Team Kalorik TKG AP 1000 User Manual

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
Air purifier
Luftreiniger
Purificateur d’air
Luchtreiniger
Purificador de aire
Purificatore d’aria
Oczyszczacz powietrza
Čistička vzduchu
TKG AP 1000
3.5 W
I/B Version
180726
changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
Front cover page (first page)
Assembly page 1/59
GB
1. Air exit
2. Power cord inlet
3. Air Inlet
4. Filter cover
5. HEPA+activated Carbon filter
6. Body
DE
1. Luftauslass
2. Stromanschluss
3. Luftansaugung
4. Filterabdeckung
5. HEPA + Aktivkohlefilter
6. Gehäuse
FR
1. Extraction de l’air
2. Entrée du cordon d'alimentation
3. Entrée d'air
4. Couvercle du filtre
5. Filtre à charbon actif + HEPA
6. Corps
NL
1. Luchtuitlaat
2. Netsnoeropening
3. Luchtinlaat
4. Filterdeksel
5. Actieve koolstoffilter + HEPA
6. Lichaam
SP
1. Salida de aire
2. Entrada del cable de
alimentación
3. Entrada de aire
4. Tapa del filtro
5. Filtro de carbón activado HEP
6. Cuerpo
PL
1. Wylot powietrza
2. Gniazdko kabla zasilacza
3. Wlot powietrza
4. Pokrywa filtra
5. Filtr HEPA Filtr węglowy
6. Obudowa
SK
1. Výstup vzduchu
2. Otvor napájacieho kábla
3. Prívod vzduchu
4. Kryt filtra
5. HEPA + aktivovaný uhlíkový filter
6. Telo
CZ
1. Výstup vzduchu
2. Otvor napájecího kabelu
3. Přívod vzduchu
4. Kryt filtru
5. HEPA + aktivován uhlíkový filtr
6. Tělo
Back cover page (last page)
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
Functions / Funktionen / Fonction / Functie / Función / Funkcje / Funkcie / Funkce
Temperature
Temperaturanzeige
Température Temperatuur Temperatura Teplota Teplota
Humidity
Feuchtigkeitsanzeige
Humidité Vochtigheid Humedad
Wilgotność Vlhkosť
Vlhkost vzduchu
1. Fan speed
Lüftergeschwindigkeit Vitesse du ventilateur Ventilator snelheid Velocidad del ventilador
Prędkość wentylatora Rýchlosť ventilátora Rychlost ventilátoru
2. Filter replacement indicator Filterwechselanzeige Indicateur de remplacement du filter Indicator voor filtervervanging Indicador de reemplazo del filtro Wskaźnik wymiany filtra Indikátor výmeny filtra
Indikátor výměny filtru
3. Anion / Ionisator / Ioniseur d'air / Anion / Anión / Jonizator / Anión / Anion
4. Speed / Geschwindigkeit / Vitesse de l’air / Snelheid / Velocidad
/ Prędkość / Rýchlosť / Rychlost
5. Power / An/Aus / Marche-Arrêt / Macht / Encendido / Zasilanie
/ Moc / Napájení
3 TKG AP 1000 - 180821
Assembly page 3/59
Please read these instructions carefully before using the appliance, and always follow the safety and operating instructions. Important: People (including children) who are not able to use the appliance in a safe way, due to their physical, sensorial or mental capacity or their lack of experience or knowledge, must never use the appliance except if they are supervised by a person responsible for their safety or if they previously received instructions concerning the safe use of the appliance. Close supervision is necessary to prevent children from using the appliance as a toy.
The appliance is for home use only, as indicated in this manual. Never leave the appliance unsupervised when in use. Regularly check the cord for damages. Never use the
appliance if the cord shows any signs of damage. Any repairs should be done by a competent qualified electrician(*). Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent qualified electrician(*) in order to avoid all danger.
Never immerse the appliance (in particular the engine
compartment) in water or any other liquid for any reason whatsoever.
Unplug the appliance when not in use or when cleaning
or replacing the filters.
Never use the appliance near hot surfaces. Do not allow
the cord to touch any hot surfaces.
Never use accessories which are not recommended by the
producer. They could cause danger to the user. They could also be damage the appliance.
Do not touch any sockets, cords or the appliance itself
with wet hands.
Never use the appliance outdoors, and always place it in
a dry environment.
Never move or lift the appliance by pulling by the cord. Never
unplug the appliance from the mains by pulling by the cord. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
Back cover page (last page)
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
Keep hair, loose clothing, fingers and all parts of the body away
from any unshielded suction or rotating components.
This appliance is not a toy. Do not allow children to
have access to the appliance.
Do not block the vacuum passage. If this should
happen by accident, unplug the appliance before unblocking it.
Do not use the appliance with full or damaged filters. Ensure good
quality and porper placement of the filters.
If your appliance not working correctly, check if all the
components, including filters, are properly assembled and/or replace the filters.
(*) Competent qualified electrician: an individual appointed by the after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs without causing any danger. In case of need you should return the appliance to such an individual.
ATTENTION
Do not expose this appliance to direct sunlight, to air outlets, or to a heat
source as it may cause deformation, deterioration, discoloration and malfunctions.
Do not use the air purifier in an environment that was treated with
insecticides as chemical residues may accumulate in the appliance, then be released from the outlet and harm the users health. Ensure that the environment is thoroughly ventilated before using this air purifier.
To ensure an effective air circulation in the room, keep a distance between
the unit’s air in/- outlet of min. 30cm to walls and furniture.
Do not block or place anything on the air inlet and outlet.
Do not use this product near gas appliances, heating devices or near
heating sources.
5 TKG AP 1000 - 180821
Assembly page 5/59
Do not use this product in a very humid or high-temperature environment
(e.g. bathrooms, toilets or kitchens)
When any of the following occurs, please immediately turn off the appliance and contact
a competent qualified electrician:
- Abnormal sound or vibration
- Product odor, burnt smell
- A switch does not work
- The power cord or plug turn hot
- Anomalies or malfunctions
ECOLOGICAL, INTELLIGENT AIR PURIFIER
Performance of the product :
HEPA FILTERING: The use of a new generation of composite materials allows for efficient
removal of airborne particles.
Activated charcoal: activated charcoal, manufactured using modern technology and whose structure is inspired by a porous coconut, has a greater capacity for biological absorption and can more effectively eliminate smoke and formaldehyde, for example.
Anion: the negative ion is recommended as the vitamin of the air. Being in a high negative ionizing environment is particularly recommended for children and the elderly as it improves the body's immunity system.
Additional display functions: The display of temperature and humidity on the digital display is intuitive and easy. Automatic alarm: filter replacement indicator.
FIRST USE
Disassembling the filter lid
Turn the device upside down. Hold the device with one hand, with the other turn the lid to the left.
Back cover page (last page)
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
Fixing the lid
Hold the unit with one hand and turn the cover to the right until the cover is closed.
Installation of the filters
Remove the filter lid. Remove the protective film from the HEPA filter and place it correctly in the unit.
Take out the filter Install HEPA + carbon filter
Filter replacement information
After about 1440 hours, when the filter needs to be replaced, the filter replacement indicator will be flashing. After attaching the new filter, please press the power icon for 3 to 5 seconds.
Power supply
DC 5V
Power cord inlet Power cord
The device is powered by 5V DC - as it is in every standard USB socket. The device comes with a cable to connect the power supply to the USB port.
7 TKG AP 1000 - 180821
Assembly page 7/59
Connect the cable from one side to the power supply socket, on the other to the USB port on another device (eg Computer, USB socket in the car), or directly to the AC / USB 5V adapter (adapter is not included).
INSTRUCTIONS Power setting
Press the “power” button on the device, it will start in the initial operating mode
Fan speed setting
By pressing the fan speed icon, you can select the fast or slow speed. Hold down the speed
button for 3 seconds to enter the sleep mode and press again to return to normal mode.
Note: Sleep mode = night mode: fan speed and noise are very low, only the "power" icon is highlighted
Fan speed indicator:
Speed adjustment Sleep mode
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Disconnect the item from the power cord before cleaning.
2. Clean the body with a damp cloth and wipe it dry.
3. In case of heavy dirt, you can use a neutral detergent diluted on a cloth.
4. Do not clean the unit with solvents that may deform or discolor the case (as shown in the figure below).
Back cover page (last page)
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
Problem
Possible cause
Possible solution
The device does not start /
the buttons do not work
Check whether the power cable is plugged in
Connect the cable properly
There is always an unpleasant smell coming from the device.
Is there a strong smell in the room where the appliance is located? (Notes: the air needs constant cleaning)
Has the life of the HEPA filter been exceeded?
First, ventilate the room well and start the unit.
Replace the HEPA filter with a new one
The device is very noisy
Has the filter packaging been properly removed?
Has the life of the HEPA filter been exceeded?
Remove the filter and remove the packaging and put the filter back in place
Replace the HEPA filter with a new one
Temperature and humidity do not change or very little
The device does not support a room that is too large
Use the device in a suitable room
Product name
Air purifier Model No: B-D01
Voltage Supply
DC 5V
Air flow volume (m3/h)
35m3/h
Noise level
35dB (A)
Length of power cord
1,5 m
Product size
115 mm x 209 mm
Net weight:
0,7 kg
Power rating (W))
3,5 W
Application area
5-8m2
changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
TROUBLE SHOOTING
If the machine can't work properly, please kindly check as below before you send it out for repair.
If, after checking the above solutions, the problem persists, the appliance must be sent to the service center for inspection and possible repair.
PERFORMANCE INDICATORS
9 TKG AP 1000 - 180821
Assembly page 9/59
Description
Size
Life time
HEPA + activated carbon filter
Diameter 75 x Height 32,2 mm
About 8 months
FILTER PARAMETERS
ERP DECLARATION - DIRECTIVE 1275/2008 / EC
We, tkg sprl, hereby confirm that our product complies with the requirements of directive 1275/2008 / ec. Certainly, our product is not equipped with a function to minimize power consumption, which should according to directive 1275/2008 / ce put the product in off mode or sleep mode after finishing its main function, but this is practically impossible, as this would harm the main function of the product so strongly that the use of the product would no longer be possible!
That's why in our user manual we always tell the customer to unplug the plug from the socket as soon as he has finished using the product.
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT – DIRECTIVE 2012/19/EU
In order to preserve our environment and protect human health, the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the
implication of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the symbol on the rating label or on the packaging, your appliance should not be disposed of as unsorted municipal waste. The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive.
The user manual is by simple request also available in electronic format from the after-sales service (see warranty card).
Back cover page (last page)
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät
benutzen. Wichtig: Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrungen und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Produkt und dem Netzkabel
fernzuhalten.
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken,
wie in der Bedienungsanleitung angegeben.
Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch
unbeaufsichtigt.
Überprüfen Sie regelmäßig, dass das Gerät nicht beschädigt ist.
Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Gerätes,
letzteres nicht benutzen, sondern von einem Fachmann(*)
überprüfen bzw. reparieren lassen. Eine beschädigte
Anschlussleitung muss von einem Fachmann(*) ausgewechselt werden, damit jede Gefahr gemieden wird.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder
andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals
in die Spülmaschine.
Trennen Sie das Gerät von der Stromzufuhr, bevor
Sie es reinigen oder den Filter wechseln.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer
Wärmequelle. Achten Sie darauf, dass die
Anschlussleitung keine heißen Oberflächen berührt.
Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen
wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar
und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden.
11 TKG AP 1000 - 180821
Assembly page 11/59
Berühren Sie niemals das Gerät, die Anschlüsse
und Leitungen mit nassen Händen.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und
bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf.
Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu
bewegen. Achten Sie darauf, dass zufälligerweise die Anschlussleitung nicht irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall
des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie sie nicht.
Achten Sie darauf, Haare, lose Kleidung und Körperteile von der
Luftansaugung sowie rotierenden Teilen fernzuhalten.
Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder dürfen nicht
unbeaufsichtigt in der Nähe des Gerätes sein.
Halten Sie die Luftüngsschlitze stets frei. Sollten die
einmal verstopfen, trennen Sie das Gerät zunächst
von der Stromversorgung, bevor Sie die Verstopfung entfernen.
Benutzen Sie das Gerät niemals mit einem verbrauchten oder
beschädigten Filter. Dies kann zu Schäden am Gerät führen.
Achten Sie stets auf den korrekten Sitz der Filter.
Überprüfen Sie den korrekten Zusammenbau des Gerät und den
Sitz der Filter, sollte das Gerät nicht korrekt funktionieren.
Wechseln Sie ggf. die Filter.
(*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an
diesen Kundendienst.
HIWENIS
Platzieren Sie das Gerät nicht an den folgenden Standorten:
Direkte Sonneneinstrahlung, Luftauslass von Klimaanlagen, in der
Nähe von Wärmequellen (dies könnte zu Verformungen, Verfärbungen oder Defekten des Gerätes führen).
Verwenden Sie das Gerät nicht bei gleichzeitiger Nutzung von
Aromalampen oder Insektiziden.
Chemische Rückstände können sich im Gerät sammeln, über den Luftauslass abgegeben werden und so die Gesundheit schädigen. Lüften Sie den Raum nach der Benutzung von Insektiziden ausgiebig,
bevor Sie den Luftreiniger verwenden.
Positionieren Sie das Gerät mit einem Abstand von mind. 30 cm an
allen Seiten zu umstehenden Wänden und Möbeln, um eine optimale Funktion zu gewährleisten.
Back cover page (last page)
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
Halten Sie die Luftansaugung und den Luftauslass stets frei.
Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von gasbetriebenen
VOR DER INBETRIEBNAHME
(DE)MONTAGE
Geräten, Heizgeräten oder einem Ofen.
Verwenden Sie das Gerät niemals in einem Raum mit besonder hoher
Luftfeuchtigkeit oder hoher Temperatur (z.B. Badezimmer, Toilette, Küche).
Gerät umgehend ausschalten und Fehlerbehebung oder
Kundenservice konsultieren, wenn: Ungewöhnliche Geräusche oder Vibration auftreten Das Produkt verbrannt riecht Ein Schalter nicht funktioniert Anschlusskabel oder Stecker ungewöhnlich heiß werden Andere Anomalien oder Fehlfunktionen auftreten
Filterabdeckung entfernen
Gerät auf den Kopf stellen, mit einer
Hand festhalten und mit der anderen die Abdeckung entgegen des Uhrzeigersinns abdrehen.
Gerät verkehrtherum festhalten und Filterabdeckung im Uhrzeigersinn wieder fest aufdrehen.
13 TKG AP 1000 - 180821
Assembly page 13/59
FILTERINSTALLATION
Filterabdeckung entfernen. Benutzen HEPA & Aktivkohlefilter entfernen. Neue Filter auspacken und Folie entfernen. Einsetzen und Filterabdeckung wieder festmontieren.
Die Filter müssen nach etwa 1.440 Stunden Anwendung gewechselt werden. Dies wird durch
eine Warnleuchte im Display angezeigt. Halten Sie nach dem Filterwechsel den Ein-/Ausknopf für etwa 3-5 Sekunden gedrückt, um die Verbrauchsanzeige zurückzusetzen.
Filter entnehmen HEPA & Aktivkohlefilter einsetzen
STROMVERSORGUNG
5 V-Gleichstrom
Kabelanschluss Anschlussleitung
Das Gerät wird mit 5 V Gleichstrom betrieben, über einen Standard-USB-Anschluss. Verbinden Sie das Kabel mit dem Anschluss am Gerät und den USB-Anschluss mit einem entsprechenden Geräteanschluss (z.B. am Computer, im Auto) oder mittels USB-Adapter direkt
mit einer Steckdose (Adapter nicht enthalten).
INBETRIEBNAHME Einschalten des Gerätes
Zum Einschalten des Gerätes das Ein/Aus-Symbol auf dem Display drücken. Das Gerät startet und das Display zeigt die folgenden Informationen:
Geschwindigkeitseinstellung
Nach einmaligem Drücken des Ventilatorsymbols kann die Lüftergeschwindigkeit zwischen hoch und niedrig gewählt werden. Halten Sie den Knopf 3 Sekunden gedrückt, um den Schlafmodus zu aktivieren. Durch Drücken
eines anderen Knopfes kann dieser Modus beendet werden.
Back cover page (last page)
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
Problem
Mögliche Ursache
Mögliche Lösung
Gerät funktioniert
nicht
Kein Strom
Überprüfen Sie den korrekten
Sitz des Anschlusskabels
Anhaltender, unangenehmer Geruch
Gerüche in der Raumluft (die Luft sollte kontinuierlich gereinigt werden)
Filternutzungsdauer nähert sich ihrem Ende
Raum lüften, Gerät neu starten
Filter wechseln
Sehr laut
Filter sind nicht vollständig ausgepackt
Filternutzungsdauer nähert sich ihrem Ende
Sämtliche Verpackung der
Filter entfernen
Filter wechseln
changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
Hinweis: Schlafmodus/Nachtmodus = Lüfter und Lautstärke sind besonders leis. Es leuchtet nur
das Ein/Aus-Symbol.
Geschwindigkeitsanzeige:
Geschwindigkeitseinstellung Schlafmodus
REINIGUNG UND PFLEGE
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung vom Strom. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie es anschließend gründlich ab.
Bei starken Verschmutzungen können Sie ein neutrales Reinigungsmittel verwenden. Dieses vorher unbedingt
verdünnen. Verwenden Sie keine reizenden, ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel, welche zu Verfärbungen und Schäden am Gerät führen können.
PROBLEME UND LÖSUNGSVORSCHLÄGE
Sollte das Gerät nicht korrekt arbeiten, überprüfen Sie zunächst die nachfolgenden Fehler und Lösungsvorschläge, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.
15 TKG AP 1000 - 180821
Assembly page 15/59
Produkt
Luftreiniger TKG AP 1000
Spannung
5 V Gleichstrom
Luftvolumen (m
3
/h)
35 m
3
/h
Lautstärke
35 dB (A)
Länge Anschlusskabel
1,5 m
Produktgröße
115 mm x 209 mm
Produktgewicht:
0,7 kg
Leistung (W)
3,5 W
Geeignete Raumgröße
5-8 m2
Beschreibung
Größe
Lebensdauer
HEPA + Aktivkohlefilter
Durchmesser 75 x Höhe 32,2 mm
Ca. 8 Monate
Sollten die Probleme weiterhin bestehen, trennen Sie das Gerät von der Stromzufuhr und
kontaktieren Sie den Kundendienst.
TECHNISCHE DETAILS
Filterdetails
UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2012/19/EU
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers.
Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die
spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie
sichergestellt.
Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem Format
bei dem Kundendienst (siehe Garantiekarte).
Back cover page (last page)
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage.
Important : Votre appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, s’ils ont pu bénéficier, au préalable, d’une surveillance ou d’instructions concernant son utilisation en toute sécurité et sur les risques encourus. Les enfants ne doivent surtout pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants à moins
qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient supervisés. Ne laissez
jamais votre appareil et son câble d’alimentation sans surveillance et à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non
responsables, lorsque celui-ci est sous tension ou pendant sa phase de refroidissement.
Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la
manière indiquée dans la notice.
Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci
est en fonctionnement ou sous tension.
Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est
endommagé de quelque façon que ce soit, ne l'utilisez
pas mais faites-le vérifier et réparer par un service
qualifié compétent(*). Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié
compétent(*) afin d’éviter tout danger.
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout
autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave-vaisselle.
Débranchez l’appareil quand il n’est pas utilisé ou lors de
son nettoyage ou du remplacement des filtres.
N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. Le
cable ne doit pas toucher de surfaces chaudes.
Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le
fabricant, cela peut présenter un danger pour l’utilisateur
et risque d’endommager l’appareil.
17 TKG AP 1000 - 180821
Assembly page 17/59
Ne touchez pas l’appareil, les câbles ou la prise avec des mains
mouillées.
Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le
dans un endroit sec.
Ne jamais bouger ou soulever l’appareil en tirant le câble. Ne
jamais retirer le câble de la prise en tirant dessus. N’enroulez pas
le câble autours de l’appareil, ne le pliez pas.
Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes
les parties du corps éloignés des composants d'aspiration ou rotatifs non protégés.
Cet appareil n'est pas un jouet. Ne pas laisser les
enfants utiliser l’appareil même sous surveillance.
Ne bouchez pas la bouche d’aspiration. Si cela arrive
par accident, débranchez l’appareil avant de le
déboucher.
L’utilisation d’un appareil avec des filtres endommagés peut
endommager l’appareil. N’utilisez que des filtres de haute qualité
et faites attention au bon placement des filtres.
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez que
tous les composants, filtres inclus, sont installés de la bonne
manière et/ou remplacez les filtres.
(*) Service qualifié compétent : service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce
service.
ATTENTION
Ne placer pas l’appareil dans un endroit exposé directement à la
lumière du soleil, en face d’une sortie d’air conditionné ou à coté d’une source de chaleur. Cela peut engendrer une déformation, détérioration, décoloration ou mal fonctionnement de l’appareil.
N’utilisez pas le purificateur d’air dans un espace traité avec un
insecticide. Les résidus chimiques peuvent s’accumuler dans la machine puis dispersés dans l’air et causer des dommages à la santé. Après avoir utilisé un insecticide, aérez bien la pièce avant d’utiliser le purificateur.
Pour que la circulation de l’air dans la pièce soit optimale, placez
l’entrée et la sortie d’air à 30cm ou plus des murs et des meubles.
Back cover page (last page)
Loading...
+ 41 hidden pages