Techne HB-1D User Manual

07/2014
HB-1D
Hybridisation oven
OPERATOR’S MANUAL
2
CONTENTS
INTRODUCTION ........................................................................................................ 5
BEFORE USE............................................................................................................. 6
Unpacking .................................................................................................................................................6
SAFETY AND INSTALLATION .................................................................................. 7
Warning ....................................................................................................................................................7
Operator Safety ........................................................................................................................................7
Installation ................................................................................................................................................7
Environmental Conditions ........................................................................................................................8
Guarantee .................................................................................................................................................8
SÉCURITÉ ET CONSIGNES D’INSTALLATION ....................................................... 9
Avertissement ...........................................................................................................................................9
Sécurité de l’opérateur .............................................................................................................................9
Installation ................................................................................................................................................9
Conditions environnementales .............................................................................................................. 10
Garantie ................................................................................................................................................. 10
SICHERHEITS- UND INSTALLATIONSINFORMATIONEN .................................... 11
Achtung ................................................................................................................................................. 11
Sicherheit des Bedienpersonals ............................................................................................................ 11
Inbetriebnahme...................................................................................................................................... 11
Umweltbedingungen .............................................................................................................................. 12
Garantie ................................................................................................................................................. 12
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA E L'INSTALLAZIONE ................................. 13
Avvertenza ............................................................................................................................................. 13
Sicurezza dell'operatore ........................................................................................................................ 13
Installazione ........................................................................................................................................... 13
Condizioni ambientali ............................................................................................................................ 14
Garanzia ................................................................................................................................................ 14
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD E INSTALACIÓN ............................................... 15
Advertencia ............................................................................................................................................ 15
Seguridad del operario .......................................................................................................................... 15
Instalación ............................................................................................................................................. 15
Condiciones ambientales ...................................................................................................................... 16
Garantía ................................................................................................................................................. 16
CONTACT INFORMATION ...................................................................................... 17
SPECIFICATIONS .................................................................................................... 18
INSTALLATION ........................................................................................................ 19
OPERATION ............................................................................................................ 21
Switching On ......................................................................................................................................... 21
The front panel controls ......................................................................................................................... 21
Setting the speed .................................................................................................................................. 21
Setting the temperature ......................................................................................................................... 22
Indicators ............................................................................................................................................... 23
Hybridisation tubes ................................................................................................................................ 24
Installing the hybridisation tubes ........................................................................................................... 26
Basic protocol for Southern Hybridisations ........................................................................................... 26
Warning ................................................................................................................................................. 26
User maintenance ................................................................................................................................. 27
ADDITIONAL INFORMATION.................................................................................. 28
Fault Finding .......................................................................................................................................... 28
Fuses ..................................................................................................................................................... 28
Safety over-temperature cut-out............................................................................................................ 28
If an incorrect message is displayed ..................................................................................................... 28
Insulation testing.................................................................................................................................... 28
3
Support contacts .................................................................................................................................... 29
SPARES AND ACCESSORIES ................................................................................ 30
DECLARATION OF CONFORMITY ......................................................................... 31
4
INTRODUCTION
Model number
Description
Voltage
Please read all the information in this manual before using the unit.
The Techne HB-1D hybridisation oven is ideal for blotting techniques in which RNA, DNA or protein are immobilised onto nylon or nitrocellulose filters. Several filters can be hybridised simultaneously in a single tube while the rotating design ensures volumes as low as 5ml can be used and recovered.
The HB-1D has unique “slot-in” tubes with adjustable tube rotation speeds of 0 to 20 rpm; controllable to suit your application. The tubes and other accessories can be accommodated together for multiple applications and the unit can hold up to 24 mini or 6 large glass tubes. The temperature can be set from 10°C above ambient to 100°C and offers excellent temperature accuracy and uniformity.
For safety, the unit has a double glazed door to shield the immediate environment from radiation. In addition, protective casing and non-drip tube design minimises risk to the user. Included is a removable drip tray for easy cleaning should spillages occur.
The HB-1D has adjustable feet for levelling on uneven surfaces and it’s compact design saves on valuable laboratory space.
The operating instructions in this Operator’s Manual cover the following models of the Techne HB­1D:
FHB1DE HB-1D hybridisation incubator 230V, 50/60Hz
FHB1DG
FHB1DP HB-1D hybridisation incubator 120V, 50/60Hz
FHB1DB
HB-1D hybridisation incubator, (including 3 large tubes FHB12)
HB-1D hybridisation incubator, (including 3 large tubes FHB12)
230V, 50/60Hz
120V, 50/60Hz
5
BEFORE USE
Before using the HB-1D please make sure you have read this manual carefully. If there is any doubt relating to the proper use of this equipment, the staff at Bibby Scientific Ltd. or your supplier will be happy to assist you.
UNPACKING
When unpacking the unit please ensure that the following have been removed from the packaging:
HB-1D oven including drip tray
Mains cables (UK and EU or US)
Tube of silicon grease
Hybridisation tubes x 3 (if included)
Operator’s manual
Guarantee card
Decontamination certificate
The user is advised to keep the original packaging in case the instrument ever needs to be returned for service or repair. Bibby Scientific Ltd. accepts no responsibility for damage incurred unless the unit is correctly packed and transported in its original packaging.
6
SAFETY AND INSTALLATION
Connection
s 230V
120V
Live Brown
Black
Neutral
Blue White
Earth
Green/yellow
Green
Please read all the information in this manual before using the HB-1D.
WARNING
HIGH TEMPERATURES ARE DANGEROUS: they can cause serious burns to operators and ignite combustible material.
Techne have taken great care in the design of these units to protect operators from hazards, but operators should pay attention to the following points:
USE CARE AND WEAR PROTECTIVE GLOVES TO PROTECT HANDS
DO NOT use combustible substances near hot objects
DO NOT operate the instrument in the vicinity of inflammable liquids or gases.
DO NOT place any liquid directly into the instrument.
OPERATOR SAFETY
All operators of Techne equipment must have available the relevant literature needed to ensure their safety. It is important that only suitably trained personnel operate this equipment, in accordance with the instructions contained in this manual and with general safety standards and procedures. If the equipment is used in a manner not specified by Bibby Scientific Ltd. the protection provided by the equipment to the operator may be impaired.
All Techne instruments are designed to conform to international safety requirements and are fitted with an over-temperature cut-out.
If a safety problem should be encountered, switch off the unit at the mains socket and remove the plug from the electricity supply.
INSTALLATION
The instrument should be carried using both hands. Never move or carry the instrument when in use or connected to the mains electricity supply.
1. All Techne instruments are supplied with a power cable; this may be integral or plug-in.
2. Before connecting the instrument to the mains electricity supply, check the voltage against the rating plate (located on the back of the unit). Please note that the unit must be earthed to ensure proper electrical safety. Connect the mains cable to a suitable plug according to the table below.
UK ONLY: The fused plug supplied with the mains cable is fitted with a 5 amp fuse to protect the instrument and the operator.
Note that units marked 230V on the rating plate work at 220V; units marked 120V work at 110V. In both cases, however, the heating rate will degrade by approximately 8%.
3. Place the unit on a suitable flat bench or in a fume cupboard if required, ensuring that the air inlet
vents on the underside are free from obstruction.
4. Plug the mains cable into the socket on the back of the instrument.
5. Switch on the instrument. Symbols on or near the power switch of the unit have the following
meanings:
7
I Mains Switch On O Mains Switch Off
Replacement cable
Should the mains lead need replacement, a cable of 1mm2 of harmonized code H05VV-F connected to an IEC320 plug should be used. IF IN DOUBT CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
ENVIRONMENTAL CONDITIONS
The HB-1D is designed operate under the following conditions:
Indoor use
Ambient temperature range +5ºC to +40ºC
Altitude to 2000m
Relative humidity up to 80%
Mains supply fluctuations not exceeding 10%
Over voltage category II IEC 60364-4-443
Pollution degree 2
Use with a minimum distance all-around of 200mm from walls or other items
Note: The control specifications are quoted at an ambient temperature of 20ºC. The specification may deteriorate outside an ambient temperature of between 18ºC and 30ºC.
The instrument has been tested for radio frequency interference and is certified under EN61326.
GUARANTEE
The instrument is guaranteed against any defect in material or workmanship for the period specified on the enclosed guarantee card. This period is effective from the date of purchase; within this period all defective parts will be replaced free of charge provided that the defect is not the result of an accident, misuse or negligence. Servicing under this guarantee should be obtained from the supplier of the instrument.
This manual has been prepared for the convenience of Techne’s customers and nothing in this manual shall be taken as a warranty, condition or representation concerning the description, merchantability, fitness for purpose or otherwise of the unit or components.
Notwithstanding the description and specification(s) of the instruments contained in the operator’s manual, Techne reserves the right to make such changes as it sees fit to the instruments or to any of the components.
8
SÉCURITÉ ET CONSIGNES D’INSTALLATION
Connexion
s 230 V 120 V
Phase
Marron
Noir
Neutre
Bleu Blanc
Terre
Vert/jaune
Vert
Veuillez lire attentivement toutes les instructions de ce document avant d’utiliser le HB-1D.
AVERTISSEMENT
Les TEMPÉRATURES ÉLEVÉES SONT DANGEREUSES car elles peuvent provoquer de graves brûlures chez l’opérateur et enflammer les matériaux combustibles.
Techne a apporté un soin tout particulier à la conception de ces appareils de façon à assurer une protection maximale des opérateurs, mais il est recommandé aux utilisateurs de porter une attention spéciale aux points suivants :
PROCEDER AVEC PRUDENCE ET PORTER DES GANTS POUR SE PROTEGER LES MAINS
NE PAS utiliser de matériaux combustibles auprès d’objets chauds.
NE PAS utiliser l’appareil à proximité de liquides ou de gaz inflammables
NE PAS verser de liquides directement dans l’appareil.
SECURITE DE L’OPÉRATEUR
Tous les utilisateurs de produits Techne doivent avoir pris connaissance des consignes et instructions nécessaires à la garantie de leur sécurité. Important: cet appareil doit impérativement être manipulé par un personnel qualifié et être utilisé selon les instructions données dans ce document, en accord avec les normes et procédures de sécurité générales. Dans le cas où cet appareil ne serait pas utilisé selon les consignes précisées par Bibby Scientific Ltd., la protection pour l’utilisateur ne serait alors plus garantie.
Tous les appareils Techne sont conçus pour répondre aux normes de sécurité internationales et sont dotés d’un coupe-circuit en cas de surchauffe.
En cas de problème de sécurité, couper l’alimentation électrique au niveau de la prise murale et enlevez la prise connectée à l’appareil.
INSTALLATION
Porter l'appareil à deux mains. Ne jamais déplacer ou transporter l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement ou branché à l’alimentation électrique.
1. Tous les appareils Techne sont livrés avec un câble d'alimentation, qui peut être intégré à l'appareil ou à raccorder.
2. Avant de raccorder l’appareil à l’alimentation électrique sur secteur, vérifier la tension
requise indiquée sur la plaque d’identification (située au dos de l’appareil). Il est
important que l’appareil soit relié à la terre pour assurer la protection électrique requise. Brancher le câble secteur sur une prise appropriée, voir tableau ci-après.
ROYAUME-UNI SEULEMENT: La prise avec fusible intégré fournie avec le câble secteur est munie d’un fusible 5 A destiné à protéger l’appareil et l’utilisateur.
Remarque : les appareils dont la plaque indique 230 V peuvent fonctionner sur 220 V, et ceux dont la plaque indique 120 V peuvent fonctionner sur 110 V. Dans les deux cas cependant, la capacité de chauffage diminuera d’environ 8 %.
9
3. Placer l’appareil sur une surface plane ou si nécessaire sous une hotte d’aspiration, veiller à ce que les trous d’aération situés sous l’appareil ne soient pas obstrués.
4. Raccorder le câble d’alimentation à la prise située à l’arrière de l’appareil.
5. Allumer l'appareil. Les symboles situés sur ou à côté de l’interrupteur de l’appareil ont la signification suivante :
I Interrupteur secteur en position Marche O Interrupteur secteur en position Arrêt
Câble de rechange
S’il s’avère nécessaire de remplacer le cordon d’alimentation, utiliser un câble de 1 mm² conforme à la norme H05VV-F relié à une prise IEC320. EN CAS DE DOUTE, CONSULTER UN ELECTRICIEN
QUALIFIE.
CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES
Le HB-1D est conçu pour fonctionner dans les conditions suivantes:
Pour un usage intérieur seulement
Température ambiante +5°C à +40°C
Altitude inférieure à 2000m
Humidité relative ne dépassant pas 80%
Fluctuations de l’alimentation n’excédant pas 10% de la valeur nominale
Catégorie II IEC 60364-4-443 de surtension
Degré de pollution 2
Utiliser à une distance minimale sur le pourtour de 200mm par rapport aux murs et autres
équipements
Remarque: Les paramètres sont indiqués pour une température ambiante de 20°C. Ces caractéristiques peuvent se détériorer en dehors d’une température ambiante de 18 à 30°C.
L’appareil a été testé en matière de radiofréquences et est certifié selon la norme EN61326.
GARANTIE
L’appareil est garanti contre tout défaut de matériaux ou vice de fabrication pendant la période précisée sur la carte de garantie jointe. Cette période s’applique à compter de la date d’achat. Au cours de cette période, toutes les pièces défectueuses seront remplacées gratuitement dans la mesure où la défaillance n’est pas due à un accident, une mauvaise utilisation ou une négligence. Toute réparation sous garantie sera effectuée par le fournisseur.
Le présent manuel a été exclusivement rédigé à l’attention des clients de la marque Techne et rien dans son contenu ne doit être pris comme une garantie, une condition ou une affirmation concernant la description, la commercialisation, l’adéquation à un usage particulier de l'appareil ou de ses composants.
Malgré la description et les caractéristiques techniques des appareils données dans le manuel de l’utilisateur, la société Techne se réserve le droit d’apporter les changements nécessaires à l’appareil ou à tout élément qui entre dans sa composition.
10
Loading...
+ 21 hidden pages