TECHNICS SU-700 User Manual

Technics
Stereo Integrated Amplifier
SU-700
OPERATING INSTRUCT'IONS
eThese instructions also apply
Before operating this unit, please read these instructions completely.
to
units of different colour.
Suggestions
for
Safety
• Use a standard electrical
1.
Use trom tor air eonditioners, is very dangerous.
Be electrical outlet unit which uses high voltage, because there ol fire.
2. A DC
Be ship or olher place where
• Connection and removal of the power cord
-
plug
1. Wet hands are dangerous.
A dangerous electric shock may result if Ihe plug is touched by wet hands.
2.
Don't pull the power eord.
Always grasp the plug; never pull Ihe cord itself.
an
AC
power souree ot high voltage, sueh
exlremely carelul nol
power
sure
lor
a large air conditioner or central-heating
sou
10
ree eannot
check the power source carefully, especially on a
10
DC
make
be
is
AC
used.
used.
wall outlet
aconnection
is
x
as
10
the
the possibility
• If water is spilled
Be extremely careful if water or serious electric shock might occur. Immediately disconneet the power cord plug, and consult wilh your dealer.
• Place the unit wh ere it will be weil ventilated,
and away from direct sunlighf
Place
th
is and away from direct sunlight. similar materials
unit at least 10
do
on
the unit
is
spilied
on
the unit, because a fire
cm
(4") away from wall surfaces, elc.,
Be
not obstruct the ventilation holes.
careful that curtains and
x
• Keep the unit away from heaters, etc.
Heat can damage the external surfaces as weil circuits and components.
as
internal
• Never attempt to repair unit
A serious eleclric shock might occur if Ih disassembied or reconstructed Ihe internal parls are accidently touched.
-
x
• For families with children
Never permit children th
is
unit. A serious electric shock or malfunclion could occur il articles such as coins, needies, screwdrivers, elc. are inserled through the ventilation
10
put anything, especially metal, inside
holes,
or
reconstruct this
is
by
unauthorized persons,
etc.
ol
unit is repaired,
Ihis unit.
x
• Turn off after use
II
the unit is left shorten its useful operation life. but unexpected trouble.
lor
a long lime with the power
on,
mayalso
this will not only
or
cause other
if
• Avoid spray-type insecticides
Insecticides might cause cracks and plastic parts moreover,
ol
this unit. The gas used
be
ignited suddenly.
[x~
• Never use alcohol or paint thinner
These and similar chemicals should never they may damage the finish.
[~x_~_·
or
"cloudiness"
in
in
the cabinet
such sprays might,
]
be
used, because
_,~~~_.~~~]
x
-3-
• If trouble occurs
If, during operation, the sound is interrupted longer illuminate, immediately disconneet the power cord plug, and contact your dealer or
an
or
if
abnormal odor or smoke is detected,
Authorized Service Center.
or
indicators no
Connections
HTUNER" terminals
Connect a tuner.
Tuner (option) Compact disc player (option)
OUTPUT
ff
(R) (L)
"PNDNDH terminals
Connect a turntabie.
Turntable (option)
Stereo connection cable (option)
~"-->-I
"CDtAUX" terminals "TAPE 1
Use these terminals to connect a compact disc player (digital audio disc), or tape deck (playback only).
i
(GND) (GND)
l,~
Ground wire (option)
lINEQl1T
Stereo connection
Speaker connection cord (option)
Connect
n
terminals
an
audio tape deck.
Tape deck 1 (option)
LlNE
IN
UNE
OUT
-
"TAPE 2IEXT" terminals
deck
IN
UNI:
or a graphic
2 (option)
OUT
Connect a second tape equalizer.
Tape deck
UNE
Stereo connectio cable (option)
Speaker terminals ("SPEAKERS")
Connection
<D
Strip oft the outer covering, and twist the center conductor.
® Turn completely to the left.
@ Insert wire and turn completely (])
to the right.
Pull wire to insure a proper connection.
Nole:
To
prevent damage
never
short-circuit
minus
'---------------------------------------~
• Remote
For connection
of
speaker
10
circuitry,
plus
(-)
speaker terminals.
speaker
10
a second pair of speakers.
(+)
terminals
wires
==-
CD
and
("REMOTE")
15 mm
(19/32")
(-)(+)
(-)(+)
~~
••
The configuration of
(right)
Main speaker systems (option)
Oeft)
Speaker impedance selector
Set to the position corresponding to the impedance of the speaker systems being used.
If a speaker system with an impedance value outside these
ranges is connected, low output, protection circuit aclivation or amplifier damage may occur.
11
either
the
main
or
the
remote speaker
systems
4~611
For speaker impedance of
8~1611(
For speaker impedance of
11
both
used:
1) If the impedance of both systems is
impedance selector to
2) If the impedance of both systems is aohms, or one is aohms
and the other is to "a11" .
Note:
Be sure
are
):
):
used:
4~611.
a~
1611.
(
........
........
main and remote speaker
"16n".
16
ohms, set the speaker impedance seleclor
10
make this setting before swilching Ihe power
the power supply cord differs according to area.
16
ohms, set the speaker
Household AC
AC
outlet and AC
systems
outlet
are
"on".
-
-4-
Front
Panel
Controls
and
Their
Functions
.Pn\l\,~r
At
that the power is on. Before turning the power on. make I
sure the volume conlrol is set to the low position. I
-
switch/indicator (power)
the
"on"
position, the indicator wil! illuminate to indicate
Safety operation indicator ( operation)
This indicator illuminates af ter the power is switched on and the unit condition. condition component
(+)
speaker terminals are short-circuited. Ihe prolection circuilry will luncllon operation and thls indicator will no longer illuminate. II this occurs, switch then, after finding and correcting the cause ol the
problem. switch the power switch on once again.
If
in
in
and negalive ( - ) connection
__
.------;--
IS
in the operation the unit detects an abnormal the circuitry, such
the output, etc.,
as
a DC
or
if the posilive wi
res from the
10
slop Ihe unit's
olf
the power, and
~
I
I
.......
put
se
lectors (input selector)
These selectors are used to select the sound sou heard, such as a disc, radio broadcasl, etc. The correspondlng indicator illuminales during operalion sound souree.
10
indicate the selecled
ree
10
be
io muting switch
(muting)
Set to Ihe dlsc is being changed or to temporarily reduce Ihe volume level. In can be adjusled more precisely if
th position volume level.
"on"
posilion when a
addition, Ihe volume level
is switch is set to the
lor
listening
at
"on"
a low
Volume control (volume)
I
Balance control (balance)
Tone controls (bass/treble)
peaker selectors (speakers)
These selectors are used speaker syslems
on
lolurn
and off.
Ihe
Headphones jack (phones)
Note:
Be sure to set Ihe volume level to the minimum
("0")
position belore connecting the
headphones.
Protection
The protection circuilry may have operaled if eilher of the following conditions is noliced:
-No
sound is heard wh
-Sound The funclion of this circuitry is to prevent circuilry damage if, for example, the positive and negative speaker connection wires are "shorted", the indicated rated impedance ol the amplifier are used.
stops during a performance.
or
il
speaker systems with an impedance less than
en
the power is turned on.
Circuitry
Set to the Auditory perceplion of sound in Ihe low Irequency range falls
oft al low volume, but when Ihe switch is in Ih is posilion, this
deficiency is compensated for, musical performance can be enjoyed.
"on"
position when listening
to
music
so
thai Ihe tuil impact of the
ape-monitor selectors (tape monitor)
sou
ree (.a...,.
Set to this position listen to equipmenl connected
tape 1/tape 1
Set to this position to playback The indicators above the tape-monitor selector illuminate indicale tape 1 or tape
tape 1
Tape recordings from tape deck 1 pressing the left switch inward right switch outward to the deck 1 for playback and tape deck 2 for recording. Nole that recordings cannol be made from lape deck 2
I):
10
lislen
la
a phono disc or radio broadcast, or
10
the auxiliary-input terminals
~2
(I--.a),
~2:
If
th is occurs, follow the procedure outlined below:
1.
Turn olf the power.
2.
Determine Ihe cause
3.
Turn on the power once again.
Note:
Wh en
Ihe
unless the power is
pralection circuilry functions, Ihe unit will not operate
2.
tape 2/ext
"souree"
lirsl
(I-..a):
or
monitor Ihe sound from a tape deck.
10
tape deck 2 can be made by
to
the
"tape
1"
position, and by preparing tape
of
the problem and correct
turned
position, releasing the
olf
and then
10
at
low volume.
("CDAUX'')
la
tape deck
on
again.
10
1.
it
5-
Operation
Power:
Before turning the power on, make sure the volume
1
control is set
"on"
(.~
to
the low position.
....
)
2 Select speaker systems
be used.
"sou
ree" (....
To
3
listen
"tape
2/ext" If bath tape-monitor selectors are pressed at the same time, only the sound Irom tape deck 2 will
be
heard.
to
tape
:
~.)
set
to
the
to
"tape
1/tape
1"'2"
or
Select the sound sou ree.
CD/aux:
4
Press this button to listen to equipment
connected to the tuner: Press this button to listen to radio broadcasts. phono: Press this button discs.
Follow the
equipment
5
"CDlAUX"
10
listen
to
instructions
for
set-up and operation
selected sound sou ree.
6
Adjust
terminal.
phono
accompanying
the volume
of
your
the
-
Adjust
tone
quality
as
desired.
is
Low-range sound
control ("bass"), and high-range sound
with treble control ("treble").
When
1.
Follow above steps 1 through 6.
2.
Operation of tape deck connected to the "TAPE "TAPE 2/EXT" terminals.
3.
By using the controls level. Then begin recording.
listening
Headphones If sound from speakers
(option) set the speaker
on
adjusted with bass
through
selectors to the
Note: Set volume control to minimum
position before connecting headphones.
the tape deck, adjust the recording
• ....
'UIU."
the
While listening to the sound so that it seems to be heard from the center, between the speakers.
headphones
is
not wanted,
"off"
position.
("0")
1"
and/or
left/right
an
to the
"on"
"tape
position when
all
is
not possible from
1/tape
1"'2"
..
"source" (
by
equipment
using the
Set
to
the position to temporarily listening al low volume level. reduce the volume level.
volume
AM
After listening is finished, power switches of should be turned
By using two tape decks, tape-to-tape recording can performed. To
2
1.
2. Make the adjustment of Ihe recording level
3.
"on"
balance.
broadcast or a monaural
record
from
to
1): Left tape monitor selector
Right tape-monitor selector. . . . . . . . . .
controls
Begin the tape deck 1 (TAPE 1) for playback and the tape deck 2 (TAPE
tape
on
the tape deck
"olf".
deck 1 to
2)
lor
FM
broadcast, balance
2 (Recording
....
2.
recording.
(I
........
....
be
)
I)
6-
Troubleshooting
Belore
requesting
or a minor
you
are in
II Authorized
service
adjustment
doubt
about
service
centers
on
some
lor your
this
unit,
part may
ol
the
(enclosed
check
eliminate
check
with
the
points,
this
unit)
chart
below
the
problem
or
ilthe
remedies
to
locate a convenient
lor a possible
and restore
Guide
cause
ofthe
proper
indicated
service center,
In
problem
operation.
the
chart
do
or
you
not solve
consult
are
experiencing.
the
problem,
your
Technics
Some
relerto dealer
simple
the
directory
lor
instructions.
checks
I
ol
-
Probtem
f49$Ound !sheera
\Vb."
Pb.er "turned on.
Whétl IÎsteQing
s~nd.the
v1H'Î01IS
ï~notheard.
po$itiol'l.
Whe,n"$t~nlng
.~nd,H1e
sounds
HA,:"'"
••.
,"'"to-W-·-p'"':lt,...c..,.h-éd....,.,.n'-o""'l:-s..,.e....,("""h'""u-m-··","-f-::
~.."bUZ~)ls
~$~
is
pake!"
to
IIt81'eo
sound
of
mü&j~I.instruments
fI"om
the
its correct
toster-eo
left
andtlght
are
reversed;
haard. near
. not heard
aystEm1
fromthe
oftone
aide.
Connections
{he,
speaker systems, etc. The
incorrect
the
"tape"
position.
The
positive
ol
the
speaker
left
The connection
f-::T:::h-e-cl:-e""ft:-a-n-dC-Cri:-g-:-h-:-t
ti on wires
T:7h
The or The disconnected.
....
The to
The
connection systems
used.
and
wires are reversed.
connected
reversed.
-e
power
cord
the
connection
conneclion
incomplete. is correct.
speaker
balance
the
center
protection
because the positive and negative speaker
wires are
indicated rated
with
Probable cause(s) Suggested remedy
are
incomplete
input
selector has been pressed.
(+)
and negative
connection
right
connections
-c-o-n-n-e-c'"'jj-o-n-s-o-=I-:-th:-e-c-o-n-n-e-c--
or a Iluorescent
wires.
ol
the
connection
control
position.
circuitry
an
impedance
impedance
or
incorrect
(~)
wires are reversed.
ol
to
other
equipment
light, etc., is
grouna:-w-'-ir-e"7is-'-in-c-o-r-re-c""'tc---i--.-'=C-7-heck
wires are • Check and
ol
the
amplilier
has
lunctioned
"shorted"
or
less than
ol
the
to
the
• Check correctly
• Check pressed.
sello
• Except selectors
connections
the speaker
are and
is
not
speaker again.
the
amplelier
! •
Ihe correct.
Check them
--i-:-.C
set • Set the mark on the balance
are
heck t he con
i •
Try applianee
• Reverse the
speaker con
positi()_n-;.
• Switch correcting
to
to
lor
positive and negative
the speaker
correctly
connect
separating the
to
of!
be sure
that
all
connected.
be sure
tape playback, set
to
the
"sou
il
necessary.
nection
them
as
lar
as possible.
connection
be sure
correct
necti:-o_n-;-w_i-:-re_s_.
-;-c;-------,.
the
power, and, after
the cause, turn on the
connection
that
the
ree"
position.
connection
connection
w-i:-re"-s-t'-o-o-t:7
correctly
amplifier
ol
that
the
the
connections
correct
connections
the
grounding
___
selector
the
wires and con neet
- -r eq u i pme nt
h
il
necessary.
Irom
theelectri-C-
power
-,-_-c-
control
determining
power
wires are
is
tape-monitor
wires so that
are
e
cord
plug.
connection
ol
the
___
to
the center
and
once
-l
Maintenance
To clean thls unit, use a soft, II the surlaces are extremely dirty, use a soft cloth, dipped into a soap-and-water solution or a weak detergent solution. Wring the cloth weil belore wiping the unit.
dry
cloth.
-7-
Wipe on Never use alcohol, paint thinner, benzine, nor a chemically treated cloth Such chemica
ce
again with a solt, dry cloth.
to
clean this unit.
Is
may
damage the linish
of
your unit.
AI
mismo tiempo que
Ie
expresamos nuestro agra­decimiento por habernos honrado con la selección del presente aparato, nos es grato darle la bienveni­da a la creciente familia de los satisfechos propieta-
rios de productos Technics No
nos cabe duda que la incorporación de este
en
el mundo.
Indice
.Accesorio .Para
usar .Especificaciones .Algunas .Conexiones
..............................
por
primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . 8
técnicas
sugerencias
.......
para
....................
..............
su
seguridad
..
10
8
8
9
Ie
nuevo equipo a los que ya posee
acarreará momentos felices inolvidables. Quisiéramos pedirle que lea detenidamente las instrucciones para
el
uso aquf dadas y las conserve a mano para poder recurrir a ellas con comodidad cuando se presente
.Controles
sus
y
.Circuiteria
del panel delantero
respectivas
de
.Funcionamiento
.Guia
para la localización de fallas
.Mantenimiento
el
caso.
funciones
protección
. . . . . . . . . . . .
................
........................
........
..
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
..
11 11 12 13
I
Accesorio
• Cable
de
alimentación
en
(Consoltar
La configuraci6n de las tomas para corriente alterna difiere
segun las zonas.
la página 10.)
Especificaciones
• SECCION AMPLIFICADOR
Potencia
Polencia
Distorsión
Distorsión
Ancho
Faclor Sensibilidad e impedancia
Voltaje Relación de senal a
Respuesta de
continua
en ambos canales
continua
ambos
en
potencia de régimen a 40 mitad de
potencia de régimen a 60 Hz:
con
TOCADISC.
SINTON.,
(TUNER,
potencia
TOCADISC. SINTON.,
TOCADISC.
canales
armónica
potencia
por
intermodulación
de banda
ambos canales,
de
amortiguamiento
CD/AUX.,
máximo
de
(TUNER,
Irecuencia
de
corriente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
--------------------------~
de 40
Hz~20
kHz
de
1 kHz
tolal
de
potencia
(PHONO)
CD/AUX, de
enlrada
ruido
régimen
(PHONO)
CD/AUX.,
CD/AUX,
(PHONO)
Hz~20
a 1 kHz
7 kHz=4:1, SMPTE,
-3
dB
de
entrada
GRAB.
1,
de
PHONO
GRAB.
TAPE
2/EXT
1,
1,
TAPE 1, 2/EXT) 150 mV/22kO
(80)
2 X 60W
2 X 70W
kHz
10
Hz~30
kHz (80.0,04%)
2,5 mV/4,7kO
(1
kHz, RMS) 150 mV
71
dB
(IHF,
2/EXT
2/EXT)
90
dB (IHF,
curva RIAA estándar
±0,8
dB
(30
0,04% 0,03%
80
0,05%
50
A:
72
A:
98
Hz~15
..
1
técnicas
(80)
(80)
(80) (80)
(80)
dB)
dB)
kHz)
Para
usar
por
prlmera
Sirviéndose de un destornillador de punta plana selector de voltaje (ubicado en corresponda al voltaje de la regi6n en que gabrá de ser usado aparato. (Si la fuente de alimentaci6n en colocarlo a la posición Es
de recordar que de no hacer este ajuste como es debido, el aparato resultará seriamente perjudicado. (En el caso de aigunos pafses, no hay selector de voltaje; voltaje ya viene puesto como
(DIN
SINTON., CD/AUX., GRAB. 1, 2/EXT
(TUNER, CD/AUX, TAPE
Conlroles
Control Vollaje e impedancia de salida
Equilibrio Separación de canales, AUX 1 kHz Impedancia Impedancia
• GENERAL
Consumo
Alimenlación
Dimensiones Peso 5,3 kg
Nola: La espectro digital (sistema H.P. 3045).
de BAJOS (BASS) AGUDOS
SAL. GRAB. (REC
MAIN MAIN
Para Europa Para
distorsión
lono
(TREBLE)
de sonoridad (volumen a
de ca na les,
y nivel de salida de los auriculares 560
de
carga
0 REMOTE
Y REMOTE
de energia 360W
de
energia
conlinenlal
olros
paises
(An.XAI.XProl.)
armónica
"127
45500)
OUT)
CD/AUX
CA
50
total se
vez
(-),
el
panel trasero) a la posición
su
área es de 117 V 0 120
V".)
es
debido.)
1,
2/EXT)
-30
250 HZ-'6 300 Hz
Hz/SO
mide
Hz~90
5
50
Hz. + 1 0
20
kHz,
dB)
CA
Hz, 110V/127V/220V/240V
con
kHz
dB~
+10
dB~-10
50
50
Hz/SO
430 X
86
el analizador de
poner
~ue
(-3
dB)
-10
dB dB
Hz,
+9
dB
150 mV
±.1
dB
45
dB
mV/3300
Hz, 220V
X 240 mm
el
el
V,
el
-8
AIgunps
sugerencias
segundad
• Usar una fuente de alÎmentación de corriente alterna casera ordinaria
1.
Usar una fuente alta tensión, como aire, resulta sumamente peligroso.
Habrá que poner sumo cuidado a fin de no conectar presente aparato con un tomacorriente usado para un acondicionador de aire grande ción central que usen alta tensión ya que habrÎa peligro incendio.
2.
No
se podrá usar una fuente de alimentación de corriente
continua.
Habrá que revisar bien la fuente de alimentación
te, especialmente en el caso de barcos u otros ambientes en
que se hace uso de corriente continua.
• Enchufe y desenchufe de de corriente
1. Las manos mojadas
De tocar la clavija con las manos mojadas pueden producirse peligrasas sacudidas eléctricas.
2.
No
tirar del cable de
Siempre habrá que agarrar la clavija; nunca tirar del cable
si.
de
alimentación de corriente alterna de
la
usada para acondicionadores
0 para un equipo de calefac-
la
clavija del cable
son
peligrosas.
la
corriente.
x~
• Jamás ponerse a reparar 0 a reconstruir presente
-..
De ponerse a arreglar, desmontar 0 reconstruir
aparato personas no calificadas para hacerlo, como también tocar los componentes encerrados dentro del mismo, pueden ocurrir sacudidas eléctricas con serias consecuencias.
apa
rato
de
corrien-
el
presente
de
de
en
el
para
[~x---=-~_~_-
el
• Ojo a
Habrá que poner mucho cuidado cuando se haya volcado agua sobre el aparato ya que podria dar lugar a incendio sacudidas eléctricas. Habrá que desenchufar de inmediato la clavija del cable corriente y recurrir
no
su
volcar agua sobre
al
proveedor de la localidad.
_J
el
aparato
0 a serias
de
la
x
EI
apa
rato habrá de ir colocado
donde tenga buena ventilación y donde quede expuesto a
EI
aparato habrá de colocarse separándolo cm. (4") de las paredes, etc., y lejos de la luz directa del sol. Asimismo habrá que poner cuidado para que cortinas u ot ros
materiales del estilo no obstruyan los agujeras de ventilaci6n.
la
luz solar directa
x
EI
apa
rato habrá de mantenerse separado de
las estufas, etc.
EI
calor puede danar las superficies externas del aparato como
también los circuitos
al
• EVÎtese usar insecticidas tipo pulverizador
Los insecticidas podrÎan causar rajaduras y "opacidad" gabinete y usado
en
las partes
en
tales pulverizantes podrÎa prender fuego de improviso.
y componentes internos del mismo.
de
plástico del aparato. Además,
en
un
al
menos unos
lugar
no
10
en
el
gas
I
el
[~X
• Para familias con niflos
Jamás habrá que permitir que los ninos introduzcan nada, sobre lodo objetos de metal, dentro del aparato. Podrian producirse serias sacudidas eléctricas lales como monedas, agujas, destornilladores, etc., a través de los agujeros de ventilación, etc.
__
0 desperfectos si se meten articulos
'»""
del aparato.
_J
[x~~~~
• Nunca usar alcohol 0 diluyentes de pintura
Jamás habrá que usar ni éstos similares dado que podrian perjudicar
ni olras productos qUÎmicos
el
acabado exterior.
x
[_X_~_~_'"
• Apagar el
Dejando el aparato por un tiempo relativamente largo con la corriente encendida, esto no solamente hará más corta la duraci6n motivo de otras desperfectos imprevistos.
util de su funcionamiento
apa
rato después de usario
si
no que podria también ser
~J
-9
• De encontrarse con
interrumpidos, las lucecilas indicadoras no se iluminan más se notan olores 0 humo no normales, habrá que desconectar de inmediato la clavija del cable de la corriente proveedor
de
la localidad 0 a un Centra de Servicio Autorizado.
un
desperfecto
y recurrir
l
0
si
al
Conexiones
Conectar una sintonizador.
Sintonizador
OUTPIj;
Conectar una plato giratorio.
Plato gi rato rio
i i i
(R) (L) (GND)
Cab
Ie
de conexi6n
estéreo
Conectar una segunda platina 0
un igualador gráfico.
.~-
UNE
IN
..
LJNE
-
OUT
Grabador 2
L
__
'Cabie
Utilizar estos bornes para conectar reproductor, (digital. de audio). 0 una platina para reproducir).
un
tocadisco compacto
Tocadiscos compactos
llNEQUT
_
a tierra
Cable de conexi6n estéreo
~--=:;:
un
(s610
Cable de conexi6n estéreo
Cable de conexión
-""" de altoparlante
---
Conectar una platina de cassettes de
audio.
Grabador 1
UNE
IN
UNE
OUT
-----
sección continuación.)
Cable
alimentación
de corriente (incIUldo)
a
de ---
• Conexión
CD
Pelar el revestimiento exterior y retorcer
@ Girar completamente
izquierda.
@ Meter el cable y girar completa-
mente hacia
Tirar del cable para cerciorarse que
no salga.
Nota:
Para impedir posibles danos a los
circuitos, jamás hacer cortocircuito a
los bornes positivo
de los altavoces.
de
los
cables de
el
conductor centra!.
la
ha
derecha.
(+)
cia
la
y negativo
los
altavoces
CD
,==:;;:;>---
(-)
15 mm
• Bornes para altoparlantes remotos ("REMOTE")
Para conectar
al
segundo par de altoparlantes.
(19/32")
-10-
Enchufe
CA
de
La
configuración
de
las tomas para
corrienle allerna
(derecho) (izquierdo) difiere
Sistemas de altoparlantes principales
Colocar a sistemas de altavoces utilizados . Si diferente a los valores seleccionados, se producirá una salida baja. funcionará el circuito de protección,
amplificador.
• Si
4-sü
Para altavoces con una impedancia de
8-1SÜ (....
Para altavoces con una impedancia de
• Si se utilizan simultáneamente
la posici6n correspondiente a la impedancia de los
se conecta
sólo
principales
( ........... ):
un
sistema de altavoces con una impedancia
0 se podrá danar
se utilizan
0 remotos:
-,.):
los
sistemas
de
4~6ü.
a~
16ü
los
segun
laszonas.
altavoces
.
sistemas
de altavoces principales y remotos:
1)
Si
la impedancia de ambos sistemas es de
colocar
el
"16ü".
2)
Si ellos
selector de impedancia de altavoces a la posición
Nota:
Se
debe realizar esta conmutación anles de conectar la
corriente del aparato.
selector de impedancia de altavoces a la posici6n
la
impedancia de ambos sistemas es de
es
de a ohmlos y el olro de
16
16
ohmios.
aü,
0
si
uno de
ohmios, colocar
"aü".
el
el
Controles
del
panel
delantero
y
sus
respectivas
funciones
nterruptor de corriente (power)
Estando
iluminará el indicador senalando que la corriente está encendida. Recordarse de bajar sin falta el volumen a posición de minimo corriente.
en
la posición marcada
("0")
"on"
(=
antes de proceder a encender
Indicador de funcionamiento
estado (operation)
Este indicador el
aparato está problema componente de C.C. conexión positivo ( + ) y negativo ( - ) de los terminales del
altavoz han formado protección se activará para detener el funcionamiento del apa rato y el indicador se apagará. proceder a apagar el aparato y volver a encender nuevamente el interruptor principal sólocuando
encontrado y corregido
se
enciende al encender
en
condiciones de funcionar.
en
los circuitos, por ejemplo
en
la
salida, etc., 0
un
cortocircuito, la circuiteria de
la
causa del problema.
En
estos casos
encendido), se
en
perfecto
el
aparato y cuando
Si
si
hay algûn
existe algun
si
los cables de
se
se
haya
su
la
debe
,SI~lel::tolres
Estos selectores se usan para seleccionar sonido que se quiere oir, como un disco, una radiotransmisión, etc. ilumina durante la operación para indicar la fuente de sonido seleccionada.
de entrada (input selector)
la
fuente de
EI
indicador correspondiente
alrlh'lrruptor silenciador de
audio (muting)
Habrá que ponerlo que dice "on" cuando se cambia disco 0 cuando se quiera reducir
lemporáneamenle
intensidad sonora. Además, se podrá regular
sonoro con mayor precisión poniendo
este interruptor
marcada
un
"on"
nivel sonoro bajo.
en
la posición
el
nivel de
la
el
nivel
en
la posición
para poder escuchar a
Control de volumen (
se
en
un
Control de equilibrio (balance)
Controles
de tono (bass/treble)
Sellector de altoparlantes (speakers)
Este selector se usa para encender y apagar los sistemas de altoparlantes.
chufe para cascosa auriculares(phones)
Recordarse de poner
("0")
antes de conectar los auriculares.
el
volumen
en
minima
Selectores del monitor de cinta (tape monitor)
souree (
Habrá de ponerse transmisión por radio, 0 también para escuchar a los terminales de entrada de auxiliares ("CD/AUX").
tape 1/tape 1 ... 2 C.-->
Habrá de ponerse
los sonidos emitidos por
Los
se iluminan para indicar
Circuiterfa
La
circuiterfa de protecci6n puede haber funcionado
que:
No
se
• Los sonidos cesan estando funcionando
La
función de
dan os
en
cables de conexión positivo y negativo de los altoparlantes
hacen corlocircuito, 0 si se usan sistemas de altoparlantes con
una impedancia menor que la indicada
....
-->.):
en
esta posición para escuchar discos 0 una
el
equipo conectado
....
),
en
indicadores situados encima del selector del monitor de cinta
oye sonido alguno cuando se enciende la corriente.
la
circuiteria de protección es prevenir los posibles
la
circuiteria que pudieran ocurrir si, por ejemplo, los
tape 2/ext
esta posición para reproducir 0 para controlar
un
reproductor de cintas.
la
cinta 1
(.-->
....
02.
de
el
aparato.
en
el amplificador.
):
protección
si
ocurriera
Habrá que poner musica con frecuencia se pueden oir con dificultad cuando bajo pero al conectar est a función problema y se disfrutará el máximo de la musica.
tape 1 ...
Se apretando el botón izquierdo hacia adentro a la posición "tape 1", soltando el interruptor derecho hacia afuera a y preparando para grabación. Recordar que no se pueden hacer grabaciones del reproductor de cintas 2
Si
1.
2.
3.
Nota:
Cuando funciona la circuiteria de protección el aparato funcionará a se vuelva a encender.
11
2:
pueden hacer grabaciones del reproductor de cintas 1
all.
eslo ocurriera proceder de la siguiente manera: Apagar el aparato. Determinar la causa del problema y corregirla . Volver a encender la corriente.
en
la
posición
un
volumen bajo. Los sonidos graves de baja
el
reproductor de cintas 1 para reproducci6n y el 2
no
ser que primero se apague
"on"
cuando se escucha
se
compensará este
la
la
el
posición "source",
corriente y luego
volumen es
al2
no
Funcionamiento
"on" (..
1
Recordarse de bajar sin falta el volumen a posición de mlnimo encender la corrienle.
--l>
....
)
("0")
anles de proceder a
Elegir los sistemas de
2
altoparlantes a utilizar.
"source"(
Para escuchar cintas colocar en la poslclón
3
"tape 1/tape 1
Si
se aprietan ambos selectores monitores tiempo, grabador
....
--l> ..)
~2"
s610
se escucharán sonidos ientes del
2.
su
or "tape 2!ext"
al
mismo
Seleccionar la fuente de sonido.
4
CD/aux:
Aprelar esle bolón cuando se quiera usar coneclado a los bornes de enlrada de auxiliares ("CO/AUX").
tuner:
Apretar este botón para escuchar transmisiones radio.
phono:
Apretar este botón para escuchar un disco.
Seguir las instrucciones de
5
para
su
ajuste y puesta en
funcionamiento.
6Regular el nivel del volumen
el
equipo
su
equipos
de
Regular la calldad del tono como más Ie plazca.
Los sonidos de las gamas bajas se regulan con ('
'bass") y los de las gamas altas con
el control para agudos ("treble").
el
control para bajos
Regular el equilibrio del volumende derecha
Cuando se escucha una transmisi6n de modulación de amplitud una de modulación de frecuencia monoaural, habrá que equilibrar los sonidos de manera que se tenga la impresión de escucharlos
desde el centro, entre los altoparlantes.
Escuchando a través de cascosauriculares
Cascos auriculares por los altoparlantes. habrá que poner los
Cuando no se quiera que se oigan los sonidos
, selectores de altoparlantes en la posición
que dice
~
1. Seguir los pasos
2. Operación del reproductor de cintas
2/EXT".
3.
Sirviéndose de los controles del reproductor de cintas, hacer los ajustes del nivel de grabación. Luego, comenzar a grabar.
la
Nota:
Antes de conectar los cascosauriculares, el control de volumen habrá de ponerse en
posición de minima
1 a 6.
"olf"
(=apagado).
"TAPE
("0").
1"
y/o
"TAPE
Poner en
"on" temporalmente a un nivel de volumen bajo.
en
su
Terminada la ejecución. habrá que apagar los interruptores de corriente de tod os los equipos.
AI
utilizar dos platinas se podrá realizar una grabación de platina
a platina.
Para grabar del reproductor
9 rabación del 2 al 1):
1.
2.
3.
la
posici6n
para escuchar
Selector del monitor de
cinta izquierdo
Selector del monitor de
cinta derecho Regular debidamente el nivel de de los controles del reproductor de cintas
Empezar a reproducir con
1)
Y a grabar con el reproductor de cintas 2 (TAPE 2).
escucha bajo.
y
..............
....................
anivel
sonoro
de
Izqulerda.
0
de
cintas 1
el
reproductor de cintas 1 (TAPE
al
2 (No es posible la
"tape
1/tape 1
la
"source" (........
grabación haciendo uso
2.
~2"
(
.......
)
)
-12-
Nous vous remereions d'avoir choisi eet appareil, et nous vous souhaitons la bienvenue dans la familie sans cesse grandissante des possesseurs satisfaits de produits Technics dans
Ie
monde entier.
Nous sommes certains que vous obtiendrez une
T
able
-Accessoire. . ......................
-Avantutilisation
-Oonnées
-Conseils
-Branchements
-Commandes et
leurs
techniques de
fonctions
des
"
...
".,."
.".,
...
sécurité
.""""
du panneau avant
... , .. , ..
.. " .. , ..
. , , . ,
.. , ..... , .. , ..
matières
"",
....... , ....
"""
,'.','
...
,."
, . .
14 14
14
" 15
16
..
17
ce
satisfaction maximum de
nouveau complément à votre foyer. Veuillez lire attentivement ces instructions d'emploi, et les conserver pour pouvoir vous y reporter facilement.
-Oispositif
-Fonctionnement
-Guide
-Entretien , ....... ,..
de
protection
"",
du dépannage
..
"""
, . ,
. , . ,
..
,.,.,.,.,.,
...
..
, , . , . . .
' , , . , , "
,.,.""'"
.. . ...
...
,., ,.,
" 19
17 18 19
Accessoire
-Cordon (Voir la
La configuration
selon les pays.
Données
(DIN 45
Puissance
Puissance
Distorsion
Distorsion
Réponse
Coefficient Sensibilité
PHONO Signal/Bruit
Réponse
d'alimentation
page
16,)
de
500)
SECTION
les
les
à
puissance
à
demi-puissance
à
puissance
les
PHONO SYNTONISATEUR,
BANDE
à
puissance
PHONO
AMPLIFICATEUR
de
sortie
deux
canaux
de
sortie
deux
canaux
harmonique
nominale
d'intermodulation
nominale
de
fréquences
deux
canaux
d'amortissement
et
impédance
1,
2/EXT
(tension
PHONO SYNTONISATEUR,
de
d'entrée
nominale
(TUNER,
fréquence
CA,
, , , , , . , . , , , ,
la prise
continue
en
circuit
continue
en
circuit
totale
(40
(1
kHz)
à 60 Hz: 7
en
circuit,
d'entrée
CD/AUX
(TAPE
maximum, 1 kHz
(80)
CD/AUX,
CD/AUX,
CA
et
de
la sortie
techniques
de
40
Hz~20
kHz,
à 1
kHz
Hz~20
kHz)
kHz=4:1,
~3
dB
10
Hz~30
1,
2/EXT)
TAPE
(TUNER,
BANDE
1,
2/EXT)
Courbe
±0,8
71
90
CD/AUX)
RMS) 150
dB
dB
dB
CA
peut varier
2 x 60W
2 X 70W
0,04% 0,03%
SMPTE,
kHz
(80,
2,5
mV/4,7kO
150
mV/22kO
150
mV/22kO
(IHF,
A:
1,
2/EXT
(IHF, A: 98
nominale
(30
Hz~15
""
(80)
(80)
(80) (80)
80
0,05%
0,04%)
50
(80)
72
dB)
dB)
RIAA
kHz)
mV
Avant
1
Utiliser un
tension (sur Ie panneau arrière) sur la tension de la région
laquelle I'appareil (Si I'alimentation électrique du lieu d'utilisation
de
I1
fau! magé si (Pour certains pays il
tension correcte
Réglage
Compensateur Tension
Equilibrage Séparation Niveau Impédance
tournevis
117 V ou
SYNTONISATEUR,
BASSES AIGUS
SORTIE
PRINCIPALE
PRINCIPALE
120
remarquer
ce
réglage
(TUNER,
de
la
tonalilé
(BASS)
(TREBLE)
physiologique
de
sortie
ENREGISTREMENT
des
des
de
sortie
de
charge
utilisation
à bout plat
sera
ulilisé,
V,
placer á la position
que cet appareil
n'est
n'y
est
déjà
et
impédance
des
casques
ou
AUXILIAIRE
et
AUXILIAIRE
CD/AUX,
TAPE 1,
CD/AUX
AUX 1 kHz
CD/AUX,
canaux,
canaux,
pour
régler
de
"127
sera
pas fait correctemenl.
a pas
réglée,)
(volume
et
impédance
sérieusement endom-
de
sélecteur
BANDE
2/EXT)
(REC
250
(MAIN
(MAIN
1,
5
Hz~90
50 Hz,
20 kHz,
à
~30
OUT)
Hz"'6
or
and
2/EXT
+10 +10
dB)
300 Hz +1
REMOTE)
REMOTE)
Ie
sélecteur
I'appareil est
V".)
de
tension; la
kHz
(~3
dB~~10
dB~-'10
50 Hz,
150
560
mV/3300
40--160
80~160
dans
dB)
+9
mV
45
de
dB dB dB
dB dB
• DIVERS
-14-
Consommation Alimentation
Pour
I'Europe
Autres Dimensions Poids
Remarques:
1.
Cet 76/889/CEE
2,
On analyseur
(LXHXPr)
appareil
mesure
de
est
conforme
modifièe
la
distorsion
spectre
CA
50
par
harmonique
digital
Hz/60
aux
prescriptions
la
Directive
(Syslème
CA
Hz,
11 OV/127V
82/499/CEE.
totale
H,P, 3045),
50
Hz/60
X 86 X 240
430
de
au
360W
Hz, 220V
/220V /240V
mm
5,3
la Directive
moyen
d,un
kg
Conseils
• Utiliser une alimentation c.a. ordinaire
1.
11
est très dangereux d'utiliser eet appareil sur une
alimentation
pour les climatiseurs.
Attention à ne pas brancher cet appareil sur une prise haute tension réservée pour
il
car
2.
Une alimentation e.c. ne peut être utilisée
Vérifier attentivement I'alimentation, particulièrement sur bateau ou autre lieu ou
c.a. à haute ten sion telle que celle utllisée
un
y a risque d'incendie.
de
climatiseur
Ie
courant continu est utilisé.
sécurité
ou
un
chauftage central
----",\
x
• Branchement et débranchement d'alimentation
1.
Mains mouillées = danger
1I
y a risque de choc électrique dangereux
cordon d'alimentation est touchée avec des mains mouillées.
2.
Ne
pas tirer sur
Ne jamais tirer sur tirant sur la prise.
Ie
cordon d'alimentation
Ie
cordon d'alimentation. Débrancher en
du
cordon
si
la prise du
un
Si
de I'eau est renversée sur I'appareil
1I fau!
être très prudent lorsque de I'eau est renversée sur
I'appareil, car de se produire. Débrancher immédiatement tation, et contacter son marchand.
un
incendie
ou
un
choc électrique sérieux risque
Ie
cordon d'alimen·
x
• Placer eet appareil dans et loin des rayons directs
Placer
eet
appareil rayons directs du soleil. Attention à ce que les rideaux, matière similaire n'obstruent pas les orifices de ventilation.
au
moins à
un
endroit bien aéré
du
soleil
10
cm des murs, etc., et loin des
ou
autre
x
Ne
jamais essayer
truire eet appareil
Un
choc électrique sérieux risque de
est réparé, démonté celle qui est qualifiée pour ce travail. électrique ment.
si
ou
des pièces internes sont touchées accidentelle·
de
réparer
reconstruit par une personne autre que
ou
de
recons-
se
produire
II
y aussi risque de choc
si
eet
appareil
x
A I'intention des families avec enfants
Ne
jamais permettre aux enfants d'introduire quoi que ce soit,
Un
surtout du métal, dans cet appareil.
ou
un
mauvais fonctionnement risquent de se produire objets tels que des pièces de monnaie. des aiguilles, tC'urnevis, etc., sont introduils par les orifices de ventilation, etc., de appareil.
choc électrique sérieux
si
des
eet
x
• Eloigner I'appareil de tout appareil fage, etc.
La
chaleur peut endommager aussi bien les surfaces externes
que les composants et les circuits internes.
• Eviter les insecticides
Les insecticides peuvent être la cause de fissures dans
Ie
coftret et les parties en plastique de utilisé dans les bombes risque, de plus, de s'enflammer soudainement.
en
bombe
de
ou
eet
de taches
appareil. Le gaz
chauf-
[x~~
Ne
jamais utiliser d'alcool
Ne jamais utiliser ces produits similaires car ils peuvent endommager
ni
de
dissolvant
ni
d'autres produits chimiques
Ie
fini de
eet
appareil.
]
• Eteindre I'appareil après utilisation
Si
I'appareil es! laissé en marche pendant longtemps, cela réduira non seulement sa durée de fonctionnement, mais risque aussi de causer des pannes imprévues.
x
-15-
[
X
~-
En
cas de panne
Si, pendant ne sont plus allumées détectée, débrancher immédiatement et
contacter son marchand
la
marche de I'appareil,
@~®Ëî
~~~
ou
Ie
une odeur ou fumée anormale est
ou
un
son est coupé, les lampes
Ie
cordon d'alimentation,
service de réparation.
J
Commandes
du
panneau
avant
et
leurs
fonctions
mmutateur
A
la
position l'appareil est Avant la mise trouve
au
minimum
Indicateur (operation)
Cet indicateur s'allume lorsque I'alimentation est mise
en
fonctionnement.
chose d'anormal dans les circuits, tel une composante branchements des enceintes acoustiques sont inversées, arrêter indicateur s'éteint alors. I'alimentation et, après avoir trouvé et corrigé cause
du
d'alimentation
"on",
Ie
témoin s'allume pour signaier que
en
marche.
en
marche, s'assurer que
("0").
de
fonctionnement
marche
et
I'appareil est
Si
I'appareil détecte quelque
DC
à la sortie,
Ie
circuit de protection fonctionne pour
Ie
fonctionnement de I'apparei!. Cet
problème, remeUre
Si
(power)
Ie
en
conditions de
ou
si
les polarités des
ceci se produit, couper
en
marche I'alimentation.
volume
de sécu
se
la
ecteurs d'entrée
Ces sélecteurs peuvent être utilisé pour sélectionner la source sonore que I'on veut écouter, par exemple: disque,
la
radio, etc.
la
pour indiquer
source sonore sélectionnée.
(input
Le
témoin correspondant s'allume
selector)
un
utateur
d'amortissement
Amener sur la position change de disque volume temporairement. En
outre,
Ie avec plus de précision commutateur est amené sur la position volume.
volume peut être réglé
"on"
pour une écoute à faible
(muting)
"on"
ou
pour baisser
si
ce
lorsqu'on
Ie
....61...
1"'
....
r
des
enceintes
Ce sélecteur sert à meUre arrêt les systèmes d'enceintes acoustiques,
Pr'iC::6
casque (phones)
Remarque:
S'assurer de réduire
de brancher
Sélecteurs de
sou ree
(.a->.):
Amener sur ceUe position pour ècouter des disques
émissions radio, ou pour écouter tout appareil branché aux bornes d'entrée auxiliaire tape
1/tape 1 Amener sur ceUe position pour écouter auditif des sons de la platine magnétophone. Les indicateurs situés au-dessus du sélecteur de contrOle sonore s'allument pour indiquer
controle-pilote
("CDlAUX").
.... 2 (.--.a),
Dispositif
Le
dispositif de protection peut avoir fonctionné
l'une des situations suivantes:
• Aucun son n'est perçu après la mise .Arrêt
soudain du son, durant une écoute.
Le
rOle
de ce dispositif est d'éviter des dégàts aux circuits, par exemple en cas de court-circuit entre les fils positif et négatif des enceintes,
inférieure á celle prévue pour I'amplificateur utilisé.
ou
si
Ie
type d'enceinte utilisé est d'une impédance
un
casque.
Ie
tape
"tape
volume
au
de la bande (tape
2/ext
(.->.a):
ou
1"
ou
"tape 2".
de
en
(speakers)
en
marche
ou
sur
minimum
effectuer
("0")
ou
des
Ie
contrOle
avant
mf'l,nit'nr'
protection
si
l'on con state
marche de I'apparei!.
Commutateur
de
compensation
physiologique
(Ioudness)
Pour l'écoute de musique à faible volume, placer cet interrupteur sur I'enregistrement musical restera
à volume normal, car
produisant normalement lorsque compensée par la fonction déclenchée par cet interrupteur .
tape 1....
Pour enregistrer de la platine magnétophone 1 à la platine magnétophone 2, amener "tape "source" (position relächée). Préparer ensuite magnétophone 1 pour I' Noter qu'il n'est pas possible d'effectuer des enregistrements platine magnétophone 2 á
2:
1"
(position enfoncée) et
enreg istrement.
Si
cela se produit, suiv re la démarche indiquée ci-dessous:
1.
Couper l'alimentation .
2.
Trouver la cause de la panne et y remédier,
3.
Rallumer I'apparei!. Remarque: Lorsque peut être remis puis rallumé.
-17-
la
position
la
Ie
dispositif de protection a fonctionné, l'appareil
en
"on".
La
qualité sonore de
la
la
chute des sons de basse fréquence se
Ie
sélecteur de gauche sur
Ie
lecture et
la
platine magnétophone
marche que
même que pour une écoute
Ie
volume est bas, est alors
sélecteur de droite sur
la
platine magnétophone 2 pour
si
la
platine
Ie
courant est d'abord coupé,
la
1.
position
la
position
de
la
ne
Guide
du
dépannage
Avant de que sympt6mes qui I'appareil a été achete' ou auprès d'un service après-ven te local (voir liste
demander
décrit
ci-dessous,
à un personnel
de mauvais
Problème
Si
une
fonctionnement
qualifié
solution
Les
branchements
enceintes
de venir
n'a pu être
qui
ne
sont
dépanner
trouvée
pas
décrits
Cause(s) possible(s)
acoustiques
négatif (-') et
sont
cet appareil,
mème
inversés,
-
branchements
Les
de
branchement
inversés, Le
cordon
fluorescente, etc, se trouve près des
d'alimentation
gauche
des enceintes
et
ou
consulter
après
positif
des
inversés,
cordons
avoir
(+)
co
dans ce tableau,
droit
sont
une lampe
ce
tableau
pour
effectué
il
ci-jointe)
ces ve'
est conseillé de prendre
pour
plus
savoirsi
rilications,
de de renseignements,
Ie
problème
ou
contact
Remèdes
Saul
pour
la
sur
lecture,
la
position
bande
des
pas inverser les polarités,
ns
• Véri ' branchements des enceintes acoustiques et les refaire correctement.
amener
"source",
peut
si I'appareil présente des
auprès du magasin chez
être résolu tel
ne
si
Le
dispositif
suite d'un
négatif des haut-parleurs, ou parce d'enceinte celle
court-circuit
utilisé a une
indiquée
de
protection a fonctionné
entre les fils positif et
impédance
pour
I'amplificateur,
Entretien
Pour nettoyer, utiliser un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont extrêmement sales, utiliser un chiffon doux imprégné d'eau savonneuse ou d'une faible solution détergente, Essorer soigneusement Ie chiffon avant de nettoyer rappareil.
à la
que
Ie
type
inlérieure
à
Essuyer une fois encore avec un chiffon doux et sec, Ne jamais utiliser d'alcool, de dissolvant, d'essence minérale ou
de
chiffon traité chimiquement
De tels produits chimiques peuvent gater Ie fini
pour
nettoyer cet appareil.
de
I'appareil.
e
19-
Loading...