Tech Craft SHK4836E User Manual

Model/Modèle/Modelo
SHK4836E
IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION / IMPORTANT INFORMATION DE NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE /
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SERVICIO AL CLIENTE INCLUIDA
THIS ASSEMBLY INSTRUCTION IS REQUIRED TO VALIDATE THE WARRANTY AND FOR ANY REQUEST TO THE CUSTOMER SERVICE.
CE MANUEL D’INSTRUCTION EST REQUIS POUR VALIDER LA
ESTA MANUAL DE INSTRUCCIÓN ES REQUERIDA PARA VALIDARLE LA
Thank you for your purchase of this product.
To enhance your purchase and secure your warranty,
please review these important notes.
NOTES ON CUSTOMER SERVICE & PARTS Please examine ALL packaging materials before discarding. Shortages can occur by leaving parts in the packing material. If any parts are missing or damaged, please review the parts
LIST found in the Assembly Manual, identify the missing damaged part, and go to
Please have the following information ready when you contact us:
1) The model and revision numbers of the product (found on the cover of the Assembly Manual or on the back panel label)
2) The name and address of the location where you purchased this product
3) The Ten-Digit Production PO number (found either on the back panel label or on the shipping box)
4) The Serial Number of the product (if there is also be found on the back panel label
the part numbers of missing or damaged parts.
5) A list of
www.techcraft.net
or
one) which can
rev. 00.R3
GARANTIE ET POUR TOUTE DEMANDE AU SERVICE À LA CLIENTÈLE.
GARANTÍA Y PARA TODA PETICIÓN EL SERVICIO AL CLIENTE.
Merci d’avoir acheté un
Pour améliorer votre achat et sécuriser votre garantie,
veuillez lire attentivement ces notes.
À PROPOS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE : S.V.P. Bien regarder à l’intérieur de l’emballage, AVANT DE LE JETTER OU DE LE RECYCLER. Il se pourrait qu’il reste encore des pièces requises pour l’assemblage. Si, par erreur, une pièc serait manquante ou défectueuse, prière de l’identifier avec
votre manuel d’instruction, et d’aller sur
Avant de nous contacter, ayez à la portée de la main les informations suivantes:
1) Les numéros de modèle et de révision du produit (situé sur la page couverture de votre manuel d’instruction ou sur l’étiquette à l’arrière du meuble).
2) Le nom et l’adresse de l’endroit où le produit a été acheté.
3) Le numéro de code “PO” à dix (10) chiffres (situé sur l’étiquette à l’arrière du meuble ou sur le carton d’emballage).
4) Le numéro de série indiqué sur l’étiquette à l’arrière du meuble ou sur
le carton d’emballage (s’il y a lieu).
5) La ou les numéro(s) de pièce endommagée(s) ou manquante(s).
de nos produits.
e
www.techcraft.net
Gracias por la compra de este producto
Para mejorar su compra y asegurar su garantia,
por favor revise estas notas importantes.
NOTAS SOBRE PIEZAS Y SERVICIO A LA CLIENTELA : Por favor, examine TODOS los materiales de empaque antes de
destruirlos. La falta de piezas puede ocurrir si se dejan dentro del material de empaque que se encuentra en el manual de instrucciones, identifique la pieza dañada ò
que hace
falta y vaya a
.
.
www.techcraft.net
Antes de ponemos en contacto, por favor tenga listas las informaciones siguientes:
1) Los Números de Modelo y de revisión del producto (se encuentra en la portada del manual de instrucciones ò en la etiqueta del panel trasero).
2) El nombre y dirección del lugar donde compró este producto.
3) Los diez digitos del número de PO (se encuentra ya sea en la etiqueta del panel trasero del mueble ò en la caja de cartón).
4) El Número de Serie del producto (si lo hay) que encontrar en la etiqueta del panel trasero del mueble.
5) Una lista de los números de las piezas dañadas ò faltantes.
también se puede
KEY CLÉ CVE
1
LEFT GABLE / PANNEAU LATÉRAL GAUCHE / Panel lateral izquierdo
RIGHT GABLE / PANNEAU LATÉRAL DROIT / Panel lateral derecho
TOOLS REQUIRED
(NOT INCLUDED)
OUTILS REQUIS
(NON INCLUS)
HERRAMIENTAS
NECESARIAS
(NO INCLUIDAS)
QTY QTÉ
CANT
23 IHA0549
23
8 2 4 8
38
2 2 IHA0556
24
4
1
6 1 4 IFA0212 1 1 IHA0535 1 IHA0559 3 IHA0565
PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PIEZA
METAL FITTING / RACCORD EN MÉTAL / Pieza de ajuste metalicá SCREW BOLT / VIS BOULON / Tornillo perno DOWEL / CHEVILLE DE BOIS / Clavija de madera SCREW / VIS / Tornillo COVER CAP / COUVRE-TROU / Protector del orificio SHELF SUPPORT / SUPPORT À TABLETTE / Soporte a tabla SCREW / VIS / Tornillo HANDLE (SMALL) / POIGNÉE (PETITE) / Manija (pequeña) BUMPER / PARE-CHOC / Paragolpe SCREW / VIS / Tornillo METAL HINGE / CHARNIÈRE EN MÉTAL / Bisagra metálica LEG / PATTE / Pata
SCREW / VIS / Tornillo HANDLE (LONG) / POIGNÉE (GRANDE) / Manija (grande) SCREW / VIS / Tornillo ALLEN KEY / CLÉ HEXAGONALE / Llave hexagonal 4mm ANTI TIPPING KIT / TROUSSE ANTIBASCULEMENT / Juego antibalanceo TOUCH UP PAINT / PEINTURE DE RETOUCHE / Pintura de retorque WIRE MANAGER / GUIDE FIL / Pase cable
2
TOP SHELF / TABLETTE SUPÉRIEURE / Tabla superiore
3
FIXED SHELF / TABLETTE FIXE / Tabla fija
4
LOOSE SHELF / TABLETTE AJUSTABLE / Tabla ajustable
5 6
INTERIOR GABLE / PANNEAU INTÉRIEUR / Panel interior BOTTOM SHELF / TABLETTE INFÉRIEURE / Tabla inferiore
7
APRON / TRAVERSE / Travezaño
8
UPPER BACK PANEL / PANNEAU ARRIÈRE SUPÉRIEUR / Panel trasero superior
9
LOWER BACK PANEL / PANNEAU ARRIÈRE INFÉRIEUR / Panel trasero inferior
10
GLASS DOOR / PORTE DE VERRE / Puerta de vidrio
11
DRAWER FRONT / FACADE DE TIROIR / Fachada de cajón
12
DRAWER LEFT SIDE / CÔTÉ GAUCHE DU TIROIR / Panel izquierdo del cajón
13
DRAWER RIGHT SIDE / CÔTÉ DROIT DU TIROIR / Panel derecho del cajón
14
DRAWER BACK APRON / ARRIÈRE DU TIROIR / Panel trasero del cajón
15
DRAWER BOTTOM / FOND DU TIROIR / Tabla del cajón
16
DRAWER APRON / SUPPORT DU TIROIR / Soporte del cajón
17
PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PIEZA
PART No No PIÈCE
PARTE No
IHA0550 IHA0551 IFA0208 IHA0553 IHA0557 IFA0209 IHA0554
IFA0210 IHG0017
IHA0552
IFA0211 IHA0555
IHA0558
PO #: 4500008852
SHK4836E
QTY QTÉ
CANT
1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1
HOW TO CLEAN :
Do not place this product near a heat source, such as a radiator, or in direct sunlight. Clean the product periodically with a soft cloth. If finger prints, food and beverage stains, etc. are difficult to remove, use a cloth moistened with a mild non-abrasive detergent solution. Do not use scouring powder, abrasive pad or solvent.
ENTRETIEN :
Ne placer pas ce meuble près d’une source de chaleur, tel qu’un calorifère ou directement au soleil. Utilisez toujours un chiffon humide pour nettoyer le meuble. Pour enlever les traces plus difficiles, utilisez un chiffon avec un savon non-abrasif. Ne pas utiliser de poudre à récurer, de tampon abrasif ni de solvant.
LIMPIEZA :
No coloque este producto cerca de un afuente de calor, tales como un radiador ò directamente bajo la luz del sol. Limpie el producto periódicamente con un paño suave. Si las manchas de huellas digitales, comida, bedida, etc. resultan dificiles de quitar, utilice un paño húmedecido con una solución de detergente suave sin corrosivos. No utilice detergente en polvo, ningun material abrasico ò solvente.
PART No No PIÈCE
PARTE No
IGASL0100-ESES
IGASR0100-ESES
ITOSS0283-ES ISHFS0074-ES
ISHLS0111-ES
IGAIS0098-ESES
IBOTS0114-ES
IAPRS0167-ES
IPA600-ESES
IPA599-ESES
ISTGS0028-ESES
IDWFS0037-ES
IDWSL0003-ESES
IDWSR0003-ESES
IDWAP0020-ES
IDWBT0012-ES
IDWAP0021-ES
REV.
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
01
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE 09 / 2009
LADO
LADO
LADO
Loading...
+ 8 hidden pages