Technics SC-EH680, SC-EH780, SC-EH580 User Manual [sk]

- 1 -
Milý zákazník!
Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto prístroja. Na úplné využitie všetkých predností tohto prístroja a pre bezpečnosť pri jeho používaní si pozorne prečítajte tento návod na použitie. Tento návod na použitie sa vzťahuje k nasledujúcim systémom, prevažne však opisuje obsluhu systému SC-EH780.
možné používať iba s prístrojom SC-EH780.
možné používať iba s prístrojom SC-EH680.
možné používať iba s prístrojom SC-EH580.
Systém SC-EH780 SC-EH680 SC-EH580
Zvukový procesor SH-EH780 SH-EH680 SH-EH580
Tuner/zosil ňova č SA-EH780 SA-EH680 SA-EH580
Tuner/zosilňovač
CD meni č SL-EH780 - -
CD menič
CD prehráva č - SL-EH680 SL-EH680
CD prehrávač
Kazetový prehrávač RS-DV280 RS-DV280 RS-DV280
Reproduktory
UPOZORNENIE! TENTO VÝROBOK POUŽÍVA LASER. POUŽITIE OVLÁDAČOV NA VYKONÁVANIE INÝCH NASTAVENÍ A VYKONÁVANIE INEJ ČINNOSTI AKO JE UVEDENÉ V TOMTO NÁVODE NA POUŽITIE MÔŽE SPÔSOBIŤ NEBEZPEČNÉ RADIAČNÉ OŽIARENIE. NEOTVÁRAJTE KRYTY TOHTO PRÍSTROJA, ANI HO SAMI NEOPRAVUJTE. SERVIS PRÍSTROJA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI.
Predné SB-DV280 SB-EH680 SB-EH580 Centrálny SB-PC95 SB-PC94 ­Priestorové SB-PS95 SB-PS95 -
CD menič alebo CD prehrávač (Zadná strana prístroja)
Dodávané príslušenstvo
Prosím, prekontrolujte a poznačte si dodané príslušenstvo. Pri kúpe náhradných súčiastok používajte typové označenie súčiastky, ktoré je uvedené v zátvorkách.
• Kábel napájania prístroja 1ks
RJA0019-2X)
Poznámka:
Dodávaný kábel napájania je určený iba na napájanie tohto prístroja. Nepoužívajte ho na napájanie iného prístroja.
• Diaľkový ovládač 1ks
(EUR7702050)
(EUR7702170) (EUR7702070)
• Batérie do diaľkového ovládača 2ks
• FM izbová anténa (RSA0007) 1ks
Činnosť tohto prístroja môže byť ovplyvnená používaním mobilných telefónov. V takomto prípade používajte mobilný telefón ďalej od prístroja.
TENTO PRÍSTROJ JE URČENÝ PRE KRAJINY S MIERNYM KLIMATICKÝM PODNEBÍM.
UPOZORNENIE!
• ABY SA ZAISTILO ÚČINNÉ VETRANIE PRÍSTROJA, NEUMIESTŇUJTE HO DO POLIČKY, SKRINKY ALEBO DO INÉHO UZAVRETÉHO PRIESTORU. ABY SA PREDIŠLO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO POŽIARU Z DÔVODU PREHRIATIA, ZAISTITE, ABY ZÁVES ALEBO INÝ MATERIÁL NEBRÁNIL ÚČINNÉMU VETRANIU PRÍSTROJA.
• DBAJTE NA TO, ABY NEBOLI VENTILAČNÉ OTVORY PRIKRYTÉ NOVINAMI, PRESTIERANÍM, ZÁVESOM ALEBO PODOBNÝMI PREDMETMI.
• NA PRÍSTROJ NEUMIESTŇUJTE PREDMETY S OTVORENÝM OHŇOM AKO NAPRÍKLAD SVIEČKY.
• STARÝCH BATÉRIÍ SA ZBAVTE V SÚLADE SO ZÁKONOM A PREDPISMI O OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA.
• Súprava AM rámovej antény (RSA0022-L) 1ks
• Káble pripojenia reproduktorov 4ks
(REE1057) - 2ks (REE0853) - 2ks
(červený/čierny) (šedý/modrý)
POZOR! ABY SA ZNÍŽILO RIZIKO VZNIKU POŽIARU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO POŠKODENIA PRÍSTROJA, NEVYSTAVUJTE TOTO ZARIADENIE DAŽĎU ANI VYSOKEJ VLHKOSTI. TAKTIEŽ NA PRÍSTROJ NEUMIESTŇUJTE ŽIADNE NÁDOBY S TEKUTINAMI AKO NAPRÍKLAD VÁZY.
- 2 -
Obsah
Bezpečnostné upozornenia
Dodávané príslušenstvo .................................. 2
Bezpečnostné upozornenia ............................. 3
Ovládacie prvky na prednom paneli ............... 9
Diaľkový ovládač ............................................ 11
CD ..................................................................... 13
Rádio: manuálne ladenie ............................... 16
Rádio: ladenie z pamäte ................................. 17
Magnetofónové kazety ................................... 18
Zmena kvality zvuku/ zvukového poľa ......... 19
Počúvanie v režime priestorového zvuku ... 22
Efekty priestorového zvuku .......................... 25
Pred nahrávaním (iba pre mechaniku 2) ...... 27
Nahrávanie z CD .............................................. 28
Používanie časovačov .................................... 30
Pripojenie externých zariadení ...................... 34
Pripojenie doplnkovej antény ........................ 35
Používanie iných zariadení ............................ 35
Sprievodca bežnými problémami .................. 36
Údržba ............................................................. 37
Výber kaziet a starostlivosť o ne ................... 37
Technické špecifikácie ................................... 38
Umiestnenie
Prístroj umiestnite na pevnú a rovnú podložku, kde nebude vystavený priamemu slnečnému žiareniu, vysokým teplotám, vysokej vlhkosti a silným vibráciám. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu krytu prístroja a iných súčiastok, čo má za následok skrátenie životnosti prístroja. Prístroj umiestnite najmenej 15 cm od steny, aby ste tak predišli skresleniu reprodukovaného zvuku a rušivým akustickým efektom. Na prístroj neodkladajte žiadne ťažké predmety.
Napájanie
Na napájanie prístroja nepoužívajte zdroje vysokého napätia. Prístroj by sa mohol preťažiť, čo môže mať za následok vznik požiaru. Na napájanie prístroja nepoužívajte zdroje jednosmerného napätia (DC). Ak budete prístroj používať na lodi alebo na podobných miestach, na ktorých sa používa jednosmerné napätie, starostlivo prekontrolujte zdroj elektrickej energie, ktorý budete používať.
Ochrana kábla napájania
Dbajte na to, aby bol kábel napájania správne pripojený a aby nebol poškodený. Nedostatočné pripojenie kábla napájania prístroja alebo jeho poškodenie môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Neťahajte za tento kábel, intenzívne ho neohýbajte a ani naň neklaďte ťažké predmety. Pri odpájaní kábla zo zásuvky siete elektrickej energie kábel držte pevne za jeho zástrčku. Ťahanie za samotný kábel napájania môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom. Kábel napájania nechytajte, ak máte mokré ruky. Môže to mať za následok úraz elektrickým prúdom.
Cudzie predmety
Dbajte na to, aby do prístroja nevpadli kovové alebo iné predmety. Môže to mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo poruchu prístroja. Dbajte na to, aby sa na prístroj nevyliala voda. Môže to mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo poruchu prístroja. Ak sa na prístroj vyleje voda, ihneď ho odpojte zo zásuvky siete elektrickej energie a skontaktujte sa s vašim autorizovaným predajcom. Na prístroj ani do prístroja nestriekajte prípravky proti hmyzu. Obsahujú horľavé plyny, ktoré by sa mohli vznietiť, ak sa dostanú do prístroja.
Sevis
Nepokúšajte sa prístroj opravovať svojpomocne. Ak je reprodukovaný zvuk prerušovaný, nesvietia indikátory, z prístroja vychádza dym, alebo sa vyskytne iný problém, ktorý nie je opísaný v tomto návode na použitie, skontaktujte sa s Vaším autorizovaným predajcom firmy Panasonic alebo s autorizovaným servisom. Ak je prístroj opravovaný, rozoberaný alebo inak upravovaný nekvalifikovaným servisným pracovníkom, môže to mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo poškodenie prístroja.
Životnosť prístroja predĺžite, ak ho pri dlhodobom nepoužívaní odpojíte zo siete elektrickej energie.
- 3 -
Jednoduché zapojenie a spustenie prístroja
KROK ČÍSLO 1 Umiestnenie prístroja
Komponenty
CD menič CD prehrávač
Kazetový prehrávač Tuner/zosilňovač
Zvukový procesor
Zvukový procesor
Tuner/zosilňovač
CD menič/CD prehrávač
Na obrázku je znázornený model SC-EH780 určený pre Veľkú Britániu a Východnú Európu.
Reproduktory
Optimálne umiestnenie prístroja Vzdialenosť: A=B=C=D=E
Predný reproduktor (ľavý)
Centrálny reproduktor
Predný reproduktor
(pravý)
Kazetový prehrávač
Poznámka
CD menič alebo CD prehrávač neumiestňujte na tuner/ zosilňovač, pretože teplo, ktoré tento zosilňovač vytvára, môže poškodiť Vaše CD.
Upozornenie
• Dodávané reproduktory používajte iba s týmto systémom. V opačnom prípade to môže spôsobiť poškodenie zosilňovača a/alebo reproduktorov a môže to mať za následok vznik požiaru. V prípade, že zaznamenáte náhlu zmenu v činnosti prístroja alebo v prípade poškodenia prístroja, skontaktujte sa s autorizovaným servisným strediskom firmy Panasonic.
• Nepokúšajte sa pripevniť tieto reproduktory na stenu iným spôsobom, ako je opísané v tomto návode na použitie.
Ak má obraz na Vašom televíznom prijímači neprirodzené farby
Predné a centrálny reproduktor sú navrhnuté tak, aby ich bolo možné používať v blízkosti televízneho prijímača. Niektoré typy televíznych prijímačov alebo niektoré kombinácie umiestnenia reproduktorov však môžu obraz televízneho prijímača ovplyvniť.
V takomto prípade približne na 30 minút televízny prijímač vypnite.
Demagnetizačná funkcia televízneho prijímača by mala tento problém odstrániť. V prípade, že sa týmto nepodarilo problém odstrániť, umiestnite reproduktory do väčšej vzdialenosti od televízneho prijímača.
Priestorový reproduktor (ľavý)
S prístrojom používajte iba reproduktory s ním dodané.
Použitie iných reproduktorov môže spôsobiť poškodenie prístroja a taktiež to negatívne ovplyvní kvalitu zvuku.
Predné reproduktory
Predný pravý reproduktor je identický s predným ľavým reproduktorom.
Priestorové reproduktory
Umiestnite tieto reproduktory po obidvoch stranách od miesta, z ktorého počúvate zvuk alebo mierne vzadu, približne o 1 meter vyššie ako je úroveň vašich uší, keď sedíte. Tieto reproduktory otočte tak, aby strana s logom Technics smerovala k miestu, z ktorého počúvate zvuk. Priestorový efekt sa odlišuje v závislosti od typu prehrávanej hudby alebo od typu zdroja zvuku.
Ak nie je možné umiestniť priestorové reproduktory do doporučenej polohy
Priestorové reproduktory môžete umiestniť do blízkosti predných reproduktorov, pričom stále môžete dosiahnuť efekt podobný priestorovému zvuku.
Pripevnenie reproduktorov na stenu
Nasuňte reproduktory na skrutky a posuňte ich do drážiek tak, aby sa zaistili.
Priestorový reproduktor
(pravý)
Poznámka
Stena alebo plocha, na ktorú budete reproduktory upevňovať, by mala byť schopná uniesť hmotnosť 5kg na jednu skrutku.
- 4 -
Jednoduché zapojenie a spustenie prístroja
KROK ČÍSLO 2 Káble pripojenia reproduktorov
Na ilustrácii je zobrazený prístroj SC-EH780, ktorý je určený pre Veľkú Britániu a Východnú Európu. Kábel napájania prístroja pripojte až po vykonaní všetkých potrebných prepojení.
Priestorové a centrálny reproduktor
Predný reproduktor
Vodiče pripojte do konektorov rovnakých farieb. LF a HF sú symboly nízkej frekvencie a vysokej frekvencie. Rovnako pripojte druhý reproduktor.
Poznámka
• Nikdy medzi sebou neskratujte kladný (+) a záporný (-) vodič pripojenia reproduktorov.
• Dbajte na to, aby ste kladné (červené alebo šedé) vodiče pripájali iba do kladných konektorov a záporné (čierne alebo modré) iba do záporných konektorov.
Nesprávne pripojenie môže spôsobiť poškodenie reproduktorov.
Skrúťte izoláciu a potiahnite ju.
Predný reproduktor (ľavý)
Šedý
Modrý
Čierny
Červený
Centrálny reproduktor
Šedý
Čer­vený
Modrý
Červený
Čierny
Predný reproduktor
Červený
Čierny
Červený
(pravý)
Šedý
Čierny
ŠedýModrý
Modrý
Červený
Čierny
Čierny
- 5 -
Červený
Čierny
Červený
Čierny
Jednoduché zapojenie a spustenie prístroja
KROK ČÍSLO 3 Antény
FM izbová anténa
Druhý koniec antény pripevnite na miesto, kde je príjem najlepší.
Lepiaca páska
AM izbová anténa
Izoláciu na konci vodiča skrúťte a vytiahnite.
KROK ČÍSLO 4 Ploché vodiče a kábel napájania
Ploché káble
Ploché káble umiestnite tak, aby boli k zadnej stene prístroja otočené plochou stranou. Konektory na plochých kábloch pripojte do konektorov rovnakej farby na prístroji. Nesprávne pripojenie môže mať za následok poškodenie prístroja
Zasunutie konektora napájania
Aj napriek tomu, že je konektor napájania zasunutý až na koniec, v závislosti od typu zásuvkového konektora na prístroji môže časť tohto konektora vyčnievať, tak ako je znázornené na obrázku. Aj v tomto prípade je možné prístroj bez problémov používať.
Pre Vašu informáciu:
Všetky informácie, ktoré ste zadali do pamäte prístroja, okrem času, po odpojení prístroja zo siete elektrickej energie zostanú uchované v pamäti dva týždne.
Voľný vodič pripojenia antény umiestnite tak, aby bol čo najďalej od ostatných vodičov a káblov.
Pripojenie Odpojenie
Konektor napájania na prístroji
Približne 6 mm
Do zásuvky elektrickej energie
Konektor
- 6 -
Jednoduché zapojenie a spustenie prístroja - Počúvanie CD -
1 Stlačením tlačidla [u/I] zapnite prístroj.
2 Stlačte tlačidlo DIRECT OPEN [DISC1]-[DISC5] a do
prístroja vložte CD.
Potlačenou stranou hore
3 Stlačte tlačidlo [6 OPEN/CLOSE], čím zatvoríte zásobník CD.
Opakovaním krokov 2 a 3 vložte CD do všetkých zásobníkov. Toto zobrazenie sa objaví, ak je prístroj prepnutý do režimu prehrávania CD.
Číslo CD Celkový počet
Ukončenie prehrávania CD
Stlačte tlačidlo [p].
Prerušenie prehrávania
Počas prehrávania stlačte tlačidlo [P]. Rozbliká sa indikátor "G". Prehrávanie obnovíte stlačením tlačidla [P] alebo [G].
Poznámka
Počas prehrávania nie je možné vybrať disky z ostatných polôh.
skladieb
Celkový čas prehrávania
4 Stlačením tlačidla [
Prehrávanie sa začne od prvej skladby vybraného disku a skončí sa na konci poslednej skladby posledného disku (pozri nasledujúci text). Prehrávanie môžete spustiť aj od iného disku stlačením tlačidla [DISC 1-5].
Číslo skladby Ubehnutý čas
GG
G] spustite prehrávanie.
GG
5 Nastavte požadovanú úroveň
hlasitosti.
prehrávania
Posledné CD
Ak sa prehrávanie spustí napríklad od CD číslo 4, posledné CD bude CD číslo 3. Postupnosť prehrávania CD: CD číslo 4 n 5 n 1 n 2 n 3
Pozícia prehrávaného CD
• CD, ktoré je nastavené v pozícii prehrávania, je pripravené na
okamžité spustenie prehrávania po stlačení tlačidla [G].
• Ak v pozícii prehrávania nie je nastavené žiadne CD, na displeji sa zobrazí oznam "NO DISC".
- 7 -
2 Stačte tlačidlo [6 OPEN/CLOSE] a do prístroja vložte
CD.
Potlačenou stranou hore
3 Stlačte tlačidlo [6 OPEN/CLOSE], čím zatvoríte zásobník CD.
Toto zobrazenie sa objaví, ak je prístroj prepnutý do režimu prehrávania CD.
1 Stlačením tlačidla [u/I] zapnite prístroj.
Celkový počet skladieb
Ukončenie prehrávania CD
Stlačte tlačidlo [p].
Prerušenie prehrávania
Počas prehrávania stlačte tlačidlo [P]. Rozbliká sa indikátor "G". Prehrávanie obnovíte stlačením tlačidla [P] alebo [G].
Ak sa v prístroji nenachádza žiadne CD, na displeji sa zobrazí odkaz "NO DISC".
Celkový čas prehrávania
4 Stlačením tlačidla [
Číslo skladby Ubehnutý čas
GG
G] spustite prehrávanie.
GG
prehrávania
- 8 -
5 Nastavte požadovanú úroveň
hlasitosti.
Ovládacie prvky na prednom paneli
Tuner/zosilňovač
A
1 Tlačidlo zapnutia/prepnutia prístroja
do pohotovostného režimu (u/I) 7
Stlačením tohto tlačidla prepnite zapnutý prístroj do pohotovostného režimu a späť. V pohotovostnom režime prístroj stále odoberá malé množstvo elektrickej energie.
2 Indikátor pohotovostného režimu (u)
Keď je prístroj napájaný zo siete elektrickej energie, tento indikátor svieti, ak je prístroj prepnutý do pohotovostného režimu a zhasne, ak je prístroj zapnutý.
3 Tlačidlo a indikátor časovača prehrávania a nahrávania
(t PLAY/t REC) 30,31
4 Tlačidlo hodín a časovača (CLOCK/TIMER) 12, 30, 31 5 Tlačidlo demonštračného režimu (-DEMO) 12 6 Tlačidlo režimu FM (FM AUTO/MONO) 16 7 Tlačidlo nastavenia vstupného zdroja (INPUT
SELECTOR) 36
8 Tlačidlo zapnutia tuneru/ nastavenia
rozhlasového pásma (TUNER/BAND) 16
9
Tlačidlo digitálneho superwoofera a indikátor (DIGITAL S.WOOFER) 19
0
Tlačidlo a indikátor funkcie vypnutia zvuku (MUTING) 33
Ovládač nastavenia hlasitosti (VOLUME) 7 ! Konektor pripojenia slúchadiel (PHONES) 33 Tlačidlo režimu tunera (TUNING MODE) 16 Tlačidlo nastavenia (SET) 12, 17 Tlačidlá ladenia (
Tlačidlo 6-kanálového oddeleného vstupu (6CH DISCRETE INPUT) 23
Tlačidlo nastavenia režimu zobrazovania RDS informácií (RDS, PS-DISP MODE-PTY) 16
(len pre Austráliu a N.Z.)
Tlačidlá funkcie karaoke a echo
(KARAOKE, ECHO) 34
Konektory pripojenia mikrofónu (1-MIC-2) 34 Ovládač nastavenia hlasitosti mikrofónu
(MIC VOL) 34
∧∧
∨∨
∧,
TUNING) 12,16
∧∧
∨∨
CD menič/CD prehrávač
B
Tlačidlo prehrávania skladieb náhodným
výberom (RANDOM) 15
@ Tlačidlo opakovaného prehrávania (REPEAT) 15 Tlačidlo editovania z CD (EDIT) 28 Tlačidlo otvorenia/zatvorenia zásobníka CD
(6 OPEN/CLOSE) 7, 8
Tlačidlá preskočenia skladieb/vyhľadávania
(=/0, )/+)13
@§ Zásobník CD @¶ Tlačidlo stop (p) 7, 8 @ì Tlačidlo pauzy (P) 7, 8 @¼ Tlačidlo prehrávania a indikátor (
Farba indikátora sa mení v závislosti od prebiehajúcej operácie. V režime stop: oranžová V režime prehrávania: zelená V režime pauzy: bliká
Tlačidlá výberu CD a indikátory (DISC, 1-5) 7
Zelená: indikuje, že zásobník s CD je pripravený na prehrávanie alebo na otvorenie.
Tlačidlá priameho otvorenia zásobníka CD 7
(DIRECT OPEN, DISC 1-DISC 5)
GG
G) 7, 8
GG
- 9 -
Ovládacie prvky na prednom paneli
Kazetový prehrávač
A
# Tlačidlo otvorenia kazetovej mechaniky 1
(6 OPEN) 18
Kazetová mechanika 1 Tlačidlá prevíjania vpred, prevíjania vzad,
TPS (0, ))18
Kazetová mechanika 2 Tlačidlo otvorenia kazetovej mechaniky 2
(6 OPEN) 18
Tlačidlá vynulovania počítadla, zobrazenia
na displeji (COUNTER, RESET, DISPLAY) 27
Tlačidlo výberu kazetovej mechaniky 1
alebo 2 (DECK 1/2) 18
Tlačidlá prehrávania a indikátory (
Farba indikátora závisí od práve prebiehajúcej operácie. V režime stop, prevíjania vpred a vzad: oranžová V režime prehrávania alebo nahrávania: zelená Ak je v činnosti funkcia TPS alebo v režime pauzy nahrávania: bliká
Tlačidlo stop (P)18 Tlačidlo funkcie potlačenia šumu Dolby
(DOLBY NR) 18
$ Tlačidlo reverzného režimu (REV MODE) 18 Tlačidlo editovania z kazety (TAPE EDIT) 29 Tlačidlo pauzy nahrávania (r REC PAUSE) 28
Zvukový procesor
B
Tlačidlo režimu zobrazenia na displeji
(DISPLAY MODE) 33
Displej Tlačidlo režimu ekvalizéra Super sound EQ
(SUPER SOUND EQ) 19
$ì Ovládač jog a joystick (, , 4, $, MULTI JOG) 19 $¼ Tlačidlo a indikátor režimu virtuálneho priestorového
zvuku v zadnej časti poľa (VIRTUAL REAR SURROUND) 25
Tlačidlo a indikátor režimu Multi Rear
Surround (MULTI REAR SURROUND) 25
Tlačidlo a indikátor funkcie nastavenia
miesta počúvania (SEAT POSITION) 26
% Tlačidlo režimu Super 3D AI EQ
(SUPER 3D AI EQ) 20
Tlačidlo a indikátor režimu DOLBY
PRO LOGIC (n DOLBY PRO LOGIC, OFF/ON) 23
Tlačidlo a indikátor režimu Super Surround
(SUPER SURROUND) 23
Tlačidlo a indikátor režimu Center Focus
(CENTER FOCUS) 25
Tlačidlo funkcie AI EQ/Manuálneho
nastavenia EQ (AI EQ/M.EQ) 20, 21
Multifunkčné tlačidlá
(, , 4, $, MULTI CONTROL) 20
Tlačidlo EQ (EQ) 19
Tlačidlo AI EQ (AI EQ) 20 Tlačidlá manuálneho nastavenia ekvalizéra
(M1, M2, M3) 21
Tlačidlo režimu Flat (FLAT) 19
gg
GG
g,
G)18
gg
GG
- 10 -
Na ilustrácii je zobrazené diaľkové ovládanie prístroja SC-EH780 určeného pre Austráliu a Nový Zéland
Ovládacie prvky na prednom paneli
Diaľkový ovládač
A
Tlačidlá, ako napríklad tlačidlo číslo 1, plnia rovnakú funkciu ako totožné tlačidlá na prístroji.
^ Tlačidlo časovača automatického
vypnutia prístroja (SLEEP) 32
Číselné tlačidlá (1-9, 0, >10/-/--) 14 ^Ê Tlačidlá kurzora (, , 4, $) 24, 25 ^ï Tlačidlo výberu kazetovej mechaniky 1
alebo 2 (TAPE/DECK 1/2) 18
Tlačidlo pauzy pri prehrávaní CD, reverzného
prehrávania kazety (/P) 7, 18
Tlačidlo vypnutia zvuku (MUTING) 33 Tlačidlo programovania (PROGRAM) 14 Tlačidlo zrušenia operácie (CANCEL) 14 Tlačidlo CD (CD) 14, 15 Tlačidlo spustenia prehrávania CD/
prehrávania kazety v smere vpred () 14, 18
& Tlačidlo stop pri prehrávaní CD/ kazety (p) 14, 18 Tlačidlo preskočenia skladby a vyhľadávania
na CD a prevíjania kazety vpred a vzad (=, 0/), +) 13, 18
Tlačidlo EQ (EQ) 19
Tlačidlo výberu vstupu (VCR/AUX/6CH INPUT) 36 Tlačidlo CD (DISC) 14 Tlačidlo AV efektu (AV EFECT) 25
Tlačidlo testu (TEST) 24 Tlačidlo výberu kanálu (CH SELECT) 24
Tlačidlo EQ/AI EQ/manuálneho nastavenia
ekvalizéra (EQ/AI EQ/M.EQ) 19-21
Tlačidlo externého vstupu AUX (AUX) 36
Diaľkový ovládač
Tuner/zosilňovač
Batérie
B
• Batérie vkladajte tak, aby ich polarita (+ a -) bola zhodná s polaritou vyznačenou na dne priestoru pre batérie na diaľkovom ovládaní. Nepoužívajte dobíjateľné batérie.
• Nikdy nevkladajte straré batérie spolu s novými. Nepoužívajte naraz rozličné typy batérií. Batérie nevystavujte pôsobeniu intenzívneho tepla ani ich nevhadzujte do ohňa.Batérie nerozoberajte a neskratujte. Nepokúšajte sa dobíjať alkalické a mangánové batérie.Nepoužívajte batérie, z ktorých sa uvoľňuje ich obal. Neskladujte spolu s batériami kovové predmety ako napríklad náhrdelníky a podobne.
Zlé zaobchádzanie s batériami môže spôsobiť vytekanie elektrolytu, ktorý poškodí kontakty. Ak z batérií vyteká elektrolyt, skontaktujte sa s Vašim autorizovaným predajcom. Ak sa elektrolyt dostane do kontaktu s Vašou pokožkou, dôkladne si toto miesto vyumývajte vodou. Ak nebudete diaľkové ovládanie dlhodobo používať, vyberte z neho batérie a uskladnite ich na tmavom a chladnom mieste. Ak prístroj nereaguje na príkazy z diaľkového ovládania, ani keď ho držíte v blízkosti predného panelu prístroja, batérie vymeňte.
Použitie
C
Diaľkový ovládač namierte na senzor príjmu infračerveného signálu a dbajte na to, aby medzi diaľkovým ovládaním a senzorom na prístroji neboli žiadne prekážky. Diaľkové ovládanie používajte do 7 metrov od prístroja a priamo pred prístrojom.
• Účinnosť diaľkového ovládania sa môže narušiť silným zdrojom svetla, napríklad priamym slnkom alebo sklenenými dverami na skrinke, v ktorej je prístroj umiestnený.
• Nikdy na diaľkové ovládanie neklaďte ťažké predmety. Na
diaľkové ovládanie nevylievajte vodu ani iné tekutiny.
- 11 -
Vypnutie funkcie DEMO
A
Ak je prístroj vypnutý a neboli na ňom nastavené hodiny, na displeji sa zobrazuje demonštračné zobrazenie. Túto funkciu vypnite, ak si želáte znížiť spotrebu elektrickej energie v pohotovostnom režime.
Keď je prístroj zapnutý:
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo [-DEMO], pokiaľ sa na displeji prístroja nezobrazí "NO DEMO".
Po každom stlačení a podržaní tohto tlačidla: NO DEMO (vypnuté) DEMO (zapnuté)
Nastavenie času
B
Tieto hodiny pracujú v 24-hodinovom systéme. Toto je príklad nastavenia hodín na 16:25 (4:25pm).
1 Stlačením tlačidla [u/I] prístroj zapnite.
2 1 Stlačte tlačidlo [CLOCK/TIMER] tak, aby sa zobrazilo
"CLOCK". Po každom stlačení tohto tlačidla: CLOCK n u PLAY n u REC n Pôvodné zobrazenie 2 Do 5 sekúnd
Stlačte tlačidlo [SET].
∧∧
3 1 Stláčaním tlačidla [TUNING
Ak toto tlačidlo stláčate krátko, čas sa mení po jednej
minúte, ak ho držíte stlačené, mení sa rýchlejšie. 2 Stlačte tlačidlo [SET].
Týmto je čas nastavený a na displeji sa objaví pôvodné zobrazenie.
Zobrazenie času
Stlačte tlačidlo [CLOCK/TIMER]. Na displeji sa približne na 5 sekúnd zobrazí čas.
Aby boli hodiny presné, pravidelne ich kontrolujte a prípadne nastavte.
alebo
∧∧
∨∨
] nastavte čas.
∨∨
- 12 -
Loading...
+ 28 hidden pages