Technics Ottava S SC-C50, OTTAVA S, SC-C50 Basic Operating Instructions Manual

SC-C50
Wireless Speaker System
Drahtloses Lautsprechersystem
Système d’enceinte sans fil
Sistema Speaker Wireless
Draadloos luidsprekersysteem
Sistema de altavoces Trådlöst högtalarsystem Trådløst højttalersystem
Langaton kaiutinjärjestelmä
Basic Operating Instructions Kurz-Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Fonctions de base Istruzioni per l’uso di base Beknopte gebruiksaanwijzing Instrucciones básicas Grundläggande bruksan Vejledning i den grundlæggende betjening Perusasetukset Käyttöohjeet
visning
Music is borderless and timeless, touching people’s
hearts across cultures and generations.
Each day the discovery of a truly emotive experience
from an unencountered sound awaits.
Let us take you on your journey to rediscover music.
02
(02)
Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to All
At Technics we understand that the listening experience is not
purely about technology but the magical and emotional relationship
between people and music.
We want people to experience music as it was originally intended
and enable them to feel the emotional impact that enthuses and
delights them.
Through delivering this experience we want to support the
development and enjoyment of the world’s many musical cultures.
This is our philosophy.
With a combination of our love of music and the vast high-
end audio experience of the Technics team, we stand committed
to building a brand that provides the ultimate emotive musical
experience by music lovers, for music lovers.
Director
Michiko Ogawa
(03)
03
Thank you for purchasing this product. Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
• About descriptions in these operating instructions
- Pages to be referred to are indicated as “○○”.
- The illustrations shown may differ from your unit.
• A more detailed operating instruction is available in “Operating Instructions” (PDF format). To read it, download it from the website. www.technics.com/support/
• You will need Adobe Reader to browse or print “Operating Instructions” (PDF format). You can download and install a version of Adobe Reader that you can use with your OS from the following website. http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
For the United Kingdom and Ireland customer
Sales and Support Information
Customer Communications Centre
• For customers within the UK: 0333 222 8777
• For customers within Ireland: 01 447 5229
• Monday–Friday 9:00 am – 5:00 pm, (Excluding public holidays).
• For further support on your product, please visit our website: www.technics.com/uk/
Table of contents
Safety precautions 05 Installation 07 Control reference guide 08
Connections 09 Network settings 10 Available input sources 14
Basic
Using Bluetooth
®
15
Streaming music over the network 16 Licenses 17 Specifications 18
Accessories
AC mains lead (2)
For the United Kingdom and Ireland
K2CT3DR00009
For continental Europe
K2CMZDR00001
• The smartphone on the cover page is not supplied with this unit.
• Product numbers provided in these operating instructions are correct as of July 2018.
• These may be subject to change.
• Do not use AC mains lead with other equipment.
(04)
04
Safety precautions
Warning
Unit
• To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
- Do not expose this unit to rain, moisture, dripping or splashing.
- Do not place objects filled with liquids, such as vases, on this unit.
- Use the recommended accessories.
- Do not remove covers.
- Do not repair this unit by yourself. Refer servicing to qualified service personnel.
- Do not let metal objects fall inside this unit.
- Do not place heavy items on this unit.
AC mains lead
• To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
- Ensure that the power supply voltage corresponds to the voltage printed on this unit.
- Insert the mains plug fully into the socket outlet.
- Do not pull, bend, or place heavy items on the lead.
- Do not handle the plug with wet hands.
- Hold onto the mains plug body when disconnecting the plug.
- Do not use a damaged mains plug or socket outlet.
• The mains plug is the disconnecting device. Install this unit so that the mains plug can be unplugged from the socket outlet immediately.
• Ensure the earth pin on the mains plug is securely connected to prevent electrical shock.
- An apparatus with CLASS I construction shall be connected to a mains socket outlet with a protective earth connection.
Caution
Unit
• Do not place sources of naked flames, such as lighted candles, on this unit.
• This unit may receive radio interference caused by mobile telephones during use. If such interference occurs, please increase separation between this unit and the mobile telephone.
• This unit is intended for use in moderate and tropical climates.
• Do not put any objects on this unit. This unit becomes hot while it is on.
Placement
• Place this unit on an even surface.
• To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
- Do not install or place this unit in a bookcase,
built-in cabinet or in another confined space. Ensure this unit is well ventilated.
- Do not obstruct this unit’s ventilation openings with newspapers, tablecloths, curtains, and similar items.
- Do not expose this unit to direct sunlight, high temperatures, high humidity, and excessive vibration.
Caution for AC Mains Lead
(For the AC mains plug of three pins) For your safety, please read the following text
carefully. This appliance is supplied with a moulded three
pin mains plug for your safety and convenience. A 3-ampere fuse is fitted in this plug. Should the fuse need to be replaced please
ensure that the replacement fuse has a rating of 3-ampere and that it is approved by ASTA or BSI to BS1362.
Check for the ASTA mark on the body of the fuse.
If the plug contains a removable fuse cover you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced.
If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained.
A replacement fuse cover can be purchased from your local dealer.
Before use
Remove the connector cover.
How to replace the fuse
The location of the fuse differ according to the type of AC mains plug (figures A and B). Confirm the AC mains plug fitted and follow the instructions below. Illustrations may differ from actual AC mains plug.
1. Open the fuse cover with a screwdriver.
Figure A Figure B
or the BSI mark
Fuse cover
2. Replace the fuse and close or attach the fuse cover.
Figure A Figure B
Fuse (3 ampere)
Fuse (3 ampere)
English
(05)
05
Safety precautions (Continued)
Panasonic Corporation, a company having its registered office of 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japan, automatically collects personal data such as IP address and/or Device ID from your device as soon as you connect it to the Internet. We do this to protect our customers and the integrity of our Service as well as to protect the rights or property of Panasonic.
You have a right of access, rectification and objection to in certain circumstances, a right of erasure, restriction of processing, data portability and a right to object to other forms of processing. If you wish to exercise any of the above rights and/or wish to know more about the processing of your personal data in this context, please refer to the full text of our privacy policy displayed at the support page of your device, http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ or contact our customer communications/support number or address described in the Pan European Guarantee included in your device box to send you the full text of our privacy policy.
Disposal of Old Equipment Only for European Union and countries with recycling systems
This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products must not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
By disposing of them correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment.
For more information about collection and recycling, please contact your local municipality. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national
legislation.
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
Customers can download a copy of the original DoC to our RE products from our DoC server: http://www.ptc.panasonic.eu Contact to Authorised Representative: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Germany
Type of wireless Operating Frequency Maximum Power (EIRP)
WLAN 2412 - 2472 MHz
5180 - 5320 MHz
5500 - 5700 MHz
Bluetooth
5.15 - 5.35 GHz band is restricted to indoor operations only in the following countries.
Product Identification Marking is located on the bottom of the unit.
®
2402 - 2480 MHz 10 dBm
20 dBm 20 dBm 20 dBm
06
(06)
Installation
Installation
Turn off all the equipment before connection and read the appropriate operating instructions. Be sure to raise this unit when moving, and do not drag this unit.
Notes on the speakers
These speakers do not have magnetic shielding. Do not place them near TV, PC or other equipment easily influenced by magnetism.
• Playing music at high volumes for a long period can cause damage to the system and shorten the life of the system.
• Decrease the volume in the following conditions to prevent damage.
- When playing distorted sound
- When adjusting the sound quality
- When turning on/off this unit
For optimum sound effects
The quality and volume of the bass sound, sound localisation performance, sound ambience, etc. will change depending on the installation location of this unit, listening position, room conditions, and other factors. Refer to the information below when installing this unit.
Determining the installation location
• Place this unit on a flat safe surface.
Adjusting the distances between this unit and the wall
• If you install this unit close to a wall or a corner, the bass sound will be more powerful, however, if the unit is too close to it, sound localisation performance and sound ambience may deteriorate.
Adjusting with the Space Tune function
You can adjust the sound quality automatically according to the installation location (near the wall or the corner of the room).
Press and hold [ ] for 5 seconds.
• ”Space Tune (Auto)” is displayed.
Press [ ] again while “Space Tune (Auto)” is displayed.
• A test tone outputs quite big while the measurement is in progress.
• When the adjustment is complete, “Success” is displayed.
• To cancel the adjustment in the middle, press [
].
Unit care
Pull out the AC mains lead from the socket before maintenance. Clean this unit with a soft cloth.
• When dirt is heavy, wring a wet cloth tightly to wipe the dirt, and then wipe it with a soft cloth.
• Do not use solvents including benzine, thinner, alcohol, kitchen detergent, chemical wiper, etc. Doing so may cause the exterior case to be deformed or the coating to come off.
Using “Technics Audio Center”
If you install the dedicated app “Technics Audio Center” (free of charge) on your tablet/ smartphone, you can stream music files from the device on your network to this unit and configure the settings of sound quality, etc.
For details, visit: www.technics.com/support/
Firmware updates
Occasionally, Panasonic may release updated firmware for this unit that may add or improve the way a feature operates. These updates are available free of charge.
• Update via Internet ( 10)
• For details of the update via USB flash memory, refer to the following website. www.technics.com/support/firmware/
To dispose of or transfer this unit
Before disposing of or transferring this unit, be sure to erase all the recorded information by restoring the settings to factory default. To restore the settings to factory default, press and hold both [•DIMMER/-INFO] and [ ] simultaneously for 5 seconds or longer while the unit is on. The unit restarts automatically, and all the settings are restored to factory default.
• Before you dispose of or transfer this unit to a third party, be sure to log out of your music streaming services accounts to prevent unauthorised use of your accounts.
English
(07)
07
Control reference guide
This unit (front/top)





01 [ ] Standby/on switch
Press to switch the unit from on to standby mode or vice versa. In standby mode, the unit is still consuming a small amount of power.
02 Adjust volume
• 0 (min) to 100 (max)
03 Display
Input source, etc. are displayed.
04
] Favourite
[
You can register your favourite station or playlist (USB, Podcasts, Spotify, etc.), and call them.
• You can register up to 9 favourite stations or playlists. To register, press and hold [ until “Memorised” is displayed while a station tuned in or music is being played back. Then, the station or music is automatically registered to an unused number from 1 to 9.
05 [
] Switch the input source
06 [ 07 Built-in microphone 08 Product identification marking (Bottom
of this unit)
• The model number is indicated.

] Play/Pause


This unit (rear)
10BASE-T/ 100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
AC IN
OPT INLAN AUX IN
) ( 09)
AC IN
500 mA)
DIMMER
INFO
10BASE-T/
100BAS E-TX
DIMMER INFO
500mA5V
     
09 [• DI M M ER / - IN F O]
Adjust the brightness of illumination of the display and bottom of the unit.
• When the display is turned off, it will light up for a few seconds only when you operate this unit. Before the display turns off, “Display Off” will be displayed for a few seconds.
• Press [•DIMMER/-INFO] repeatedly to switch the brightness.
• Press and hold [•DIMMER/-INFO] to display the network status or settings. The displayed items are changed by pressing [•DIMMER/-INFO] repeatedly. (The brightness does not change during this period.)
10 USB-A terminal (DC 5 V
You can play back music stored on the connected USB device using the dedicated app “Technics Audio Center” (free of charge) on your tablet/smartphone ( 09). For details, visit:
www.technics.com/support/
]
• If a USB device is connected, [•DIMMER/- INFO] is difficult to press. Remove the USB device as necessary.
11 LAN terminal ( 11) 12 Optical digital input terminal
You can connect a CD player, etc. with optical digital audio cable (not supplied) and play back music. ( 09)
13 AUX IN terminal
You can connect a portable audio player, etc. with an analogue audio cable (3.5 mm) (not supplied) and play back music. ( 09)
14 AC IN terminal (
08
(08)
Connections
Basic
Connecting analogue audio output device
10BASE-T/ 100BASE-TX
DIMMER INFO
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
Portable audio player, etc.
Note
• When enjoying video contents with this function, the video and audio output may not be synchronised.
AC IN
Analogue audio cable (3.5 mm)
(not supplied)
Connecting USB device
10BASE-T/
DIMMER INFO
100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
AC IN
USB device
AC mains lead connection
Connect only after all other connections are completed.
10BASE-T/
DIMMER INFO
100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
AC IN
English
Connecting digital audio output device
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER INFO
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
CD player, etc.
Note
• When enjoying video contents with this function, the video and audio output may not be synchronised.
AC IN
Optical digital audio cable
(not supplied)
To a household mains socket
• Use only the supplied AC mains lead.
• Do not connect the AC mains lead until all other connections are complete.
• Insert the plugs of the cables to be connected all the way in.
• Do not bend cables at sharp angles.
®
• Wireless LAN (Wi-Fi
) setting may start when this unit is turned on. If you stop the Wi-Fi setting, press [
]. To keep the Wi-Fi setting, start the “Google Home” app and follow the on-screen instructions. ( 11)
Note
• This unit consumes a small amount of AC power ( 18) even when the unit is in standby mode. Remove the plug from the main electrical outlet if you will not be using the unit for an extended period of time. Place the unit so the plug can be easily removed.
(09)
09
Basic
You can stream online music services or music files from your smartphone/tablet to this unit.
This unit can be connected to a router using a LAN cable or built-in Wi-Fi®. For a stable connection to the network, a wired LAN connection is recommended.
Preparation
If you install the “Google Home” app on your smartphone/tablet, you can set up a connection using the application.
• When using the Chromecast-enabled apps to play music on this unit ( 16), set up a connection using the “Google Home” app.
• Make sure that the Wi-Fi function is activated on your smartphones/tablet.
1 Install the “Google Home” app on
your smartphone/tablet.
• To download the “Google Home” app, visit: https://www.google.com/cast/setup/
2 Connect your smartphone/tablet to
the same network as this unit before
Network settings
Note
• After turning on this unit, it may take some time until this unit is activated.
• If “Firmware update is available” is displayed after the network connection is set up, the firmware for this unit is available. Press and hold [ update.
- The progress is displayed as “Updating
- When the update has finished successfully,
• “ not established. When the network connection is established, “ The network setting using the “Google Home” app may be available while “ the “Google Home” app and follow the on­screen instructions. ( 13)
] for 5 seconds or longer to start the
while updating. (“
“Success” is displayed. Turn this unit off and on.
” blinks while the network connection is
setting.
%”
” stands for a number.)
” disappears.
” blinks. Start
10
(10)
Basic
Wired LAN connection
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER INFO
500mA5V
LAN cable (not supplied)
OPT INLAN AUX IN
1 Disconnect the AC mains lead. 2 Connect this unit to a broadband
router, etc. using a LAN cable.
3 Connect the AC mains lead to this
unit. ( 09)
4 Press [
(To use the Chromecast-enabled apps with
5
this unit ( 16))
] to turn this unit on.
Make sure to set up a connection using “Google Home” app on your smartphone/tablet.
AC IN
Broadband router, etc.
Note
• The setting will be cancelled after the set time limit. In that case, try the setting again.
” disappears when the Wi-Fi setting is
• “ complete.
• To cancel this setting in the middle, press [ or turn the unit to standby mode.
Network setting for the first time using the “Google Home” app
1 Press [ ] to turn this unit on.
• “Wi-Fi Setup” starts blinking.
Wi-Fi
Setup
2 Start the “Google Home” app and
follow the on-screen instructions.
English
]
Note
• While the AC mains lead is disconnected, the LAN cable must be connected or disconnected.
• Use category 7 or above straight LAN cables (STP) when connecting to peripheral devices.
• Inserting any cable other than a LAN cable in the LAN port can damage the unit.
• Even when the Wi-Fi function is set to “On”, the wired LAN function is activated while a LAN cable being connected. (“
disappears.)
Wireless LAN connection
Preparation
Disconnect the AC mains lead. Disconnect the LAN cable. Place this unit as close to the wireless router
as possible. Connect the AC mains lead to this unit.
( 09)
Note
• This unit will be displayed as “Technics- SC-C50­(“
****
” if the device name is not set.
****
” stands for characters unique to each
set.)
• You can check your network information (SSID, MAC address and IP address) from the “Google Home” app or “Technics Audio Center” app.
• Some items on the “Google Home” app are irrelevant to this unit.
• When this unit is turned off and on before the Wi-Fi setting is complete, “Wi-Fi Setup” is displayed again. Perform the Wi-Fi setting or set the Wi-Fi function to “Off” so that it is not displayed thereafter. To switch the Wi-Fi function between “On” and “Off”, press [
] to cancel the Wi-Fi setting in the middle, press and hold the volume [
] on the top and [•DIMMER/-INFO] on the rear of this unit for approx. 5 seconds.
• For other connection methods ( 12)
(11)
11
Basic
Setting the network from the setup
Network settings (Continued)
menu
1 Press and hold [ ] on the top and
[•DIMMER/-INFO] on the rear of this unit.
2 Connection methods (WPS/WPS PIN/
Wi-Fi Setup) are displayed in turn.
• The display changes every 5 seconds.
• If your wireless broadband
WPS
WPS PIN
64428147
Wi-Fi
Setup
3 Release [ ] and [•DIMMER/-INFO]
while the selected connection method is displayed.
Note
• When using the Chromecast-enabled apps to play music on this unit ( 16), set up a connection using the “Google Home” app.
router supports the WPS (Wi­Fi Protected Setup) push button (Using the WPS button)
• If your wireless broadband router support the WPS PIN code method (Using the WPS PIN code)
• When using the “Google Home” app to set up a connection (Using the “Google Home” app)
Using the WPS button
“WPS”
(When not using the Chromecast-enabled apps with this unit)
If your wireless router supports WPS, you can set up a connection by pressing the WPS button.
• A compatible wireless router may have the WPS identifier mark.
• Complete the settings within 2 minutes while “WPS” is displayed.
1 After “WPS” is displayed, press the
WPS button on the wireless router.
Example:
• When the connection is established, “Success” is displayed.
- “Fail” may be displayed if the connection was not complete. Try this method again from the setup menu. If “Fail” is still displayed, try other methods.
2 Press [ ] to exit the setting.
Using the WPS PIN code
“WPS PIN”
(When not using the Chromecast-enabled apps with this unit)
If your wireless router supports WPS, you can set up a connection by entering the WPS PIN code.
• For details on how to enter the PIN code, refer to the operating instructions of the wireless router.
• Complete the settings within 2 minutes while “WPS PIN” and the PIN code are displayed.
1 Enter the PIN code into the wireless
router from PC, etc.
• When the connection is established, “Success” is displayed.
- “Fail” may be displayed if the connection was not complete. Try this method again from the setup menu. If “Fail” is still displayed, try other methods.
12
(12)
Basic
2 Press [ ] to exit the setting.
Note
• Depending on a router, other connected devices may temporarily lose their connection.
• For details, refer to the operating instructions of the wireless router.
Using the “Google Home” app
“Wi-Fi Setup”
(When using the Chromecast-enabled apps with this unit)
You can set up a connection using the “Google Home” app.
1 Start the app and follow the on-
screen instructions.
2 Press [
Note
• This unit will be displayed as “Technics- SC-C50­(“
****
set.)
• You can check your network information (SSID, MAC address and IP address) from the “Google Home” app or “Technics Audio Center” app.
• Some items on the “Google Home” app are irrelevant to this unit.
] to exit the setting.
” if the device name is not set.
****
” stands for characters unique to each
To use Chromecast-enabled apps
When using the Chromecast-enabled apps to play music on this unit, you need to set up a network connection using “Google Home” app. When the network has been set up with another method, try the setting again with the following procedure.
1 Press and hold [ ] on the top and
[•DIMMER/-INFO] on the rear of this unit.
• The displayed connection method is switched every 5 seconds.
2 When “Wi-Fi Setup” is displayed,
release [
• “Wi-Fi Setup” starts blinking.
] and [•DIMMER/-INFO].
3 Proceed to “Using the “Google
Home” app”.
English
(13)
13
Basic
Available input sources
1 Press [ ] to turn this unit on. 2 Press [
] repeatedly to select the
input source.
• Each input source can be played back with this unit (see below).
• Some inputs can be available when using “Google Home” or “Technics Audio Center” (free of charge). For details, visit: www.technics.com/support/
- Complete the network settings. ( 10)
Using the auxiliary input
You can connect a portable
audio player, etc. with an analogue audio cable (3.5 mm) (not supplied) and play back
music. ( 09)
• Start playback on the connected device.
Using USB device
You can play back music stored on the connected USB device.
• Use the dedicated app “Technics Audio Center” (free of charge) to play back.
Chromecast
built-in
Using Chromecast-enabled apps
You can connect a CD player, etc. with optical digital audio cable (not supplied) and play
back music. ( 09)
• Start playback on the connected device.
Using the free app “Technics Audio Center”, you can play an internet radio by setting this unit as a speaker for the internet radio.
• Use the dedicated app “Technics Audio Center” (free of charge) to play back.
This unit has the Chromecast built-in. You can stream music files from your device (smartphone, tablet, etc.) with Chromecast-enabled apps and select this unit as the output speaker. ( 16)
• For detailed information of Chromecast-enabled apps, visit: g.co/cast/apps
Using digital audio output device
Podcasts
Playing Internet Radio and Podcasts
You can listen to the sound from the Bluetooth® audio device from this unit wirelessly. ( 15)
• Start playback on the Bluetooth
Using music streaming services (Spotify, etc.)
Using Bluetooth
®
device.
You can play music from music streaming services, such as Spotify etc. by setting this unit as a speaker.
• For music streaming services supported by this unit, visit: www.technics.com/support/
®
Streaming music files on network devices
You can stream music files from the device on your network to this unit by using the free app “Technics Audio Center”. ( 16)
(14)
14
AirPlay
Using AirPlay
You can play back music stored on iOS device, etc. using AirPlay.
B
Bluetooth® device
Using Bluetooth
sing
®
Basic
English
Pairing a Bluetooth® device
• Turn on this unit, Bluetooth® device and place the device near this unit.
• Turn on the Bluetooth
1 Press [ ] repeatedly to select “ ”.
• “ ” blinks at 1 second interval. ” blinks per second and this unit tries to
• “
connect to the last connected Bluetooth device. After the connection is complete, proceed to step 4.
2 Press and hold [ ].
• “ ” blinks at 1 second interval and this unit
enters the registration standby state.
3 Open the Bluetooth® connection
screen, etc. on the Bluetooth and select “Technics-SC-C50-
• “
” stands for numbers unique to each
****
set.
• If the device name is set on the “Google
Home” app, the set name is displayed.
4 Play music by operating the
Bluetooth
®
®
device.
feature of the device.
®
device,
”.
****
Listening to music stored on a Bluetooth® device
• If a Bluetooth® device is already connected, disconnect it.
1 Press [ ] repeatedly to select “ ”.
• “ ” blinks per second and this unit will
®
automatically try to connect to the last connected Bluetooth® device. After the connection is complete, proceed to step 3.
2 Open the Bluetooth® connection
®
screen, etc. on the Bluetooth and select “Technics-SC-C50-
device,
”.
****
3 Play music by operating the
Bluetooth® device.
Note
• Refer to the operating instructions of the Bluetooth
• This unit can only be connected to one device at a time.
• The Bluetooth different audio source is selected.
®
device for details.
®
device will be disconnected if a
Note
• If prompted for the passkey, input “0000”.
• You can register up to 8 devices with this unit. If a 9th device is paired, the device that has not been used the longest will be replaced.
(15)
15
Basic
Streaming music over the network
Listening to music using Chromecast-enabled app
This unit is compatible with Chromecast-enabled apps. For detailed information of Chromecast­enabled apps, visit:
g.co/cast/apps
Important notice:
Before you dispose of or transfer this unit to a third party, be sure to log out of your music streaming services accounts to prevent unauthorised use of your accounts.
Streaming music files on network devices
Preparation
• Complete the network settings. ( 10)
- Make sure that the network is connected to the Internet.
• Install a Chromecast-enabled app on your device (smartphone, tablet, etc.).
• Connect the device to the network currently used at home.
1 Start the Chromecast-enabled app
on your device (smartphone, tablet, etc.).
• The input source is automatically switched to “Chromecast built-in”.
2 Play back the music.
Not all music streaming services are available in all countries/regions. Registration/ subscription may be required, or fees may be charged to use music streaming services. Services are subject to change or be discontinued. For details, visit an individual music streaming service’s website.
You can stream music files from the device on your network to this unit by using the free app “Technics Audio Center”.
Preparation
• Complete the network settings. ( 10)
• Connect the following devices to the same network as this unit.
- Device with “Technics Audio Center” app installed
- Device containing music source
1 Install the free app “Technics Audio
Center” on your smartphone, tablet, etc.
• Download and install the app from the
website below. www.technics.com/support/
2 Start the app “Technics Audio
Center”.
• Always use the latest version of the app.
3 Select this unit as the output speaker. 4 Select a music source. 5 Select a music file.
16
(16)
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
The Wi-Fi Protected Setup Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
“Wi-Fi
” is a registered trademark of Wi-Fi
®
.
®
.
Alliance®. “Wi-Fi Protected Setup”, “ W PA™”, and
“WPA2™” are trademarks of Wi-Fi Alliance
®
.
Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
Apple and AirPlay are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Google, Google Home, Android, Google Play, Chromecast, Chromecast built-in and other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
Windows is a trademark or a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
Windows Media and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation and third parties. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary and third parties.
Mac and OS X are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Panasonic Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Licenses
FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
English
DSD is a trademark of Sony Corporation.
(17)
17
Specifications
GENERAL
Power supply
Power consumption 42 W Power consumption
in standby mode (Network Standby
Off) Power consumption
in standby mode (Network Standby
On with Wireless LAN)
Power consumption in standby mode
(Network Standby On with Wired LAN)
Dimensions (W×H×D)
Mass Approx. 5.9 kg Operating
temperature range Operating humidity
range
AMPLIFIER SECTION
Output power
SPEAKER SECTION
Front speaker (L/C/R)
Type 2 way, 2 speaker (Closed) Woofer 6.5 cm × 1/ch, Cone type Tweeter 1.6 cm × 1/ch, Dome type
Subwoofer
Type
Subwoofer 12 cm × 1, Cone type
AC 220 V to 240 V, 50/60 Hz
0.2 W
2.0 W
2.0 W
375 mm × 220 mm × 197 mm
0 °C to +40 °C
35 % to 80 % RH (no condensation)
Front speaker (L/R):
20 W + 20 W (1 kHz, T.H.D. 1.0 %, 8 , 20 kHz LPF)
Front speaker (Center):
20 W (1 kHz, T.H.D. 1.0 %, 8 , 20 kHz LPF)
Subwoofer:
40 W (100 Hz, T.H.D. 1.0 %, 4 , 20 kHz LPF)
1 way, 1 speaker (Bass reflex)
Bluetooth® SECTION
Bluetooth® system specification
Wireless equipment classification
Supported profiles A2DP, AVRCP Supported codec AAC, SBC Frequency band 2.4 GHz band FH-SS
Operating distance
1: Prospective communication distance
*
Measurement environment:
Temperature 25 °C/ Height 1.0 m Measure in “Mode1”
TERMINALS SECTION
USB
Support Memory Capacity
Maximum number of folders (albums)
Maximum number of files (songs)
Ethernet interface
AUX Input Stereo, 3.5 mm Jack
Digital Input
Format support LPCM
Wi-Fi SECTION
Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac
Frequency band
Security
WPS version Version 2.0
• The WLAN feature of this product shall exclusively be used inside buildings.
Bluetooth
Class 2 (2.5 mW)
Approx. 10 m Line of sight
Type A Connector USB 2.0 High-Speed DC 5 V 500 mA USB Mass Storage Class File system:
FAT16, FAT32, NTFS
2 TB (max)
800
8000
LAN (100BASE-TX/10BASE-T)
Optical digital input (Optical terminal)
2.4 GHz band 5 GHz band
WPA2™, Mixed mode WPA2™/ WPA
®
Ver.4.2
1
*
18
(18)
File format
This unit supports the following file formats.
• This unit does not support the playback of copy-protected music files.
• Playback of all files in formats supported by this unit is not guaranteed.
• Playback of a file in a format not supported by this unit may cause choppy audio or noise. In such cases, check to see if this unit supports the file format.
• This unit does not support VBR (Variable Bit Rate) playback.
• Some of the connected devices or servers may be capable of converting files in formats not supported by this unit and output them. For details, refer to the operating instructions for your devices or servers.
• File information (sampling frequency, etc.) shown by this unit and playback software may differ from each other.
Optical digital input
Bit rate/
Format support Sampling frequency
LPCM 32/44.1/48/88.2/96 kHz 16/24 bit
USB-A
File format Extension Sampling frequency
MP3 .mp3 32/44.1/48 kHz 16 to 320 kbps AAC .m4a/.aac 32/44.1/48/88.2/96 kHz 16 to 320 kbps WAV .wav 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192/352.8/384 kHz 16/24/32 bit FLAC .flac 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192/352.8/384 kHz 16/24 bit AIFF .aiff 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192/352.8/384 kHz 16/24/32 bit ALAC .m4a 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192/352.8/384 kHz 16/24 bit DSD .dff/.dsf 2.8/5.6/11.2 MHz
Number of
quantisation bits
Bit rate/
Number of
quantisation bits
English
LAN (DMR)
File format Extension Sampling frequency
MP3 .mp3 32/44.1/48 kHz 16 to 320 kbps AAC .m4a/.aac 32/44.1/48/88.2/96 kHz 16 to 320 kbps WAV .wav 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192/352.8/384 kHz 16/24/32 bit FLAC .flac 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192/352.8/384 kHz 16/24 bit AIFF .aiff 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192/352.8/384 kHz 16/24/32 bit ALAC .m4a 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192/352.8/384 kHz 16/24 bit DSD .dff/.dsf 2.8/5.6/11.2 MHz
: Whether or not each music file can be played back over your network is determined by the network server
*
even if the format of the file is listed above. For example, if you are using Windows Media Player 11, not all music files on the PC are playable. You can play back only those added to the library of Windows Media Player 11.
Note
• Specifications are subject to change without notice.
• Mass and dimensions are approximate.
*
Bit rate/
Number of
quantisation bits
(19)
19
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren
Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
• Hinweise zu Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung
- Seitenverweise werden dargestellt als “○○”.
- Die gezeigten Abbildungen können sich von Ihrem Gerät unterscheiden.
• Eine ausführlichere Bedienungsanleitung finden Sie unter “Bedienungsanleitung” (PDF- Format). Sie können sie von der Website herunterladen. www.technics.com/support/
• Sie benötigen Adobe Reader zum Lesen oder Drucken der “Bedienungsanleitung” (PDF-Format). Von der folgenden Website können Sie eine Version von Adobe Reader herunterladen und installieren, die mit Ihrem Betriebssystem kompatibel ist. http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsvorkehrungen 05 Installation 07 Benutzung der Bedienelemente 08
Anschlüsse 09 Netzwerkeinstellungen 10 Verfügbare Eingangsquellen 14 Verwendung von Bluetooth
Grundlagen
®
15
Streaming von Musik über das Netzwerk 16 Lizenzen 17 Technische Daten 18
Zubehör
Netzkabel (2)
Für das Vereinigte Königreich und Irland
K2CT3DR00009
Für Kontinentaleuropa
K2CMZDR00001
• Das Smartphone auf der Titelseite ist nicht im Lieferumfang dieses Geräts enthalten.
• Produktnummern, die Sie in dieser Bedienungsanleitung finden, entsprechen dem Stand Juli 2018.
• Änderungen vorbehalten.
• Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
(20)
04
Sicherheitsvorkehrungen
Warnung
Gerät
• Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
- Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
- Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät.
- Verwenden Sie das empfohlene Zubehör.
- Entfernen Sie die Abdeckungen nicht.
- Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur Wartung an qualifiziertes Kundendienstpersonal.
- Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
Netzkabel
• Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
- Gewährleisten Sie, dass die Spannung der Stromversorgung dem auf diesem Gerät angegebenen Wert entspricht.
- Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose ein.
- Ziehen Sie nicht an der Leitung, knicken Sie sie nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
- Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
- Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an seinem Korpus an.
- Verwenden Sie keinen Netzstecker und keine Steckdose, die beschädigt sind.
• Der Netzstecker ist das trennende Gerät. Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der Steckdose gezogen werden kann.
• Stellen Sie sicher, dass der Erdungsstift sicher mit dem Netzstecker verbunden ist, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
- Ein Gerät mit CLASS I-Konstruktion wird an eine Netzsteckdose mit Schutzleiteranschluss angeschlossen.
Achtung
Gerät
• Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
• Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die durch die Benutzung von Mobiltelefonen verursacht werden. Sollte eine solche Störung festgestellt werden, muss das Handy in größerer Entfernung zu diesem Gerät betrieben werden.
• Dieses Gerät ist für den Betrieb in Ländern mit moderatem und tropischem Klima bestimmt.
• Legen Sie keine Gegenstände auf dieses Gerät. Dieses Gerät wird heiß, wenn es an ist.
Aufstellung
• Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene Oberfläche.
• Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
- Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Geräts sicher.
- Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Geräts nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z.B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge.
- Setzen Sie dieses Gerät keinem direkten Sonnenlicht, hohen Temperaturen, starker Feuchtigkeit und übermäßigen Erschütterungen aus.
Deutsch
(21)
05
Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung)
Panasonic Corporation, ein Unternehmen mit Sitz in 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japan, erfasst automatisch personenbezogene Daten wie IP-Adresse und/oder Geräte-ID von Ihrem Gerät, sobald Sie es mit dem Internet verbinden. Wir tun dies zum Schutz unserer Kunden und der Integrität unseres Dienstes sowie zum Schutz der Rechte oder des Eigentums von Panasonic.
Sie haben ein Recht auf Zugang, Berichtigung und unter bestimmten Umständen auf Widerspruch, ein Recht auf Löschung, Einschränkung der Verarbeitung, Datenübertragung und ein Recht auf Widerspruch gegen andere Formen der Verarbeitung. Wenn Sie eines der oben genannten Rechte ausüben und/ oder mehr über die Verarbeitung Ihrer persönlichen Daten in diesem Zusammenhang erfahren möchten, lesen Sie bitte den vollständigen Text unserer Datenschutzerklärung auf der Support-Seite Ihres Geräts, http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ oder kontaktieren Sie unsere Kundenkommunikation/Supportnummer oder Adresse, die in der in Ihrer Geräteverpackung enthaltenen Pan Europäischen Garantie angegeben ist, damit dieser Ihnen den vollständigen Text unserer Datenschutzerklärung zusendet.
Entsorgung von Altgeräten Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen
Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen.
Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu.
Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.
Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Konformitätserklärung (DoC)
Hiermit erklärt “Panasonic Corporation”, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen sowie den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Kunden können eine Kopie der Original-Konformitätserklärung zu unseren RE-Produkten von unserem KE-Server herunterladen:
http://www.ptc.panasonic.eu Kontaktadresse des zugelassenen Vertragsbüros: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Deutschland
Art der kabellosen Verbindung Betriebsfrequenz Maximale Leistung (EIRP)
WLAN 2412–2472 MHz
5180–5320 MHz
5500–5700 MHz
Bluetooth
Das 5,15–5,35-GHz-Band ist auf die folgenden Länder und den Betrieb in Innenräumen beschränkt.
Die Produktkennzeichnung finden Sie unten am Gerät.
®
2402–2480 MHz 10 dBm
20 dBm 20 dBm 20 dBm
06
(22)
Installation
Installation
Schalten Sie das Gerät vor dem Anschließen aus und lesen Sie die entsprechende Bedienungsanleitung. Heben Sie das Gerät an, um es zu versetzen, und ziehen Sie es nicht.
Hinweise zu den Lautsprechern
Diese Lautsprecher haben keine magnetische Abschirmung. Stellen Sie sie nicht neben Fernseher, PCs oder andere Geräte, die auf Magnetismus empfindlich reagieren.
• Das Abspielen von Musik über einen längeren Zeitraum und mit hoher Lautstärke kann das System beschädigen und dessen Lebensdauer verkürzen.
• Verringern Sie unter den folgenden Umständen die Lautstärke, um Schäden zu vermeiden.
- Wenn verzerrter Ton abgespielt wird
- Beim Einstellen der Klangqualität
- Beim Ein-/Ausschalten dieses Geräts
Für optimale Klangeffekte
Die Qualität und Lautstärke des Bassklangs, die Leistung der Klanglokalisierung, die Klanglandschaft usw. variieren je nach Installationsstandort dieses Geräts, der Hörposition, den Raumbedingungen sowie anderen Faktoren. Beachten Sie bei der Installation des Geräts die folgenden Informationen.
Bestimmung des Installationsstandorts
• Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene und sichere Oberfläche.
Anpassung der Entfernung zwischen diesem Gerät und der Wand
• Wenn Sie dieses Gerät nahe an einer Wand oder in einer Ecke installieren, ist der Bassklang kraftvoller; befindet sich das Gerät jedoch zu nahe daran, können sich die Leistung der Klanglokalisierung und die Klanglandschaft verschlechtern.
Anpassung mit der Space Tune-Funktion
Sie können die Klangqualität entsprechend dem Installationsstandort (an der Wand oder in der Zimmerecke) automatisch einstellen.
Drücken und halten Sie [ ] für 5 Sekunden.
• “Space Tune (Auto)”wird angezeigt.
Drücken Sie [ ] erneut, während “Space Tune (Auto)” angezeigt wird.
• Während der Messung ist ein lauter Testton zu hören.
• Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, wird “Success” angezeigt.
• Um diese Einstellung abzubrechen, drücken
].
Sie [
Gerätepflege
Stecken Sie vor der Wartung das Netzkabel aus der Steckdose aus. Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen Tuch.
• Wenn der Schmutz hartnäckig ist, wringen Sie ein nasses Tuch gründlich aus, um den Schmutz damit abzuwischen. Trocknen Sie das Gerät anschließend mit einem weichen Tuch ab.
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner, Alkohol, Haushaltsreiniger, chemische Wischer usw. Diese könnten dazu führen, dass sich das äußere Gehäuse verformt oder die Beschichtung abblättert.
Verwendung von “Technics Audio Center”
Wenn Sie die dedizierte App “Technics Audio Center” (kostenlos) auf Ihrem Tablet/ Smartphone installieren, können Sie Musikdateien vom Gerät in Ihrem Netzwerk auf dieses Gerät streamen und die Einstellungen für die Tonqualität usw. konfigurieren.
Details finden Sie unter: www.technics.com/support/
Firmware-Updates
Panasonic kann gelegentlich eine aktualisierte Firmware für dieses Gerät ausgeben, die neue Funktionen hinzufügen oder die Weise, in der eine Funktion arbeitet, verbessern könnte. Diese Aktualisierungen stehen kostenlos zur Verfügung.
• Aktualisierung über das Internet ( 10)
• Einzelheiten zur Aktualisierung über ein USB- Speichermedium finden Sie auf der folgenden Website. www.technics.com/support/firmware/
Entsorgung oder Weitergabe dieses Geräts
Bevor Sie dieses Gerät entsorgen oder weitergeben, müssen Sie alle gespeicherten Informationen löschen, indem Sie die Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Um die Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, halten Sie [•DIMMER/-INFO] und [ ] gleichzeitig für mindestens 5 Sekunden gedrückt, während das Gerät eingeschaltet ist. Das Gerät wird automatisch neu gestartet, und alle Einstellungen werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
• Melden Sie sich von Ihren Musik-Streaming- Diensten ab, bevor Sie dieses Gerät entsorgen oder an Dritte weitergeben, um eine unbefugte Nutzung Ihrer Konten zu verhindern.
Deutsch
(23)
07
Benutzung der Bedienelemente
Dieses Gerät (vorne/oben)





01 [ ] Standby-/Ein-Schalter
Drücken Sie diese Taste, um vom Standby-Modus auf “ein” zu wechseln oder umgekehrt. Auch im Standby-Modus verbraucht das Gerät Energie.
02 Anpassen der Lautstärke
• 0 (min) bis 100 (max)
03 Display
Eingangsquelle usw. werden angezeigt.
04
] Favorit
[
Sie können Ihren Lieblingssender oder Ihre Lieblingswiedergabeliste registrieren (USB, Podcasts, Spotify usw.) und benennen.
Sie können bis zu 9 Lieblingssender oder
Lieblingswiedergabelisten registrieren. Halten Sie zum Registrieren [ ] gedrückt, bis “Memorised” angezeigt wird, während ein Sender eingestellt ist oder Musik wiedergegeben wird. Der Sender oder Titel wird automatisch unter einer nicht verwendeten Nummer von 1 bis 9 registriert.
05 [ ] Wiedergabe/Pause
] Umschalten der Eingangsquelle
06 [ 07 Eingebautes Mikrofon 08 Produktkennzeichnung
(Geräteunterseite)
• Es wird die Modellnummer angegeben.



Dieses Gerät (hinten)
10BASE-T/ 100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
OPT INLAN AUX IN
AC IN
AC IN
) ( 09)
DIMMER
INFO
10BASE-T/
100BAS E-TX
DIMMER INFO
500mA5V
     
09 [• DI M M ER / - IN F O]
Stellen Sie die Helligkeit des Displays und der Unterseite des Geräts ein.
• Wenn das Display ausgeschaltet ist, leuchtet es nur dann einige Sekunden lang auf, wenn Sie dieses Gerät bedienen. Bevor das Display ausschaltet, wird “Display Off” einige Sekunden lang angezeigt.
• Drücken Sie [•DIMMER/-INFO] mehrfach, um die Helligkeit anzupassen. Halten Sie [•DIMMER/-INFO] gedrückt, um den
Netzwerkstatus oder die Einstellungen anzuzeigen. Die angezeigten Elemente werden geändert, wenn Sie [•DIMMER/-INFO] wiederholt drücken. (Die Helligkeit ändert sich währenddessen nicht.)
10 USB-Anschluss A (DC 5 V 500 mA)
Sie können die auf dem verbundenen USB­Gerät gespeicherte Musik über die dedizierte App “Technics Audio Center” (kostenlos) auf Ihrem Tablet/Smartphone wiedergeben ( 09). Details finden Sie unter:
www.technics.com/support/
• Wenn ein USB-Gerät angeschlossen ist, lässt sich [•DIMMER/-INFO] nur schwer drücken. Entfernen Sie das USB-Gerät ggf.
11 LAN-Anschluss ( 11) 12 Optischer digitaler Eingangsanschluss
Sie können einen CD-Player usw. mit einem Lichtwellenleiter-Digitalkabel (nicht mitgeliefert) anschließen und so Musik wiedergeben. ( 09)
13 AUX-Eingang
Sie können einen tragbaren Audio-Player usw. mit einem analogen Audiokabel (3,5 mm) (nicht mitgeliefert) anschließen und so Musik wiedergeben. ( 09)
14 Netzkabel-Anschluss (
08
(24)
Anschlüsse
Grundlagen
Anschluss eines analogen Audio-Ausgangsgeräts
10BASE-T/ 100BASE-TX
DIMMER INFO
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
Tragbarer Audio-Player usw.
Hinweis
• Wenn Sie Videoinhalte mit dieser Funktion ansehen, sind die Video- und Audioausgabe möglicherweise nicht synchron.
AC IN
Analoges Audiokabel (3,5 mm)
(nicht mitgeliefert)
Anschluss eines USB-Geräts
10BASE-T/
DIMMER INFO
100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
AC IN
USB-Gerät
Netzkabelanschluss
Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel bereits angeschlossen sind.
10BASE-T/
DIMMER INFO
100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
AC IN
Deutsch
Anschluss eines digitalen Audio-Ausgangsgeräts
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER INFO
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
CD-Player usw.
Hinweis
• Wenn Sie Videoinhalte mit dieser Funktion ansehen, sind die Video- und Audioausgabe möglicherweise nicht synchron.
AC IN
Lichtwellenleiter­Digitalkabel
(nicht mitgeliefert)
An eine Netzsteckdose
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel.
• Verbinden Sie das Netzkabel erst, wenn alle anderen Verbindungen hergestellt wurden.
• Stecken Sie die Stecker der zu verbindenden Kabel vollständig ein.
• Knicken Sie Kabel nicht in spitzen Winkeln.
®
• Das Wireless LAN (Wi-Fi
) kann eingestellt werden, sobald dieses Gerät eingeschaltet ist. Drücken Sie [
], wenn Sie die Wi-Fi-Einstellungen beenden. Um die Wi-Fi-Einstellung beizubehalten, starten Sie die App “Google Home” und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. ( 11)
Hinweis
• Dieses Gerät verbraucht kleine Mengen an Wechselstrom ( 18), auch wenn es sich im Standby-Modus befindet. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird. Positionieren Sie das Gerät so, dass der Stecker leicht gezogen werden kann.
(25)
09
Grundlagen
Sie können Online-Musikdienste oder -Musikdateien von Ihrem Smartphone/Tablet auf dieses Gerät streamen.
Dieses Gerät kann über ein LAN-Kabel oder integriertes Wi-Fi® an einen Router angeschlossen werden. Für eine stabile Netzwerkverbindung wird eine verdrahtete LAN-Verbindung empfohlen.
Vorbereitung
Wenn Sie die App “Google Home” auf Ihrem Smartphone/Tablet installieren, können Sie über diese App eine Verbindung aufbauen.
• Wenn Sie zum Abspielen von Musik auf diesem Gerät die Chromecast-fähigen Apps verwenden ( 16), muss eine Verbindung über die App “Google Home” hergestellt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass die Wi-Fi-Funktion auf Ihrem Smartphone/Tablet aktiviert ist.
1 Installieren Sie die App “Google
Home” auf Ihrem Smartphone/ Tablet.
• Unter folgendem Link können Sie die App “Google Home” herunterladen: https://www.google.com/cast/setup/
2 Verbinden Sie Ihr Smartphone/Tablet
mit demselben Netzwerk wie dieses
Netzwerkeinstellungen
Hinweis
• Nach dem Einschalten dieses Geräts kann es einige Zeit dauern, bis es aktiviert wird.
• Falls nach dem Aufbau einer Netzwerkverbindung “Firmware update is available” angezeigt wird, ist die Firmware für dieses Gerät verfügbar. Drücken und halten Sie [ Aktualisierung zu starten.
• “ ” blinkt, solange die Netzwerkverbindung noch nicht hergestellt wurde. Wenn die Netzwerkverbindung hergestellt ist, wird “ ” ausgeblendet. Die Netzwerkeinstellung mithilfe der App “Google Home” ist möglicherweise verfügbar, während “ die App “Google Home” und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. ( 13)
] für mindestens 5 Sekunden, um die
- Der Vorgang wird als “Updating %” angezeigt, während die Aktualisierung erfolgt. (“ ” steht für eine Zahl.)
- Nachdem das Update erfolgreich beendet wurde, wird “Success” angezeigt. Schalten Sie dieses Gerät aus und wieder ein.
” blinkt. Starten Sie
Gerät, bevor Sie die Einrichtung vornehmen.
10
(26)
Grundlagen
Kabelgebundene LAN­Verbindung
10BASE-T/
DIMMER INFO
LAN-Kabel (nicht mitgeliefert)
100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
AC IN
Breitband-Router usw.
1 Ziehen Sie das Netzkabel. 2 Verbinden Sie dieses Gerät über ein
LAN-Kabel usw. mit einem Breitband­Router.
3 Schließen Sie das Netzkabel an dieses
Gerät an. ( 09)
4 Drücken Sie [
], um dieses Gerät
einzuschalten.
(Verwendung der Chromecast-fähigen Apps
5
mit diesem Gerät ( 16))
Stellen Sie über die App “Google Home” auf Ihrem Smartphone/Tablet eine Verbindung her.
Hinweis
• Wenn das Netzkabel getrennt wird, muss das LAN-Kabel angeschlossen oder getrennt sein.
• Verwenden Sie zum Anschluss von Peripheriegeräten gerade LAN-Kabel (STP) der Kategorie 7 oder darüber.
• Wird ein anderes Kabel als ein LAN-Kabel in den LAN-Anschluss eingesteckt, kann das Gerät beschädigt werden.
• Selbst wenn die Wi-Fi-Funktion auf “On” steht, bleibt die kabelgebundene LAN-Funktion aktiviert, solange ein LAN-Kabel angeschlossen ist. (“
” wird ausgeblendet.)
WLAN-Verbindung
Vorbereitung
Ziehen Sie das Netzkabel. Ziehen Sie das LAN-Kabel. Positionieren Sie das Gerät so nahe wie
möglich am WLAN-Router. Schließen Sie das Netzkabel an dieses Gerät
an. ( 09)
Hinweis
• Die Einstellung wird nach der festgelegten Zeitdauer abgebrochen. Versuchen Sie in diesem Fall, die Einstellung noch einmal vorzunehmen.
• “ ” wird ausgeblendet, wenn die Wi-Fi- Einstellung abgeschlossen ist.
• Um diese Einstellung mittendrin abzubrechen, drücken Sie [ ] oder versetzen Sie das Gerät in den Standby-Modus.
Erstmalige Netzwerkeinstellung mit der App “Google Home”
1 Drücken Sie [ ], um dieses Gerät
einzuschalten.
• “Wi-Fi Setup” beginnt zu blinken.
Wi-Fi
Setup
2 Starten Sie die App “Google Home”
und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hinweis
• Diese Einheit wird angezeigt als “Technics- SC-C50­festgelegt wird. (“ einzigartig für jedes Gerät sind.)
• Sie können Ihre Netzwerkinformationen (SSID, MAC-Adresse und IP-Adresse) in der App “Google Home” oder der App “Technics Audio Center” nachschlagen.
• Einige Elemente der App “Google Home” sind für dieses Gerät irrelevant.
Wenn dieses Gerät aus- und eingeschaltet wird, bevor die Wi-Fi-Einstellung vorgenommen wurde, wird “Wi-Fi Setup” erneut angezeigt. Nehmen Sie die Wi-Fi-Einstellung vor oder stellen Sie die Wi-Fi-Funktion auf “Off”, damit es anschließend nicht mehr angezeigt wird. Um die Wi-Fi-Funktion zwischen “On” oder “Off” umzuschalten, drücken Sie [ ], um die Wi-Fi-Einstellung abzubrechen, und halten Sie die Tasten Lautstärke [ ] oben und [•DIMMER/-INFO] hinten an dieser Einheit für ca. 5 Sekunden gedrückt.
• Andere Verbindungsmethoden ( 12)
”, wenn kein Gerätename
****
” steht für Zeichen, die
****
(27)
Deutsch
11
Grundlagen
Einstellung des Netzwerks über das
Netzwerkeinstellungen (Fortsetzung)
Einrichtungsmenü
1 Drücken und halten Sie [ ] oben und
[•DIMMER/-INFO] an der Rückseite dieses Geräts.
2 Die Verbindungsmethoden (WPS/
WPS PIN/Wi-Fi Setup) werden nacheinander angezeigt.
• Die Anzeige wechselt alle 5 Sekunden.
• Drücken Sie die Taste, wenn
WPS
WPS PIN
64428147
Wi-Fi
Setup
3 Lassen Sie [ ] und [•DIMMER/-
INFO] los, während die ausgewählte Verbindungsmethode angezeigt wird.
Hinweis
• Wenn Sie zum Abspielen von Musik auf diesem Gerät die Chromecast-fähigen Apps verwenden ( 16), muss eine Verbindung über die App “Google Home” hergestellt werden.
Ihr drahtloser Breitband-Router WPS (Wi-Fi Protected Setup™) unterstützt (Verwendung der WPS-Taste)
• Wenn Ihr kabelloser Breitbandrouter die WPS PIN­Code-Methode unterstützt (Verwendung des WPS-PIN­Codes)
• Wenn Sie die App “Google Home” zum Aufbau einer Verbindung verwenden (Verwendung der App “Google Home”)
Verwendung der WPS-Taste
“WPS”
(Wenn keine Chromecast-fähigen Apps mit diesem Gerät verwendet werden)
Wenn Ihr WLAN-Router WPS unterstützt, können Sie durch Drücken der WPS-Taste eine Verbindung aufbauen.
• Ein kompatibler WLAN-Router kann über die WPS-Identifizierungskennzeichnung verfügen.
• Vervollständigen Sie die Einstellungen innerhalb von 2 Minuten, während “WPS” angezeigt wird.
1 Nachdem “WPS” angezeigt wird,
drücken Sie die WPS-Taste am WLAN­Router.
Beispiel:
• Wenn die Verbindung hergestellt ist, wird “Success” angezeigt.
- “Fail” wird evtl. angezeigt, wenn die Verbindung nicht vollständig hergestellt werden konnte. Versuchen Sie diese Methode erneut vom Einrichtungsmenü aus. Wenn “Fail” weiterhin angezeigt wird, probieren Sie andere Methoden.
2 Drücken Sie [ ], um die Einstellung
zu verlassen.
12
(28)
Verwendung des WPS-PIN-Codes
“WPS PIN”
(Wenn keine Chromecast-fähigen Apps mit diesem Gerät verwendet werden)
Wenn Ihr WLAN-Router WPS unterstützt, können Sie durch Eingabe des WPS-PIN-Codes eine Verbindung aufbauen.
• Weitere Details zur Eingabe des PIN-Codes finden Sie in der Bedienungsanleitung des WLAN-Routers.
• Vervollständigen Sie die Einstellungen innerhalb von 2 Minuten, während “WPS PIN” und der PIN-Code angezeigt werden.
Grundlagen
1 Geben Sie den PIN-Code in den
WLAN-Router über den PC usw. ein.
• Wenn die Verbindung hergestellt ist, wird “Success” angezeigt.
- “Fail” wird evtl. angezeigt, wenn die Verbindung nicht vollständig hergestellt werden konnte. Versuchen Sie diese Methode erneut vom Einrichtungsmenü aus. Wenn “Fail” weiterhin angezeigt wird, probieren Sie andere Methoden.
2 Drücken Sie [ ], um die Einstellung
zu verlassen.
Hinweis
• Je nach Router kann bei anderen verbundenen Geräten vorübergehend die Verbindung unterbrochen werden.
• Weitere Details finden Sie in der Bedienungsanleitung des WLAN-Routers.
Verwendung der App “Google Home”
“Wi-Fi Setup”
(Wenn Chromecast-fähige Apps mit diesem Gerät verwendet werden)
Sie können eine Verbindung über die App “Google Home” herstellen.
1 Starten Sie die App und folgen
Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
2 Drücken Sie [
], um die Einstellung
zu verlassen.
Verwendung von Chromecast­fähigen Apps
Bei der Verwendung der Chromecast-fähigen Apps für die Wiedergabe von Musik auf diesem Gerät müssen Sie eine Netzwerkverbindung über die App “Google Home” herstellen. Wenn das Netzwerk mit einer anderen Methode eingerichtet wurde, versuchen Sie die Einstellung erneut mit dem folgenden Verfahren.
1 Drücken und halten Sie [ ] oben und
[•DIMMER/-INFO] an der Rückseite dieses Geräts.
• Die angezeigte Verbindungsmethode wird alle 5 Sekunden gewechselt.
2 Lassen Sie [ ] und [•DIMMER/-INFO]
los, wenn “Wi-Fi Setup” angezeigt wird.
• “Wi-Fi Setup” beginnt zu blinken.
3 Fahren Sie fort mit “Verwendung der
App “Google Home””.
Deutsch
Hinweis
• Diese Einheit wird angezeigt als “Technics- SC-C50­festgelegt wird. (“ einzigartig für jedes Gerät sind.)
• Sie können Ihre Netzwerkinformationen (SSID, MAC-Adresse und IP-Adresse) in der App “Google Home” oder der App “Technics Audio Center” nachschlagen.
• Einige Elemente der App “Google Home” sind für dieses Gerät irrelevant.
”, wenn kein Gerätename
****
” steht für Zeichen, die
****
(29)
13
Grundlagen
Verfügbare Eingangsquellen
1 Drücken Sie [ ], um dieses Gerät
einzuschalten.
2 Drücken Sie [
] wiederholt, um die
Eingangsquelle auszuwählen.
• Jede Eingangsquelle kann mit diesem Gerät wiedergegeben werden (siehe unten).
• Einige Eingangsquellen können verfügbar sein, wenn Sie “Google Home” oder “Technics Audio Center” (kostenlos) verwenden. Details finden Sie unter: www.technics.com/support/
- Beenden der Netzwerkeinstellungen. ( 10)
Verwendung des Hilfseingangs
Sie können einen tragbaren Audio-
Player usw. mit einem analogen Audiokabel (3,5 mm) (nicht mitgeliefert) anschließen und so
Musik wiedergeben. ( 09)
Starten Sie die Wiedergabe auf dem angeschlossenen Gerät.
Verwendung des USB-Geräts
Sie können auf dem angeschlossenen USB-Gerät gespeicherte Musik wiedergeben.
Verwenden Sie für die Wiedergabe die dedizierte App “Technics Audio Center” (kostenlos).
Chromecast
built-in
Verwendung von Chromecast­fähigen Apps
Sie können einen CD-Player usw. mit einem Lichtwellenleiter­Digitalkabel (nicht mitgeliefert) anschließen und so Musik
wiedergeben. ( 09)
Starten Sie die Wiedergabe auf dem angeschlossenen Gerät.
Mit der kostenlosen App “Technics Audio Center” können Sie Internetradio abspielen, indem Sie dieses Gerät als Lautsprecher für das Internetradio einstellen.
• Verwenden Sie für die Wiedergabe die dedizierte App “Technics Audio Center” (kostenlos).
Verwendung eines digitalen Audio­Ausgangsgeräts
Dieses Gerät verfügt über Chromecast built-in. Sie können Musikdateien von Ihrem Gerät (Smartphone, Tablet usw.) streamen, indem Sie Chromecast-fähige Apps verwenden und dieses Gerät als Ausgangslautsprecher wählen. ( 16)
• Weitere Informationen zu Chromecast-fähigen Apps finden Sie unter: g.co/cast/apps
Verwendung von Bluetooth
Sie können den Klang vom Bluetooth®-Audio-Gerät über dieses Gerät drahtlos hören. ( 15)
• Starten Sie die Wiedergabe auf dem Bluetooth
Podcasts
Wiedergabe von Internet Radio und Podcasts
Verwendung von Musik­Streaming-Diensten (Spotify
Sie können Musik von Musik-Streaming-Diensten wie beispielsweise Spotify wiedergeben, indem Sie dieses Gerät als Lautsprecher einstellen.
• Von diesem Gerät unterstützte Musik-Streaming- Dienste finden Sie unter: www.technics.com/support/
usw.)
®
®
-Gerät.
Streaming von Musikdateien auf Netzwerkgeräten
Mit der kostenlosen App “Technics Audio Center” können Sie Musikdateien vom Gerät in Ihrem Netzwerk auf dieses Gerät streamen. ( 16)
(30)
14
AirPlay
Verwendung von AirPlay
Sie können auf einem iOS-Gerät usw. gespeicherte Musik mit AirPlay wiedergeben.
Verwendung von Bluetooth
V
B
erwendung von
Bluetooth®-Gerät
®
Grundlagen
Deutsch
Kopplung eines Bluetooth®­Geräts
• Schalten Sie diese Einheit und das Bluetooth®­Gerät ein und stellen Sie das Gerät neben diese Einheit. Aktivieren Sie die Bluetooth®-Funktion des Geräts.
1 Drücken Sie wiederholt [ ], um “ ”
auszuwählen.
• “ ” blinkt im Abstand von 1 Sekunde.
• “ ” blinkt im Sekundentakt und das Gerät versucht, eine Verbindung zum zuletzt verwendeten Bluetooth®-Gerät herzustellen. Fahren Sie nach Verbindungsherstellung mit Schritt 4 fort.
2 Drücken und halten Sie [ ].
• “ ” blinkt im Abstand von 1 Sekunde und dieses Gerät wechselt in den Registrierungs­Standby-Status.
3 Öffnen Sie den Bluetooth®-
Verbindungsbildschirm usw. auf dem
®
Bluetooth “Technics-SC-C50-
• “
****
jedes Gerät sind.
• Wenn der Gerätename in der App “Google Home” eingestellt wurde, wird der eingestellte Name angezeigt.
4 Geben Sie Musik wieder, indem Sie
das Bluetooth
-Gerät und wählen Sie ”.
****
” steht für Zahlen, die einzigartig für
®
-Gerät bedienen.
Hören von Musik, die auf einem Bluetooth®-Gerät gespeichert ist
• Wenn bereits ein Bluetooth®-Gerät angeschlossen ist, trennen Sie es.
1 Drücken Sie wiederholt [ ], um “ ”
auszuwählen.
• “ ” blinkt im Sekundentakt und das Gerät versucht automatisch, eine Verbindung zum zuletzt verwendeten Bluetooth Gerät herzustellen. Fahren Sie nach Verbindungsherstellung mit Schritt 3 fort.
2 Öffnen Sie den Bluetooth®-
Verbindungsbildschirm usw. auf dem
®
Bluetooth “Technics-SC-C50-
-Gerät und wählen Sie ”.
****
3 Geben Sie Musik wieder, indem Sie
®
das Bluetooth
Hinweis
• Weitere Details finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth
• Dieses Gerät kann nur mit einem Gerät auf einmal verbunden werden.
• Das Bluetooth eine andere Audio-Quelle ausgewählt wird.
-Gerät bedienen.
®
-Gerät wird getrennt, wenn
®
-
®
-Geräts.
Hinweis
• Geben Sie bei Aufforderung zur Eingabe des Zugangsschlüssels “0000” ein.
• Auf diesem Gerät können Sie bis zu 8 Geräte registrieren. Wird ein 9. Gerät angekoppelt, wird das Gerät, das am längsten nicht verwendet wurde, ersetzt.
(31)
15
Grundlagen
Streaming von Musik über das Netzwerk
Musik hören mit einer Chromecast-fähigen App
Dieses Gerät ist mit Chromecast-fähigen Apps kompatibel. Weitere Informationen zu Chromecast-fähigen Apps finden Sie unter:
g.co/cast/apps
Vorbereitung
• Beenden der Netzwerkeinstellungen. ( 10)
- Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist.
• Installieren Sie die Chromecast-fähige App auf Ihrem Gerät (Smartphone, Tablet usw.).
• Verbinden Sie das Gerät mit dem Netzwerk, das derzeit in Ihrer Wohnung verwendet wird.
1
Starten Sie die Chromecast-fähige App auf Ihrem Gerät (Smartphone, Tablet usw.).
• Die Eingangsquelle wird automatisch umgeschaltet auf “Chromecast built-in”.
2 Geben Sie Ihre Musik wieder.
Nicht alle Musik-Streaming-Dienste sind in allen Ländern/Regionen verfügbar. Möglicherweise ist eine Registrierung/ein Abonnement erforderlich, oder es können Gebühren für die Nutzung von Musik-Streaming-Diensten anfallen. Dienste können geändert oder eingestellt werden. Weitere Informationen finden Sie auf der Website des jeweiligen Musik-Streaming-Diensts.
Streaming von Musikdateien auf Netzwerkgeräten
Mit der kostenlosen App “Technics Audio Center” können Sie Musikdateien vom Gerät in Ihrem Netzwerk auf dieses Gerät streamen.
Vorbereitung
• Beenden der Netzwerkeinstellungen. ( 10)
• Verbinden Sie die folgenden Geräte mit demselben Netzwerk wie dieses Gerät.
- Gerät mit installierter App “Technics Audio Center”
- Gerät, das Musikquelle enthält
1 Installieren Sie die kostenlose App
“Technics Audio Center” auf Ihrem Smartphone, Tablet usw.
• Laden Sie die App von der folgenden
Website herunter und installieren Sie diese. www.technics.com/support/
2 Starten Sie die App “Technics Audio
Center”.
• Verwenden Sie immer die aktuellste Version
der App.
3 Wählen Sie dieses System als
Ausgangs-Lautsprecher aus. 4 Wählen Sie eine Musikquelle aus. 5 Wählen Sie eine Musikdatei aus.
Wichtiger Hinweis:
Melden Sie sich von Ihren Musik-Streaming­Diensten ab, bevor Sie dieses Gerät entsorgen oder an Dritte weitergeben, um eine unbefugte Nutzung Ihrer Konten zu verhindern.
(32)
16
Das Logo Wi-Fi CERTIFIED ist eine Zertifizierungskennzeichnung von Wi-Fi Alliance
®
.
Das Logo Wi-Fi Protected Setup ist eine Zertifizierungskennzeichnung von Wi-Fi Alliance
“Wi-Fi
®
.
®
” ist ein eingetragenes Warenzeichen
von Wi-Fi Alliance®. “Wi-Fi Protected Setup”, “ W PA” und
“WPA2™” sind Warenzeichen von Wi-Fi Alliance
®
.
Die Verwendung des “Works with Apple”­Abzeichens bedeutet, dass ein Zubehörteil speziell für die im Abzeichen angegebene Technologie entwickelt wurde und vom Entwickler für die Erfüllung der Apple­Leistungsstandards zertifiziert wurde.
Apple und AirPlay sind Marken von Apple Inc., die in den USA und in anderen Ländern eingetragen sind.
Google, Google Home, Android, Google Play, Chromecast, Chromecast built-in und andere verwandte Marken und Logos sind Marken von Google LLC.
Windows ist eine eingetragene Marke von Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern.
Windows Media und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. Dieses Produkt unterliegt dem Schutz durch bestimmte Rechte an geistigem Eigentum von Microsoft Corporation und Dritten. Nutzung oder Verteilung einer derartigen Technologie außerhalb dieses Produkts ohne Erteilung einer entsprechenden Lizenz durch Microsoft, ein autorisiertes Microsoft­Tochterunternehmen oder autorisierte Dritte ist verboten.
Mac und OS X sind Marken von Apple Inc., die in den USA und in anderen Ländern eingetragen sind.
Lizenzen
Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
DSD ist eine Marke der Sony Corporation.
FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Die Spotify-Software unterliegt Lizenzen Dritter, die hier zu finden sind:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Deutsch
(33)
17
Technische Daten
ALLGEMEIN
Spannungsversorgung
Stromverbrauch 42 W Stromverbrauch im
Standby-Modus (Netzwerk-Standby
aus) Stromverbrauch im
Standby-Modus (Netzwerk-Standby
an mit WLAN) Stromverbrauch im
Standby-Modus (Netzwerk-
Standby an mit kabelgebundenem LAN)
Abmessungen (B×H×T)
Gewicht Ca. 5,9 kg Betriebstemperaturbereich
Betriebsfeuchtigkeitsbereich
ABSCHNITT VERSTÄRKER
Ausgangsleistung
ABSCHNITT LAUTSPRECHER
Frontlautsprecher (L/M/R)
Art
Tieftöner
Hochtonlautsprecher
Subwoofer
Art
Subwoofer 12 cm × 1, Kegelform
220 V bis 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
0,2 W
2,0 W
2,0 W
375 mm × 220 mm × 197 mm
0 °C bis +40 °C 35 % bis 80 % rel.
Feuchte (keine Kondensbildung)
Frontlautsprecher (L/R):
20 W + 20 W (1 kHz, T.H.D. 1,0 %, 8 , 20 kHz LPF)
Frontlautsprecher (Mitte):
20 W (1 kHz, T.H.D. 1,0 %, 8 , 20 kHz LPF)
Subwoofer:
40 W (100 Hz, T.H.D. 1,0 %, 4 , 20 kHz LPF)
2 Wege, 2 Lautsprecher (geschlossen)
6,5 cm × 1/Kanal, Kegelform
1,6 cm × 1/Kanal, Kugelform
1 Weg, 1 Lautsprecher (Bassreflex)
ABSCHNITT Bluetooth
Systemspezifikation Bluetooth
Klassifizierung von Drahtlosgeräten
Unterstützte Profile A2DP, AVRCP Unterstützter
Codec Frequenzband 2,4 GHz Band FH-SS Reichweite Ca. 10 m Sichtlinie
1: Voraussichtlicher Kommunikationsabstand
*
USB
Ethernet­Schnittstelle
AUX-Eingang Stereo, 3,5 mm Buchse
Digitaler Eingang
Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac
Frequenzband
Sicherheit
WPS-Version Version 2.0
• Die WLAN-Funktion dieses Produkts darf ausschließlich innerhalb von Gebäuden verwendet werden.
®
Messumgebung:
Temperatur 25 °C/ Höhe 1,0 m Maß in “Mode1”
ABSCHNITT ANSCHLÜSSE
Unterstützte Speicherkapazität
Maximale Anzahl an Ordnern (Alben)
Maximale Anzahl an Dateien (Lieder)
Formatunterstützung
ABSCHNITT Wi-Fi
®
Bluetooth® Ver. 4.2
Klasse 2 (2,5 mW)
AAC, SBC
1
*
Anschlusstyp A USB 2.0 High-speed DC 5 V 500 mA USB-Massenspeicher-
Klasse Dateisystem:
FAT16, FAT32, NTFS
2 TB (max.)
800
8000
LAN (100BASE-TX/10BASE-T)
Optischer digitaler Eingang (Optischer Anschluss)
LPCM
2,4 GHz Band 5 GHz Band
WPA2™, gemischter Modus WPA2™/WPA
18
(34)
Dateiformat
Dieses Gerät unterstützt die folgenden Dateiformate.
• Dieses Gerät unterstützt nicht die Wiedergabe von kopiergeschützten Musikdateien.
• Die Wiedergabe aller Dateien in Formaten, die von diesem Gerät unterstützt werden, kann nicht garantiert werden.
• Die Wiedergabe einer Datei in einem Format, das von diesem Gerät nicht unterstützt wird, kann zu abgehacktem Audio oder zu Rauschen führen. Überprüfen Sie in solchen Fällen, ob dieses Gerät das Dateiformat unterstützt.
• Dieses Gerät unterstützt nicht die Wiedergabe von VBR (Variable Bitrate).
• Einige der angeschlossenen Geräte oder Server sind möglicherweise in der Lage, Dateien in Formate zu konvertieren, die von diesem Gerät nicht unterstützt werden, und diese auszugeben. Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Geräte oder Server.
• Die von diesem Gerät und von der Wiedergabe-Software angezeigten Dateiinformationen (Abtastfrequenz, usw.) können sich voneinander unterscheiden.
Optischer digitaler Eingang
Formatunterstützung Abtastrate
LPCM 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16/24 Bit
USB-A
Dateiformat Erweiterung Abtastrate
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 bis 320 kbps AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 bis 320 kbps WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 Bit FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 Bit AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 Bit ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 Bit DSD .dff/.dsf 2,8/5,6/11,2 MHz
Bitrate / Anzahl der
Quantisierungsbits
Bitrate / Anzahl der
Quantisierungsbits
Deutsch
LAN (DMR)
Dateiformat Erweiterung Abtastrate
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 bis 320 kbps AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 bis 320 kbps WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 Bit FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 Bit AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 Bit ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 Bit DSD .dff/.dsf 2,8/5,6/11,2 MHz
: Ob eine Musikdatei über Ihr Netzwerk wiedergegeben werden kann, wird durch den Netzwerk-Server
*
bestimmt, auch wenn das Dateiformat oben aufgelistet ist. Wenn Sie beispielsweise Windows Media Player 11 verwenden, sind nicht alle Musikdateien auf dem PC abspielbar. Sie können nur diejenigen wiedergeben, die zur Bibliothek von Windows Media Player 11 hinzugefügt wurden.
Hinweis
• Die technischen Daten können ohne Benachrichtigung geändert werden.
• Gewicht und Maße sind ungefähre Werte.
*
Bitrate / Anzahl der
Quantisierungsbits
(35)
19
Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour
utilisation ultérieure.
• À propos des descriptions dans ce mode d’emploi
- Les pages à consulter sont désignées par le signe “○○”.
- Les illustrations montrées peuvent être différentes de votre appareil.
• Un mode d’emploi plus détaillé est disponible à la section le “Mode d’emploi” (format PDF). Pour le lire, il suffit de le télécharger depuis le site Web : www.technics.com/support/
• Vous devrez utiliser Adobe Reader pour consulter ou imprimer le “Mode d’emploi” (format PDF). Vous pouvez télécharger et installer une version d’Adobe Reader compatible avec votre système d’exploitation, à partir du site Web suivant : http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Table des matières
Consignes de sécurité 05 Installation 07 Guide de référence de la télécommande 08
Connexions 09 Configuration réseau 10 Sources d’entrée disponibles 14
Bases
Utilisation Bluetooth
®
15
Diffusion de musique sur le réseau 16 Licences 17 Caractéristiques 18
Accessoires
Cordon d’alimentation secteur (2)
Pour le Royaume-Uni et l’Irlande
K2CT3DR00009
Pour l’Europe continentale
K2CMZDR00001
• Le smartphone figurant sur la page de couverture n’est pas fourni avec cet appareil.
• Les numéros de produit fournis dans ces instructions d’utilisation sont exacts à partir de juillet 2018.
• Sous réserve de modifications.
• N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.
(36)
04
Consignes de sécurité
Avertissement
Appareil
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit,
- N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement.
- Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil.
- Utilisez les accessoires préconisés.
- Ne retirez pas les caches.
- Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié.
- Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.
- Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit,
- Assurez-vous que la tension d’alimentation électrique correspond à la tension inscrite sur l’appareil.
- Branchez la prise secteur dans la prise électrique.
- Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.
- Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
- Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.
- N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée.
• La fiche secteur est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.
• Assurez-vous que la broche de terre de la prise secteur est connectée de manière sécurisée pour éviter tout risque d’électrocution.
- Un appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise secteur équipée d’une protection par mise à la terre.
Attention
Appareil
• Ne placez pas de sources de flammes vives telles que des bougies allumées sur cet appareil.
• Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
• Cette unité est destinée aux climats tempérés et tropicaux.
• Ne posez aucun objet sur cet appareil. Cette unité chauffe lorsqu’elle est en marche.
Emplacement
• Placez cet appareil sur une surface plane.
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit,
- N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
- Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
- N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Français
(37)
05
Consignes de sécurité (suite)
Panasonic Corporation, dont le siège social est sis 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501, Japon, collecte automatiquement des données à caractère personnel tel que votre adresse IP et/ou le Device ID de votre appareil dès que vous vous connectez à Internet. Nous faisons cela pour protéger nos clients et l’intégrité de notre Service, ainsi que pour protéger les droits et biens de Panasonic.
Vous avez un droit d’accès, de correction et d’opposition au traitement dans certaines circonstances, le droit d’effacement, de limitation du traitement, le droit à la portabilité des données et un droit de s’opposer à d’autres formes de traitement. Si vous souhaitez exercer l’un des droits susmentionnés, et/ou souhaitez en savoir plus à propos du traitement de vos données à caractère personnel dans ce contexte, veuillez vous référer au texte complet de notre politique de vie privée affichée sur la page du support de votre appareil, http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ ou contactez notre service de communications/support aux clients au numéro de téléphone ou à l’adresse mentionnés dans la Garantie Européenne de Panasonic incluse dans la boîte de votre appareil afin de vous envoyer le texte complet de notre politique de vie privée.
L’élimination des équipements usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de
systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive RE sur notre serveur DoC :
http://www.ptc.panasonic.eu Pour contacter un Représentant Autorisé : Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
Type de sans fil Fréquence de fonctionnement Puissance maxi (EIRP)
WLAN 2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
Bluetooth
La bande 5,15-5,35 GHz est limitée au fonctionnement en intérieur uniquement dans les pays suivants.
Le repère d’identification du produit est situé au bas de l’appareil.
(38)
06
®
2402-2480 MHz 10 dBm
20 dBm 20 dBm 20 dBm
Installation
Installation
Éteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d’emploi approprié. Assurez­vous de soulever cet appareil et de ne pas le trainer au sol.
Remarques sur les haut-parleurs
Ces haut-parleurs n’ont pas de blindage magnétique. Ne les placez pas près d’un téléviseur, d’un PC ou d’autres équipements facilement impactés par les phénomènes magnétiques.
• Écouter de la musique à fort volume pendant de longues périodes peut endommager le système et en réduire la durée de vie.
• Diminuez le volume dans les conditions suivantes afin d’éviter tout dommage :
- Lorsque le son est déformé ;
- Lorsque vous réglez la qualité sonore ;
- Lorsque vous allumez/éteignez l’appareil.
Pour des effets sonores optimaux
La qualité et le volume du son de basse, les performances de la localisation du son et l’ambiance sonore, entre autres, dépendent de l’emplacement d’installation de cette unité, de la position d’écoute, de l’état de la pièce et d’autres facteurs. Consultez les informations qui suivent pour installer cet appareil.
Déterminer l’emplacement d’installation
• Placez l’appareil sur une surface plane où il ne risque pas de tomber.
Réglage de la distance entre l’appareil et les murs
• Si vous installez l’appareil près d’un mur ou d’un coin, le son de basse sera plus puissant. Cependant, si l’appareil est trop près de celui­ci, les performances de la localisation du son et l’ambiance sonore peuvent en être amoindries.
Réglage à l’aide de la fonction Space Tune
Vous pouvez ajuster automatiquement la qualité sonore en fonction de l’emplacement d’installation (près du mur ou du coin de la pièce).
Maintenez [ ] enfoncé pendant 5 secondes.
• “Space Tune (Auto)” s’affiche.
Appuyez de nouveau sur [ ] lorsque “Space Tune (Auto)” s’affiche.
• Une tonalité d’essai forte retentit quand la mesure est en cours.
• Une fois le réglage effectué, “Success” est affiché.
• Pour annuler le réglage au milieu, appuyez
].
sur [
Entretien de l’appareil
Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise avant l’entretien. Nettoyez cet appareil à l’aide d’un chiffon doux.
• Si la saleté est importante, utilisez un chiffon mouillé bien essoré pour nettoyer la saleté, puis essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux. N’utilisez pas de solvants, y compris essence,
diluant, alcool, liquide vaisselle, lingette chimique, etc. L’utilisation de ces produits peut déformer le boîtier externe ou décoller le revêtement.
Utilisation de “Technics Audio Center”
Si vous installez l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuite) sur votre tablette/ smartphone, vous pouvez écouter de la musique en flux de fichiers du périphérique sur votre réseau vers cet appareil et configurer les paramètres de qualité du son, etc.
Pour plus de détails, accédez à : www.technics.com/support/
Mises à jour du microprogramme
À l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière de fonctionner d’un accessoire. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement.
• Mise à jour via Internet ( 10)
• Pour obtenir des détails sur la mise à jour via une mémoire flash USB, consultez le site Internet suivant. www.technics.com/support/firmware/
Pour éliminer ou transférer cet appareil
Avant de vous débarrasser de cet appareil ou de le transférer, assurez-vous d’effacer toutes les informations enregistrées en rétablissant les paramètres d’usine par défaut. Pour rétablir les paramètres d’usine par défaut, appuyez et maintenez enfoncées les touches [•DIMMER/­INFO] et [ 5 secondes au moins quand l’appareil est allumé. L’appareil redémarre automatiquement et tous les paramètres d’usine sont rétablis.
• Avant de vous débarrasser de cet appareil ou de le transférer à un tiers, assurez-vous de vous déconnecter de vos comptes de services de streaming de musique afin d’empêcher toute utilisation non autorisée de vos comptes.
] simultanément pendant
Français
(39)
07
Guide de référence de la télécommande
Cette unité (avant/dessus)





01 [ ] Commutateur veille/marche
Appuyez pour faire passer l’unité de la marche à l’état de veille, ou inversement. Même en veille, cette unité consomme une petite quantité de courant.
02 Règle le volume
• 0 (min) à 100 (max)
03 Affichage
Source d’entrée, etc., sont affichés.
04
] Favoris
[
Vous pouvez enregistrer votre station ou liste de lecture favorite (USB, Podcasts, Spotify, etc.) et leur donner un nom.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 stations ou
listes de lecture favorites. Pour enregistrer, maintenez la touche [ ] enfoncée jusqu’à ce que “Memorised” s’affiche lorsque qu’une station est réglée ou qu’une musique est en cours de lecture. Puis la station ou la musique est automatiquement enregistrée avec un numéro inutilisé entre 1 et 9.
05 [ ] Lecture/Pause
] Permutation de la source d’entrée
06 [ 07 Microphone intégré 08 Repère d’identification du produit (au
bas de cet appareil)
• Le numéro de modèle est indiqué.



Unité (face arrière)
10BASE-T/ 100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
OPT INLAN AUX IN
AC IN
AC IN
DIMMER
INFO
10BASE-T/
100BAS E-TX
DIMMER INFO
500mA5V
     
09 [• DI M M ER / - IN F O]
Réglez la luminosité de l’éclairage de l’affichage et le bas de l’appareil.
Lorsque l’écran est éteint, il s’allume quelques
secondes uniquement lorsque vous faites fonctionner l’appareil. Avant que l’écran ne s’éteigne, “Display Off” est affiché pendant quelques secondes.
• Appuyez plusieurs fois sur la touche [•DIMMER/-INFO] pour changer la luminosité.
Maintenez la touche [•DIMMER/-INFO] enfoncée pour afficher le statut ou les paramétrages du réseau. Les éléments affichés sont modifiés en appuyant à plusieurs reprises sur [•DIMMER/-INFO]. (La luminosité ne change pas pendant ce laps de temps.)
10 Borne USB-A (5 V c.c. 500 mA)
Vous pouvez écouter de la musique enregistrée sur le périphérique USB connecté avec l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuite) sur votre tablette/ smartphone ( 09). Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
Quand un périphérique USB est connecté, il
est difficile d’appuyer sur [•DIMMER/-INFO]. Retirez le périphérique USB si nécessaire.
11 Borne LAN ( 11) 12 Borne d’entrée optique numérique
Vous pouvez raccorder un lecteur de CD, etc. avec un câble audio numérique optique (non fourni) et écouter de la musique. ( 09)
13 Prise AUX IN
Vous pouvez raccorder un lecteur audio portable, etc. avec un câble audio analogique (3,5 mm) (non fourni) à cet appareil et écouter de la musique. ( 09)
14 Prise AC IN ( ) ( 09)
08
(40)
Connexions
Bases
Branchement d’un périphérique de sortie audio analogique
10BASE-T/ 100BASE-TX
DIMMER INFO
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
Lecteur audio portable, etc.
Remarque
• En bénéficiant des contenus vidéo avec cette fonction, les sorties vidéo et audio peuvent ne pas être synchronisées.
AC IN
Câble audio analogique (3,5 mm)
(non fourni)
Connexion du périphérique USB
10BASE-T/
DIMMER INFO
100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
AC IN
Périphérique USB
Branchement du câble d’alimentation secteur
À raccorder uniquement une fois tous les autres branchements effectués.
10BASE-T/
DIMMER INFO
100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
AC IN
Français
Branchement d’un périphérique de sortie audio numérique
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER INFO
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
Lecteur CD, etc.
Remarque
• En bénéficiant des contenus vidéo avec cette fonction, les sorties vidéo et audio peuvent ne pas être synchronisées.
AC IN
Câble audio numérique optique
(non fourni)
Vers une prise secteur
• N’utilisez que le cordon d’alimentation secteur fourni.
• Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur avant que les autres raccordements soient effectués.
• Insérez les connecteurs des câbles à raccorder complètement.
• Ne pliez pas les câbles trop abruptement.
• La configuration du réseau sans fil (Wi-Fi
®
) peut démarrer lorsque cette unité est sous tension. Pour arrêter le paramétrage Wi-Fi, appuyez
]. Pour conserver le paramétrage Wi-Fi,
sur [ lancez l’application “Google Home” et suivez les instructions à l’écran. ( 11)
Remarque
• Cette unité consomme une petite quantité de courant alternatif ( 18) même lorsqu’elle est en veille. Retirez la prise du secteur lorsque vous n’utilisez pas l’unité pendant une longue période. Positionnez l’unité pour pouvoir facilement débrancher la prise.
(41)
09
Bases
Vous pouvez utiliser des services de musique en ligne ou écouter de la musique en flux de fichiers depuis votre smartphone/tablette vers cet appareil.
Cet appareil peut être connecté à un routeur à l’aide d’un câble réseau ou Wi-Fi® intégré. Pour obtenir une connexion au réseau stable, une connexion LAN filaire est préférable.
Préparation
Si vous installez l’application “Google Home” sur votre smartphone/tablette, vous pouvez configurer une connexion avec l’application.
• Lorsque vous utilisez l’application activée par Chromecast pour écouter de la musique sur cet appareil ( 16), configurez une connexion avec l’application “Google Home”.
• Veillez à ce que la fonction Wi-Fi soit activée sur votre smartphone/tablette.
1 Installez l’application “Google Home”
sur votre smartphone/tablette.
• Pour télécharger l’application “Google Home”, accédez à : https://www.google.com/cast/setup/
2 Connectez votre smartphone/
tablette au même réseau que cet appareil avant le paramétrage.
Configuration réseau
Remarque
• Après la mise sous tension de cet appareil, il peut s’écouler un certain temps avant qu’il soit activé.
• Si “Firmware update is available” s’affiche une fois que la connexion est établie, le micrologiciel de cette unité est disponible. Maintenez [ 5 secondes pour démarrer la mise à jour.
- La progression s’affiche sous la forme “Updating %” pendant la mise à jour. (“ ” représente un nombre.)
- Si la mise à jour s’est effectuée avec succès, “Success” s’affiche. Mettre cet appareil hors tension puis sous tension.
• “ ” clignote quand la connexion réseau n’est pas établie. Quand la connexion réseau est établie, “ ” disparaît. Le paramètre réseau utilisant l’application “Google Home” peut être disponible quand “
” clignote. Lancez l’application “Google Home” et suivez les instructions à l’écran. ( 13)
] enfoncé pendant au moins
10
(42)
Raccordement du réseau local filaire
10BASE-T/
DIMMER INFO
Câble réseau (LAN) (non fourni)
Routeur de bande large passante, etc.
100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
AC IN
1 Débranchez le cordon d’alimentation
secteur.
2 Raccordez cette unité à un routeur à
haut débit, etc. via un câble réseau.
3 Branchez le cordon d’alimentation
secteur à cette unité. ( 09)
4 Appuyez sur [
] pour mettre cet
appareil en marche.
(Pour utiliser les applications activées par
5
Chromecast avec cet appareil ( 16))
Veillez à configurer une connexion avec l’application “Google Home” sur votre smartphone/tablette.
Remarque
• Tandis que le cordon d’alimentation secteur est débranché, le câble réseau doit être branché ou débranché.
• Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 7 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.
• L’introduction d’un tout autre câble que le câble réseau dans le port LAN peut endommager l’appareil.
• Même lorsque la fonction Wi-Fi est réglée sur “On”, la fonction LAN filaire est activée si un câble LAN est connecté. (“
” disparaît.)
Connexion LAN sans fil
Préparation
Débranchez le cordon d’alimentation secteur. Débranchez le câble réseau. Rapprochez cette unité aussi près que
possible du routeur sans fil.
Bases
Branchez le cordon d’alimentation secteur à cette unité. ( 09)
Remarque
• Le paramétrage est annulé une fois la limite de temps définie écoulée. Dans ce cas, recommencez le paramétrage.
• “ ” disparaît quand le réglage Wi-Fi est terminé.
• Pour annuler ce paramétrage au milieu, appuyez sur [
Premier paramétrage du réseau avec l’application “Google Home”
1 Appuyez sur [ ] pour mettre cet
appareil en marche.
• “Wi-Fi Setup” commence à clignoter.
Wi-Fi
Setup
2 Lancez l’application “Google Home”
et suivez les instructions à l’écran.
Remarque
• Cet appareil sera affiché sous “Technics- SC-C50­n’est pas paramétré. (“ caractères uniques pour chaque réglage.)
• Vous pouvez vérifier vos informations réseau (SSID, adresse MAC et adresse IP) depuis l’application “Google Home” ou l’application “Technics Audio Center”.
Certains éléments de l’application “Google Home” ne sont pas pertinents pour cet appareil.
• Lorsque cette unité est mise hors tension puis sous tension avant que le paramétrage Wi-Fi ne soit terminé, “Wi-Fi Setup” s’affiche à nouveau. Effectuez le paramétrage Wi-Fi ou réglez la fonction Wi-Fi sur “Off” de sorte qu’il ne s’affiche plus par la suite. Pour commuter la fonction Wi-Fi entre “On” et “Off”, appuyez sur [ ] pour annuler le paramétrage Wi-Fi au milieu, maintenez enfoncé le [ haut et [•DIMMER/-INFO] sur l’arrière de cet appareil pendant environ 5 secondes.
• Pour d’autres méthodes de connexion ( 12)
****
] ou mettez l’unité en veille.
” si le nom du périphérique
” représente des
****
] de volume du
Français
(43)
11
Bases
Paramétrage du réseau depuis le
Configuration réseau (suite)
menu de configuration
1 Maintenez [ ] enfoncé sur le haut et
[•DIMMER/-INFO] sur l’arrière de cet appareil.
2 Les méthodes de connexion (WPS/
WPS PIN/Wi-Fi Setup) sont affichées à tour de rôle.
• L’affichage change toutes les 5 secondes.
• Si votre routeur haut débit sans
WPS
WPS PIN
64428147
Wi-Fi
Setup
3 Relâchez les touches [ ] et
[•DIMMER/-INFO] quand la méthode de connexion sélectionnée s’affiche.
Remarque
• Lorsque vous utilisez l’application activée par Chromecast pour écouter de la musique sur cet appareil ( 16), configurez une connexion avec l’application “Google Home”.
fil prend en charge le WPS (Wi-Fi Protected Setup™), appuyez sur la touche (En utilisant le bouton WPS)
• Si votre routeur haut débit sans fil prend en charge la méthode de code PIN WPS (En utilisant le code PIN WPS)
• Lorsque vous utilisez l’application “Google Home” pour paramétrer une connexion (Utilisation de l’application “Google Home”)
En utilisant le bouton WPS
“WPS”
(Lorsque vous n’utilisez pas l’application activée par Chromecast avec cet appareil)
Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS, vous pouvez configurer une connexion en appuyant sur le bouton WPS.
• Il se peut qu’un routeur sans fil compatible dispose de l’identifiant WPS.
• Terminez les paramétrages dans les 2 minutes quand “WPS” est affiché.
1 Une fois que “WPS” est affiché,
appuyez sur le bouton WPS du routeur sans fil.
Exemple :
• Une fois la connexion établie, “Success” est affiché à l’écran.
- “Fail” peut s’afficher si la connexion n’a pas été effectuée. Essayez à nouveau cette méthode depuis le menu de configuration. Si “Fail” s’affiche à nouveau, essayez d’autres méthodes.
2 Appuyez sur [ ] pour quitter le
réglage.
En utilisant le code PIN WPS
“WPS PIN”
(Lorsque vous n’utilisez pas l’application activée par Chromecast avec cet appareil)
Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS, vous pouvez configurer une connexion en saisissant le code PIN WPS.
• Pour plus de détails sur la manière de saisir le code PIN, consultez le mode d’emploi du routeur sans fil.
• Terminez les paramétrages dans les 2 minutes quand “WPS PIN” et le code PIN sont affichés.
12
(44)
Bases
1 Entrez le code PIN dans le routeur
sans fil depuis le PC, etc.
• Une fois la connexion établie, “Success” est affiché à l’écran.
- “Fail” peut s’afficher si la connexion n’a pas été effectuée. Essayez à nouveau cette méthode depuis le menu de configuration. Si “Fail” s’affiche à nouveau, essayez d’autres méthodes.
2 Appuyez sur [ ] pour quitter le
réglage.
Remarque
• En fonction du routeur, les autres périphériques connectés peuvent momentanément perdre leur connexion.
• Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du routeur sans fil.
Utilisation de l’application “Google Home”
“Wi-Fi Setup”
(Lorsque vous utilisez l’application activée par Chromecast avec cet appareil)
Vous pouvez paramétrer une connexion en utilisant l’application “Google Home”.
1 Lancez l’application et suivez les
instructions à l’écran.
2 Appuyez sur [
] pour quitter le
réglage.
Pour utiliser des applications activées par Chromecast
Lorsque vous utilisez des applications activées par Chromecast pour écouter de la musique sur cet appareil, vous devez paramétrer une connexion réseau avec l’application “Google Home”. Lorsque le réseau a été paramétré avec une autre méthode, essayer de paramétrer à nouveau avec la procédure suivante.
1 Maintenez [ ] enfoncé sur le haut et
[•DIMMER/-INFO] sur l’arrière de cet appareil.
• La méthode de connexion affichée change toutes les 5 secondes.
2 Lorsque “Wi-Fi Setup” est affiché,
relâchez les touches [ [•D I M ME R /- I N F O] .
• “Wi-Fi Setup” commence à clignoter.
3 Passez à “Utilisation de l’application
“Google Home””.
] et
Français
Remarque
• Cet appareil sera affiché sous “Technics- SC-C50­n’est pas paramétré. (“ caractères uniques pour chaque réglage.)
• Vous pouvez vérifier vos informations réseau (SSID, adresse MAC et adresse IP) depuis l’application “Google Home” ou l’application “Technics Audio Center”.
• Certains éléments de l’application “Google Home” ne sont pas pertinents pour cet appareil.
” si le nom du périphérique
****
” représente des
****
(45)
13
Bases
Sources d’entrée disponibles
1 Appuyez sur [ ] pour mettre cet
appareil en marche.
2 Appuyez à plusieurs reprises sur [
pour sélectionner la source d’entrée.
• Chaque source d’entrée peut être lue avec cet appareil (voir ci-dessous).
• Certaines entrées sont disponibles en utilisant “Google Home” ou “Technics Audio Center” (gratuit). Pour plus de détails, accédez à : www.technics.com/support/
- Terminez la configuration réseau. ( 10)
]
Utilisation de l’entrée auxiliaire
Vous pouvez raccorder un lecteur
audio portable, etc. avec un câble audio analogique (3,5 mm) (non fourni) à cet appareil et écouter de
la musique. ( 09)
• Démarrez la lecture sur le périphérique connecté.
Utilisation du périphérique USB
Vous pouvez écouter la musique stockée sur le périphérique USB connecté.
Utilisez l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuit) pour écouter de la musique.
Chromecast
built-in
Utilisation des applications activées par Chromecast
Vous pouvez raccorder un lecteur de CD, etc. avec un câble audio numérique optique (non fourni) et écouter de la
musique. ( 09)
• Démarrez la lecture sur le périphérique connecté.
Avec l’application gratuite “Technics Audio Center”, vous pouvez écouter une radio Internet en réglant cet appareil comme haut­parleur pour la radio Internet.
• Utilisez l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuit) pour écouter de la musique.
Utilisation d’un périphérique de sortie audio numérique
Podcasts
Cet appareil dispose du Chromecast built-in. Vous pouvez diffuser des fichiers de musique provenant de votre périphérique (smartphone, tablette, etc.) avec des applications activées par Chromecast et sélectionner cet appareil comme haut-parleur de sortie. ( 16)
Pour des informations détaillées sur les applications activées par Chromecast, accédez à : g.co/cast/apps
Utilisation Bluetooth
®
Vous pouvez écouter le son provenant d’un périphérique audio Bluetooth cette unité. ( 15)
• Démarrez la lecture sur le périphérique Bluetooth
Écouter Internet Radio et Podcasts
Utilisation de services de streaming de musique
Vous pouvez écouter de la musique à partir de services de streaming de musique comme Spotify etc. en réglant cet appareil comme haut-parleur.
Pour connaître les services de streaming de
musique pris en charge par cet appareil, accédez à : www.technics.com/support/
(Spotify, etc.)
®
sans fil avec
®
.
Diffusion de fichiers musique sur des périphériques réseau
Vous pouvez diffuser des fichiers de musique depuis le périphérique de votre réseau sur cet appareil en utilisant l’application gratuite “Technics Audio Center”. ( 16)
(46)
14
AirPlay
Utilisation de AirPlay
Vous pouvez lire de la musique stockée sur un appareil iOS, etc. avec AirPlay.
Utilisation Bluetooth
tion B
sa
®
Bases
Appareil Bluetooth
Appairage d’un périphérique Bluetooth
• Allumez cet appareil, le périphérique Bluetooth cet appareil.
• Activez la fonction Bluetooth® de ce périphérique.
1 Appuyez plusieurs fois sur [ ] pour
sélectionner “
• “ ” clignote à 1 seconde d’intervalle.
• “
” clignote à 1 seconde d’intervalle et cet appareil tente de se connecter au dernier périphérique Bluetooth® connecté. Une fois la connexion effectuée, passez à l’étape 4.
2 Maintenez [ ] enfoncé.
• “ ” clignote à 1 seconde d’intervalle et cet appareil passe en état d’attente d’enregistrement.
3 Ouvrez l’écran de connexion
Bluetooth Bluetooth SC-C50-
• “
****
pour chaque réglage.
Si le nom du périphérique est réglé dans l’application “Google Home”, ce nom s’affiche.
4 Écoutez de la musique en utilisant le
périphérique Bluetooth
®
®
et placez le périphérique près de
”.
®
, etc. sur le périphérique
®
et sélectionnez “Technics-
”.
****
” représente des nombres uniques
®
.
®
Français
Écouter de la musique stockée sur un périphérique Bluetooth
• Si un autre périphérique Bluetooth® est déjà connecté, déconnectez-le.
1 Appuyez plusieurs fois sur [ ] pour
sélectionner “
• “ ” clignote à 1 seconde d’intervalle et cet appareil tente automatiquement de se connecter au dernier périphérique Bluetooth effectuée, passez à l’étape 3.
2 Ouvrez l’écran de connexion
Bluetooth Bluetooth SC-C50-
****
3 Écoutez de la musique en utilisant le
périphérique Bluetooth
Remarque
• Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du périphérique Bluetooth®.
• Cet appareil ne peut être connecté qu’à un seul dispositif à la fois.
• Le périphérique Bluetooth qu’une autre source audio est sélectionnée.
”.
®
connecté. Une fois la connexion
®
, etc. sur le périphérique
®
et sélectionnez “Technics-
”.
®
.
®
est déconnecté dès
®
Remarque
• Si vous êtes invité à saisir le mot de passe, saisissez “0000”.
• Vous pouvez mémoriser jusqu’à 8 dispositifs sur cet appareil. Si un 9e dispositif est couplé, le dispositif inutilisé depuis le plus longtemps sera remplacé.
(47)
15
Bases
Diffusion de musique sur le réseau
Écouter de la musique avec une application activée par Chromecast
Cet appareil est compatible avec les applications activées par Chromecast. Pour des informations détaillées sur les applications activées par Chromecast, accédez à :
g.co/cast/apps
Remarque importante :
Avant de vous débarrasser de cet appareil ou de le transférer à un tiers, assurez-vous de vous déconnecter de vos comptes de services de streaming de musique afin d’empêcher toute utilisation non autorisée de vos comptes.
Diffusion de fichiers musique sur des périphériques réseau
Préparation
• Terminez la configuration réseau. ( 10)
- Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet.
• Installez une application activée par Chromecast sur votre périphérique (smartphone, tablette, etc.).
• Connectez le périphérique au réseau actuellement utilisé à domicile.
1 Lancez l’application activée par
Chromecast sur votre périphérique (smartphone, tablette, etc.).
• La source d’entrée est automatiquement commutée sur “Chromecast built-in”.
2 Écouter de la musique.
Tous les services de streaming de musique ne sont pas disponibles dans tous les pays/régions. Une inscription/un abonnement peut être nécessaire, ou des frais peuvent être facturés pour utiliser de tels services. Les services sont susceptibles d’être modifiés ou interrompus. Pour des détails, consultez le site Web des services de streaming de musique individuels.
Vous pouvez diffuser des fichiers de musique depuis le périphérique de votre réseau sur cet appareil en utilisant l’application gratuite “Technics Audio Center”.
Préparation
• Terminez la configuration réseau. ( 10)
• Connectez les périphériques suivants sur le même réseau que cet appareil.
- Périphérique avec l’application “Technics Audio Center” installée
- Périphérique contenant une source de musique
1 Installez l’application gratuite
“Technics Audio Center” sur votre smartphone, tablette, etc.
• Téléchargez et installez l’application à partir
du site Web ci-dessous. www.technics.com/support/
2
Lancez l’application “Technics Audio Center”.
Utilisez toujours la dernière version de l’application.
3 Sélectionnez cet appareil comme
haut-parleur de sortie. 4 Sélectionnez une source de musique. 5 Sélectionnez un fichier musique.
16
(48)
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de Wi-Fi Alliance®.
Le logo Wi-Fi Protected Setup est une marque de certification de Wi-Fi Alliance
®
“Wi-Fi
” est une marque déposée de Wi-Fi
®
.
Alliance®. “Wi-Fi Protected Setup”, “ W PA”, e t
“WPA2™” sont des marques commerciales de Wi-Fi Alliance
®
.
L’utilisation du badge Works with Apple signifie qu’un accessoire a été conçu pour fonctionner spécifiquement avec la technologie identifiée dans le badge et a été certifié par le développeur pour répondre aux normes de performance Apple.
Apple et AirPlay sont des marques de commerce d’Apple Inc. enregistrées aux États­Unis et dans d’autres pays.
Google, Google Home, Android, Google Play, Chromecast, Chromecast Intégré et autres marques et logos connexes sont des marques commerciales de Google LLC.
Windows est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États­Unis et dans d’autres pays.
Windows Media et le logo Windows sont soit des marques de Microsoft Corporation, soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Cet appareil est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation et de tiers. L’utilisation ou la distribution de cette technologie à l’extérieur de cet appareil est interdite sans une licence de Microsoft ou d’une filiale Microsoft autorisée et des tiers.
Mac et OS X sont des marques de commerce de Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Le nom de la marque Bluetooth
®
ainsi que les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est effectuée sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Licences
DSD est une marque commerciale de Sony Corporation.
FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Ce produit inclut le logiciel Spotify qui est soumis aux licences tierces disponibles ici :
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Français
(49)
17
Caractéristiques
GÉNÉRALITÉS
Alimentation électrique
Consommation électrique
Consommation électrique en mode de veille
(Veille réseau désactivée)
Consommation électrique en mode de veille
(Veille réseau activée avec LAN sans fil)
Consommation électrique en mode de veille
(Veille réseau activée avec LAN à fil)
Dimensions (L×H×P)
Poids Environ 5,9 kg Plage de
température en fonctionnement
Plage d’humidité de fonctionnement
SECTION AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie
SECTION HAUT-PARLEUR
Haut-parleur avant (G/C/D)
Type
Woofer (Haut-parleur de graves)
Tweeter (Haut-parleur des aigus)
220 V à 240 V CA, 50/60 Hz
42 W
0,2 W
2,0 W
2,0 W
375 mm × 220 mm × 197 mm
0 °C à +40 °C
35 % à 80 % HR (sans condensation)
Haut-parleur avant (G/D) :
20 W + 20 W (1 kHz, T.H.D. 1,0 %, 8 , 20 kHz LPF)
Haut-parleur avant (centre) :
20 W (1 kHz, T.H.D. 1,0 %, 8 , 20 kHz LPF)
Caisson de basse :
40 W (100 Hz, T.H.D. 1,0 %, 4 , 20 kHz LPF)
2 voies, 2 haut-parleurs (fermé)
6,5 cm × 1/ch, conique
1,6 cm × 1/ch, dôme
Caisson de basse
Type
Caisson de basse 12 cm × 1, conique
SECTION Bluetooth
Spécification système Bluetooth
Classification de l’équipement sans fil
Profils pris en charge Codec pris en charge Bande de fréquence Bande FH-SS 2,4 GHz
Distance d’action
1 : Distance de communication estimée
*
Environnement des prises de mesures :
Température 25 °C/ Hauteur 1,0 m Mesure en “Mode1”
SECTION CONNECTEUR
USB
Capacité de mémoire prise en charge
Nombres maximum de dossiers (albums)
Nombres maximum de fichiers (chansons)
Interface Ethernet
Entrée AUX Stéréo, prise jack 3,5 mm
Entrée numérique
Formats pris en charge
SECTION Wi-Fi
Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac
Bande de fréquence
Sécurité
Version WPS Version 2.0
• La fonction WLAN de ce produit ne doit être utilisée qu’à l’intérieur des bâtiments.
1 voie, 1 haut-parleur (bass-reflex)
®
Bluetooth® Ver. 4.2
®
Classe 2 (2,5 mW)
A2DP, AVRCP AAC, SBC
Environ 10 m en ligne de
1
*
mire
Connecteur Type A USB 2.0 haut débit 5 V c.c. 500 mA USB Classe de stockage
de masse Système de fichiers :
FAT16, FAT32, NTFS
2 TB (max)
800
8000
LAN (100BASE-TX/10BASE-T)
Entrée numérique optique (borne optique)
LPCM
Bande 2,4 GHz Bande 5 GHz
WPA2™, Mode mixte WPA2™/ WPA
18
(50)
Formats des fichiers
Cet appareil prend en charge les formats de fichier suivants :
• Cet appareil ne prend pas en charge la lecture des fichiers musicaux protégés contre la copie.
• La lecture de tous les formats de fichier pris en charge par cet appareil n’est pas garantie.
• La lecture d’un fichier ayant un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil peut causer un son saccadé ou des parasites. Dans ce cas, vérifiez pour voir si cet appareil prend en charge le format du fichier.
• Cet appareil ne prend pas en charge la lecture VBR (Variable Bit Rate pour Taux d’échantillonnage variable).
• Certains périphériques ou serveurs connectés peuvent être en mesure de convertir les fichiers dont le format n’est pas pris en charge par cet appareil et de les reproduire. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi de vos périphériques ou serveurs.
• Les informations du fichier (fréquence d’échantillonnage, etc.) affichées par cet appareil et par le logiciel de lecture peuvent être différentes.
Entrée numérique optique
Débit/
Formats pris en charge Fréquence d’échantillonnage
LPCM 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16/24 bits
USB-A
Formats des
fichiers
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 à 320 kbps AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 à 320 kbps WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bits FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bits AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bits ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bits DSD .dff/.dsf 2,8/5,6/11,2 MHz
Extension Fréquence d’échantillonnage
nombre de bits de
quantification
Débit/
nombre de bits de
quantification
Français
LAN (DMR)
Formats des
fichiers
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 à 320 kbps AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 à 320 kbps WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bits FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bits AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bits ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bits DSD .dff/.dsf 2,8/5,6/11,2 MHz
: La possibilité qu’a chaque fichier musical d’être lu sur votre réseau est déterminée par le serveur du réseau
*
même si le format du fichier est présent dans la liste ci-dessus. Par exemple, si vous utilisez Windows Media Player 11, tous les fichiers musicaux de l’ordinateur ne sont pas lisibles. Vous ne pouvez lire que ceux qui ont été ajoutés à la bibliothèque de Windows Media Player 11.
Remarque
• Les caractéristiques techniques sont sujettes à des modifications sans préavis.
• Le poids et les dimensions sont approximatifs.
*
Extension Fréquence d’échantillonnage
Débit/
nombre de bits de
quantification
(51)
19
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il prodotto e conservare questo manuale per usi
futuri.
• Descrizioni contenute in queste istruzioni per l’uso
- I riferimenti alle pagine sono indicati con “○○”.
- Le illustrazioni potrebbero non rappresentare l’unità in possesso.
• Per maggiori dettagli, si rimanda a “Istruzioni per l’uso” (in formato PDF). Per leggerle, scaricarle dal sito web. www.technics.com/support/
• Per la consultazione o la stampa delle “Istruzioni per l’uso” (in formato PDF), occorrerà utilizzare Adobe Reader. Scaricare e installare la versione di Adobe Reader idonea per il proprio OS dal seguente sito web. http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Indice
Precauzioni per la sicurezza 05 Installazione 07 Guida di riferimento e controllo 08
Collegamenti 09 Impostazioni di rete 10 Sorgenti di ingresso disponibili 14 Uso del Bluetooth
Informazioni di base
Riproduzione della musica in streaming tramite la rete
®
15
16 Licenze 17 Specifiche 18
Accessori
Cavo di alimentazione CA (2)
Per Regno Unito e Irlanda
K2CT3DR00009
Per l’Europa continentale
K2CMZDR00001
• Lo smartphone raffigurato sulla copertina non è in dotazione con l’unità.
• I codici prodotto forniti in queste istruzioni per l’uso sono corretti e aggiornati a luglio 2018.
• Possono essere soggetti a modifiche.
• Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi.
(52)
04
Precauzioni per la sicurezza
Avvertenza
Unità
• Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni all’unità:
- Non esporre l’unità a pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.
- Non posare su questa unità oggetti contenenti liquidi, quali i vasi.
- Utilizzare gli accessori consigliati.
- Non rimuovere le coperture.
- Non riparare quest’unità da sé. Per qualsiasi riparazione, rivolgersi a un tecnico qualificato.
- Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità.
- Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità.
Cavo di alimentazione CA
• Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni all’unità:
- Accertare che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sull’unità.
- Inserire la spina del cavo di alimentazione a fondo nella presa.
- Non tirare, piegare né appoggiare oggetti pesanti sul cavo.
- Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
- Scollegare la spina senza tirarla dal cavo.
- Non utilizzare spine o prese di rete danneggiate.
• La spina del cavo di alimentazione è il dispositivo che stacca la corrente elettrica. Installare l’unità in modo che la spina possa essere scollegata prontamente dalla presa di corrente.
• Assicurarsi che il pin di massa nella spina di alimentazione sia collegato correttamente al fine di evitare il rischio di folgorazione.
- I dispositivi di CLASSE I devono essere collegati a prese di alimentazione dotate di messa a terra di protezione.
Attenzione
Unità
• Non poggiare sull’unità fiamme libere, come candele accese.
• Durante l’uso, l’unità potrebbe essere soggetta ad interferenze radio causate dai telefoni cellulari. Se ciò accadesse, aumentare la distanza tra l’unità e il cellulare.
• Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima mite e tropicale.
• Non collocare oggetti sull’unità. Questa unità diventa calda quando è accesa.
Collocazione
• Collocare l’unità su una superficie piana.
• Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni all’unità:
- Non installare né collocare l’unità in librerie, armadi integrati o altri spazi angusti. Garantire una buona ventilazione.
- Non ostruire le aperture di ventilazione dell’unità con giornali, tovaglie, tende e altri oggetti simili.
- Non esporre l’unità alla luce diretta del sole, a temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti vibrazioni.
Italiano
(53)
05
Precauzioni per la sicurezza (segue)
Panasonic Corporation, una società con sede legale in 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571­8501, Giappone, raccoglie in maniera automatica dati personali, come l’indirizzo IP e/o l’ID del dispositivo, dal tuo dispositivo non appena ti connetti ad Intenet. Lo facciamo in modo da proteggere i nostri i clienti e l’integrità dei nostri Servizi, così come per proteggere i diritti o la proprietà di Panasonic.
Tu hai il diritto di ottenere l’accesso ai tuoi dati, il diritto di rettifica e in certe circostanze il diritto di opposizione al trattamento, il diritto alla cancellazione, alla limitazione del trattamento, alla portabilità dei dati e il diritto ad opporti ad altre forme di trattamento. Se desideri esercitare uno dei diritti di cui sopra e/o desideri sapere di più a proposito del trattamento dei tuoi dati personali in questo contesto, sei pregato di far riferimento al testo completo della nostra privacy policy che appare sulla pagina di supporto del tuo dispositivo, http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ o contattare il nostro numero per le comunicazioni o per l’assistenza ai clienti o l’indirizzo indicato nella nostra Garanzia Pan-Europea contenuta nella scatola del tuo dispositivo affinché ti venga inviato il testo completo della nostra privacy policy.
Smaltimento di vecchie apparecchiature Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento
Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indica che i prodotti elettrici, elettronici non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune. Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la
legislazione nazionale.
Dichiarazione di conformità (DoC)
Con il presente atto, “Panasonic Corporation” dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti base e altre disposizioni applicabili della direttiva 2014/53/UE.
I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per i nostri prodotti RE dal nostro server DoC: http://www.ptc.panasonic.eu Contatto del Rappresentante Autorizzato: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Germania
Tipo di wireless Frequenza di funzionamento Potenza massima (EIRP)
WLAN 2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
Bluetooth
La banda 5,15-5,35 GHz è limitata al solo uso in ambienti interni, nei paesi che seguono.
Il contrassegno identificativo del prodotto è posto nella parte inferiore dell’unità.
®
2402-2480 MHz 10 dBm
20 dBm 20 dBm 20 dBm
06
(54)
Installazione
Installazione
Prima di effettuare il collegamento, spegnere tutti gli apparecchi e leggere le relative istruzioni per l’uso. Quando occorre spostare l’unità, sollevarla e non trascinarla.
Note sugli altoparlanti
Questi altoparlanti non sono dotati di schermatura magnetica. Non posizionarli vicino a TV, PC o altre apparecchiature facilmente influenzabili dal magnetismo.
• La riproduzione della musica ad alto volume per un lungo periodo può causare danni al sistema e ridurre la vita del sistema stesso.
• Nelle condizioni riportate sotto, ridurre il volume per evitare danni:
- In caso di suoni distorti
- Durante la regolazione della qualità audio
- Accendendo/spegnendo l’unità
Effetti sonori ottimali
La qualità e il volume dei bassi, la localizzazione del suono, l’ambiente sonoro, ecc. cambiano a seconda del punto in cui è installata l’unità, della posizione di ascolto, delle condizioni della stanza e di altri fattori. Quando si installa questa unità, tenere conto di quanto segue.
Scelta del punto di installazione
• Collocare l’unità su una superficie piana, sicura.
Regolazione della distanza tra l’unità e la parete
• Se si installa l’unità vicino a una parete o a un angolo, i bassi saranno più potenti; se, però, è troppo vicina all’una o all’altro, la localizzazione e l’ambiente sonori possono peggiorare.
Regolazione tramite la funzione Space Tune
La qualità del suono può essere regolata automaticamente in base al punto di installazione (vicino alla parete o all’angolo della stanza).
Tenere premuto [ ] per 5 secondi.
• Viene visualizzato “Space Tune (Auto)”.
Premere nuovamente [ ] mentre è visualizzato “Space Tune (Auto)”:
• Mentre la misurazione è in corso, viene emesso un segnale acustico di prova al quanto forte.
• Una volta terminata la regolazione, viene visualizzato “Success”.
• Per annullare la regolazione mentre è in corso, premere [
].
Cura dell’unità
Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, staccare il cavo di alimentazione CA dalla presa. Pulire l’unità con un panno morbido.
• Se l’unità è molto sporca, pulirla passando un panno inumidito e ben strizzato e successivamente un panno morbido.
• Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, alcol, detergenti da cucina, panni chimici, ecc. Diversamente, l’involucro esterno potrebbe deformarsi o il rivestimento potrebbe staccarsi.
Utilizzo di “Technics Audio Center”
Installando l’app dedicata “Technics Audio Center” (gratuita) sul tablet/smartphone, è possibile riprodurre i file musicali in streaming dal proprio dispositivo collegato in rete all’unità e configurare le impostazioni della qualità del suono, ecc.
Per maggiori informazioni, visitare: www.technics.com/support/
Aggiornamenti firmware
Di tanto in tanto, Panasonic pubblica firmware aggiornati per questa unità che possono aggiungere o migliorare alcune funzioni. Questi aggiornamenti sono disponibili gratuitamente.
• Aggiornamento via internet ( 10)
• Per maggiori informazioni sull’aggiornamento tramite unità flash USB, si rimanda al sito web seguente. www.technics.com/support/firmware/
Per smaltire o trasferire l’unità
Prima di smaltire o trasferire questa unità, eliminare tutte le informazioni registrate riportando le impostazioni ai valori di fabbrica. Per riportare le impostazioni ai valori di fabbrica, tenere premuti insieme [•DIMMER/-INFO] e [ ] per almeno 5 secondi, avendo l’unità accesa. L’unità si riavvierà automaticamente e tutte le impostazioni saranno riportate ai valori di fabbrica.
• Prima di smaltire o trasferire l’unità a terzi, uscire dagli account dei servizi di streaming musicale onde evitare che siano utilizzati senza autorizzazione.
Italiano
(55)
07
Guida di riferimento e controllo
L’unità (parte anteriore/superiore)





01 [ ] Interruttore di standby/accensione
Premere per portare l’unità dalla modalità di accensione a quella di standby e viceversa. In modalità standby, l’unità continua a consumare una quantità ridotta di energia.
02 Regolazione del volume
• Da 0 (min) a 100 (max)
03 Display
Vengono visualizzate informazioni quali, ad esempio, la sorgente di ingresso.
04
] Preferiti
[
È possibile registrare la stazione o la playlist preferita (USB, Podcasts, Spotify, ecc.) e richiamarla.
È possibile registrare fino a 9 stazioni o playlist preferite. Per effettuare la registrazione, tenere premuto [ mentre viene riprodotta una stazione sintonizzata o la musica. Successivamente, la stazione o la musica sarà registrata in automatico su un numero libero, compreso tra 1 e 9.
05 [ ] Play/Pausa
] Per la commutazione della sorgente
06 [
di ingresso 07 Microfono integrato 08 Contrassegno identificativo del prodotto
(nella parte inferiore dell’unità)
• Indicazione del numero del modello.

] fino alla comparsa di “Memorised”


Questa unità (parte posteriore)
10BASE-T/ 100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
OPT INLAN AUX IN
AC IN
AC IN
DIMMER
INFO
10BASE-T/
100BAS E-TX
DIMMER INFO
500mA5V
     
09 [• DI M M ER / - IN F O]
Per la regolazione della luminosità del display e della parte inferiore dell’unità.
Quando il display è spento, si accenderà
per alcuni secondi solo in caso di utilizzo dell’unità. Prima che il display si spenga, verrà visualizzato per alcuni secondi “Display Off”.
• Premere ripetutamente [•DIMMER/-INFO] per cambiare la luminosità.
Tenere premuto [•DIMMER/-INFO] per visualizzare lo stato della rete o le impostazioni. Per cambiare le voci visualizzate, premere ripetutamente [•DIMMER/-INFO]. (La luminosità non cambia in questo periodo.)
10 Terminale USB-A (5 V CC 500 mA)
Tramite l’app dedicata “Technics Audio Center” (gratuita), presente sul tablet/ smartphone, è possibile riprodurre la musica salvata nel dispositivo USB collegato ( 09). Per maggiori informazioni, visitare:
www.technics.com/support/
• Se è collegato un dispositivo USB, risulta difficile premere[•DIMMER/-INFO]. Se opportuno, rimuovere il dispositivo USB.
11 Terminale LAN ( 11) 12 Terminale di ingresso digitale ottico
Utilizzando un cavo audio digitale ottico (non in dotazione), l’unità può essere collegata a un lettore CD o altro dispositivo per la riproduzione della musica. ( 09)
13 Terminale AUX IN
Utilizzando un cavo audio analogico (3,5 mm) (non in dotazione), l’unità può essere collegata a un lettore audio portatile o altro dispositivo per la riproduzione della musica. ( 09)
14 Terminale AC IN ( ) ( 09)
08
(56)
Collegamenti
Informazioni di base
Connessione del dispositivo di uscita audio analogico
10BASE-T/ 100BASE-TX
DIMMER INFO
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
Lettore audio portatile, ecc.
Nota
• Quando si accede a contenuti video con questa funzione, il video e l’audio potrebbero non essere sincronizzati.
AC IN
Cavo audio analogico (3,5 mm)
(non in dotazione)
Collegamento di un dispositivo USB
10BASE-T/
DIMMER INFO
100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
AC IN
Dispositivo USB
Collegamento del cavo di alimentazione CA
Collegare solo dopo aver completato tutti gli altri collegamenti.
10BASE-T/
DIMMER INFO
100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
AC IN
Italiano
Connessione del dispositivo di uscita audio digitale
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER INFO
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
Lettore CD, ecc.
Nota
• Quando si accede a contenuti video con questa funzione, il video e l’audio potrebbero non essere sincronizzati.
AC IN
Cavo audio digitale ottico
(non in dotazione)
A una presa di corrente domestica
• Utilizzare solo il cavo di alimentazione CA in dotazione.
• Collegare il cavo di alimentazione CA solo dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti.
• Inserire fino in fondo gli spinotti dei cavi da collegare.
• Non piegare eccessivamente i cavi.
• All’accensione dell’unità, potrebbe avviarsi l’impostazione della rete LAN wireless (Wi-Fi
®
). Se si interrompe l’impostazione Wi-Fi, premere [ ]. Per mantenere l’impostazione Wi-Fi, lanciare l’app “Google Home” e seguire le istruzioni che appaiono a video. ( 11)
Nota
• L’unità consuma una quantità ridotta di energia ( 18) anche quando è in standby. Se non si intende utilizzare l’unità per un periodo di tempo prolungato, staccare la spina dalla presa elettrica principale. Posizionare l’unità in modo da riuscire a staccare la spina agevolmente.
(57)
09
Informazioni di base
È possibile riprodurre in streaming servizi di musica online o file musicali dal proprio smartphone/tablet all’unità.
Questa unità può essere connessa ad un router tramite cavo LAN o Wi-Fi® integrato. Per una connessione stabile alla rete, si raccomanda la connessione LAN cablata.
Preparazione
Installando l’app “Google Home” sul proprio smartphone/tablet, è possibile configurare una connessione utilizzando l’applicazione.
• Quando si utilizzano le app abilitate Chromecast per riprodurre la musica su questo apparecchio ( 16), configurare una connessione utilizzando l’app “Google Home”.
• Verificare che la funzione Wi-Fi sia attiva sugli smartphone/tablet in uso.
1 Installare l’app “Google Home” sul
proprio smartphone/tablet.
• Per scaricare l’app “Google Home”, visitare: https://www.google.com/cast/setup/
2 Prima di effettuare la configurazione,
collegare lo smartphone/tablet alla stessa rete dell’unità.
Impostazioni di rete
Nota
• Dopo l’accensione, l’unità potrebbe impiegare del tempo prima di attivarsi.
• La visualizzazione di “Firmware update is available” dopo aver impostato la connessione di rete indica che è disponibile il firmware per l’unità. Per avviare l’aggiornamento, tenere premuto [
- Durante l’aggiornamento, l’avanzamento è visualizzato come “Updating %”. (“ ” indica un numero.)
- Al termine dell’aggiornamento, verrà visualizzata l’indicazione “Success”. Spegnere e riaccendere l’unità.
• Mentre la connessione di rete non è ancora stabilita, “ ” lampeggia. Una volta stabilita la connessione di rete, “ ” scompare. L’impostazione di rete tramite l’app “Google Home” potrebbe essere disponibile mentre lampeggia “ ”. Lanciare l’app “Google Home” e seguire le istruzioni che appaiono a video. ( 13)
] per almeno 5 secondi.
10
(58)
Informazioni di base
Collegamento LAN cablata
10BASE-T/
DIMMER INFO
Cavo LAN (non in dotazione)
100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
Router a banda larga, ecc.
AC IN
1 Staccare il cavo di alimentazione CA. 2 Collegare questa unità ad un router a
banda larga, ecc., utilizzando un cavo LAN.
3 Collegare il cavo di alimentazione CA
all’unità. ( 09)
4 Premere [
(Per usare le app abilitate Chromecast con
5
l’unità ( 16))
] per accendere l’unità.
Configurare una connessione tramite l’app “Google Home” sullo smartphone/tablet in uso.
Nota
• Il cavo LAN deve essere collegato o scollegato avendo il cavo di alimentazione CA staccato.
• Per il collegamento delle periferiche, utilizzare soltanto cavi LAN dritti, di categoria 7 o superiore (STP).
• L’inserimento di un cavo non LAN nella porta LAN può danneggiare l’unità.
• Anche quando la funzione Wi-Fi è impostata su “On”, la funzione LAN cablata rimane attiva fintanto che il cavo LAN non è connesso.
” scompare.)
(“
Collegamento LAN wireless
Preparazione
Staccare il cavo di alimentazione CA. Scollegare il cavo LAN. Posizionare questa unità il più vicino possibile
al router wireless. Collegare il cavo di alimentazione CA all’unità.
( 09)
Nota
• L’impostazione verrà annullata superato il limite di tempo impostato. In questo caso, ritentare l’impostazione.
• “ ” scompare una volta completata l’impostazione Wi-Fi.
• Per annullare questa impostazione mentre è in corso, premere [ ] o portare l’unità in modalità standby.
Prima impostazione della rete tramite l’app “Google Home”
1 Premere [ ] per accendere l’unità.
• “Wi-Fi Setup” inizia a lampeggiare.
Wi-Fi
Setup
2 Lanciare l’app “Google Home” e
seguire le istruzioni che appaiono a video.
Nota
• Se il nome del dispositivo non è stato impostato, questa unità sarà visualizzata come “Technics-SC-C50-****” (“****” indica dei caratteri univoci per ciascun set).
• È possibile controllare informazioni sulla rete quali SSID, indirizzo MAC e indirizzo IP, dall’app “Google Home” oppure dall’app “Technics Audio Center”.
• Alcune voci dell’app “Google Home” non riguardano questa unità.
• Quando l’unità viene spenta e riaccesa prima di aver terminato l’impostazione Wi-Fi, viene appare nuovamente “Wi-Fi Setup”. Lanciare l’impostazione Wi-Fi o impostare la funzione Wi-Fi su “Off” in maniera che non riappaia più. Per commutare la funzione Wi-Fi da “On” a “Off”, premere [ l’impostazione Wi-Fi e tenere premuto il volume [ ] sulla parte superiore e [•DIMMER/­INFO] sul retro dell’unità, per circa 5 secondi.
• Per altri metodi di connessione ( 12)
] al centro per annullare
Italiano
(59)
11
Informazioni di base
Impostazione della rete dal menu di
Impostazioni di rete (segue)
impostazione
1 Tenere premuto [ ] nella parte
superiore e [•DIMMER/-INFO] sul retro dell’unità.
2 Alternativamente, vengono
visualizzati i metodi di connessione (WPS/WPS PIN/Wi-Fi Setup).
• La visualizzazione cambia ogni 5 secondi.
• Se il router wireless a banda
WPS
WPS PIN
64428147
Wi-Fi
Setup
3 Rilasciare [ ] e [•DIMMER/-INFO]
mentre è visualizzato il metodo di connessione selezionato.
Nota
• Quando si utilizzano le app abilitate Chromecast per riprodurre la musica su questo apparecchio ( 16), configurare una connessione utilizzando l’app “Google Home”.
larga supporta WPS (Wi-Fi Protected Setup), premere il tasto (Utilizzo del pulsante WPS)
• Se il router wireless a banda larga supporta il metodo codice PIN WPS (Utilizzo del codice PIN WPS)
• Se si utilizza l’app “Google Home” per configurare una connessione (Uso dell’app “Google Home”)
Utilizzo del pulsante WPS
“WPS”
(Quando non si utilizzano le app abilitate Chromecast con questa unità)
Se il router wireless supporta WPS, è possibile impostare una connessione premendo il pulsante WPS.
• Se il router wireless è compatibile, potrebbe recare il marchio identificativo WPS.
• Completare le impostazioni entro 2 minuti mentre è visualizzato “WPS”.
1 Dopo che è comparso “WPS”,
premere il pulsante WPS sul router wireless.
Esempio:
• Una volta stabilita la connessione, viene visualizzato “Success”.
- Se la connessione non va a buon fine, potrebbe comparire “Fail”. Riprovare con questo metodo dal menu di impostazione. Qualora venisse ancora visualizzato “Fail”, tentare con un altro metodo.
2 Premere [ ] per uscire
dall’impostazione.
12
(60)
Utilizzo del codice PIN WPS
“WPS PIN”
(Quando non si utilizzano le app abilitate Chromecast con questa unità)
Se il router wireless supporta WPS, è possibile impostare una connessione inserendo il codice PIN WPS.
• Per maggiori informazioni relative all’inserimento del codice PIN, si rimanda al manuale per l’uso del router wireless.
• Completare le impostazioni entro 2 minuti, mentre vengono visualizzati “WPS PIN” e il codice PIN.
Informazioni di base
1 Inserire il codice PIN nel router
wireless da PC, ecc.
• Una volta stabilita la connessione, viene visualizzato “Success”.
- Se la connessione non va a buon fine, potrebbe comparire “Fail”. Riprovare con questo metodo dal menu di impostazione. Qualora venisse ancora visualizzato “Fail”, tentare con un altro metodo.
2 Premere [ ] per uscire
dall’impostazione.
Nota
• A seconda del router, gli altri dispositivi collegati potrebbero temporaneamente perdere la connessione.
• Per maggiori informazioni, si rimanda al manuale per l’uso del router wireless.
Uso dell’app “Google Home”
“Wi-Fi Setup”
(Quando si utilizzano le app abilitate Chromecast con questa unità)
È possibile configurare una connessione utilizzando l’app “Google Home”.
1 Lanciare l’app e seguire le istruzioni
che appaiono a video.
2 Premere [ ] per uscire
dall’impostazione.
Per usare le app abilitate Chromecast
Quando si utilizzano le app abilitate Chromecast per riprodurre la musica su questo apparecchio, configurare una connessione di rete utilizzando l’app “Google Home”. Dopo aver configurato la rete con un altro metodo, riprovare l’impostazione nel modo che segue.
1 Tenere premuto [ ] nella parte
superiore e [•DIMMER/-INFO] sul retro dell’unità.
• Il metodo di connessione visualizzato cambia ogni 5 secondi.
2 Quando è visualizzato “Wi-Fi Setup”,
rilasciare [
• “Wi-Fi Setup” inizia a lampeggiare.
] e [•DIMMER/-INFO].
3 Procedere con “Uso dell’app “Google
Home””.
Italiano
Nota
• Se il nome del dispositivo non è stato impostato, questa unità sarà visualizzata come “Technics-SC-C50-****” (“****” indica dei caratteri univoci per ciascun set).
• È possibile controllare informazioni sulla rete quali SSID, indirizzo MAC e indirizzo IP, dall’app “Google Home” oppure dall’app “Technics Audio Center”.
• Alcune voci dell’app “Google Home” non riguardano questa unità.
(61)
13
Informazioni di base
Sorgenti di ingresso disponibili
1 Premere [ ] per accendere l’unità. 2 Premere ripetutamente [
selezionare la sorgente di ingresso.
• Questa unità è in grado di riprodurre tutte le sorgenti di ingresso (vedere sotto).
• Alcuni ingressi possono essere disponibili utilizzando “Google Home” o “Technics Audio Center” (gratuito). Per maggiori informazioni, visitare: www.technics.com/support/
- Completare le impostazioni di rete. ( 10)
] per
Utilizzando l’ingresso ausiliario
Utilizzando un cavo audio
analogico (3,5 mm) (non in dotazione), l’unità può essere collegata a un lettore audio portatile o altro dispositivo per la
riproduzione della musica. ( 09)
• Avviare la riproduzione sul dispositivo collegato.
Utilizzo di un dispositivo USB
È possibile riprodurre la musica salvata sul dispositivo USB collegato.
• Per la riproduzione, usare l’app dedicata “Technics Audio Center” (gratuita).
Chromecast
built-in
Utilizzando le app abilitate Chromecast
Utilizzando un cavo audio digitale ottico (non in dotazione), l’unità può essere collegata a un lettore CD o altro dispositivo per la riproduzione della musica.
( 09)
• Avviare la riproduzione sul dispositivo collegato.
Utilizzando l’app gratuita “Technics Audio Center”, è possibile riprodurre una web radio impostando questa unità come altoparlante per detta radio.
• Per la riproduzione, usare l’app dedicata “Technics Audio Center” (gratuita).
Utilizzando il dispositivo di uscita audio digitale
Questa unità ha Chromecast built-in. È possibile riprodurre file musicali in streaming dal proprio dispositivo (smartphone, tablet, ecc) con le app abilitate Chromecast e selezionare questa unità come riproduttore di uscita. ( 16)
• Per maggiori informazioni sulle app abilitate Chromecast, visitare: g.co/cast/apps
Uso del Bluetooth
L’unità è in grado di riprodurre l’audio trasmesso in modalità
Podcasts
wireless dal dispositivo Bluetooth
• Avviare la riproduzione sul dispositivo Bluetooth
Riproduzione della Internet Radio e dei Podcasts
Utilizzando i servizi di streaming (Spotify, ecc.)
®
. ( 15)
È possibile riprodurre musica da servizi di streaming musicale quale Spotify ecc., impostando questa unità come riproduttore.
• Per i servizi di streaming musicale supportati da questa unità, visitare: www.technics.com/support/
®
®
.
Riproduzione dei file musicali in streaming dai dispositivi di rete
È possibile riprodurre file musicali in streaming dal dispositivo collegato alla rete a questa unità, utilizzando l’app gratuita “Technics Audio Center”. ( 16)
(62)
14
AirPlay
Utilizzo di AirPlay
È possibile riprodurre la musica salvata sul dispositivo iOS, ecc., utilizzando AirPlay.
Uso del Bluetooth
del B
so
®
Informazioni di base
Dispositivo Bluetooth
Accoppiamento con un dispositivo Bluetooth
• Attivare l’unità e il dispositivo Bluetooth® quindi posizionarli l’uno vicino all’altra.
• Attivare la funzione Bluetooth® del dispositivo.
1 Premere ripetutamente [ ] per
selezionare “
• “ ” lampeggia alla frequenza di 1 secondo.
• “ ” lampeggia al secondo e l’unità tenta di collegarsi all’ultimo dispositivo Bluetooth collegato. Completata la connessione, procedere con il passaggio 4.
2 Tenere premuto [ ].
• “ ” lampeggia alla frequenza di 1 secondo e l’unità entra nello stato di stand-by registrazione.
3 Aprire la schermata di connessione
al Bluetooth Bluetooth “Technics-SC-C50-
• “
” indica dei numeri univoci per ciascun
****
set.
• Se il nome del dispositivo è impostato nell’app “Google Home”, sarà visualizzato.
4 Riprodurre la musica tramite il
dispositivo Bluetooth
”.
®
, ecc. sul dispositivo
®
, quindi selezionare
****
®
”.
®
.
®
Ascolto della musica salvata sul
”.
®
.
®
®
®
collegato.
sarà
Italiano
dispositivo Bluetooth
• Se il dispositivo Bluetooth® è già connesso, disconnetterlo.
1 Premere ripetutamente [ ] per
selezionare “
• “ ” lampeggia al secondo e l’unità tenta di collegarsi automaticamente
®
all’ultimo dispositivo Bluetooth Completata la connessione, procedere con il passaggio 3.
2 Aprire la schermata di connessione
al Bluetooth Bluetooth “Technics-SC-C50-
3 Riprodurre la musica tramite il
dispositivo Bluetooth
Nota
• Per maggiori informazioni, si rimanda alle istruzioni per l’uso del dispositivo Bluetooth®.
• Questa unità può essere collegata a un solo dispositivo alla volta.
• Se viene selezionata una diversa sorgente audio, il dispositivo Bluetooth disconnesso.
”.
®
, ecc. sul dispositivo
®
, quindi selezionare
****
Nota
Se viene richiesta la passkey, immettere “0000”.
• Su questa unità, è possibile registrare sino a 8 dispositivi. Se viene registrato un 9° dispositivo, quello non utilizzato da più tempo viene sostituito.
(63)
15
Informazioni di base
Riproduzione della musica in streaming tramite la rete
Ascolto della musica tramite l’app abilitata Chromecast
L’unità è compatibile con le app abilitate Chromecast. Per maggiori informazioni sulle app abilitate Chromecast, visitare:
g.co/cast/apps
Riproduzione dei file musicali in streaming dai dispositivi di rete
È possibile riprodurre file musicali in streaming dal dispositivo collegato alla rete a questa unità, utilizzando l’app gratuita “Technics Audio Center”.
Preparazione
• Completare le impostazioni di rete. ( 10)
- Accertarsi che la rete sia collegata a Internet.
• Installare un’app abilitata Chromecast sul dispositivo in uso (smartphone, tablet, ecc.).
• Collegare il dispositivo alla rete attualmente utilizzata a casa.
1
Lanciare l’app abilitata Chromecast sul dispositivo in uso (smartphone, tablet, ecc.).
• La sorgente di ingresso commuta automaticamente su “Chromecast built-in”.
2 Riprodurre la musica.
In qualche paese/regione, non tutti i servizi di streaming sono disponibili. Per utilizzare i servizi di streaming musicale, potrebbero essere richiesti la registrazione/l’abbonamento o, in alcuni casi, potrebbero essere addebitati dei costi. I servizi sono soggetti a modifiche o a interruzioni. Per maggiori informazioni, visitare il sito web del singolo servizio di streaming musicale.
Informazioni importanti:
Prima di smaltire o trasferire l’unità a terzi, uscire dagli account dei servizi di streaming musicale onde evitare che siano utilizzati senza autorizzazione.
Preparazione
• Completare le impostazioni di rete. ( 10)
• Collegare i seguenti dispositivi alla stessa rete dell’unità:
- Dispositivo su cui è installata l’app “Technics Audio Center”
- Dispositivo contenente la sorgente musicale
1 Installare l’app gratuita “Technics
Audio Center” sullo smartphone, tablet, ecc.
• Scaricare e installare l’app dal sito web
sottostante. www.technics.com/support/
2 Lanciare l’app “Technics Audio
Center”.
• Usare sempre l’ultima versione dell’app.
3 Selezionare questa unità come
riproduttore di uscita. 4 Selezionare una sorgente musicale. 5 Selezionare un file musicale.
16
(64)
Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance®.
Il logo Wi-Fi Protected Setup è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance
®
“Wi-Fi
” è un marchio registrato di Wi-Fi
®
.
Alliance®. “Wi-Fi Protected Setup”, “ W PA™”, e
“WPA2™” sono marchi di Wi-Fi Alliance
®
.
L’uso del logo Works with Apple indica che un accessorio è stato progettato per lavorare specificamente con la tecnologia identificata nel logo e che lo sviluppatore ha certificato che soddisfa gli standard prestazionali di Apple.
Apple e AirPlay sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
Google, Google Home, Android, Google Play, Chromecast, Chromecast built-in e altri marchi e loghi relativi sono marchi registrati di Google LLC.
Windows è un marchio di fabbrica o un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Windows Media e il logo Windows sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Questo prodotto è protetto da certi diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation e di terze parti. L’uso o la distribuzione di tale tecnologia fuori di questo prodotto sono proibiti senza una licenza di Microsoft o da una consociata Microsoft autorizzata e terze parti.
Mac e OS X sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
Il marchio denominativo Bluetooth
®
e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation è concesso in licenza. Altri marchi e nomi di marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
Licenze
FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Il software Spotify è soggetto a licenze di terze parti disponibili qui:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Italiano
DSD è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
(65)
17
Specifiche
GENERALI
Alimentazione
Consumo di energia 42 W Consumo di energia
in modalità standby (standby rete
disattivo) Consumo di energia
in modalità standby (standby rete attivo
con LAN wireless) Consumo di energia
in modalità standby (standby rete attivo
con LAN via cavo)
Dimensioni (L×A×P)
Peso Circa 5,9 kg Intervallo
temperatura di funzionamento
Intervallo di umidità di esercizio
SEZIONE AMPLIFICATORE
Potenza d’uscita
SEZIONE ALTOPARLANTI
Altoparlante anteriore (SX/centro/DX)
Tipo
Woofer
Tweeter
Subwoofer
Tipo
Subwoofer Tipo a cono, 12 cm × 1
Da 220 V a 240 V CA, 50/60 Hz
0,2 W
2,0 W
2,0 W
375 mm × 220 mm × 197 mm
Da 0 °C a +40 °C
Da 35 % a 80 % RH (senza condensa)
Altoparlante anteriore (SX/DX):
20 W + 20 W (1 kHz, T.H.D. 1,0 %, 8 , 20 kHz LPF)
Altoparlante anteriore (centrale):
20 W (1 kHz, T.H.D. 1,0 %, 8 , 20 kHz LPF)
Subwoofer:
40 W (100 Hz, T.H.D. 1,0 %, 4 , 20 kHz LPF)
2 vie, 2 altoparlanti (chiusi)
Tipo a cono, 6,5 cm × 1/ canale
Tipo a cupola, 1,6 cm × 1/ canale
1 via, 1 altoparlante (Bass reflex)
SEZIONE Bluetooth
Specifiche del sistema Bluetooth
Classificazione delle apparecchiature wireless
Profili supportati A2DP, AVRCP Codec supportati AAC, SBC Banda di frequenza Banda da 2,4 GHz FH-SS Distanza di
funzionamento
1: Distanza comunicazione potenziale
*
Ambiente di misurazione:
Temperatura 25 °C/ Altezza 1,0 m Misurazione in “Mode1”
SEZIONE TERMINALI
USB
Capacità memoria del supporto
Numero massimo di cartelle (album)
Numero massimo di file (brani)
Interfaccia Ethernet
Ingresso AUX Stereo, jack da 3,5 mm
Ingresso digitale
Supporto formati LPCM
SEZIONE Wi-Fi
Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac
Banda di frequenza
Sicurezza
Versione WPS Versione 2.0
• La funzionalità WLAN di questo prodotto deve essere utilizzata esclusivamente all’interno degli edifici.
®
Bluetooth® ver. 4.2
®
Classe 2 (2,5 mW)
Linea ottica circa 10 m
Connettore di tipo A USB 2.0 alta velocità 5 V CC 500 mA Dispositivi di archiviazione
di massa USB File system:
FAT16, FAT32, NTFS
2 TB (max)
800
8000
LAN (100BASE-TX/10BASE-T)
Ingresso digitale ottico (Terminale ottico)
Banda a 2,4 GHz Banda a 5 GHz
WPA2™, Modalità mista WPA2™/WPA
*
1
18
(66)
Formato file
Questa unità supporta i seguenti formati di file.
• Questa unità non supporta la riproduzione di file musicali protetti da copia.
• Non è garantita la riproduzione di tutti i file nei formati supportati da questa unità.
• La riproduzione di un file non supportato da questa unità può causare audio discontinuo o rumore. In questi casi, verificare se l’unità supporta il formato del file.
• Questa unità non supporta la riproduzione VBR (bit rate variabile).
• Alcuni dei dispositivi o dei server connessi possono essere in grado di convertire i file in formati non supportati da questa unità e di trasmetterli. Per maggiori dettagli, consultare le istruzioni per l’uso dei propri dispositivi o server.
• Le informazioni relative ai file (frequenza di campionamento, ecc.) visualizzate dall’unità possono differire da quelle visualizzate dal software di riproduzione dei file audio.
Ingresso digitale ottico
Bit rate/
Supporto formati Frequenza di campionamento
LPCM 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16/24 bit
USB-A
Formato file Estensione Frequenza di campionamento
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 a 320 kbps AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 a 320 kbps WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bit FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bit AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bit ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bit DSD .dff/.dsf 2,8/5,6/11,2 MHz
Numero di bit di
quantizzazione
Bit rate/
Numero di bit di
quantizzazione
Italiano
LAN (DMR)
Formato file Estensione Frequenza di campionamento
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 a 320 kbps AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 a 320 kbps WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bit FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bit AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bit ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bit DSD .dff/.dsf 2,8/5,6/11,2 MHz
: La riproducibilità di un file musicale attraverso la propria rete dipende dal server di rete anche se il formato
*
del file compare nell’elenco sopra. Per esempio, se si utilizza Windows Media Player 11, non tutti i file musicali presenti sul PC possono essere riprodotti. È possibile riprodurre solo quelli aggiunti alla libreria di Windows Media Player 11.
Nota
• Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
• Peso e dimensioni sono approssimativi.
*
Bit rate/
Numero di bit di
quantizzazione
(67)
19
Dank u voor de aankoop van dit product. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u
deze later kunt raadplegen.
• Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan
- Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “○○”.
- De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat.
• U vindt meer gedetailleerde bedieningsinstructies in “Gebruiksaanwijzing” (PDF-bestand). Download het van de website om het te lezen. www.technics.com/support/
• U hebt Adobe Reader nodig om “Gebruiksaanwijzing” (PDF-bestand) te lezen of af te drukken. U kunt een versie van Adobe Reader voor het besturingssysteem dat u gebruikt downloaden en installeren via de volgende website. http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Inhoudsopgave
Veiligheidsmaatregelen 05 Installatie 07 Bedieningsgids 08
Aansluitingen 09 Netwerkinstellingen 10 Beschikbare invoerbronnen 14
Basis
Gebruik van Bluetooth
®
15
Muziek streamen via het netwerk 16 Licenties 17 Specificaties 18
Accessoires
Netsnoer (2)
Voor het Verenigd Koninkrijk en Ierland
K2CT3DR00009
Voor het Europese vasteland
K2CMZDR00001
• De smartphone op het voorblad wordt niet bij dit apparaat geleverd.
• De in deze bedieningsinstructies vermelde productnummers zijn correct in juli 2018.
• Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn.
• Het netsnoer niet met andere apparatuur gebruiken.
(68)
04
Veiligheidsmaatregelen
Waarschuwing
Toestel
• Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen
- Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.
- Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel.
- Gebruik de aanbevolen accessoires.
- Verwijder de afdekking niet.
- Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
- Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen.
- Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel.
Netsnoer
• Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen
- Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de spanning die op dit toestel afgedrukt is.
- Steek de stekker volledig in het stopcontact.
- Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er geen zware voorwerpen op.
- Hanteer de stekker niet met natte handen.
- Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het stopcontact neemt.
- Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
• De stekker schakelt het apparaat uit. Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de stekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken.
• Zorg dat de aardingspen in het stopcontact goed is aangesloten om elektrische schok te voorkomen.
- Een KLASSE I-apparaat moet worden aangesloten op een stopcontact met een aardingspen.
Voorzichtig
Toestel
• Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit toestel.
• Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand tussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten.
• Dit toestel is bedoeld voor gebruik in gematigde en tropische klimaten.
• Plaats geen voorwerpen op dit toestel. Dit toestel wordt warm wanneer het aanstaat.
Opstelling
• Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
• Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen
- Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een muurkast of in een andere omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed geventileerd wordt.
- Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts.
- Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen.
Nederlands
(69)
05
Veiligheidsmaatregelen (Vervolg)
Panasonic Corporation of Japan, met maatschappelijke zetel te 1006, Oaza Kadoma, Kadoma­shi, Osaka 571-8501, Japan, verzamelt automatisch persoonsgegevens zoals uw IP-adres en/of apparaatidentificatiecode wanneer u uw apparaat op het internet aansluit. Wij doen dit om onze klanten te beschermen en om de integriteit van onze Dienst te handhaven alsook om onze rechten of eigendommen te beschermen.
U heeft het recht op toegang tot of rechtzetting van uw gegevens of bezwaar te maken tegen het verwerken van uw gegevens in bepaalde omstandigheden, het recht om te vragen uw persoonsgegevens te wissen of de verwerking ervan te beperken, het recht op de overdraagbaarheid van uw gegevens alsook het recht om bezwaar te maken tegen andere vormen van verwerking. Indien u een van deze rechten wil uitoefenen en/of indien u meer wilt weten over de verwerking van uw persoonsgegevens in dit verband, gelieve de volledige tekst van ons privacybeleid te lezen op de help-pagina van uw apparaat, http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ of onze klantencommunicatiedienst / helpnummer of adres zoals beschreven in de pan-Europese Garantie die is ingesloten in uw apparaatdoos te contacteren om u de volledige versie van ons privacybeleid te bezorgen.
Het ontdoen van oude apparatuur. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen.
Dit symbool op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.
Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu.
Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente.
Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval.
Conformiteitsverklaring (DoC)
“Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product conform de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU is.
Klanten kunnen een kopie van de originele DoC voor onze RE-producten downloaden vanaf onze DoC­server:
http://www.ptc.panasonic.eu Neem contact op met de bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Duitsland
Type draadloos Werkfrequentie Maximaal vermogen (EIRP)
WLAN 2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
Bluetooth
5,15-5,35 GHz-band is alleen in de volgende landen beperkt tot gebruik binnenshuis.
De markering voor productidentificatie bevindt zich onderaan op het toestel.
®
2402-2480 MHz 10 dBm
20 dBm 20 dBm 20 dBm
06
(70)
Installatie
Installatie
Schakel alle apparatuur uit voordat u verbinding maakt en lees de bijbehorende bedieningsinstructies. Til dit toestel op wanneer u het verplaatst. Versleep het niet.
Opmerkingen over de luidsprekers
Deze luidsprekers beschikken niet over een magnetische afscherming. Plaats ze niet in de buurt van tv’s, pc’s of andere apparatuur die gemakkelijk door magnetisme wordt beïnvloed.
• Wanneer u het geluid langdurig met een hoog volume afspeelt, kan dit schade aan het systeem toebrengen en de levensduur van het systeem verkorten.
• Verlaag het volume in de volgende omstandigheden om schade te verhinderen.
- Wanneer u vervormd geluid afspeelt
- Wanneer u de geluidskwaliteit aanpast
- Wanneer u dit toestel in- of uitschakelt
Voor optimale geluidseffecten
De kwaliteit en het volume van het basgeluid, de geluidslokalisatieprestaties, de geluidsambiance etc. variëren naargelang de plaatsing van dit toestel, de luisterpositie, de ruimtecondities en andere factoren. Raadpleeg de onderstaande informatie bij het installeren van dit toestel.
De installatielocatie bepalen
Plaats dit toestel op een vlakke, veilige ondergrond.
De afstanden tussen dit toestel en de muren aanpassen
• Als u het toestel dicht bij een muur of in een hoek zet, zal het basgeluid krachtiger zijn. Wanneer het toestel echter te dicht bij de muur staat, kunnen de geluidslokalisatieprestaties en de geluidsambiance verminderen.
De geluidskwaliteit aanpassen met de functie Space Tune
U kunt de geluidskwaliteit automatisch aanpassen volgens de plaats van de installatie (in de buurt van de muur of een hoek van de kamer).
Houd [ ] 5 seconden ingedrukt.
• “Space Tune (Auto)” wordt weergegeven.
Druk opnieuw op [ ] terwijl “Space Tune (Auto)” wordt weergegeven.
• Terwijl de meting aan de gang is, weerklinkt een testtoon vrij luid.
• Wanneer de aanpassing voltooid is, wordt “Success” weergegeven.
• Om deze instelling in het midden te annuleren, drukt u op [
].
Zorg voor het toestel
Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren. Reinig dit toestel met een zachte doek.
• Als het erg vuil is, knijp dan een natte doek goed uit, veeg het vuil weg en droog het toestel met een zachte doek.
• Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner, alcohol, vaatwasmiddel, chemische reinigingsmiddelen, enz. De externe behuizing kan erdoor beschadigd raken of de coating kan loskomen.
Met behulp van “Technics Audio Center”
Als u de speciale app “Technics Audio Center” (gratis) op uw tablet/smartphone installeert, kunt u via het apparaat muziekbestanden op uw netwerk streamen naar dit toestel en de instellingen voor geluidskwaliteit configureren, enz.
Meer informatie vindt u in: www.technics.com/support/
Firmware-updates
Af en toe zal Panasonic bijgewerkte firmware uitgeven voor dit apparaat die een toevoeging of een verbetering kan vormen op de manier een eigenschap werkt. Deze bijwerkingen zijn gratis beschikbaar.
• Bijwerken via het internet ( 10)
• Raadpleeg de volgende website voor meer informatie over de update via USB­flashgeheugen. www.technics.com/support/firmware/
Voor de afvalverwerking of overdracht van dit toestel
Voordat u dit apparaat weggooit of overdraagt, moet u alle opgenomen informatie wissen door de instellingen terug te zetten naar de fabrieksinstellingen. Om de instellingen terug te zetten naar de fabrieksinstellingen, houdt u [•DIMMER/-INFO] en [ ] samen gedurende 5 seconden of langer ingedrukt terwijl het apparaat ingeschakeld is. Het apparaat start automatisch opnieuw op en alle instellingen worden hersteld naar de fabrieksinstellingen.
• Voordat u dit apparaat weggooit of overdraagt aan een derde partij, moet u zich afmelden bij uw accounts voor muziekstreamingdiensten om ongeoorloofd gebruik van uw accounts te voorkomen.
(71)
07
Nederlands
Bedieningsgids
Dit toestel (voorzijde/bovenzijde)





01 [ ] Stand-by/aan-schakelaar
Druk hierop om het toestel van aan- naar stand-bymodus te schakelen of omgekeerd. In de stand-bymodus verbruikt het toestel nog steeds een kleine hoeveelheid stroom.
02 Regelt het volume
• 0 (min.) tot 100 (max.)
03 Display
Invoerbron enz. worden weergegeven.
04
] Favoriet
[
U kunt uw favoriete zender of afspeellijst registreren (USB, Podcasts, Spotify, etc.) en oproepen.
• U kunt maximaal 9 favoriete zenders of afspeellijsten registreren. Om te registreren houdt u [ ] ingedrukt tot “Memorised” wordt weergegeven terwijl op een zender is afgestemd of muziek wordt afgespeeld. Vervolgens wordt de zender of de muziek automatisch geregistreerd met een ongebruikt nummer van 1 tot 9.
05 [
] Schakel tussen invoerbronnen
06 [ 07 Ingebouwde microfoon 08 Markering voor productidentificatie
(onderkant van dit toestel)
• Het modelnummer staat vermeld.

] Afspelen/Pauzeren


Dit toestel (achterkant)
10BASE-T/ 100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
OPT INLAN AUX IN
AC IN
AC IN
) ( 09)
DIMMER
INFO
10BASE-T/
100BAS E-TX
DIMMER INFO
500mA5V
     
09 [• DI M M ER / - IN F O]
Regel de helderheid van de verlichting van het scherm en de onderkant van het toestel.
• Wanneer het scherm is uitgeschakeld, licht het lampje slechts enkele seconden op wanneer u dit toestel bedient. Voordat het scherm wordt uitgeschakeld, wordt “Display Off” enkele seconden weergegeven.
• Druk herhaaldelijk op [•DIMMER/-INFO] om de helderheid aan te passen. Houd [•DIMMER/-INFO] ingedrukt om de
netwerkstatus of de instellingen weer te geven. De weergegeven items worden gewijzigd door herhaaldelijk op [•DIMMER/-INFO] te drukken. (De helderheid verandert in deze periode niet.)
10 USB-A-aansluiting (DC 5 V 500 mA)
U kunt muziek afspelen die is opgeslagen op het aangesloten USB-apparaat met behulp van de speciale app “Technics Audio Center” (gratis) op uw tablet/smartphone ( 09). Meer informatie vindt u in:
www.technics.com/support/
Als een USB-apparaat is aangesloten, is het
moeilijk om op [•DIMMER/-INFO] te drukken. Verwijder het USB-apparaat indien nodig.
11 LAN-aansluiting ( 11) 12 Aansluiting voor optische digitale invoer
U kunt een cd-speler enz. aansluiten met een optische digitale audiokabel (niet meegeleverd) en muziek afspelen. ( 09)
13 AUX IN-aansluiting
U kunt een draagbare audiospeler enz. aansluiten op dit toestel met een analoge audiokabel (3,5 mm) (niet meegeleverd) en muziek afspelen. ( 09)
14 AC IN-aansluiting (
08
(72)
Aansluitingen
Basis
Aansluiting van het apparaat voor analoge audio-uitvoer
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER INFO
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
Draagbare audiospeler enz.
Opmerking
• Wanneer u met deze functie van de video- inhoud geniet, kunnen de video- en audio­uitgave mogelijk niet gesynchroniseerd zijn.
AC IN
Analoge audiokabel (3,5 mm)
(niet bijgeleverd)
Een USB-apparaat aansluiten
10BASE-T/
DIMMER INFO
100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
AC IN
USB-apparaat
Netsnoeraansluiting
Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.
10BASE-T/
DIMMER INFO
100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
AC IN
Aansluiting van het apparaat voor digitale audio-uitvoer
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER INFO
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
Cd-speler enz.
Opmerking
• Wanneer u met deze functie van de video- inhoud geniet, kunnen de video- en audio­uitgave mogelijk niet gesynchroniseerd zijn.
AC IN
Optische digitale audiokabel
(niet bijgeleverd)
Op een stopcontact
• Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer.
• Sluit het netsnoer niet aan zolang alle andere verbindingen niet voltooid zijn.
• Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen.
• Buig de kabels niet om bij scherpe hoeken.
®
• De instelling Draadloos LAN (Wi-Fi
) kan starten wanneer dit toestel wordt ingeschakeld. Druk op [
] als u de wifi­instelling stopt. Om de wifi-instelling te behouden, start u de app “Google Home” en volgt u de instructies op het scherm. ( 11)
Opmerking
• Dit toestel verbruikt een kleine hoeveelheid stroom ( 18) zelfs wanneer het toestel in stand-bymodus staat. Verwijder de stekker uit het stopcontact als u het toestel langdurig niet gebruikt. Plaats het toestel op een plaats waar de stekker gemakkelijk kan worden verwijderd.
Nederlands
(73)
09
Basis
U kunt online muziekdiensten of muziekbestanden van uw smartphone/tablet naar dit toestel streamen.
Dit toestel kan worden verbonden met een router met een LAN-kabel of via ingebouwde Wi-Fi®. Voor een stabiele verbinding met het netwerk wordt een bedrade LAN-verbinding aangeraden.
Voorbereiding
Als u de app “Google Home” installeert op uw smartphone/tablet, kunt u een verbinding instellen met behulp van de app.
• Wanneer u apps met Chromecast-functie gebruikt om muziek op dit toestel af te spelen ( 16), moet u een verbinding opzetten via de app “Google Home”.
• Zorg ervoor dat de wifi-functie geactiveerd is op uw smartphones/tablet.
1 Installeer de app “Google Home” op
uw smartphone/tablet.
• U kunt de app “Google Home” downloaden via: https://www.google.com/cast/setup/
2 Verbind uw smartphone/tablet met
hetzelfde netwerk als dit toestel voordat u de instellingen invoert.
Netwerkinstellingen
Opmerking
• Nadat dit toestel is ingeschakeld, kan het enige tijd duren voordat dit toestel geactiveerd is.
• Als “Firmware update is available” verschijnt nadat de netwerkverbinding ingesteld werd, dan is de firmware voor dit toestel beschikbaar. Houd [ de update te starten.
- Tijdens het bijwerken wordt de voortgang weergegeven als “Updating %”. (“ ” staat voor een nummer.)
- Wanneer het bijwerken is voltooid, wordt “Success” weergegeven. Schakel dit toestel uit en weer in.
• “ ” knippert als de netwerkverbinding nog niet tot stand is gebracht. Wanneer de netwerkverbinding tot stand is gebracht, verdwijnt “ ”. De netwerkinstelling die gebruikmaakt van de app “Google Home” is wellicht beschikbaar wanneer “ Home” en volg de instructies op het scherm. ( 13)
] 5 seconden of langer ingedrukt om
” knippert. Start de app “Google
10
(74)
Basis
Permanent bedrade LAN­verbinding
10BASE-T/
DIMMER INFO
500mA5V
LAN-kabel (niet bijgeleverd)
100BASE-TX
OPT INLAN AUX IN
AC IN
Breedbandrouter enz.
1 Koppel het netsnoer los. 2 Verbind dit toestel met een
breedbandrouter enz. met een LAN­kabel.
3 Sluit het netsnoer aan op dit toestel.
( 09)
4 Druk op [
] om dit toestel in te
schakelen.
(Om de apps met Chromecast-functie te
5
gebruiken met dit toestel ( 16))
Breng een verbinding tot stand met behulp van de app “Google Home” op uw smartphone/tablet.
Opmerking
• Om de LAN-kabel aan te sluiten of los te koppelen moet het netsnoer losgekoppeld zijn.
• Gebruik rechte LAN-kabels van categorie 7 of hoger (STP) als u een aansluiting op randapparatuur tot stand brengt.
• Als een kabel anders dan een LAN-kabel in de LAN-poort gestoken wordt, kan het toestel beschadigd raken.
• Zelfs wanneer de wifi-functie is ingesteld op “On”, wordt de bekabelde LAN-functie geactiveerd terwijl een LAN-kabel wordt aangesloten. (“
” verdwijnt.)
Draadloze LAN-verbinding
Voorbereiding
Koppel het netsnoer los. Koppel de LAN-kabel los. Plaat dit toestel zo dicht mogelijk bij de
draadloze router. Sluit het netsnoer aan op dit toestel. ( 09)
Opmerking
• De instelling wordt geannuleerd na de ingestelde tijdslimiet. Probeer in dat geval de instelling opnieuw.
• “ ” verdwijnt wanneer de wifi-instelling is voltooid.
• Om deze instelling in het midden te annuleren, drukt u op [ ] of zet u het toestel in stand-by.
Eerste instelling van het netwerk via de app “Google Home”
1 Druk op [ ] om dit toestel in te
schakelen.
• “Wi-Fi Setup” begint te knipperen.
Wi-Fi
Setup
2 Start de app “Google Home” en volg
de instructies op het scherm.
Opmerking
• Dit toestel wordt weergegeven als “Technics- SC-C50­ingesteld is. (“ zijn voor elke set.)
• U kunt uw netwerkinformatie (SSID, MAC- adres en IP-adres) controleren vanuit de app “Google Home” of de app “Technics Audio Center”.
• Sommige items in de app “Google Home” zijn niet relevant voor dit toestel.
• Wanneer dit toestel wordt uitgeschakeld en weer wordt ingeschakeld voordat de wifi­instelling is voltooid, wordt “Wi-Fi Setup” weergegeven. Voer de wifi-instelling uit of stel de wifi-functie in op “Off” zodat dit niet meer wordt weergegeven. Om de wifi-functie te schakelen tussen “On” en “Off” drukt u op [ te annuleren en houdt u het volume [ [•DIMMER/-INFO] op de achterzijde van dit toestel ongeveer 5 seconden ingedrukt.
• Voor andere verbindingsmethoden ( 12)
” indien de apparaatnaam niet
****
” staat voor tekens die uniek
****
] om de wifi-instelling in het midden
] en
Nederlands
(75)
11
Basis
Het netwerk instellen via het
Netwerkinstellingen (Vervolg)
instellingenmenu
1 Houd [ ] bovenaan en [•DIMMER/-
INFO] op de achterkant van dit toestel ingedrukt.
2 Verbindingsmethoden (WPS/WPS
PIN/Wi-Fi Setup) worden afgewisseld weergegeven.
• Het scherm wordt om de 5 seconden gewijzigd.
• Als uw draadloze
WPS
WPS PIN
64428147
Wi-Fi
Setup
3 Laat [ ] en [•DIMMER/-INFO]
los terwijl de geselecteerde verbindingsmethode wordt weergegeven.
Opmerking
• Wanneer u apps met Chromecast-functie gebruikt om muziek op dit toestel af te spelen ( 16), moet u een verbinding opzetten via de app “Google Home”.
breedbandrouter de drukknop WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ondersteunt (Met behulp van de WPS-knop)
• Als uw draadloze breedbandrouter de WPS­pincodemethode ondersteunt (Met behulp van de WPS­pincode)
• Bij gebruik van de app “Google Home” om een verbinding tot stand te brengen (Via de app “Google Home”)
Met behulp van de WPS-knop
“WPS”
(Wanneer geen gebruik wordt gemaakt van de apps met Chromecast-functie met dit toestel)
Als uw draadloze router WPS ondersteunt, kunt u een verbinding instellen door op de WPS-knop te drukken.
• Een compatibele draadloze router kan het WPS-teken bevatten.
• Voltooi de instellingen binnen 2 minuten terwijl “WPS” wordt weergegeven.
1 Nadat “WPS” wordt weergegeven,
drukt u op de WPS-knop op de draadloze router.
Voorbeeld:
• Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, wordt “Success” weergegeven.
- “Fail” kan worden weergegeven als de verbinding niet kon worden voltooid. Probeer deze methode opnieuw via het instellingenmenu. Als “Fail” nog steeds wordt weergegeven, probeer dan andere methoden.
2 Druk op [ ] om de instelling af te
sluiten.
Met behulp van de WPS-pincode
“WPS PIN”
(Wanneer geen gebruik wordt gemaakt van de apps met Chromecast-functie met dit toestel)
Als uw draadloze router WPS ondersteunt, kunt u een verbinding instellen door de WPS-pincode in te voeren.
• Informatie over het invoeren van de pincode vindt u in de gebruiksaanwijzing van de draadloze router.
• Voltooi de instellingen binnen 2 minuten terwijl “WPS PIN” en de pincode worden weergegeven.
12
(76)
Basis
1 Voer de pincode in de draadloze
router in vanaf de pc, enz.
• Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, wordt “Success” weergegeven.
- “Fail” kan worden weergegeven als de verbinding niet kon worden voltooid. Probeer deze methode opnieuw via het instellingenmenu. Als “Fail” nog steeds wordt weergegeven, probeer dan andere methoden.
2 Druk op [ ] om de instelling af te
sluiten.
Opmerking
• Afhankelijk van de router kunnen andere verbonden apparaten tijdelijk hun verbinding verliezen.
• Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van de draadloze router.
Via de app “Google Home”
“Wi-Fi Setup”
(Wanneer gebruik wordt gemaakt van de apps met Chromecast-functie met dit toestel)
U kunt een verbinding instellen met behulp van de app “Google Home”.
1 Start de app en volg de instructies op
het scherm.
2 Druk op [
] om de instelling af te
sluiten.
Om apps met Chromecast-functie te gebruiken
Wanneer u apps met Chromecast-functie gebruikt om muziek op dit toestel af te spelen, moet u een verbinding opzetten via de app “Google Home”. Wanneer het netwerk met een andere methode is ingesteld, probeert u de instelling opnieuw met de volgende procedure.
1 Houd [ ] bovenaan en [•DIMMER/-
INFO] op de achterkant van dit toestel ingedrukt.
• De weergeven verbindingsmethode wordt om de 5 seconden gewijzigd.
2 Wanneer “Wi-Fi Setup” wordt
weergegeven, laat u [ [•D IM MER /- INF O] l os.
• “Wi-Fi Setup” begint te knipperen.
3 Ga door naar “Via de app “Google
Home””.
] en
Nederlands
Opmerking
• Dit toestel wordt weergegeven als “Technics- SC-C50­ingesteld is. (“ zijn voor elke set.)
• U kunt uw netwerkinformatie (SSID, MAC- adres en IP-adres) controleren vanuit de app “Google Home” of de app “Technics Audio Center”.
• Sommige items in de app “Google Home” zijn niet relevant voor dit toestel.
” indien de apparaatnaam niet
****
” staat voor tekens die uniek
****
(77)
13
Basis
Beschikbare invoerbronnen
1 Druk op [ ] om dit toestel in te
schakelen.
2 Druk herhaaldelijk op [
] om de
invoerbron te selecteren.
• Elke invoerbron kan met dit toestel worden afgespeeld (zie hieronder).
• Sommige ingangen kunnen beschikbaar zijn bij gebruik van de app “Google Home” of “Technics Audio Center” (gratis). Meer informatie vindt u in: www.technics.com/support/
- Voltooi de netwerkinstellingen. ( 10)
Gebruik van de AUX-ingang
U kunt een draagbare audiospeler enz.
aansluiten op dit toestel met een analoge audiokabel (3,5 mm) (niet meegeleverd)
en muziek afspelen. ( 09)
• Start het afspelen op het verbonden apparaat.
Gebruik van USB­apparatuur
U kunt muziek afspelen die is opgeslagen op het aangesloten USB-apparaat.
Gebruik de speciale app “Technics
Audio Center” (gratis) om de muziek af te spelen.
Chromecast
built-in
Via apps met Chromecast­functie
U kunt een cd-speler enz. aansluiten met een optische digitale audiokabel (niet meegeleverd) en
muziek afspelen.
• Start het afspelen op het verbonden apparaat.
Met de gratis app “Technics Audio Center” kunt u een internetradio afspelen door dit toestel in te stellen als luidspreker voor de internetradio.
• Gebruik de speciale app “Technics Audio Center” (gratis) om de muziek af te spelen.
Gebruik van het apparaat voor digitale audio-uitvoer
Podcasts
Dit toestel heeft Chromecast built-in. U kunt muziekbestanden van uw apparaat (smartphone, tablet, enz.) streamen via apps met Chromecast-functie en dit toestel als uitvoerluidspreker selecteren. ( 16)
• U vindt meer informatie over apps met Chromecast-functie op: g.co/cast/apps
Gebruik van Bluetooth
U kunt vanaf dit toestel
( 09)
draadloos naar het geluid van het Bluetooth luisteren. ( 15)
• Start het afspelen op het Bluetooth
Internet Radio en Podcasts afspelen
Muziekstreaming-services gebruiken (Spotify, etc.)
®
®
-apparaat.
-apparaat
U kunt muziek afspelen van muziekstreamingservices, zoals Spotify etc. door dit toestel in te stellen als luidspreker.
• U vindt de lijst met muziekstreamingservices die door dit apparaat worden ondersteund op: www.technics.com/support/
®
Muziekbestanden streamen op netwerkapparaten
U kunt muziekbestanden van het apparaat op uw netwerk naar dit apparaat streamen met behulp van de gratis app “Technics Audio Center”. ( 16)
(78)
14
AirPlay
AirPlay gebruiken
U kunt muziek opgeslagen op iOS-apparaat etc. afspelen met AirPlay.
B
Bluetooth®-apparaat
Gebruik van Bluetooth
ruik van
®
Basis
Een Bluetooth®-apparaat koppelen
• Schakel dit toestel en het Bluetooth®-apparaat in en plaats het apparaat in de buurt van dit toestel.
Schakel de Bluetooth®-functie van het apparaat in.
1 Druk herhaaldelijk op [ ] om “ ” te
selecteren.
“ ” knippert met een interval van 1 seconde.
• “ ” knippert per seconde en dit toestel probeert verbinding te maken met het laatst verbonden Bluetooth®-apparaat. Nadat de verbinding tot stand is gekomen, gaat u verder met stap 4.
2 Houd [ ] ingedrukt.
• “ ” knippert met een interval van 1 seconde en dit toestel gaat naar de stand-bystatus voor de registratie.
3 Open het scherm van de Bluetooth®-
®
verbinding etc. op het Bluetooth apparaat en selecteer “Technics­SC-C50-
• (“
****
elke set.) Als de apparaatnaam is ingesteld in de app “Google
Home” wordt de ingestelde naam weergegeven.
”.
****
” staat voor cijfers die uniek zijn voor
4 Speel muziek af door het Bluetooth®-
apparaat te bedienen.
-
Luisteren naar muziek op een Bluetooth®-apparaat
• Als er al een Bluetooth®-apparaat is verbonden, verbreek dan de verbinding.
1 Druk herhaaldelijk op [ ] om “ ” te
selecteren.
• “ ” knippert per seconde en dit toestel probeert automatisch verbinding te maken met het laatst verbonden Bluetooth apparaat. Nadat de verbinding tot stand is gekomen, gaat u verder met stap 3.
2 Open het scherm van de Bluetooth®-
verbinding etc. op het Bluetooth apparaat en selecteer “Technics­SC-C50-
****
”.
3 Speel muziek af door het Bluetooth
apparaat te bedienen.
Opmerking
• Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth®­apparaat.
• Dit toestel kan met één apparaat per keer verbonden worden.
• Het Bluetooth als een andere audiobron wordt geselecteerd.
®
-apparaat wordt losgekoppeld
®
-
®
-
Nederlands
®
-
Opmerking
• Als om het password gevraagd wordt, voer dan “0000” in.
• U kunt tot 8 apparaten voor dit toestel registreren. Als een 9e apparaat gekoppeld wordt, zal het apparaat dat het langst ongebruikt gebleven is vervangen worden.
(79)
15
Basis
Muziek streamen via het netwerk
Muziek beluisteren via een app met Chromecast-functie
Dit toestel is compatibel met apps met Chromecast-functie. U vindt meer informatie over apps met Chromecast-functie op:
g.co/cast/apps
Muziekbestanden streamen op netwerkapparaten
U kunt muziekbestanden van het apparaat op uw netwerk naar dit apparaat streamen met behulp van de gratis app “Technics Audio Center”.
Voorbereiding
• Voltooi de netwerkinstellingen. ( 10)
- Zorg ervoor dat het netwerk verbinding met het internet maakt.
• Installeer de app met Chromecast-functie op uw apparaat (smartphone, tablet, enz.).
• Sluit het apparaat aan op het netwerk dat momenteel thuis wordt gebruikt.
1
Start de app met Chromecast-functie op uw apparaat (smartphone, tablet, enz.).
• De ingangsbron wordt automatisch overgeschakeld naar “Chromecast built-in”.
2 Speel de muziek af.
Niet alle muziekstreamingdiensten zijn in alle landen/regio’s beschikbaar. Registratie of een abonnement kan vereist zijn, of er kunnen kosten in rekening worden gebracht om muziekstreamingservices te gebruiken. De services kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd of worden stopgezet. Ga voor meer informatie naar de website van de individuele muziekstreamingdienst.
Belangrijke opmerking:
Voordat u dit apparaat weggooit of overdraagt aan een derde partij, moet u zich afmelden bij uw accounts voor muziekstreamingdiensten om ongeoorloofd gebruik van uw accounts te voorkomen.
Voorbereiding
• Voltooi de netwerkinstellingen. ( 10)
• Verbind de volgende apparaten met hetzelfde netwerk als dit toestel.
- Apparaat met daarop de app “Technics Audio Center” geïnstalleerd
- Apparaat met muziekbron
1 Installeer de gratis app “Technics
Audio Center” op uw smartphone, tablet, enz.
• Download de app van onderstaande website
en installeer deze. www.technics.com/support/
2 Start de app “Technics Audio Center”.
• Gebruik altijd de laatste versie van de app.
3 Selecteer dit toestel als
uitvoerluidspreker. 4 Selecteer een muziekbron. 5 Selecteer een muziekbestand.
16
(80)
Het logo Wi-Fi CERTIFIED is een keurmerk van Wi-Fi Alliance®.
Het logo Wi-Fi Protected Setup is een keurmerk van Wi-Fi Alliance
®
“Wi-Fi
” is een geregistreerd handelsmerk
®
.
van Wi-Fi Alliance®. “Wi-Fi Protected Setup”, “ W PA” en
“WPA2™” zijn handelsmerken van Wi-Fi Alliance
®
.
De Works with Apple-badge betekent dat een accessoire speciaal is ontworpen om te werken met de technologie die is geïdentificeerd in de badge en dat de ontwikkelaar heeft verklaard dat het voldoet aan de prestatienormen van Apple.
Apple en AirPlay zijn handelsmerken van Apple Inc., die in de VS en andere landen gedeponeerd zijn.
Google, Google Home, Android, Google Play, Chromecast, Chromecast ingebouwd en andere gerelateerde merken en logo’s zijn handelsmerken van Google LLC.
Windows is een handelsmerk of een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuele-eigendomsrechten van Microsoft Corporation en van derden. Het gebruik of de verspreiding van dergelijke technologie buiten dit product is verboden zonder een licentie van Microsoft of erkende dochteronderneming van Microsoft, en van derden.
Mac en OS X zijn handelsmerken van Apple Inc., die in de V.S. en andere landen gedeponeerd zijn.
®
Het Bluetooth
woordmerk en logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de respectievelijke eigenaren.
Licenties
DSD is een handelsmerk van Sony Corporation.
FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
De Spotify-software is onderhevig aan licenties van derden die u hier kunt vinden:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Nederlands
(81)
17
Specificaties
ALGEMEEN
Stroomtoevoer
Stroomverbruik 42 W Stroomverbruik in
stand-bymodus (Netwerk stand-by
Uit) Stroomverbruik in
stand-bymodus (Netwerk stand-by
Aan met draadloos LAN)
Stroomverbruik in stand-bymodus
(Netwerk stand-by Aan met bedraad LAN)
Afmetingen (B×H×D)
Massa Ca. 5,9 kg Bedrijfstemperatuurbereik
Bedrijfsvochtigheidsbereik
VERSTERKER
Uitgangsvermogen
LUIDSPREKERGEDEELTE
Voorste luidspreker (L/M/R)
Type
Woofer
Tweeter
Subwoofer
Type
Subwoofer 12 cm × 1, kegelvormig
AC 220 V tot 240 V, 50/60 Hz
0,2 W
2,0 W
2,0 W
375 mm × 220 mm × 197 mm
0 °C tot +40 °C 35 % tot 80 % RH
(geen condensatie)
Voorste luidspreker (L/R):
20 W + 20 W (1 kHz, T.H.D. 1,0 %, 8 , 20 kHz LPF)
Voorste luidspreker (Midden):
20 W (1 kHz, T.H.D. 1,0 %, 8 , 20 kHz LPF)
Subwoofer:
40 W (100 Hz, T.H.D. 1,0 %, 4 , 20 kHz LPF)
2-wegs, met 2 luidsprekers (gesloten)
6,5 cm × 1/kan., kegelvormig
1,6 cm × 1/kan., koepelvormig
1-wegs, met 1 luidspreker (basreflex)
Bluetooth®-GEDEELTE
Gegevens van het Bluetooth®-systeem
Draadloze apparatuurclassificatie
Ondersteunde profielen
Ondersteunde codec
Frequentieband 2,4 GHz-band FH-SS
Bedieningsafstand
1: Verwachte communicatieafstand
*
Meetomgeving:
Temperatuur 25 °C/ Hoogte 1,0 m Er wordt gemeten in “Mode1”
AANSLUITINGEN
USB
Ondersteuning geheugencapaciteit
Maximum aantal mappen (albums)
Maximum aantal bestanden (liedjes)
Ethernet-interface
AUX-ingang
Digitale invoer
Ondersteunde formaat
WIFI-GEDEELTE
Standaard
Frequentieband
Beveiliging
WPS-versie Versie 2.0
• De WLAN-functie van dit product mag uitsluitend binnen in gebouwen worden gebruikt.
Bluetooth® Ver. 4.2
Klasse 2 (2,5 mW)
A2DP, AVRCP
AAC, SBC
Ca. 10 meter gezichtsveld
Type A-aansluiting USB 2.0 hoge snelheid DC 5 V 500 mA USB-massaopslag klasse Bestandssysteem:
FAT16, FAT32, NTFS
2 TB (max)
800
8000
LAN (100BASE-TX/10BASE-T)
Stereo, aansluiting van 3,5 mm
Optische digitale invoer (optische aansluiting)
LPCM
IEEE802.11a / b / g / n / ac
2,4 GHz-band 5 GHz-band
WPA2™, Gemengde modus WPA2™/WPA
1
*
18
(82)
Bestandsformaat
Dit toestel ondersteunt de volgende bestandsformaten.
• Dit toestel ondersteunt niet het afspelen van muziekbestanden met kopieerbeveiliging.
• Het afspelen van alle bestanden in formaten die door dit toestel ondersteund worden, wordt niet gegarandeerd.
• Het afspelen van een bestand in een formaat dat niet door dit toestel ondersteund wordt, kan een hakkelend geluid of ruis veroorzaken. Controleer in die gevallen of dit toestel het bestandsformaat ondersteunt.
• Dit toestel ondersteunt niet het afspelen van VBR (Variable Bit Rate).
• Sommige verbonden apparaten of servers kunnen in staat zijn bestanden in formaten te converteren die niet door dit toestel ondersteund worden en deze uitvoeren. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van uw apparaten of servers.
• De bestandsinformatie (samplingfrequentie enz.) die door dit toestel getoond wordt en de afspeelsoftware kunnen van elkaar verschillen.
Optische digitale invoer
Ondersteunde formaat Bemonsteringsfrequentie
LPCM 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16/24 bit
USB-A
Bestandsformaat Extensie Bemonsteringsfrequentie
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 tot 320 kbps AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 tot 320 kbps WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bit FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bit AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bit ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bit DSD .dff/.dsf 2,8/5,6/11,2 MHz
Bitsnelheid/
Aantal kwantisatiebits
Bitsnelheid/
Aantal kwantisatiebits
Nederlands
LAN (DMR)
Bestandsformaat Extensie Bemonsteringsfrequentie
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 tot 320 kbps AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 tot 320 kbps WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bit FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bit AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bit ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bit DSD .dff/.dsf 2,8/5,6/11,2 MHz
: Het al dan niet kunnen afspelen van ieder muziekbestand via uw netwerk wordt bepaald door de
*
netwerkserver, zelfs als het formaat van het bestand hierboven vermeld wordt. Als u bijvoorbeeld Windows Media Player 11 gebruikt, kunnen niet alle muziekbestanden op de pc afgespeeld worden. U kunt alleen die afspelen die aan de bibliotheek van Windows Media Player 11 toegevoegd zijn.
Opmerking
• Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
• Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
*
Bitsnelheid/
Aantal kwantisatiebits
(83)
19
Gracias por comprar este producto. Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar este producto y conserve este manual para consultarlo
en el futuro.
• Acerca de las descripciones en este manual de instrucciones
- Las páginas de consulta se indican del siguiente modo “○○”.
- Las ilustraciones que se muestran pueden ser distintas a las de su aparato.
• Hay instrucciones de funcionamiento más detalladas disponibles en “Instrucciones de funcionamiento” (formato PDF). Descárguelas del sitio web para leerlas. www.technics.com/support/
• Necesitará Adobe Reader para ver o imprimir “Instrucciones de funcionamiento” (formato PDF). Puede descargar e instalar una versión de Adobe Reader para su sistema operativo desde el siguiente sitio web. http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Contenidos
Normas de seguridad 05 Instalación 07 Guía de referencia de control 08
Conexiones 09 Ajustes de red 10 Fuentes de entrada disponibles 14 Usar Bluetooth
Aspectos básicos
Reproducir música en la red 16
®
15
Licencias 17 Especificaciones 18
Accesorios
Cable de alimentación de CA (2)
Para Reino Unido e Irlanda
K2CT3DR00009
Para Europa continental
K2CMZDR00001
• El teléfono inteligente que aparece en la portada no está incluido con este aparato.
• Los números de productos que se suministran en estas instrucciones de funcionamiento son correctos a partir de julio de 2018.
• Pueden estar sujetos a cambios.
• No utilice el cable de alimentación de CA con otros equipos.
(84)
04
Normas de seguridad
Aviso
Unidad
• Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto,
- No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras.
- No coloque objetos llenos con líquidos, como floreros, sobre esta unidad.
- Use los accesorios recomendados.
- No saque las cubiertas.
- No repare esta unidad usted mismo. Consulte al personal de servicio calificado para la reparación.
- No permita que objetos de metal caigan dentro de esta unidad.
- No ponga objetos pesados en esta unidad.
Cable de alimentación de CA
• Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto,
- Asegúrese de que el voltaje de alimentación corresponda al voltaje impreso en esta unidad.
- Inserte por completo el enchufe del cable de alimentación en la toma de CA.
- No tire, doble o coloque elementos pesados sobre el cable de alimentación.
- No manipule el enchufe con las manos mojadas.
- Agarre el cuerpo del enchufe del cable de alimentación al desconectar el enchufe.
- No use un enchufe del cable de alimentación o toma de CA dañado.
• El enchufe de conexión a la red eléctrica es el dispositivo de desconexión. Instale esta unidad de forma que el enchufe de conexión a la red eléctrica pueda desenchufarse de la toma de forma inmediata.
• Asegúrese de que la toma de tierra del enchufe de conexión a la red eléctrica está bien conectada para evitar una descarga eléctrica.
- Un aparato de CLASE I debe conectarse a una toma de corriente con una conexión a tierra protegida.
Advertencia
Unidad
• No coloque objetos con llama descubierta, una vela por ejemplo, encima de la unidad.
• Esta unidad puede tener interferencias de radio causadas por teléfonos móviles durante su utilización. Si tales interferencias resultan evidentes, aumente la separación entre la unidad y el teléfono móvil.
• Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado en climas moderados y tropicales.
• No coloque ningún objeto encima de este aparato. El aparato se calienta mientras está encendido.
Ubicación
• Coloque esta unidad sobre una superficie pareja.
• Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto,
- No instale ni ponga esta unidad en un estante de libros, mueble empotrado u otro espacio de dimensiones reducidas. Asegúrese de que esta unidad está bien ventilada.
- No obstruya las aberturas de ventilación de la unidad con periódicos, manteles, cortinas u objetos similares.
- No exponga esta unidad a la luz solar directa, altas temperaturas, mucha humedad y vibración excesiva.
Español
(85)
05
Normas de seguridad (Continuación)
Panasonic Corporation, una sociedad con domicilio social en 1006, Oaza Kadoma, Ciudad de Kadoma, Osaka 571-8501, Japón, recoge de forma automática datos personales tales como dirección IP y/o ID de Dispositivo desde su dispositivo tan pronto como usted lo conecta a internet. Actuamos de esta forma para proteger a nuestros clientes y la integridad de nuestro Servicio, así como para proteger los derechos o bienes de Panasonic.
Usted tiene un derecho de acceso, rectificación y objeción en ciertas circunstancias, un derecho de supresión, limitación del tratamiento, portabilidad de los datos y un derecho a oponerse a otras formas de tratamiento. Si usted desea ejercitar cualquiera de los anteriores derechos y/o deseara saber más sobre el tratamiento de sus datos personales en este contexto, le rogamos se remita al texto íntegro de nuestra política de privacidad mostrada en la página de ayuda de su dispositivo, http://panasonic.jp/support/ global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ o se ponga en contacto con nuestro número o dirección de comunicaciones con el cliente/ayuda al cliente que aparece en la Garantía Paneuropea incluida en la caja de su dispositivo para enviarle el texto íntegro de nuestra política de privacidad.
Eliminación de Aparatos Viejos Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado.
Este símbolo en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significa que los productos eléctricos y electrónicos usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.
Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional.
Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente.
Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento. Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la
legislación nacional.
Declaración de Conformidad (DoC)
Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE.
Los usuarios pueden descargar una copia de la declaración de conformidad original (DoC) de los productos RE del servidor DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu Contacto con el representante autorizado: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Alemania
Tipo de conexión inalámbrica Frecuencia de funcionamiento Potencia máxima (EIRP)
WLAN 2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
Bluetooth
Las bandas de 5,15 a 5,35 GHz están limitadas a un uso exclusivo en interiores en los siguientes países.
El marcado de identificación del producto está ubicado en la parte inferior del aparato.
®
2402-2480 MHz 10 dBm
20 dBm 20 dBm 20 dBm
06
(86)
Instalación
Instalación
Apague todos los equipos antes de la conexión y lea los manuales de uso correspondientes. En lugar de arrastrar el aparato, asegúrese de levantarlo cuando lo mueva.
Notas sobre los altavoces
Estos altavoces no incluyen protección magnética. No los coloque cerca de televisores, ordenadores u otros equipos sensibles al magnetismo.
Si reproduce música a un volumen elevado
durante un largo periodo de tiempo, el sistema puede dañarse y disminuir su tiempo de vida útil.
• Reduzca el volumen en los casos que se indican a continuación para evitar daños.
- Cuando reproduzca sonido distorsionado
- Cuando ajuste la calidad del sonido
- Cuando encienda/apague este aparato
Efectos de sonido óptimos
La calidad y el volumen de los sonidos graves, el desempeño de la localización del sonido, el ambiente de sonido, etc. varían dependiendo del lugar donde se instale este aparato, la posición desde la que se escucha, las condiciones de la sala y otros factores. Cuando instale este aparato, consulte la información que se presenta a continuación.
Determinar el sitio para la instalación
• Ponga este aparato en una superficie plana segura.
Ajustar la distancia entre el aparato y la pared
• Si instala este aparato cerca de una pared o en una esquina, los sonidos graves serán más potentes. Sin embargo, si el aparato está muy cerca de la pared o de una esquina, el desempeño de la localización del sonido y el ambiente de sonido pueden deteriorarse.
Ajustar con la función Space Tune
Puede ajustar de forma automática la calidad del sonido en función del lugar de instalación (cerca de la pared o una esquina de la habitación).
Mantenga pulsado [ ] durante 5 segundos.
• Se mostrará “Space Tune (Auto)”.
Vuelva a pulsar [ ] mientras se muestra “Space Tune (Auto)”.
• Se emite un tono de prueba bastante fuerte durante la medición.
• Una vez que se haya completado el ajuste, se mostrará “Success”.
• Para cancelar el ajuste a mitad, pulse [
].
Cuidados de la unidad
Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de corriente antes de realizar cualquier mantenimiento. Limpie este aparato con un paño suave.
• Cuando esté muy sucio, humedezca un paño en agua para limpiar el aparato; a continuación limpie otra vez con un paño suave.
• No use solventes, como por ejemplo, bencina, disolvente, alcohol, detergente de cocina, limpiador químico, etc. Si lo hace, podría provocar que la caja exterior se deforme o que el revestimiento se caiga.
Usar “Technics Audio Center”
Si instala la aplicación específica “Technics Audio Center” (gratuita) en su teléfono inteligente o tableta, podrá reproducir archivos de música desde el dispositivo de su red en este aparato y configurar los ajustes de calidad de sonido, etc.
Para obtener más información, visite: www.technics.com/support/
Actualizaciones del firmware
En ocasiones, Panasonic puede lanzar actualizaciones del firmware para esta unidad que pueden optimizar el funcionamiento de ciertas características. Estas actualizaciones se encuentran disponibles de forma gratuita.
• Actualizar a través de Internet ( 10)
• Para obtener más información acerca de la actualización a través de una memoria USB, consulte el siguiente sitio web. www.technics.com/support/firmware/
Para eliminar o transferir este aparato
Antes de transferir o eliminar este aparato, borre toda la información grabada restableciendo todos los ajustes a los valores de fábrica. Para restablecer todos los ajustes a los valores de fábrica, mantenga pulsados [•DIMMER/­INFO] y [ ] a la vez durante 5 segundos o más con el aparato encendido. El aparato se reinicia automáticamente y todos los ajustes se restablecen a los de fábrica.
• Antes de transferir este aparato a un tercero o de eliminarlo, asegúrese de cerrar sesión en sus cuentas de servicios de reproducción de música en streaming para evitar el uso no autorizado de sus cuentas.
Español
(87)
07
Guía de referencia de control
Este aparato (parte delantera/ superior)





01 [ ] Interruptor de espera/encendido
Pulse para que el aparato pase de encendido a modo de espera o viceversa. En el modo de espera, el aparato todavía consume una pequeña cantidad de energía.
02 Ajuste el volumen
• De 0 (mínimo) a 100 (máximo)
03 Pantalla
Se muestra la fuente de entrada, entre otras informaciones.
04
] Favoritos
[
Puede guardar su emisora o lista de reproducción favorita (USB, Podcasts, Spotify, etc.) y recuperarlas.
• Puede registrar hasta 9 emisoras o listas de reproducción favoritas. Para registrar una, mantenga pulsado [ ] hasta que se muestre “Memorised” mientras se está reproduciendo una emisora sintonizada o música. A continuación, la emisora o la música se registra automáticamente en un número que no se utilice del 1 al 9.
05 [ 06 [
] Cambiar la fuente de entrada
07 Micrófono integrado 08 Marcado de identificación del producto
(parte inferior de este aparato)
• Se indica el número de modelo.

] Reproducir/Pausar


Este aparato (parte trasera)
10BASE-T/ 100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
OPT INLAN AUX IN
AC IN
AC IN
500 mA)
DIMMER
INFO
10BASE-T/
100BAS E-TX
DIMMER INFO
500mA5V
     
09 [• DI M M ER / - IN F O]
Ajustar el brillo de la iluminación de la pantalla y la parte inferior del aparato.
• Si el panel de visualización está apagado, se encenderá durante unos segundos únicamente cuando opere este aparato. Antes de que el panel de visualización se apague de nuevo, se mostrará “Display Off” durante unos segundos.
• Pulse [•DIMMER/-INFO] repetidas veces para cambiar el brillo.
• Mantenga pulsado [•DIMMER/-INFO] para ver el estado de la red o su configuración. Los elementos mostrados se cambian al pulsar [•DIMMER/-INFO] repetidas veces. (El brillo no cambia durante este periodo).
10 Terminal USB-A (CC 5 V
Puede reproducir música almacenada en el dispositivo USB conectado utilizando la aplicación específica “Technics Audio Center” (gratuita) en su teléfono inteligente o tableta ( 09). Para obtener más información, visite:
www.technics.com/support/
• Si hay un dispositivo USB conectado, es difícil pulsar [•DIMMER/-INFO]. Extraiga el dispositivo USB si fuera necesario.
11 Terminal LAN ( 11) 12 Terminal de entrada digital óptica
Puede conectar un reproductor de CD, etc. con el cable de audio digital óptico (no suministrado) y reproducir música. ( 09)
13 Terminal AUX IN
Puede conectar un reproductor de audio portátil, etc. con el cable de audio analógico (3,5 mm) (no suministrado) y reproducir música. ( 09)
14 Terminal AC IN ( ) ( 09)
08
(88)
Conexiones
Aspectos básicos
Conectar un dispositivo de salida de audio analógico
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER INFO
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
Reproductor de audio portátil, etc.
Nota
• Cuando visualice contenido de vídeo con esta función, puede que la salida del vídeo y el audio no estén sincronizadas.
AC IN
Cable de audio analógico (3,5 mm)
(no suministrado)
Conexión de un dispositivo USB
10BASE-T/
DIMMER INFO
100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
AC IN
Dispositivo USB
Conexión del cable de alimentación de CA
Conecte solamente después de haber finalizado todas las demás conexiones.
10BASE-T/
DIMMER INFO
100BASE-TX
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
AC IN
Conectar un dispositivo de salida de audio digital
10BASE-T/
100BASE-TX
DIMMER INFO
500mA5V
OPT INLAN AUX IN
Reproductor de CD, etc.
Nota
• Cuando visualice contenido de vídeo con esta función, puede que la salida del vídeo y el audio no estén sincronizadas.
AC IN
Cable de audio digital óptico
(no suministrado)
A una toma de corriente de casa
• Utilice solamente el cable de alimentación de CA suministrado.
• No conecte el cable de alimentación de CA si no se han finalizado todas las demás conexiones.
• Inserte los enchufes de los cables hasta el fondo para que queden bien conectados.
• No doble los cables en ángulos muy cerrados.
• La configuración LAN inalámbrica (Wi-Fi®) puede iniciarse cuando este aparato está activado. Si detiene la configuración Wi-Fi, pulse [ ]. Para mantener la configuración Wi-Fi, lance la aplicación “Google Home” y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. ( 11)
Nota
• Este aparato consume una pequeña cantidad de corriente CA ( 18) aunque se haya puesto en modo de espera. Retire el enchufe de la toma de corriente principal si no va a usar el aparato durante un largo periodo de tiempo. Coloque el aparato de tal forma que el enchufe se pueda retirar fácilmente.
Español
(89)
09
Aspectos básicos
Puede reproducir servicios de música en línea o archivos de música desde su teléfono inteligente o tableta en este aparato.
Este aparato se puede conectar a un router mediante un cable de red LAN o Wi-Fi® integrada. Para realizar una conexión estable a la red, se recomienda usar una conexión de red LAN con cable.
Preparación
Si instala la aplicación “Google Home” en su teléfono inteligente o tableta, puede configurar una conexión mediante la aplicación.
• Al utilizar las aplicaciones compatibles con Chromecast para reproducir música en este aparato ( 16), configure una conexión mediante la aplicación “Google Home”.
• Asegúrese de que la función Wi-Fi esté activada en su teléfono inteligente o tableta.
1 Instale la aplicación “Google Home”
en su teléfono inteligente o tableta.
• Para descargar la aplicación “Google Home”, visite: https://www.google.com/cast/setup/
2 Conecte su teléfono inteligente
o tableta a la misma red que este aparato antes de realizar ajustes.
Ajustes de red
Nota
• Después de encender este aparato, puede transcurrir un tiempo hasta que se active.
• Si se muestra el mensaje “Firmware update is available” después de configurar la conexión de red, significa que el firmware de esta unidad está disponible. Mantenga pulsado [ durante 5 segundos o más para iniciar la actualización.
- El progreso se muestra como “Updating %” durante la actualización. (“ ” significa
un número).
- Cuando la actualización finalizó
correctamente, se visualiza “Success”. Apague y encienda este aparato.
• “ ” parpadea mientras la conexión de red no está establecida. Cuando la conexión de red está establecida, “ ” desaparece. La configuración de la red con la aplicación “Google Home” puede estar disponible mientras “ “Google Home” y siga las instrucciones en pantalla. ( 13)
” parpadea. Lance la aplicación
]
10
(90)
Conexión LAN convencional
Aspectos básicos
Conecte el cable de alimentación de CA a este aparato. ( 09)
10BASE-T/
DIMMER INFO
500mA5V
Cable de red LAN (no suministrado)
100BASE-TX
OPT INLAN AUX IN
Router de banda ancha, etc.
AC IN
1 Desconecte el cable de alimentación
de CA. Conecte este aparato a un router de banda
2
ancha, etc. con un cable de red LAN.
3 Conecte el cable de alimentación de
CA a este aparato. ( 09)
4 Pulse [
] para encender este
aparato.
(Para utilizar aplicaciones compatibles con
5
Chromecast en este aparato ( 16))
Asegúrese de configurar una conexión utilizando la aplicación “Google Home” en su teléfono inteligente o tableta.
Nota
• Mientras el cable de alimentación de CA esté desconectado, el cable de red LAN debe estar conectado o desconectado.
• Use la categoría 7 o superior de cables LAN derechos (STP) al conectar a dispositivos periféricos.
• Insertar otro cable que no sea un cable de red LAN en el puerto LAN puede dañar el aparato.
• Incluso cuando la función Wi-Fi está ajustada en “On”, la función LAN por cable está activada mientras haya un cable LAN conectado. (“ ” desaparece).
Conexión de red LAN inalámbrica
Preparación
Desconecte el cable de alimentación de CA. Desconecte el cable de red LAN. Coloque este aparato lo más cerca posible del
router inalámbrico.
Nota
• La configuración se cancelará transcurrido el límite de tiempo establecido. En ese caso, vuelva a realizar la configuración.
• “ ” desaparece cuando la configuración Wi-Fi se haya completado.
• Para cancelar esta configuración a mitad del proceso, pulse [
] o ponga el aparato en
modo de espera.
Configuración de la red por primera vez mediante la aplicación “Google Home”
1 Pulse [ ] para encender este
aparato.
• “Wi-Fi Setup” empieza a parpadear.
Wi-Fi
Setup
2 Lance la aplicación “Google Home” y
siga las instrucciones en pantalla.
Nota
• Este aparato aparecerá como “Technics- SC-C50­dispositivo. (“ es único para cada set).
• Puede comprobar la información de su red (SSID, dirección MAC y dirección IP) desde la aplicación “Google Home” o la aplicación “Technics Audio Center”.
• Algunos elementos de la aplicación “Google Home” no son relevantes para este aparato. Cuando este aparato se apague y se encienda
antes de finalizar la configuración de la red Wi-Fi, volverá a mostrarse “Wi-Fi Setup”. Realice la configuración Wi-Fi o ajuste la función Wi-Fi en “Off” para que no se muestre después. Para cambiar la función Wi-Fi entre “On” u “Off”, pulse [ ] para cancelar la configuración Wi-Fi a mitad, mantenga pulsado el botón de volumen [ ] de la parte superior y [•DIMMER/-INFO] en la parte trasera de este aparato durante aprox. 5 segundos.
• Para otros métodos de conexión ( 12)
” si no se establece el nombre del
****
” representa un carácter que
****
(91)
11
Español
Aspectos básicos
Configuración de la red desde el
Ajustes de red (Continuación)
menú de configuración
1 Mantenga pulsado [ ] en la parte
superior y [•DIMMER/-INFO] en la parte trasera de este aparato.
2 A continuación, se muestran los
métodos de conexión (WPS/WPS PIN/Wi-Fi Setup).
• La pantalla cambia cada 5 segundos.
• Si su router inalámbrico admite
WPS
el botón de comando WPS (Wi-Fi Protected Setup™) (Usar el botón WPS)
Usar el botón WPS
“WPS”
(Cuando no se utilizan las aplicaciones compatibles con Chromecast con este aparato)
Si su router inalámbrico admite WPS, puede configurar una conexión pulsando el botón WPS.
• Un router inalámbrico compatible puede incluir la marca de identificación WPS.
• Complete los ajustes en 2 minutos mientras se muestra “WPS”.
1 Una vez que se muestre “WPS”,
pulse el botón WPS en el router inalámbrico.
Ejemplo:
• Si su router inalámbrico admite el método de código PIN WPS (Usar el código PIN WPS)
• Al utilizar la aplicación “Google Home” para configurar una conexión (Uso de la aplicación “Google Home”)
WPS PIN
64428147
Wi-Fi
Setup
3 Suelte [ ] y [•DIMMER/-INFO]
mientras se muestra el método de conexión seleccionado.
Nota
• Al utilizar las aplicaciones compatibles con Chromecast para reproducir música en este aparato ( 16), configure una conexión mediante la aplicación “Google Home”.
• Una vez que se haya establecido la conexión, se mostrará “Success”.
- “Fail” podría mostrarse si la conexión no se había finalizado. Intente seguir este método de nuevo desde el menú de configuración. Si sigue apareciendo “Fail”, pruebe otros métodos.
2 Pulse [ ] para salir de la
configuración.
Usar el código PIN WPS
“WPS PIN”
(Cuando no se utilizan las aplicaciones compatibles con Chromecast con este aparato)
Si su router inalámbrico admite WPS, puede configurar una conexión introduciendo el código PIN WPS.
• Para obtener información sobre cómo introducir el código PIN, consulte las instrucciones de funcionamiento del router inalámbrico.
• Complete los ajustes en 2 minutos mientras se muestran “WPS PIN” y el código PIN.
12
(92)
Aspectos básicos
1 Introduzca el código PIN en el router
inalámbrico desde el PC, etc.
• Una vez que se haya establecido la conexión, se mostrará “Success”.
- “Fail” podría mostrarse si la conexión no se había finalizado. Intente seguir este método de nuevo desde el menú de configuración. Si sigue apareciendo “Fail”, pruebe otros métodos.
2 Pulse [ ] para salir de la
configuración.
Nota
• En función del router, es posible que se desconecten temporalmente otros dispositivos conectados.
• Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento del router inalámbrico.
Uso de la aplicación “Google Home”
“Wi-Fi Setup”
(Al utilizar las aplicaciones compatibles con Chromecast con este aparato)
Puede configurar una conexión mediante la aplicación “Google Home”.
1 Lance la aplicación y siga las
instrucciones en pantalla.
2 Pulse [
] para salir de la
configuración.
Uso de las aplicaciones compatibles con Chromecast
Al utilizar las aplicaciones compatibles con Chromecast para reproducir música en este aparato, tiene que configurar una red mediante la aplicación “Google Home”. Cuando se haya configurado una red con otro método, vuelva a realizar el ajuste con el siguiente procedimiento.
1 Mantenga pulsado [ ] en la parte
superior y [•DIMMER/-INFO] en la parte trasera de este aparato.
• El método de conexión mostrado se cambia cada 5 segundos.
2 Cuando aparece “Wi-Fi Setup”, suelte
] y [•DIMMER/-INFO].
[
• “Wi-Fi Setup” empieza a parpadear.
3 Vaya a “Uso de la aplicación “Google
Home””.
Nota
• Este aparato aparecerá como “Technics- SC-C50­dispositivo. (“ es único para cada set).
• Puede comprobar la información de su red (SSID, dirección MAC y dirección IP) desde la aplicación “Google Home” o la aplicación “Technics Audio Center”.
• Algunos elementos de la aplicación “Google Home” no son relevantes para este aparato.
” si no se establece el nombre del
****
” representa un carácter que
****
(93)
Español
13
Aspectos básicos
Fuentes de entrada disponibles
1 Pulse [ ] para encender este
aparato.
2 Pulse [
] repetidas veces para
seleccionar la fuente de entrada.
• Cada fuente de entrada puede reproducirse con este aparato (ver a continuación).
• Algunas entradas pueden estar disponibles cuando se utilizan “Google Home” o “Technics Audio Center” (gratuito). Para obtener más información, visite: www.technics.com/support/
- Complete los ajustes de la red. ( 10)
Uso de la entrada auxiliar
Puede conectar un reproductor de
audio portátil, etc. con el cable de audio analógico (3,5 mm) (no suministrado) y
reproducir música. ( 09)
• Inicie la reproducción en el dispositivo conectado.
Uso del dispositivo USB
Puede reproducir música almacenada en el dispositivo USB conectado.
• Utilice la aplicación específica “Technics Audio Center” (gratuita) para reproducirla.
Chromecast
built-in
Uso de las aplicaciones compatibles con Chromecast
Puede conectar un reproductor de CD, etc. con el cable de audio digital óptico (no suministrado) y
reproducir música. ( 09)
• Inicie la reproducción en el dispositivo conectado.
Con la aplicación gratuita “Technics Audio Center”, puede reproducir la radio por Internet ajustando este aparato como altavoz para la radio por Internet.
• Utilice la aplicación específica “Technics Audio Center” (gratuita) para reproducirla.
Uso de un dispositivo de salida de audio digital
Este aparato tiene Chromecast built-in. Puede reproducir archivos de música en streaming desde su dispositivo (teléfono inteligente, tableta, etc.) con las aplicaciones compatibles con Chromecast y seleccionar este aparato como el altavoz de salida. ( 16)
• Para obtener información detallada sobre las aplicaciones compatibles con Chromecast, visite: g.co/cast/apps
Usar Bluetooth
Puede escuchar el sonido desde el dispositivo de audio Bluetooth forma inalámbrica. ( 15)
• Inicie la reproducción en el dispositivo Bluetooth
Podcasts
Reproducción de Internet Radio y Podcasts
Uso de los servicios de reproducción de música en
Puede reproducir música desde los servicios de música en streaming, como Spotify etc., ajustando este aparato como altavoz.
• Para conocer los servicios de música en streaming que admite este aparato, visite: www.technics.com/support/
streaming (Spotify, etc.)
®
de este aparato de
®
®
.
Reproducir archivos de música en dispositivos de red
Puede reproducir archivos de música desde el dispositivo de su red en este aparato mediante la aplicación gratuita “Technics Audio Center”. ( 16)
(94)
14
AirPlay
Uso de AirPlay
Puede reproducir música almacenada en un dispositivo iOS, etc. mediante AirPlay.
Usar Bluetooth
B
sar
®
Aspectos básicos
Dispositivo Bluetooth
Sincronizar un dispositivo Bluetooth
• Active este aparato, la función Bluetooth® del dispositivo, y coloque este último cerca del aparato.
• Active la función Bluetooth® del dispositivo.
1 Pulse [ ] varias veces para
seleccionar “
• “ ” parpadeará en intervalos de 1 segundo.
• “ ” parpadeará por segundo y este aparato intentará conectarse al último dispositivo Bluetooth® conectado. Después de que finalice la conexión, vaya al paso 4.
2 Mantenga pulsado [ ].
• “ ” parpadeará en intervalos de 1 segundo y este aparato pasará al estado de espera de registro.
3 Abra la pantalla de conexión de
Bluetooth Bluetooth SC-C50-
• “
****
para cada set.
• Si el nombre del dispositivo se ajusta en la aplicación “Google Home”, se mostrará el nombre ajustado.
4 Reproduzca música utilizando el
dispositivo Bluetooth
®
”.
®
, etc. en el dispositivo
®
y seleccione “Technics-
”.
****
” representa un dígito que es único
®
.
®
Escuchar música almacenada en un dispositivo Bluetooth
• Si un dispositivo Bluetooth® ya está conectado, desconéctelo.
1 Pulse [ ] varias veces para
seleccionar “
• “ ” parpadeará por segundo y este aparato intentará conectarse automáticamente al último dispositivo Bluetooth Después de que finalice la conexión, vaya al paso 3.
2 Abra la pantalla de conexión de
Bluetooth Bluetooth SC-C50-
****
3 Reproduzca música utilizando el
dispositivo Bluetooth
Nota
• Consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo Bluetooth® para obtener información.
• Esta unidad se puede conectar solamente a un dispositivo por vez.
• El dispositivo Bluetooth selecciona otra fuente de audio.
”.
®
conectado.
®
, etc. en el dispositivo
®
y seleccione “Technics-
”.
®
.
®
se desconectará si se
®
Español
Nota
• Si se le solicita la contraseña, ingrese “0000”.
• Puede registrar hasta 8 dispositivos con este aparato. Si se sincroniza un noveno dispositivo, se reemplazará el dispositivo que menos se ha utilizado.
(95)
15
Aspectos básicos
Reproducir música en la red
Escuchar música mediante una aplicación compatible con Chromecast
Este aparato admite las aplicaciones compatibles con Chromecast. Para obtener información detallada sobre las aplicaciones compatibles con Chromecast, visite:
g.co/cast/apps
Preparación
• Complete los ajustes de la red. ( 10)
- Asegúrese de que la red esté conectada a Internet.
• Instale una aplicación compatible con Chromecast en su dispositivo (teléfono inteligente, tableta, etc.).
• Conecte el dispositivo a la red que se esté utilizando en ese momento en casa.
1 Lance la aplicación compatible
con Chromecast en su dispositivo (teléfono inteligente, tableta, etc.).
• La fuente de entrada cambia automáticamente a “Chromecast built-in”.
2 Reproduzca la música.
No todos los servicios de música en streaming están disponibles en todos los países o todas las regiones. Puede requerirse el registro o suscripción, o bien pueden aplicarse cargos por utilizar los servicios de música en streaming. Los servicios podrían cambiar o interrumpirse. Para obtener más información, visite el sitio web concreto de los servicios de música en streaming.
Aviso importante:
Antes de transferir este aparato a un tercero o de eliminarlo, asegúrese de cerrar sesión en sus cuentas de servicios de reproducción de música en streaming para evitar el uso no autorizado de sus cuentas.
Reproducir archivos de música en dispositivos de red
Puede reproducir archivos de música desde el dispositivo de su red en este aparato mediante la aplicación gratuita “Technics Audio Center”.
Preparación
• Complete los ajustes de la red. ( 10)
• Conecte los siguientes dispositivos a la misma red que este aparato.
- Dispositivo con la aplicación “Technics Audio Center” instalada
- Dispositivo que contenga la fuente de música
1 Instale la aplicación gratuita
“Technics Audio Center” en su teléfono inteligente, tableta, etc.
• Descargue e instale la aplicación de la
siguiente página. www.technics.com/support/
2
Lance la aplicación “Technics Audio Center”.
• Utilice siempre la versión más reciente de la
aplicación.
3 Seleccione este aparato como el
altavoz de salida. 4 Seleccione una fuente de música. 5 Seleccione un archivo de música.
16
(96)
El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance®.
El logotipo Wi-Fi Protected Setup™ es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance
®
“Wi-Fi
” es una marca comercial registrada de
®
.
Wi-Fi Alliance®. “Wi-Fi Protected Setup”, “ W PA™” y
“WPA2™” son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance
®
.
El uso de la insignia Works with Apple (compatible con Apple) significa que el accesorio se ha diseñado para funcionar específicamente con la tecnología que se indica en la insignia y el desarrollador lo ha certificado para cumplir las normas de rendimiento de Apple.
Apple y AirPlay son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y otros países.
Google, Google Home, Android, Google Play, Chromecast, Chromecast built-in y otros logotipos y marcas relacionados son marcas comerciales de Google LLC.
Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Microsoft Corporation y a terceros. El uso o la distribución de tal tecnología fuera de este producto están prohibidos si no se cuenta con una licencia de Microsoft o de una subsidiaria de Microsoft y terceros.
Mac y OS X son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU y otros países.
La marca denominativa Bluetooth
®
y sus logos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Licencias
DSD es una marca comercial de Sony Corporation.
FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
El software Spotify está sujeto a las licencias de terceros que se pueden consultar en la siguiente página:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Español
(97)
17
Especificaciones
GENERAL
Suministro de energía
Consumo de energía Consumo de energía
en modo de espera (con el modo de espera
de la red desactivado) Consumo de energía
en modo de espera (con el modo de espera
de la red activado con LAN inalámbrica)
Consumo de energía en modo de espera
(con el modo de espera de la red activado con LAN con cable)
Dimensiones (An×Al×Prof)
Peso Aproximadamente 5,9 kg Gama de temperaturas
de funcionamiento Gama de humedades
de funcionamiento
SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR
Potencia de salida
SECCIÓN DE ALTAVOCES
Altavoz frontal (I/C/D)
Tipo
Woofer Tweeter
CA 220 V a 240 V, 50/60 Hz
42 W
0,2 W
2,0 W
2,0 W
375 mm × 220 mm × 197 mm
0 °C a +40 °C
35 % a 80 % RH (sin condensación)
Altavoz frontal (I/D):
20 W + 20 W (1 kHz, distorsión armónica total del 1,0 %, 8  y filtro de paso bajo de 20 kHz)
Altavoz frontal (centro):
20 W (1 kHz, distorsión armónica total del 1,0 %, 8  y filtro de paso bajo de 20 kHz)
Subwoofer:
40 W (100 Hz, distorsión armónica total del 1,0 %, 4 y filtro de paso bajo de 20 kHz)
Bidireccional, 2 altavoces (cerrado)
6,5 cm × 1/ch, de tipo cono 1,6 cm × 1/ch, de tipo cúpula
SECCIÓN DE Bluetooth
Especificaciones del sistema Bluetooth
Clasificación del equipo inalámbrico
Archivos admitidos A2DP y AVRCP Códec admitido AAC y SBC Banda de frecuencia Distancia de
operación
1: Distancia de comunicación prospectiva
*
Entorno de medición:
25 °C de temperatura/1,0 m de altura Medición en “Mode1”
SECCIÓN TERMINAL
USB
Capacidad de la memoria de soporte
Número máximo de carpetas (álbumes)
Número máximo de archivos
(canciones) Interfaz de Ethernet Entrada AUX Clavija estéreo, 3,5 mm
Entrada digital
Formato admitido LPCM
SECCIÓN DE Wi-Fi
Norma IEEE802.11a/b/g/n/ac Banda de
frecuencia
Seguridad
Versión WPS Versión 2.0
• La función WLAN de este producto se utilizará exclusivamente dentro de edificios.
®
®
Bluetooth® Ver.4.2
Clase 2 (2,5 mW)
2,4 GHz banda FH-SS Aproximadamente 10 m de
distancia de la línea de visión
Conector de tipo A USB 2.0 de alta velocidad CC 5 V 500 mA Clase de almacenamiento
masivo USB Sistema de archivo:
FAT16, FAT32, NTFS
2 TB (máx)
800
8000
LAN (100BASE-TX/10BASE-T)
Entrada digital óptica (terminal óptico)
Banda de 2,4 GHz Banda de 5 GHz
WPA2™ y modo combinado WPA2™/WPA
1
*
Subwoofer
Tipo
Subwoofer 12 cm × 1, de tipo cono
(98)
18
Unidireccional, 1 altavoz (reflexión de graves)
Formato de archivo
Este aparato es compatible con los siguientes formatos de archivo.
• Este aparato no soporta la reproducción de archivos de música protegidos contra copia.
• No está garantizada la reproducción de todos los archivos en los formatos compatibles con este aparato.
• La reproducción de un archivo en un formato no compatible con este aparato podría producir un audio disparejo o ruido. En ese caso, compruebe si este aparato es compatible con el formato del archivo.
• Este aparato no soporta reproducción VBR (Variable Bit Rate).
• Algunos de los dispositivos o servidores conectados podrían convertir los archivos de formatos no compatibles con este aparato y reproducirlos. Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento de sus dispositivos o servidores.
• La información de archivo (frecuencia de muestreo, etc.) mostrada por este aparato y por el software de reproducción puede diferir.
Entrada digital óptica
Velocidad de
Formato admitido Frecuencia de muestreo
LPCM 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16/24 bits
USB-A
Formato de
archivo
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 a 320 kbps AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 a 320 kbps WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bits FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bits AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bits ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bits DSD .dff/.dsf 2,8/5,6/11,2 MHz
Extensión Frecuencia de muestreo
transferencia de bits/
Número de bits de
cuantificación
Velocidad de
transferencia de bits/
Número de bits de
cuantificación
LAN (DMR)
Formato de
archivo
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 a 320 kbps AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 a 320 kbps WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bits FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bits AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24/32 bits ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/384 kHz 16/24 bits DSD .dff/.dsf 2,8/5,6/11,2 MHz
: Que un archivo de música pueda reproducirse o no en su red lo determina el servidor de red, aunque el
*
formato del archivo esté en la lista anterior. Por ejemplo, si está usando Windows Media Player 11, no todos los archivos de música en el PC son reproducibles. Puede reproducir solo los añadidos a la biblioteca de Windows Media Player 11.
Nota
• Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
• El peso y las dimensiones son aproximadas.
*
Extensión Frecuencia de muestreo
Velocidad de
transferencia de bits/
Número de bits de
cuantificación
(99)
Español
19
Tack för ditt val av denna produkt. Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för
framtida bruk.
• Om beskrivningarna i bruksanvisningen
- Sidor som hänvisas till anges som “○○”.
- Bilderna som visas kan skilja sig från din enhet.
• Mer detaljerade driftsinstruktioner finns i “Bruksanvisning” (PDF-format). Hämta den från webbplatsen för att läsa den. www.technics.com/support/
• Du behöver Adobe Reader för att söka eller skriva ut “Bruksanvisning” (PDF-format). Du kan hämta och installera en version av Adobe Reader som du kan använda med ditt OS från följande webbplats. http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter 05 Installation 07 Referensguide för fjärrkontrollen 08
Anslutningar 09 Nätverksinställningar 10 Tillgängliga ingångskällor 14 Att använda Bluetooth
Grundläggande
Strömma musik över nätverket 16
®
15
Licenser 17 Specifikationer 18
Tillbehör
Nätkabel (2)
För Storbritannien och Irland
K2CT3DR00009
För Kontinentaleuropa
K2CMZDR00001
• Smartphonen på omslaget medföljer inte denna enhet.
• De produktnummer som anges i dessa användarinstruktioner är korrekta i juli 2018.
• Numren kan komma att ändras.
• Använd inte nätkabeln tillsammans med annan utrustning.
(100)
04
Loading...