Team Kalorik GA 500 operation manual

Fax +32 2 359 95 50
Grillkohleanzünder
Barbecue firelighter
Allume-feu barbecue
Barbecue-vuurmaker
I/B Version
141215
Art. Nr.: GA 500
230V~ 800W
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
Front cover page (first page)
Assembly page 1/17
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
D
1 Anschlussleitung 2 Griff 3 Heizelement 4 Ablage 5 Metallmarkierung
E
1 Cord 2 Handle 3 Heating element 4 Support 5 Metal mark
F
1 Cordon 2 Poignée 3 Elément chauffant 4 Support de l’élément chauffant 5 Marque en métal
NL
1 Snoer 2 Handvat 3 Verwarmingselement 4 Opbergvak 5 Metalen teken
2 SC GA 500 - 141215
Assembly page 2/17
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen.
Wichtig: Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrungen und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Produkt und dem Netzkabel fernzuhalten.
Alle Tätigkeiten, an und mit diesem Gerät dürfen nur insoweit ausgeführt werden, wie sie in
dieser Gebrauchsanleitung beschrieben sind.
Falls Sie das Produkt einmal an eine andere Person weitergeben möchten, legen Sie bitte
diese Gebrauchsanleitung immer mit dazu.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung
übereinstimmt bevor Sie das Gerät benutzen. Das Gerät muss an eine Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden.
Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit
einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA für die entsprechende Steckdose empfohlen. Fragen Sie Ihren Installateur um Rat.
Lassen Sie Ihr Gerät niemals bei Gebrauch unbeaufsichtigt. Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Anschlussleitung nicht beschädigt ist. Bei Beschädigung
der Anschlussleitung oder des Gerätes letzteres nicht benutzen. Eine beschädigte Anschlussleitung sollte von einem Fachmann (*) ausgewechselt werden.
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung
angegeben.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen,
noch zu einem anderen Zweck. Benutzen Sie das Gerät nicht als Tauchsieder. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine.
Benutzen Sie das Gerät nicht bei Regen oder feuchtem Wetter. Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf,
dass die Anschlussleitung nicht hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie diese nicht.
Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit den heißen Teilen des Gerätes in
Kontakt kommt. Achten Sie darauf, dass die heißen Teile nicht mit leicht entflammbarem Material, wie Gardinen, Tischdecken, usw. in Berührung kommen. Brandgefahr!
3 SC GA 500 - 141215
Assembly page 3/17
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
Während des Gebrauchs werden zugängliche Teile des Gerätes eine sehr hohe
Temperatur erreichen. Berühren Sie diese Teile nicht, während des Gebrauchs oder bevor das Gerät völlig erkaltet ist, sondern fassen Sie nur den Griff an.
Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig erkaltet ist, bevor Sie es reinigen oder
wegräumen.
Verwenden Sie nur Holzkohle oder Holzkohlebriketts als Brennstoff ! Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates
Fernbedienungssystem eingeschaltet werden.
(*)
Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst.
BENUTZUNG
Befüllen Sie die Grillschale ca. zur Hälfte mit dem benötigten Brennstoff. Legen Sie das Heizelement so auf den Brennstoff, dass sich der Griff des
Grillkohleanzünders außerhalb der Grillschale befindet.
Befüllen Sie nun die Grillschale mit dem restlichen Brennstoff, maximal bis zur
Metallmarkierung. Griff und Anschlussleitung dürfen nicht mit dem Brennstoff in Berührung kommen.
Überprüfen Sie nochmals die richtige Lage des Gerätes und der Anschlussleitung. Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose mit Schutzkontakt an. Je nach Menge und Qualität des Brennstoffes wird dieser innerhalb von 10 bis 15 Minuten
zum Glühen gebracht.
Ziehen Sie zuerst den Netzstecker und heben Sie anschließend das Gerät vorsichtig aus
der Grillschale heraus. Fassen Sie dazu das Gerät mit einer Hand nur am Griff an und legen Sie es zum Abkühlen auf die Ablage, die auf einer ausreichend großen, feuerfesten Unterlage stehen sollte.
BEMERKUNG
Das Gerät hat eine kurze Anschlussleitung, damit der Benutzer nicht darüber fallen oder
darauf treten kann. Sie können durchaus eine Verlängerungsschnur benutzen. Achten Sie dennoch auf folgendes:
Der Leitungsquerschnitt der Verlängerungsschnur sollte mit dem der Anschlussleitung des
Gerätes übereinstimmen.
Um Unfälle zu vermeiden ist darauf zu achten, dass die Anschlussleitung nicht
herunterhängt und Sie nicht darüber stolpern.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE WEEE 2012/19/EC
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers.
Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät kostenfrei über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt.
4 SC GA 500 - 141215
Assembly page 4/17
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
GEWÄHRLEISTUNGS- UND GARANTIEBEDINGUNGEN
Für unsere Produkte gelten die gesetzlichen Bestimmungen für Gewährleistungsansprüche. Innerhalb dieser Zeit werden Mängel, welche auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen, behoben. Davon ausgeschlossen sind Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, Schäden, die durch übermäßige Beanspruchung, unsachgemäße Behandlung und Wartung sowie durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstehen, Schäden, welche durch Verschleiß oder infolge normaler Abnützung entstanden sind. Ebenso weisen wir darauf hin, dass die Gewährleistung bei Fremdeingriff erlischt. Hierbei wird der Verkäufer im Fall eines Schadens keine Haftung übernehmen.
Sollten Sie einen Mangel feststellen, geben Sie bitte das vollständige Gerät an ihren Händler bzw. Verkaufsstelle. Gewährleistungsansprüche gelten nur in Verbindung mit dem zugehörigen Kassenbon bzw. der Kopie einer eventuellen Reparaturrechnung, die bei Inanspruchnahme der Serviceleistung unbedingt mit vorzulegen sind/ist.
Sie haben auch die Möglichkeit, das gesäuberte Gerät mit einer kurzen, gut lesbaren Fehlerbeschreibung zusammen mit dem Kassenbon in einer frankierten Sendung an unseren Kundendienst in unserer Firma in Bad Blankenburg zu senden.
Defekte Zubehörteile führen nicht zum Umtausch des Gerätes, sondern werden kostenlos im Austausch zugesandt. In diesem Fall bitte nicht das Gerät einschicken, sondern nur das defekte Zubehörteil bestellen! Glasbruchschäden sind grundsätzlich kostenpflichtig. Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Gewährleistung und sind deshalb kostenpflichtig!
NACH ABLAUF DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGSFRIST
Reparaturen können kostenpflichtig von entsprechendem Fachpersonal oder Reparaturservice ausgeführt werden.
5 SC GA 500 - 141215
Assembly page 5/17
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
Fax +32 2 359 95 50
changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read these instructions carefully before using the appliance.
Important: This appliance can be used by children over 8 years old and people with reduced physical, sensory or mental capacities or with a lack of experience or knowledge if they have been given supervision or instructions concerning the safe use of the appliance and the risks involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
Please read these instructions carefully before using the appliance. Only use the appliance in the way indicated in this instruction manual. Should you hand over the appliance to another user, make sure to hand over the
instruction manual together with the appliance.
Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance. The
appliance must be connected to an earthed power outlet.
To ensure a major security, it is recommended to set up a current flight jump 30 mA in the
electric circuit. Ask your electrician for advice.
Never leave the appliance unsupervised when in use. From time to time check the cord for damages. Never use the appliance if cord or
appliance shows any signs of damage. Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent qualified electrician(*). All repairs should be made by a competent qualified electrician(*).
Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these
instructions.
Never immerse the appliance in water or any other liquid for any reason whatsoever. Do
not use the appliance as a plunger. Never put it in the dishwasher.
Do not use the appliance when it is raining or when it is wet. Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get caught in
any way. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
Make sure the cord never comes into contact with the hot parts of the appliance. Make
sure the appliance never comes into contact with inflammable materials, such as curtains, cloth, etc... when it is in use, as a fire might occur.
The temperature of the accessible surfaces may be very high when the appliance is in use
or before it has cooled down. Do not touch these surfaces but use the handle.
Unplug the appliance before cleaning it. Make sure the appliance has cooled down before cleaning and storing it. Only use charcoal or charcoal briquettes as fuel ! Your appliance must never be switched on through an external timer or any kind of
separate remote control system.
6 SC GA 500 - 141215
Assembly page 6/17
Loading...
+ 11 hidden pages