Technics SL1200GAE User Manual [de]

Einleitung
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden, und bewahren Sie diese Anleitung für die spätere Verwendung an einem sicheren Ort auf.
zÜber die Bezeichnungen in dieser Bedienungsanleitung
- Die Seiten, die benannt werden, sind als „( 00)“ bezeichnet.
- Die gezeigten Abbildungen können sich von Ihrem Gerät unterscheiden.
Besondere Merkmale
Der schnurlose Direktantrieb eliminiert die Rastmomente und erzielt eine gleichmäßige Drehung
zDie Zwillingsrotorkonstruktion reduziert
die winzigen Schwingungen während der Drehung, während ein hohes Drehmoment aufrechterhalten wird.
zDie hochgenaue Motorregelungstechnologie
wählt den Antriebsmodus in Abhängigkeit vom Betriebsstatus des Motors aus. Diese Technologie kombiniert ein hohes Drehmoment mit hoher Stabilität.
Der Tonarm mit den Hochpräzisionslagern erreicht eine hohe Empfindlichkeit der Initialbewegung
zDas Rohr des Tonarms besteht aus Magnesium,
das eine hohe Festigkeit bietet.
zDurch die Verwendung des traditionellen
Kardanaufhängungsaufbaus von Technics und hochpräzise Lager wird eine hohe Anfangsbewegungsempfindlichkeit erreicht.
Dreistufiger Plattenspieler, der eine gleichmäßige Rotationsstabilität bietet
zDer Plattenspieler verfügt über einen dreistufigen
Aufbau mit einer steifen Kombination aus einer Messing- und Aluminiumdruckgussplatte und einem Gummiüberzug auf der Rückseite, um unnötige Resonanzen zu beseitigen. Durch diesen Aufbau werden eine hohe Festigkeit und Schwingungsdämpfung erreicht.
zDie Verwendung eines Plattentellers der
Schwergewichtsklasse, der eine hohe Trägheitsmasse entwickelt. Er bietet eine gleichmäßige Stabilität der Drehbewegung.
Vierstufiger Gehäuseaufbau und Isolierfüße mit einer sorgfältigen Antischwingungsgestaltung
zDie Oberseite des reinen Aluminiums
wurde mit einem dreistufigen Aufbau aus Aluminiumdruckguss, BMC und schwerem Gummi versehen. Dieser vierstufige Aufbau kombiniert eine hohe Festigkeit mit einer hochwertigen Beschichtung und einem solchen Gefühl.
zDie Isolierfüße verwenden einen
speziellen Silikonkautschuk, um eine hohe Schwingungsdämpfung und lange Zuverlässigkeit zu gewährleisten. Diese dämpfen die fremden Schwingungen vollständig und unterdrücken die heulenden Geräusche.
Hochwertige Anschlüsse
zDie Verwendung von messinggefrästen
und vergoldeten Anschlüssen verhindert die Verschlechterung der Tonqualität.
zIm Innern des Gehäuses wird ein metallischer
abschirmender Aufbau verwendet, um die Auswirkungen äußerer Störgeräusche abzuschwächen.
Hochpräzise Plattentellerdrehzahl, die durch eine Drehzahlsteuerung konstant gehalten wird
zZum Erreichen einer konstanten
Drehzahlsteuerung wird eine digitale Steuerungsmethode eingesetzt.
zEine Auswahltaste für den veränderlichen
Drehzahlbereich (×2) ist verfügbar. Damit ist eine Drehzahlsteuerung im Bereich bis zu ±16 % möglich.
(26)
4
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Vor der Verwendung
z
Sicherheitsvorkehrungen ....................................................... 6
Zubehör ................................................................................ 9
Bezeichnung der Teile ......................................................... 10
Erste Schritte
z
Zusammenbau des Plattenspielers ....................................... 11
zAnbringen des Tonabnehmers ................................ 11
zAnbringen des Plattentellers ................................... 13
zAnbringen der Plattentellerauflage ......................... 13
zAnbringen des Tonarmkopfes................................. 13
zAnbringen des Gegengewichtes ............................. 13
Anschlüsse und Aufstellung ................................................. 14
z Anschluss an einen integrierten Verstärker oder
ein Komponentensystem ........................................ 14
zAufstellung ............................................................ 15
zAufsetzen der Staubschutzhaube ........................... 15
Einstellung .......................................................................... 16
zHorizontalbalance .................................................. 16
zAuflagedruck ......................................................... 16
zAntiskating ............................................................. 17
zTonarmhöhe .......................................................... 18
zTonarmlift-Höhe ..................................................... 19
z Einstellung der Anlauf-/Abbremsgeschwindigkeit
des Plattentellers .................................................... 19
Vor der
Verwendung
Erste Schritte
Wiedergabe
z
Abspielen von Schallplatten ................................................. 20
Drehzahlregler (Feineinstellung der Drehzahl) ...................... 22
Pflege und Instandhaltung
z
Pflege und Instandhaltung .................................................. 23
Liste von Fehlermöglichkeiten .............................................. 24
Aktualisierung der Firmware ................................................ 24
Technische Daten ................................................................ 25
(27)
Deutsch
Wiedergabe
Pflege und
Instandhaltung
5
Sicherheitsvorkehrungen
WARNUNG ACHTUNG
Gerät
zZur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung:
-Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
-Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät.
-Ausschliesslich das empfohlene Zubehör verwenden.
-Entfernen Sie die Abdeckungen nicht.
-Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur Wartung an qualifiziertes Kundendienstpersonal.
-Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
-Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
Netzkabel
zZur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung:
-Gewährleisten Sie, dass die Spannung der Stromversorgung dem auf diesem Gerät angegebenen Wert entspricht.
-Fügen Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose ein.
-Ziehen Sie nicht an der Leitung, knicken Sie sie nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
-Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
-Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an seinem Korpus an.
-Verwenden Sie keinen Netzstecker und keine Steckdose, die beschädigt sind.
zDer Netzstecker ist das trennende Gerät.
Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der Wandsteckdose gezogen werden kann.
zVergewissern Sie sich, dass der Nullleiter des
Netzsteckers ordnungsgemäß geerdet ist, um einen Stromschlag zu vermeiden.
-Eine Vorrichtung der Schutzklasse I ist für die Steckdose zur Verfügung zu stellen, um eine ordnungsgemäße Schutzerdung zu gewährleisten.
Gerät
zStellen Sie keine Quellen offener Flammen,
z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
zDieses Gerät kann beim Betrieb
Hochfrequenzstörungen auffangen, die durch die Benutzung von Mobiltelefonen verursacht werden. Sollte eine solche Störung festgestellt werden, sollte das Handy in größerer Entfernung zu diesem Gerät betrieben werden.
zDieses Gerät ist für den Betrieb in Ländern
mit tropischem Klima bestimmt.
zStellen Sie keine Gegenstände auf dieses
Gerät. Dieses Gerät wird heiß, wenn es eingeschaltet ist.
Aufstellung
zStellen Sie dieses Gerät auf eine ebene
Oberfläche.
zZur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung:
-Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher.
-Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z.B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge.
-Setzen Sie dieses Gerät keinem direkten Sonnenlicht, hohen Temperaturen, starker Feuchtigkeit und übermäßigen Erschütterungen aus.
zAchten Sie darauf, dass der Aufstellungsort
stabil genug ist, um das Gewicht dieses Geräts zu tragen ( 25).
zHeben oder tragen Sie dieses Gerät nicht,
indem Sie es an einem seiner Knöpfe festhalten. Dies kann dazu führen, dass dieses Gerät herunterfällt, was Verletzungen oder Fehlfunktionen dieses Geräts zur Folge haben kann.
(28)
6
Deutsch
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Vorsichtsmaßnahmen
Verändern oder zerlegen Sie das Gerät nicht. Anderenfalls kann
es zu Schäden oder Bränden kommen.
Stellen Sie die Lautsprecher nicht auf instabile Unterlagen wie
wackelige Tische oder unebenen Böden. Stellen Sie die Lautsprecher nicht auf hohe oder unebene Oberflächen oder auf Oberflächen, die Vibrationen oder Stößen ausgesetzt sind. Wenn die Lautsprecher umkippen oder fallen, besteht Verletzungsgefahr.
Bewahren Sie die Spikes außerhalb der Reichweite von Kindern
auf. Wenn die Spikes verschluckt werden, bestehen Gesundheitsrisiken. Falls Sie den Verdacht haben, dass Spikes verschluckt wurden, konsultieren Sie unverzüglich den Arzt.
Hängen Sie die Lautsprecher nicht an die Decke oder an die
Wand. Der Lautsprecher kann sonst herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Führen Sie keine Gegenstände in die Bassreflex-Ports auf der
Lautsprecherrückseite ein. Anderenfalls kann es zu Bnden oder Verletzungen kommen. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn sich Kinder in der Nähe befinden.
Stellen Sie sich nicht auf die Lautsprecher und hängen Sie sich
auch nicht daran. Wenn die Lautsprecher umkippen oder beschädigt werden, besteht Verletzungsgefahr.
Betreiben Sie die Lautsprecher nicht über einen längeren
Zeitraum, wenn der Ton verzerrt ist. Anderenfalls kann es zur Überhitzung der Lautsprecher und in der Folge zu Fehlfunktionen und Bränden kommen.
Platzieren Sie keine schweren oder großen Gegenstände auf den
Lautsprechern. Wenn die Lautsprecher umkippen oder fallen, besteht Verletzungsgefahr.
Berühren Sie nicht die Membranen. Anderenfalls nnen die
Membranen verformt werden, wodurch die Tonausgabe beeinträchtigt wird.
Halten Sie die Lautsprecher außerhalb der Reichweite von
Säuglingen und Kindern. Wenn die Lautsprecher umkippen, besteht Verletzungsgefahr.
Setzen Sie die Lautsprecher keinen hohen Temperaturen aus.
Vermeiden Sie vor allem Umgebungen mit direkter Sonneneinstrahlung oder nahen Heizkörpern. Anderenfalls kann es zu Schäden an den Gehäusen oder Bauteilen kommen.
Stellen Sie die Lautsprecher nicht in Umgebungen mit fettigen
Dünsten, in feuchten oder staubigen Umgebungen auf. Anderenfalls kann es zu elektrischen Stromflüssen durch Öl, Feuchtigkeit oder Staub und in der Folge zu Bränden oder elektrischen Schlägen kommen,
Halten Sie magnetische Gegenstände von den Lautsprechern
fern. In den Lautsprechern und Lautsprechernetzen befinden sich starke Magnete, die Kreditkarten, Netzkarten, Uhren und weitere Gegenstände beschädigen können.
Führen Sie keine Finger in die Bassreflex-Ports auf der Rückseite
der Lautsprecher ein. Achten Sie besonders auf Kinder, da dies zu Verletzungen führen kann.
Verbinden Sie die Lautsprecher nicht mit einem Verstärker, der
eine größere Ausgangsleistung hat als ihre zulässige Eingangsleistung. Anderenfalls kann es zur Überhitzung der Lautsprecher und in der Folge zu Bränden kommen.
Jeder Lautsprecher muss von mindestens zwei Personen
getragen und aufgestellt werden. Wird ein Lautsprecher fallengelassen, besteht Verletzungsgefahr.
Sichern Sie die Lautsprecher gegen ein Umkippen. Wenn sie auf
Grund einer Katastrophe, wie bei einem starken Erdbeben oder in einem Unfall umkippen, kann es zu Verletzungen kommen.
WARNUNG
ACHTUNG
Produktidentifikationszeichen befindet sich auf der Geräteunterseite.
Entsorgung von Altgeräten Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen
Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Vor der
Verwendung
(29)
Deutsch
7
(30)
8
Deutsch
Zubehör
Zur Verhinderung von Beschädigung während des Transports wurde das Gerät vor der Auslieferung aus dem Herstellerwerk teilweise zerlegt. Überprüfen Sie bitte das mitgelieferte Zubehör auf Vollständigkeit.
Plattenteller (1 Stck.) (RYQ1618-X)
Plattentellerauflage (1 Stck.) (RGS0008)
Staubschutzhaube (1 Stck.) (RYF1035-Q)
Vor der
Verwendung
45-U/min-Adapter (1 Stck.) (RMX0551)
Großes Zusatz-Gegengewicht (1 Stck.) (TPAKK62)
Tonabnehmer­Befestigungsschraubensatz (1 Stck.) (RXQ2315)
zMuttern (2 Stck.) zSchrauben, kurz (2 Stck.) zSchrauben, lang (2 Stck.) zUnterlegscheiben (2 Stck.)
Gegengewicht (1 Stck.) (RXQ2316)
Tonarmkopf (1 Stck.) (RFA3670)
PHONO-Kabel (1 Stck.) (K2KYYYY00257)
Kleines Zusatz-Gegengewicht (1 Stck.) (TPAKK61)
Überhanglehre (1 Stck.) (RMR2210-W)
PHONO-Masseleitung (1 Stck.) (K4EY1YY00160)
Netzkabel (1 Stck.) Netzkabel (1 Stck.) Netzkabel (1 Stck.) (K2CT3YY00081) (K2CM3YY00041) (K2CS3YY00033)
zDie Teilenummern des Zubehörs sind mit Stand von März 2016 angegeben.
Änderungen jederzeit ohne Vorankündigung vorbehalten. zEntsorgen Sie die Verpackungsmaterialien ordnungsgemäß. zBefolgen Sie bei der Entsorgung des Produktes die örtlichen Vorschriften. zVerwenden Sie keine anderen Netzkabel, PHONO-Kabel und PHONO-Masseleitungen außer den
mitgelieferten. zBewahren Sie den Tonabnehmer, das Zusatz-Gegengewicht, die Muttern, Schrauben und
Unterlegscheiben außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein Verschlucken zu vermeiden.
Plattenteller­Befestigungsschraubensatz (1
Stck.
) (RXQ2343) zSchrauben, lang (3 Stck.) zUnterlegscheiben (3 Stck.) zTellerfedern (3 Stck.)
(31)
Deutsch
9
Bezeichnung der Teile
Die Zahlen wie zum Beispiel ( 20) bezeichnen die Referenzseiten.
45-U/min-Adapter ( 20)
Plattentellerachse ( 12)
START-STOP-Taste (
EIN/AUS (Strom) ( 20) Stroboskoplampe ( 22)
20)
Sicherungsmutter ( 13)
Tonarmkopf ( 11)
Arretierklammer ( 16) Tonarmablage ( 16) Lifthebel ( 16)
Tonarm ( 13)
Gegengewicht ( 13) Auflagedruck-
Einstellring (
Anbringungs- ort des Gegen- gewichts ( 13)
16)
Tonarm-
Verriegelungsknopf
( 18)
Drehzahl-Wahltasten ( 20)
Plattenteller ( 12)
Plattentellerauflage ( 12)
Nadel-Beleuchtungsschalter ( 21)
Nadelbeleuchtung ( 21)
RÜCKSTELLtaste ( 21)
Rückseite
Passstück für die Staubschutzhaube ( 15)
Isolierfüße ( 15)
Anti-skating­Einstellknopf ( 17)
Tonarmhöhen­Einsteller ( 18)
Drehzahl-Feineinstellung ( 22) Drehzahlbereichsauswahlknopf ( 22)
PHONO-Masseleitungsanschluss ( 14)
PHONO-Ausgangsanschluss ( 14)
(32)
10
Deutsch
Netzeingangsanschluss ( 14)
Loading...
+ 15 hidden pages