélectionnée.
.Ceci se produit quelquefois lorsque vous reproduisez des
données de SEQUENCER ou de COMPOSER qui ont été
créées sur un modèle de série PR différent, ou lorsque des
données MIDI provenant d'un instrument raccordé sont
Le rythme ne débute pas.
.Le volume de DRUMS est réglé au niveau minimum. A l'aide
des boutons de balance, réglez le volume de DRUMS à un niveau approprié.
.Dans la section RHYTHM SELECT, un rythme dans
MEMORY A ou MEMORY B sans motif enregistré a été
U) QI
E
.c
-
>-
a:
choisi. Choisissez un rythme différent.
Un bouton de piste de SEQUENCER est activé. Lorsqu'on ne lit pas d'interprétation de SEQUENCER, désactivez les boutons de piste.
L'horloge (CLOCK) est réglée à MIDI. La réglez à celle
INTERNAL. (Voir la page 98.)
Le rythme ne fonctionne pas lorsque le mode GENERAL MIDI
est réglé sur ON. Désactivez le statut GENERAL MIDI pour
remettre l'appareil en fonctionnement normal. (Voir la page
101.)
1reçues. Sélectionnez à nouveau les sonorités désirées.
106
Symptôme
I~egistrement n'est pas possible.
.La capacité de mémoire restante du SEQUENCER est O.
Remède
1 Effacez le contenu au moyen de la fonction TRACK CLEAR 1
ou SONG CLEAR. (Voir la page 57.)
L'enregistrement pour plusieurs pistes ne
fonctionne pas.
a:
w
U
z
w
~
0 w
CI>
L'indication de la mesure à la reproduction est différente de celle de l'enregistrement.
La piste à reproduire est sélectionnée mais le bouton 1 START/STOP n'est pas encore mis en service. Le voyant 1
clignotant montre la piste prête à enregistrer, et le voYa
sur une piste tout en écoutant à l'autre, pressez le bouton START/STOP pour commencer à la reproduction. (Voir la
page 49.)
.Le nombre de mesures correspond à l'armature de temps du
motif rythmique choisi au début de l'enregistrement. Pour
changer le motif rythmique au cours du morceau, enregistrez
le changement de rythme sur la piste RHYTHM. (Voir la page
54.)
Aucun son n'est produit pour l'accom- .Dans la section RHYTHM SELECT un rythme dans MEMORY
C II:
pagnement automatique. A ou MEMORY B sans motif enregistré a été choisi.
0 :I:
(.J
Aucun son n'est produit pour l'accom- .Une partie ACCOMP ne produit pas de son si son volume
>
«
pagne ment automatique ou seul le son de correspondant est réglé au niveau minimum. Utilisez les
-J
D-
certaines sections (groupes) le sont. boutons de balance respectifs pour régler les volumes
O
1-
::)
«
Enregistrement n'est pas possible.
Le réglage de l'armature de temps et du
a:
w
un motif en cours d'enregistrement dans le!
cn
0
COMPOSER. -1
c..
La cadence de la reproduction du motif 1
~
0
rythmique est différente de la cadence avec
u
Choisissez un rythme différent.
ACCOMP 1, 2 et 3 aux niveaux appropriés.
.La capacité mémoire restante dans le COMPOSER est O. .Si l'on désire changer l'armature et/ou les données de:
mesure, exécutez tout d'abord la procédure d'effacement de !
1numéro de mesures ne peut être changé pour
mémoire. (Voir la page 67.)
.La fonction QUANTIZE était active lorsque le motif rythmique
a été enregistré et la cadence a été automatiquement
1laquelle il a été enregistré.
corrigée. Réglez le niveau de quantification sur une note plus
1 basse ou sur OFF pendant l'enregistrement. (Voir la page
68.)
e lecteur émet un bruit durant. Cela se produit quand le lecteur lit un disque. C'est tout à
l'enregistrement ou la lecture. fait normal.
Après avoir opérée la procédure de. Lors d'une opération de chargement depuis un disque de
~
~
Q)
chargement des données du disque de mémoire, la mémoire de l'instrument passe à celle des
ü
1mémoire, les données dans l'instrument sont données du disque de mémoire. Si l'on souhaite concerver
Q)
-J
effacées. un morceau enregistré dans la mémoire de l'instrument, le
sauvegarder sur un disque de mémoire avant l'opération de chargement. (Voir la page 79.)
Apparition de parasites provenant d'une 1 radio ou d'un téléviseur. .1
Cf)
"-
QI
>
C
Le boîtier chauffe pendant l'utilisation.
Ce phénomène peut se produire lorsque des appareils 1 électriques tels qu'une radio ou un téléviseur sont utilisés 6-
proximité du clavier. Ecartez ces appareils plus loin du
clavier.
Il se peut que le son provienne d'une station ou d'un radio amateur se touvant à proximité. Si le son devient vraiment 1
gênant, consultez un concessionnaire ou un centre de service
après-vente.
.Ce clavier possède une alimentation incorporée qui peut i
chauffer légèrement le boîtier. Il n'y a pas de raison à
s'inquiéter. 1
~~~ It allumé indique la piste prête à reproduire. Pour enregistrer
107
Loading...