TC Helicon H1 User manual

TC Helicon H1 User manual

VoiceTone H1

USER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE D’USO MODE D’EMPLOI

(EN) Introduction

VoiceTone H1 offers unprecedented ease of use, affordability and striking vocal harmonies

Singing professionals as well as hobbyists can have fuller-sounding vocal performances with VoiceTone

H1. Every feature has been simplified to make it the easiest and most rewarding vocal harmony processor available. From its sturdy chassis to the pro-grade audio path and innovative Mic Control feature, H1 packs a punch far greater than its compact size would suggest.

Features

Adds one or two voices of realistic harmony to your voice

Harmonies sound “in tune” by tracking your guitar chords or by a key you select

Voices arrangement knob selects voices above or below, close or far and combinations

Easy inline connection between standard mic and mixer

Phantom power always on

USB connection to free VoiceSupport application offering updates, product-specific news and more

Mic Control (patent pending) allows remote on/off switching with optional TC-Helicon MP-75 mic

Einleitung

Das VoiceTone H1 überzeugt durch eine besonders einfache Bedienung, einen unschlagbaren Preis und hervorragend klingende Harmoniestimmen. Ob Sie Profi sind oder Singen Ihr Hobby ist: Mit dem VoiceTone H1 klingt Ihr Gesang einfach voller und beeindruckender. Alle Features dieses Produkts wurden soweit wie möglich vereinfacht, damit Sie mit diesem leicht zu bedienenden Harmoniestimmen-Prozessor so bald wie möglich die gewünschten Ergebnisse erzielen können. Vom robusten Gehäuse über den Signalweg in Profi-Qualität bis zur innovativen Mikrofonsteuerung (TC Mic Control): Das H1 hat mehr zu bieten, als das kompakte Äußere ahnen lässt.

Features

Ergänzt Ihren Gesang durch ein oder zwei realistisch klingende Harmoniestimmen

Die Harmoniestimmen folgen (auf der Grundlage von Gitarrenakkorden oder einer von Ihnen manuell vorgegebenen Tonart) der Tonart des Songs.

Arrangieren der Stimmen mit Drehreglern (obere oder untere Lage, nah oder weit sowie entsprechende Kombination)

Kann problemlos zwischen ein normales Mikrofon und ein Mischpult geschaltet werden (Inline-Betrieb)

Die Phantomspeisung am Mikrofoneingang ist permanent aktiv.

Per USB-Verbindung Zugriff auf VoiceSupport-Software für Produktinfos, Updates, und vieles mehr

Zum Patent angemeldete Funktion Mic Control zum Steuern des Gerätes direkt von einem Mikrofon Modell TC-Helicon MP-75 (separat erhältlich)

(EN) Introducción

El VoiceTone H1 le ofrece impresionantes armonías vocales y una asequibilidad y fácil manejo sin parangón

Los cantantes profesionales, así como los amateurs, pueden conseguir ahora interpretaciones vocales completas gracias al VoiceTone H1. Cada una de sus funciones ha sido simplificada para hacer que sea el procesador de armonías vocales más sencillo y completo posible. Empezando por su compacto y robusto chasis o su ruta audio de diseño profesional y su innovadora función Mic Control, el H1 le ofrece una pegada mucho mayor de la que su tamaño podría suponer.

Características

Añade una o dos voces de armonías totalmente realistas a su voz

Las armonías suenan “afinadas” gracias al control con acordes de su guitarra o de la clave que elija

El mando de distribución Voices le permite elegir voces por encima o debajo, cerca o lejos y combinaciones

Una sencilla conexión en línea entre su micro standard y la mesa de mezclas

Alimentación fantasma siempre activa

Conexión USB para el acceso al programa gratuito VoiceSupport que le ofrece actualizaciones, noticias y novedades de cada producto y mucho más

La función Mic Control (pendiente de patente) le permite la conmutación on/off remota desde el micro opcional TC-Helicon MP-75

Important Safety Instructions

1Read these instructions.

2Keep these instructions.

3Heed all warnings.

4Follow all instructions.

5Do not use this apparatus near water.

6Clean only with dry cloth.

7Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.

8Do not install near heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

10Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential installations.

This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and – if not installed and used in accordance with the instructions – may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception – which can be determined by turning the equipment off and on –, the user is encouraged to try correcting the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and the receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from the one to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

For the customers in Canada:

This Class B digital apparatus complies with Canadian

ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

¡Precaución!

Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no permita que este aparato quede expuesto a salpicaduras y asegúrese de no colocar sobre él ningún objeto que contenga líquidos, como un jarrón, para evitar que se pueda derramar.

No instale este aparato dentro de un espacio confinado, como encastrado en una librería.

Reparaciones

Cualquier reparación debe ser realizada únicamente por personal de un servicio técnico oficial.

Atención:

Le advertimos que cualquier cambio o modificación que no aparezca aprobada expresamente en este manual puede anular su autorización a utilizar este aparato.

A la hora de sustituir la pila, siga cuidadosamente las instrucciones sobre manejo de la misma que aparecen en este manual.

Warning!

To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose this equipment to dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on the equipment.

Do not install in a confined space.

Service

All service must be performed by qualified personnel.

Caution:

You are cautioned that any change or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.

EMC/EMI

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules.

Achtung!

Um die Gefahr eines Feuers oder eines elektrischen Schlages zu vermeiden, dürfen Sie dieses Gerät keinem tropfendem Wasser oder Spritzwasser aussetzen. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten

Behältnisse – wie beispielsweise Vasen – auf diesem Gerät ab.

Montieren Sie das Gerät nicht in einem vollständig geschlossenen Behälter oder Gehäuse.

Wartung

Alle Wartungsarbeiten müssen von einem hierfür qualifizierten Servicetechniker durchgeführt werden.

Achtung:

Änderungen an diesem Gerät, die im Rahmen dieser Anleitung nicht ausdrücklich zugelassen wurden, können das Erlöschen der Betriebserlaubnis für dieses Gerät zur Folge haben.

Folgen Sie beim Auswechseln der Batterie den Anweisungen zur Handhabung von Batterien in dieser Bedienungsanleitung.

Attenzione!

Per ridurre il rischio di incendio o scossa elettrica, non esporre questo dispositivo allo sgocciolamento o agli schizzi di alcun liquido. Non posizionare sul dispositivo oggetti contenenti liquidi, come vasi o bicchieri.

Non installare in uno spazio ristretto.

Assistenza

Ogni intervento tecnico deve essere effettuato solo da personale qualificato.

Cautela:

Si avverte che qualsiasi cambiamento e modifica non espressamente approvata in questo manuale può annullare la vostra autorità di utilizzo del dispositivo.

Per sostituire la batteria, seguire attentamente le procedure fornite all’interno di questo manuale.

7

8

9

10

1

- Effect on/off footswitch

2

- Inst (guitar) Thru to amp or PA

 

 

 

 

6

 

 

11

3

- Guitar ground lift: in=lifted

 

 

 

4

- Mic Gain input level control

5

 

 

 

 

 

12

5

- Key selector

 

 

 

4

 

 

13

6

- Voices arrangement selector

 

 

 

7

- Balanced XLR mic input

3

 

 

14

 

 

8

- Balanced XLR mono output

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

9

- Power in

1510 - USB connector to computer

11 - Input level LED; green=signal, red=clip

12 - Dry (lead) & Wet (harmony) mix control 13 - Mic Control via optional MP-75 mic: in=on

1 14 - Inst (guitar) input jack

15 - Harmony active LED indicator. Cycle footswitch to confirm unit is powered.

Connecting

MIC jack - Connect your mic here using a balanced XLR cable.

Phantom power is always on.

OUT jack - Connect to your PA mixer, another VoiceTone pedal or powered speaker.

PA

Power in - Connect the supplied 12VDC power supply.

Optional:

USB - Connect to a computer running the TC-Helicon VoiceSupport application for registration, latest version and tips.

Download VoiceSupport at www.tc-helicon.com

INST IN - Chords played on your guitar will guide harmony when the Key selector is set to Guitar.

INST THRU - Connect to a PA or guitar amp to hear your guitar.

Turn down your PA when making all connections

The latest version of VoiceSupport is available free from www.tc-helicon.com\voicesupport

• The USB connection does not provide power to the unit

• If you hear hum from your PA or amp, push the GRND LIFT in. Otherwise, it should remain out.

Phantom Power

There is no switch to enable phantom power on the VoiceTone singles. Phantom power is available when the product is powered up. Microphones that don’t require phantom power will operate properly.

First Setup and Use

1.Turn down your PA’s master volume.

2.Connect your mic and PA as shown in the diagram, then plug in the VoiceTone AC adaptor. For live performance, a USB connection to a computer is not required.

3.Sing into your mic while adjusting the MIC GAIN control so that the input level LED flashes green.

Brief flashes of red on the LED on your loudest singing are ok.

4.Set the Dry/Wet knob to the center notch.

5.Activate the harmony effect with the footswitch (center LED will light).

6.Sing while turning up your PA volume to a comfortable level.

7.See the Harmony sections below to configure musically-correct harmonies.

The Voices Control

This control selects a single harmony voice or combination of voices higher or lower in pitch than your voice. The filled triangle icons (pq) represent Close harmony voices, generally a 3rd away. The arrow icons () represent Far harmony voices, generally a 5th away. Higher or lower is indicated by arrow/ triangle direction.

Attention Danger!

Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer cet appareil à quelque source liquide (goûtes d’eau, projections liquides,etc.) et veillez à ne poser aucun objet contenant un liquide sur l’appareil.

Do not install in a confined space.

Service

Confiez toutes les opérations de maintenance à un personnel qualifié.

Attention:

Toute modification apportée à l’appareil et qui n’est pas expressément préconisée dans ce manuel invalide votre droit à utiliser cet appareil.

Lors du remplacement de la pile, suivez attentivement les instructions spécifiées dans ce manuel.

Take Control of your Vocal Sound!

MP-75

Modern Performance Microphone with Mic Control

VoiceTone T1

Adaptive Tone and Dynamics

VoiceTone R1

Vocal Tuned Reverb

MP-70

Modern Performance

Microphone

VoiceTone D1

Doubling and Detune

VoiceTone C1

HardTune and Correction

Harmony Control using a Guitar

Playing chords on a connected guitar while you sing greatly simplifies creating harmony. The notes of the harmony will move in close synchronization with your changing guitar chords.

1.Connect as described in First Setup and Use above.

2.Connect your guitar to the Guitar In jack then connect to your amp from the Guitar Thru jack.

3.Set the Key/Guitar knob to Guitar; any setting of the Voices knob is good to start.

4.Ensure the effect LED is on, play the chords of a song you know and sing.

•Strumming chords works better than single line playing for harmony control

•When changing chords, ensure that the root and the third of each new chord are played cleanly

•For an alternative harmony sound or to allow you to play partial chords or arpeggios on your guitar while harmonizing, try the Key Method described below

Harmony without a Guitar (Key Method)

Using a fixed key and scale allows you to produce great sounding harmonies without using the guitar input. This is useful for those who don’t play guitar and offers a different harmony sound for those who do. This method produces effective harmony for many songs.

1.Connect as described in First Setup and Use above.

2.You’ll need a musical reference to sing with. This could be a friend playing piano, a recorded song through a stereo etc.

3.Determine the key of the song and set the Key knob to this key. Consult the chart below for relative minor keys.

4.Set the Voices knob to either High p or Lower . These will produce better results with more songs.

5.Play your accompaniment and sing with the harmony effect active.

Key and Scale Chart

Set the key based on the chart below. If you find that the harmonies don’t sound right with your selection try holding the footswitch while turning the key selection knob. Holding the footswitch during key selection will not change effect on or off status.

Setting

C

C#

D

D#

E

F

F#

G

G#

A

A#

B

Scale Tones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Major

C

C#

D

D#

E

F

F#

G

G#

A

A#

B

C, D, E, F, G,

A, B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minor

D#

E

F

F#

G

G#

A

A#

B

C

C#

D

C, D, D#, F, G,

(Natural) *

G#, A#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minor

A#

B

C

C#

D

D#

E

F

F#

G

G#

A

C, D, D#, F, G,

(Dorian) *

A, A#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Major

F

F#

G

G#

A

A#

B

C

C#

D

D#

E

C, D, E, F, G,

(Mixolydian) *

A, A#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Keys that usually need the footswitch held while selecting.

Here is an example of the difference when selecting key without and with the footswitch held.

Sung note

C

D

E

F

G

A

A#

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Harmony: Key Selection C (High, Higher)

E,G

F,A

G,C

A,C

C,E

C,E

D,F

D,F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Harmony: Key Selection C

E,G

F,A

G,B

A,C

B,D

C,E

D,F

D,F

(selected with footswitch held)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Using Multiple VoiceTone Single Pedals

It is possible (even encouraged!) to use more than one VoiceTone Singles pedal at a time. You only need to adjust the MIC GAIN control of the first pedal in the chain. On the rest, MIC GAIN should be set to the minimum (fully left) position. The order of the pedals is important. See the following for signal flow.

Microphone > T1 > C1 > D1 > H1 > R1 > To PA

Using the Mic Control Feature

Mic Control allows you to turn the harmony effect on and off from the optional TC-Helicon MP-75 mic. Each VoiceTone Single pedal has a switch labelled MIC CONTROL that can be pushed in allowing remote on/off control for that pedal. Mic Control can be used for single or multiple pedals on any or all pedals. When Mic Control is not desired, ensure the switch is out.

7

8

9 10

1

Fußtaster zum Einund Ausschalten des Effekts

2

INST THRU-Buchse (für Gitarre) zur Durchleitung des Instru-

6

 

 

 

mentensignals an einen Verstärker oder an die PA

 

11

3

GRND LIFT – Ground Lift-Schalter (gedrückt = Ground Lift

 

 

 

aktiv)

5

 

 

4

MIC GAIN – Mikrofon-Eingangspegelregler

 

12

5

Tonartwähler

 

 

4

 

 

6

Harmoniestimmen-Arrangement-Wähler

 

13

7

MIC: Mikrofoneingang (symmetrisch/XLR)

3

 

 

8

Monoausgang (symmetrisch/XLR)

 

14

9

Netzeingang

 

 

10

USB-Anschluss zur Verbindung mit einem Computer

 

 

 

2

 

 

11

Eingangspegel-LED (grün = Signal, rot = übersteuert)

 

 

15

12

Dry/Wet-Regler (Mischungsverhältnis Originalsignal/Effekt)

 

 

 

13

MIC CONTROL (Steuerung des Effekts über separat erhältli-

 

 

 

 

ches Mikrofon MP-75). Gedrückt: aktiv.

 

 

 

14

INST IN-Buchse (für Gitarre)

 

 

 

15

Aktivitätsanzeige-Leuchtdiode für Harmoniestimmen. Um zu

 

 

 

 

prüfen, ob das Gerät mit Spannung versorgt wird, drücken

 

 

 

 

Sie ggf. mehrfach den Fußtaster.

1

 

 

 

 

 

Anschlüsse vornehmen

 

MIC-Buchse: Schließen Sie an diese Buchse mit Hilfe eines symmetrischen

 

XLR-Kabels Ihr Mikrofon an. Die Phantomspeisung am Mikrofoneingang ist

 

permanent aktiv.

 

OUT-Buchse: Verbinden Sie das Gerät über diese Buchse mit Ihrem PA-Mischer,

 

einem Aktivmonitor oder einem weiteren VoiceTone-Pedal.

 

Netzeingang: Schließen Sie hier das mit dem Gerät gelieferte Netzteil (12 V

 

Gleichspannung) an.

PA

Mögliche, aber nicht erforderliche Verbindungen:

USB: Verbinden Sie das Gerät über ein USB-Kabel mit einem Computer, auf dem die Software VoiceSupport von TC-Helicon läuft, um das Produkt zu

registrieren, die neueste Software und wichtige Tipps zu erhalten. Sie können die Software VoiceSupport von der Website www.tc-helicon.com herunterladen.

INST IN-Buchse: Wenn Sie an diese Buchse eine Gitarre anschließen und darauf Akkorde spielen, werden diese zum korrekten Arrangieren der Harmoniestimmen verwendet. Dazu müssen Sie außerdem den Tonartwähler auf „Guitar“ einstellen.

INST THRU-Buchse: Verbinden Sie diese Buchse mit Ihrem Verstärker oder der PA, um die an die Buchse INST IN angeschlossene Gitarre zu hören.

Wenn Sie die Verbindungen zu diesem Gerät herstellen (Audio, USB, Stromversorgung), sollte Ihre PA stummgeschaltet sein.

• Sie können die neueste Version der Software VoiceSupport kostenlos von www.tc-helicon.com/voicesupport herunterladen.

• Das Gerät wird über die USB-Verbindung nicht mit Strom versorgt.

Wenn Sie aus Ihrem Verstärker oder der PA ein Netzbrummen hören, drücken Sie die Ground-Lift-Taste. Ansonsten sollte die Taste nicht gedrückt sein.

6

5

4

3

2

1

PA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

- Pedal on/off de efectos

7

 

8

 

 

9

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

- Toma Inst (guitar) Thru a amplificador o PA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

- Interruptor Guitar ground lift: pulsado=toma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

de tierra anulada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

- Control de nivel de entrada Mic Gain

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

- Selector de clave

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

- Selector de distribución Voices

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

- Entrada de micro balanceada en XLR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

- Salida mono balanceada en XLR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

- Entrada de fuente de alimentación Power

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

10

- Conector USB al ordenador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11 - Piloto de nivel de entrada; verde=señal,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rojo=saturación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

- Control de mezcla Dry (sonido solista) y Wet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(armonía)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

- Mic Control a través del micro opcional MP-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

75: pulsado=función activa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

- Toma de entrada de guitarra Inst (guitar)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

- Piloto de activación de armonía. Pulse el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pedal para confirmar que la unidad está

activa.

Conexión

Toma MIC - Conecte aquí su micro usando un cable con XLR balanceado. La alimentación fantasma siempre está activa.

Toma OUT - Conéctela a su mesa PA, otro pedal VoiceTone o a un altavoz autoamplificado.

Entrada Power - Conecte aquí el adaptador 12VDC incluido.

Opcionalmente:

USB - Conéctelo a un ordenador que ejecute el programa

TC-Helicon VoiceSupport para acceder al registro, últimas versiones y consejos. Descárguese la última versión del

VoiceSupport en la web www.tc-helicon.com

INST IN - Los acordes que toque en su guitarra controlarán la armonía cuando el selector Key esté ajustado a Guitar.

INST THRU - Conéctelo a un PA o amplificador de guitarra para escuchar el sonido de su guitarra.

Apague su sistema PA cuando esté realizando las conexiones

Descárguese gratis la última versión del VoiceSupport desde la web www.tc-helicon.com\voicesupport

La conexión USB no actúa como fuente de alimentación para esta unidad

Si escucha zumbidos en su PA o amplificador, pulse el interruptor GRND LIFT. Si no, déjelo tal como está.

Phantomspeisung

Die Produkte der VoiceTone Singles-Serie sind nicht mit einem Schalter zum Aktivieren der Phantomspeisung ausgestattet. Die Phantomspeisung steht sofort zur Verfügung, wenn das Gerät angeschaltet wird. Mikrofone, für die keine Phantomspeisung erforderlich ist, können problemlos verwendet werden.

Konfiguration und Inbetriebnahme

1.Senken Sie zunächst den Pegel an Ihrem Verstärker oder der PA ab.

2.Verbinden Sie das Gerät zunächst entsprechend der Abbildung mit Ihrem Mikrofon und Ihrer Verstärkeranlage und stecken Sie dann das Netzteil in eine Steckdose. Die USB-Verbindung wird beim Live-Einsatz nicht benötigt.

3.Singen Sie in Ihr Mikrofon und passen Sie mit dem Regler MIC GAIN die Eingangsempfindlichkeit so an, dass die Eingangspe- gel-Leuchtdiode grün leuchtet. An lauten Stellen darf die LED auch kurzfristig rot leuchten.

4.Stellen Sie den Regler Dry/Wet auf die Mittelposition ein.

5.Schalten Sie den Harmoniestimmen-Effekt durch Drücken des Fußtasters ein. Die mittlere Leuchtdiode leuchtet dann auf.

6.Singen Sie, während Sie den Pegel an Ihrer Verstärkeranlage erhöhen, bis der gewünschte Pegel erreicht ist.

7.In den nachfolgenden Abschnitten über das Einrichten der Harmoniestimmen-Steuerung lesen Sie, wie Sie mit diesem Gerät korrekte bzw. musikalisch sinnvolle Begleitstimmen erzeugen lassen können.

Harmoniestimmen-Arrangement-Wähler

Mit diesem Regler legen Sie fest, ob das Gerät eine einzelne oder zwei Harmoniestimmen erzeugen soll, und ob diese über und unter der Hauptstimme arrangiert werden soll(en). Die vollflächigen Dreiecke (pq) stellen Harmoniestimmen in kleinen Intervallen (in der Regel Terzen) dar. Die Pfeilsymbole () stellen große Intervalle (in der Regel Quinten) dar. Die Pfeilrichtung (nach oben oder unten) zeigt an, ob die betreffende Stimme über oder unter der Hauptstimme arrangiert wird.

Steuerung der Harmoniestimmen mit einer Gitarre

Sie können besonders einfach passende Harmoniestimmen erzeugen lassen, indem Sie gleichzeitig Akkorde auf einer an das Gerät angeschlossenen Gitarre zuspielen. Die Harmoniestimmen werden zur Hauptstimme in Intervallen arrangiert, die sich aus den Gitarrenakkorden ergeben.

1.Nehmen Sie zunächst die Anschlüsse so vor, wie es im Abschnitt „Konfiguration und Inbetriebnahme“ erläutert wurde.

2.Schließen Sie Ihre Gitarre an die INST IN-Buchse des Gerätes an. Verbinden Sie dann die INST THRU-Buchse des Gerätes mit einem Verstärker oder der PA.

3.Stellen Sie den Tonartwähler auf „Guitar“. Den Harmoniestimmen-Arrangement-Wähler können Sie zunächst auf eine beliebige

Position stellen.

4.Vergewissern Sie sich, dass Effekt-Leuchtdiode leuchtet. Spielen Sie auf Ihrer Gitarre die Akkorde eines Songs und singen Sie dazu.

Durchgeschlagene, definierte Akkorde sind zur Steuerung von Harmoniestimmen besser geeignet als Melodielinien oder „leere“ Intervalle.

Bei Akkordwechseln sollten Sie darauf achten, dass Sie den Grundton und die Terz des neuen Akkordes deutlich spielen.

Wenn Sie stattdessen lieber Arpeggien bzw. Teilakkorde spielen oder anders harmonisieren wollen, können Sie auch das weiter unten beschriebene Verfahren zur Vorgabe der Tonart verwenden.

Steuerung der Harmoniestimmen ohne Gitarre (vorgegebene Tonart)

Wenn Sie eine Tonart/Tonleiter vorgeben, können Sie auch ohne das Zuspielen eines Gitarrensignals großartig klingende Harmoniestimmen erzeugen. Dieses Verfahren eignet sich für Sänger, die nicht Gitarre spielen und für singende Gitarristen, die sich eine andere Harmonisierung wünschen. Dieses Verfahren kann für viele Songs ohne weiteres passende Harmoniestimmen erzeugen.

1.Nehmen Sie zunächst die Anschlüsse so vor, wie es im Abschnitt „Konfiguration und Inbetriebnahme“ erläutert wurde.

2.Sie benötigen zur musikalischen Orientierung eine Referenz, der Sie beim Singen folgen können. Das kann zum Beispiel ein

Mitmusiker sein, der Klavier spielt; ein Song, der von einem MP3-Player zugespielt wird usw.

3.Ermitteln Sie die (Dur-)Tonart des Songs und stellen Sie diese mit dem Tonartwähler ein. Die entsprechenden Molltonarten können Sie der folgenden Tabelle entnehmen.

4.Stellen Sie den Harmoniestimmen-Arrangement-Wähler entweder auf p / Hoch oder _ / niedrig ein. Mit diesen Einstellungen erhalten Sie bei einer größeren Zahl von Songs ein musikalisch überzeugendes Ergebnis.

5.Aktivieren Sie den Effekt und singen Sie zu Ihrer musikalischen Begleitung.

Tonart-/Tonleitertabelle

Stellen Sie die Tonart auf der Grundlage der folgenden Tabelle ein. Wenn Sie den Eindruck haben, dass die vom Gerät erzeugten Harmoniestimmen bei der gewählten Einstellung nicht richtig klingen, halten Sie beim erneuten Einstellen der Tonart den Fußtaster des Gerätes gedrückt. Wenn Sie den Fußtaster beim Einstellen der Tonart gedrückt halten, wird der Status des Effekts (anoder abgeschaltet) hierdurch nicht geändert.

Einstellung

C

C#

D

D#

E

F

F#

G

G#

A

A#

H

Tonleitertöne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dur

C

C#

D

D#

E

F

F#

G

G#

A

A#

H

C, D, E, F, G, A, H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Moll (natürlich) *

D#

E

F

F#

G

G#

A

A#

H

C

C#

D

C, D, D#, F, G, G#, A#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Moll (dorisch) *

A#

H

C

C#

D

D#

E

F

F#

G

G#

A

C, D, D#, F, G, A, A#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dur (mixolydisch)

F

F#

G

G#

A

A#

H

C

C#

D

D#

E

C, D, E, F, G, A, A#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Wenn Sie Stücke in diesen Tonarten spielen, müssen Sie normalerweise bei der Auswahl den Fußtaster gedrückt halten.

Beim folgenden Beispiel sehen Sie den Unterschied bei der Auswahl ohne und mit gleichzeitig gedrücktem Fußtaster.

Gesungene Note

C

D

E

F

G

A

A#

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Harmony: Key-Wähler auf C eingestellt (Intervalle

E,G

F,A

G,C

A,C

C,E

C,E

D,F

D,F

hoch/höher)

 

 

 

 

 

 

 

 

Harmony: Key-Wähler auf C eingestellt (Auswahl

E,G

F,A

G,H

A,C

H,D

C,E

D,F

D,F

bei gedrücktem Fußtaster)

 

 

 

 

 

 

 

 

Mit mehreren VoiceTone Single-Pedalen arbeiten

Sie können (und sollten!) mehr als ein VoiceTone Single-Pedal gleichzeitig einsetzen. Dabei müssen Sie die Eingangsempfindlichkeit nur mit dem Drehregler MIC GAIN des ersten Pedals im Signalweg einstellen. Bei den folgenden Pedalen drehen Sie den Regler MIC GAIN an den linken Anschlag. Es ist wichtig, dass Sie die Pedale in der richtigen Reihenfolge anordnen. Die Pedale sollten in der folgenden Reihenfolge angeordnet werden:

Mikrofon > T1 > C1 > D1 > H1 > R1 > zur PA

Wie Sie die Funktion Mic Control verwenden

Die Funktion Mic Control ermöglicht es Ihnen, den Harmoniestimmen-Effekt mit einem Schalter am (separat erhältlichen) Mikrofon MP-75 von TC-Helicon anund abzuschalten. Jedes Pedal der VoiceTone Single-Produktserie ist mit einem MIC CONTROL-Taster ausgestattet. Wenn dieser Taster gedrückt ist, kann das betreffende Pedal mit dem Mikrofon „ferngesteuert“ werden. Sie können die

Funktion Mic Control nach Bedarf bei einzelnen, mehreren oder allen Pedalen im Signalweg aktivieren. Wenn Sie die Funktion Mic

Control für einen Effekt nicht verwenden wollen, achten Sie darauf, dass der MIC CONTROL-Taster bei dem betreffenden Pedal nicht gedrückt ist.

Alimentación fantasma

Los VoiceTone singles no disponen de ningún interruptor para activar la alimentación fantasma; siempre está disponible en cuanto el producto esté encendido. Los micrófonos que no necesiten esta alimentación fantasma seguirán funcionando correctamente.

Configuración inicial y manejo

1.Reduzca al mínimo el volumen master de su sistema PA.

2.Conecte su micro y equipo PA tal como le mostramos arriba y conecte después el adaptador de corriente del VoiceTone. Para actuaciones en directo no es necesaria la conexión USB a un ordenador.

3.Cante en su micro mientras ajusta el control MIC GAIN de forma que el piloto de nivel de entrada parpadee en verde. Un breve parpadeo en rojo de este piloto durante las partes más potentes de su canción también es admisible.

4.Ajuste el mando Dry/Wet a su muesca central.

5.Active el efecto de armonía con el pedal (el piloto central se encenderá).

6.Cante mientras sube el volumen de su equipo PA hasta llegar a un nivel adecuado.

7.Vea abajo la sección de armonía para saber como configurar armonías musicalmente correctas.

El control Voices

Este control le permite elegir una única voz de armonía o una combinación de voces superiores o inferiores en tono a su voz. Los triángulos (pq) representan voces de armonías cercanas, por lo general separadas una tercera. Los iconos de flecha () representan voces de armonía alejadas, por

lo general una quinta. Si la voz es hacia arriba o abajo es indicado por el sentido de la flecha/triángulo.

Control de armonía usando una guitarra

El tocar acordes en una guitarra conectada mientras canta simplifica mucho la creación de armonías. Las notas de la armonía se moverán de forma sincronizada con los cambios de sus acordes.

1.Conecte la unidad de la forma que hemos descrito arriba.

2.Conecte su guitarra a la toma Guitar In y después a su amplificador de guitarra desde Guitar Thru.

3.Ajuste el mando Key/Guitar a Guitar; cualquier ajuste del mando Voices es bueno para empezar.

4.Asegúrese de que el piloto de efectos esté encendido y toque los acordes de una canción que conozca mientras canta.

•El rasgueo de acordes funciona mejor que el punteo de cuerdas para el control de armonía

•Al cambiar de acordes, asegúrese de tocar claramente la nota raíz y la tercera de cada nuevo acorde

•Para un sonido de armonía alternativo o para permitirle tocar acordes parciales o arpegios en su guitarra durante la armonización, pruebe con el método de clave que describimos abajo.

Armonías sin usar una guitarra (con clave)

El uso de una clave y escala fijas le permite producir armonías de gran calidad sin usar la entrada de guitarra. Esto es útil para los que no sepan tocar la guitarra y ofrece un sonido de armonía distinto para los que sí sepan. Este método produce armonías útiles para muchas canciones.

1.Conecte la unidad de la forma que hemos descrito arriba.

2.Necesitará una referencia musical con la que cantar. Esto puede ser un amigo tocando el piano, una canción grabada sonando a través de su equipo stereo, etc.

3.Determine la clave de la canción y ajuste a ella el mando Key. Consulte las claves menores en la tabla de abajo.

4.Ajuste el mando Voices a Below p o Above. Obtendrá buenos resultados con la mayoría de canciones.

5.Toque su acompañamiento y cante con el efecto de armonía activo.

Tabla de claves y escalas

Ajuste la clave en base a la siguiente tabla. Si observa que las armonías no suenan bien del todo con su selección, pruebe a mantener pulsado el pedal mientras gira el mando selector de clave. El hacer esto no cambiará el estado on/off del efecto.

Ajuste

C

C#

D

D#

E

F

F#

G

G#

A

A#

B

Tonos de escala

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mayor

C

C#

D

D#

E

F

F#

G

G#

A

A#

B

C, D, E, F, G,

A, B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menor

D#

E

F

F#

G

G#

A

A#

B

C

C#

D

C, D, D#, F, G,

(Natural) *

G#, A#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menor

A#

B

C

C#

D

D#

E

F

F#

G

G#

A

C, D, D#, F, G,

(Doriana) *

A, A#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mayor

F

F#

G

G#

A

A#

B

C

C#

D

D#

E

C, D, E, F, G,

(Mixolidia) *

A, A#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Claves que suelen necesitar que mantenga pulsado el pedal durante la selección.

Aquí tiene un ejemplo de la diferencia de elegir la clave sin mantener pulsado el pedal y con él pulsado.

Nota cantada

C

D

E

F

G

A

A#

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Armonía: Selección clave C (Below, Above)

E,G

F,A

G,C

A,C

C,E

C,E

D,F

D,F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Armonía: Selección clave C

E,G

F,A

G,B

A,C

B,D

C,E

D,F

D,F

(seleccionada con pedal pulsado)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uso de varios pedales VoiceTone Single

Es posible (y lo recomendamos) que use varios pedales VoiceTone Singles a la vez. Solo deberá ajustar el control MIC GAIN del primer pedal de la cadena. En el resto, debería dejar MIC GAIN al mínimo (tope izquierdo). El orden de los pedales es importante. Vea aquí abajo el flujo de señal correcto.

Micrófono > T1 > C1 > D1 > H1 > R1 > Sistema PA

Uso de la función Mic Control

El Mic Control le permite activar o desactivar el efecto de armonía desde el micro opcional TC-Helicon MP-75. Cada pedal VoiceTone Single dispone de un interruptor marcado MIC CONTROL que puede pulsar si quiere controlar de forma remota el on/off de dicho pedal. Puede usar este Mic Control para un solo pedal o para varios y en algunos o en todos. Cuando no vaya a usar esta función Mic Control, asegúrese de que el interruptor no esté pulsado.

<![if ! IE]>

<![endif]>E60522413 No: .Prod - com.helicon-tc.www

Tips for Avoiding Feedback

•Ensure your monitor and/or PA speakers don’t aim directly at the front of your mic

•Sing close to the mic, even touching the grill with your lips

•Try a super-cardioid dynamic mic such as TC-Helicon’s MP-75 and MP-70

Set your PA channel EQ and graphic EQ flat

Have your band play quieter on stage

FAQ

Why am I hearing distortion?

Likely the MIC GAIN knob is set too high. Ensure that the Input LED is green most of the time with only brief and rare peaks of red.

Can I use the product on an auxilliary send/return?

Yes. Ensure that the MIC GAIN knob is set to minimum to accept the line level signal from your mixer.

Will I need a DI box to connect to a mixer?

No.

Why is the product turning the effect on and off by itself?

This can happen when you have the MIC CONTROL knob pushed in and you are connected to a mixer with “pseudo balanced” outputs. Unless you are using only the TC-Helicon MP-75 mic with the Mic Control feature, the MIC CONTROL knob should be out.

Wie Sie Rückkopplungen vermeiden

Achten Sie darauf, dass Ihr Monitor und/oder die Lautsprecher Ihrer PA nicht direkt auf die Vorderseite Ihres Mikrofons abstrahlen.

Singen Sie so nah wie möglich an Ihrem Mikrofon. Ihre Lippen können dabei durchaus das Metallgitter des Mikrofonkorbs berühren.

Verwenden Sie ein dynamisches Mikrofon mit Supernierencharakteristik wie zum Beispiel ein MP-75 oder MP-70 von TC-

Helicon.

Stellen Sie am Ihrem Mischpult den Equalizer des Mikrofon-Kanalzugs (oder den grafischen Equalizer Ihrer PA) auf eine flache

Kennlinie ein.

Wenn keine andere Maßnahme hilft, muss die Band leiser spielen bzw. ihre Bühnenmonitore leiser stellen.

Häufige Fragen und Antworten

Warum kommt es zu Verzerrungen?

Wahrscheinlich ist der Regler MIC GAIN auf einen zu hohen Wert eingestellt. Stellen Sie die Eingangsempfindlichkeit so ein, dass die Input-Leuchtdiode meist grün und nur selten/kurz rot leuchtet.

Kann ich dieses Gerät auch in einem Effektweg (Aux Send/Return) betreiben?

Ja. Um das Linepegel-Signal von Ihrem Mischpult korrekt zu verarbeiten, sollten Sie den Regler MIC GAIN auf den kleinsten Wert (linker Anschlag) einstellen.

Benötige ich eine DI-Box, um dieses Gerät an einem Mischpult zu betreiben?

Nein.

Warum schaltet das Gerät selbsttätig Effekte ein und aus?

Dies kann geschehen, wenn Sie den Schalter MIC CONTROL aktiviert haben und das Gerät mit einem Mischpult verbunden haben, das mit „pseudosymmetrischen“ Ausgängen ausgestattet ist. Sie sollten den Taster MIC CONTROL nur aktivieren, wenn Sie das Mikrofon MP-75 von TC-Helicon verwenden, welches die Funktion Mic Control unterstützt.

Consejos para evitar la realimentación

•Asegúrese de que su monitor y/o altavoces de PA no apunten directamente hacia su micro

•Cante cerca del micro, incluso tocando la parrilla con sus labios

•Pruebe con un micro dinámico super-cardioide como el MP-75 y MP-70 de TC Helicon

Ajuste el EQ del canal del PA y el EQ gráfico a una respuesta plana

Haga que los músicos no toquen a máxima potencia en el escenario

Preguntas frecuentes (FAQ)

¿Por qué se escucha distorsión?

Es probable que haya ajustado el mando MIC GAIN demasiado alto. Asegúrese de que el piloto de entrada se ilumine en verde la mayoría del tiempo y solo en rojo puntualmente durante los picos.

¿Puedo usar este producto en un envío/retorno auxiliar?

Sí. Asegúrese de ajustar MIC GAIN al mínimo para aceptar la señal de nivel de línea de su mezclador.

¿Necesito una caja directa o DI box para conectar esta unidad a un mezclador?

No.

¿Por qué este producto se conecta y desconecta a su aire?

Esto puede ocurrir si ha pulsado el interruptor MIC CONTROL y ha conectado la unidad a un mezclador con salidas “pseudo-balanceadas”. Salvo que esté usando el micro TC-Helicon MP-75 con esta función Mic Control, deje el interruptor MIC CONTROL desactivado.

(IT) Introduzione

VoiceTone H1 offre armonie vocali sorprendenti in combinazione a caratteristiche di convenienza e facilità d’uso che non hanno precedenti.

Cantanti professionisti o hobbisti appassionati - con VoiceTone H1 tutti possono ottenere performance vocali di notevole pienezza sonora. Ogni funzionalità è stata semplificata per rendere H1 il processore di armonizzazione vocale più facile e gratificante da usare. Dotato di un robusto chassis, un percorso del segnale audio di qualità professionale e dell’innovativa funzione Mic Control, H1 offre possibilità ed un impatto sonoro di gran lunga maggiori di quanto le ridotte dimensioni potrebbero far pensare.

Caratteristiche

Aggiungi alla voce in ingresso armonie realistiche composte da una o due linee vocali

Le armonie procederanno “in accordo” alla voce principale tramite la rilevazione degli accordi eseguiti con la chitarra, oppure selezionando manualmente la tonalità

La manopola di arrangiamento delle ‘Voices’ consente di impostare le voci armonizzate rispetto alla voce principale in ingresso: al di sopra o al di sotto, vicino o lontano o altre combinazioni

Facile connessione in-line tra un microfono standard e il mixer

Alimentazione phantom sempre attiva

Porta USB per il collegamento al computer, utile per la ricezione di aggiornamenti, news specifiche al prodotto e altro, tramite l’applicazione gratuita VoiceSupport.

Funzione Mic Control (brevettata) per l’attivazione/disattivazione in remoto dell’effetto mediante il microfono opzionale MP-75 TC-Helicon

7

8

9

10

1

- Pulsante On/Off dell’effetto

2

- INST THRU per collegamento amp/sistema PA

 

 

 

 

6

 

 

 

3

- Instrument Ground-lift

 

 

11

 

(tasto inserito = Lift/massa scollegata)

 

 

 

 

5

 

 

12

4

- MIC GAIN: controllo del livello d’ingresso

 

 

 

5

- Selettore Key

4

 

 

13

6

- Selettore di arrangiamento delle voci (Voices)

 

 

 

7

- MIC: Ingresso Mic XLR bilanciato

 

 

 

 

3

 

 

14

8

- OUT: Uscita XLR mono bilanciata

 

 

 

9

- Ingresso Power

2

 

 

 

 

 

15

10 - Porta USB per collegamento PC

 

 

 

11 - Indicatore LED del livello d’ingresso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(verde=segnale, rosso=clip)

 

 

 

 

12 - Controllo mix Dry (voce Lead) e Wet (armonie)

 

 

 

 

13 - MIC CONTROL via microfono opzionale

 

 

 

 

 

MP-75: tasto inserito=On

1

 

 

 

14 - Ingresso INST IN per la chitarra

 

 

 

15 - Indicatore LED armonie attive.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premi il pulsante On/Off per avere conferma

 

 

 

 

 

dello stato attivo/non-attivo dell’unità

(FR) Introduction

VoiceTone H1 offre des harmonies vocales, une facilité d’utilisation, et un prix abordable comme jamais auparavant.

Les chanteurs professionel tout comme les amateurs peuvent assurer des performances vocales abouties grâce à VoiceTone H1. Chaque fonction a été simplifiée pour en faire le processeur d’harmonies vocales le plus simple et le plus gratifiant qui existe. Avec son chassis robuste, son chemin de signal de niveau professionnel et sa fonction Mic Control innovante, H1 possède des fonctionnalités beaucoup plus grandes que sa taille compacte ne le suggère.

Fonctionnalités

Rajoute à votre voix une ou deux voix d’harmonies au son réaliste.

Les harmonies sonnent justes car basées sur les accords de guitare ou tonalité présélectionnée.

Bouton de sélection de la hauteur des voix au dessus, au dessous, proches, éloignées de la vôtre

Connexion facile en ligne, entre un micro standard et la table de mixage.

Alimentation Phantom toujours active.

Connexion USB à l’application VoiceSupport, offrant mises à jours, nouveautés sur les produits etc..

Fonction Mic Control (en cours de patente) permet le contrôle on /off sur le microphone optionnel TC-

Helicon MP-75

7

8

9

10

1

- Interrupteur on/off pour les effets

2

- Sortie Inst (guitare) Thru vers ampli ou Sono

 

 

 

 

6

 

 

11

3

- Guitar ground lift: enfoncé=lifted

 

 

 

4

- contrôle de gain entrée Micro

5

 

 

 

 

 

12

5

- Sélecteur de Tonalité

 

 

 

4

 

 

13

6

- Sélecteur d’arrangement des Voix

 

 

 

7

- Entrée XLR micro symétrique

3

 

 

14

 

 

8

- Sortie XLR mono symétrique

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

15

9

- Embase alimentation

 

 

 

10

- Connecteur USB vers ordinateur

 

 

 

 

 

 

 

 

11 - LED Niveau d’entrée; vert=signal,

 

 

 

 

 

 

rouge=distorsion

 

 

 

 

12

- Contrôle mix Dry (lead) & Wet (harmonies)

1

 

 

 

13

- Fonction Mic Control via MP-75: enfoncé=on

 

 

 

14

- Entrée Inst (guitare)

 

 

 

 

 

 

 

 

15

- LED témoin Harmonies actives.

7

8

9

10

6

 

 

11

 

 

 

5

 

 

12

 

 

 

4

 

 

13

 

 

 

3

 

 

14

 

 

 

2

 

 

15

 

 

 

1

(EN) Technical Specifications

Input

Mic Input Impedance:

Balanced: 2.68 kOhm

 

Mic Input Level @ 0 dBFS:

-42dBu to +1dBu

 

EIN @ Max Mic Gain Rg = 150 Ohm:

-126 dBu

 

Mic input SNR:

>104 dB

 

Guitar Input impedance:

1 MOhm

 

Guitar Input Level @ 0 dBFS:

-7 dBU to 17 dBu

 

Guitar Input SNR:

>115dB

Output

Output Impedance, Bal./Unbal.:

200/100 Ohm

 

Output Full Scale:

+1 dBu

 

Dynamic Range:

>104 dB, 20 Hz to 20 kHz

 

Frequency Response:

+0/-0.3 dB, 20 Hz to 20 kHz

Power

Power Supply (Supplied):

12V .4A

 

Power Consumption:

5.6W

Requirements

Operating Temperature:

32°F to 122°F(0°C to 50°C)

 

Storage Temperature:

-22°F to 167°F(-30°C to 70°C)

 

Humidity Max.:

90 % non-condensing

Size & Weight

Dimensions: 5.4" x 3.5" x 2.3" (140 x 90 x 60) Weight: 0.92 lb. (420 g)

Warranty

See www.tc-helicon.com\support for warranty information

Due to continuous development, these specifications are subject to change without notice

(DE) Technische Daten

Eingang

Eingangsimpedanz Mikrofoneingang:

Symmetrisch: 2,68 kOhm

 

Pegel Mikr.-Eingang bei 0 dBFS:

-42 dBu bis +1 dBu

 

EIN bei max. Mikr.-Anhebung Rg = 150 Ohm:

-126 dBu

 

Störabstand Mikr.-Eingang:

> 104 dB

 

Eingangsimpedanz Gitarreneingang:

1 MOhm

 

Pegel Gitarren-Eingang bei 0 dBFS:

-7 dBU bis 17 dBu

 

Störabstand Gitarreneingang:

> 115 dB

Ausgang

Ausgangsimpedanz, symm./asymm.:

200/100 Ohm

 

Ausgang Vollpegel:

+1 dBu

 

Dynamik:

> 104 dB, 20 Hz bis 20 kHz

 

Frequenzgang:

+0/-0,3 dB, 20 Hz bis 20 kHz

Stromversorgung

Netzteil (im Lieferumfang enthalten):

12V 0,4 A

 

Leistungsaufnahme:

5,6 W

Betriebsanforderungen

Betriebstemperatur:

0°C bis 50°C (32°F bis 122°F)

 

Lagertemperatur:

-30°C bis 70°C (-22°F bis 167°F)

 

Max. Feuchtigkeit:

90 % nicht-kondensierend

Abmessungen und Gewicht

Abmessungen:

140 x 90 x 60 mm (5,4” x 3,5” x 2,3”)

 

Gewicht:

420 g (0.92 brit. Pfund)

Garantie

Garantieinformationen finden Sie unter www.tc-helicon.com/support.

Aufgrund ständiger Weiterentwicklung können sich diese Daten ohne weitere Ankündigung ändern.

Collegamenti

Connettore MIC - Collega il microfono a questo ingresso me-

diante un cavo bilanciato con connettori XLR. L’alimentazione Phantom è sempre attiva.

Connettore OUT - Collega questa uscita al mixer del sistema

PA, ad un altro pedale VoiceTone o ad un diffusore amplificato. Power - Collega l’alimentatore 12VDC fornito in dotazione.

PA

Opzionale:

USB - Porta per il collegamento ad un computer dotato di applicazione VoiceSupport TC-Helicon installata - utile per la registrazione del prodotto, gli aggiornamenti e i suggerimenti.

Scarica VoiceSupport dal sito www.tc-helicon.com

INST IN - Con il selettore Key impostato su Guitar, gli accordi

eseguiti con la chitarra qui collegata saranno riconosciuti.

INST THRU - Uscita da collegare al sistema PA o ad un amplificatore, per l’ascolto del segnale di chitarra.

Disattiva il sistema PA durante le fasi di collegamento

L’ultima versione dell’applicazione VoiceSupport è disponibile nel sito www.tc-helicon.com\voicesupport

• La connessione USB non fornisce l’alimentazione all’unità

• In caso di ronzii dal sistema PA o dall’amplificatore, inserisci il tasto GRND LIFT. Altrimenti, lascia il tasto disinserito.

Alimentazione phantom

I pedali VoiceTone Single non dispongono di interruttore per l’alimentazione phantom: sarà sempre disponibile all’attivazione del pedale. I microfoni che non necessitano della phantom opereranno normalmente.

Configurazione iniziale e utilizzo

1.Abbassa il volume master del sistema PA.

2.Collega il microfono e il sistema PA come da diagramma, quindi collega l’adattatore AC. Nelle performance dal vivo, la connessione USB al computer non è necessaria.

3.Canta nel microfono regolando il MIC GAIN in modo tale da far lampeggiare di verde il LED d’ingresso; sono consentiti brevi flash in rosso, in corrispondenza delle parti cantate a volume più elevato.

4.Imposta la manopola Dry/Wet in posizione centrale.

5.Attiva l’effetto Harmony premendo il pulsante On/Off (footswitch). Il LED centrale si attiverà.

6.Canta nel microfono aumentando il volume del sistema PA ed impostando un livello adeguato

7.Consulta le successive sezioni per apprendere come configurare armonie musicalmente corrette.

Il controllo Voices

Questo controllo seleziona una singola voce armonica o una combinazione di voci poste al di sopra o al di sotto della voce in ingresso (in termini di nota/pitch). Le icone a triangolo pieno (pq) rappresentano le voci armonizzate ‘Close’ (vicine), in genere poste ad una 3a dalla voce in ingresso. Le icone a freccia

() rappresentano le voci armonizzate ‘Far’ (lontane), in genere poste ad una 5a dalla voce in ingresso. Le note superiori o inferiori vengono segnalate dalla direzione delle icone triangolo/freccia.

 

Connexions

 

Entrée MIC - Branchez ici votre micro avec un cable XLR

 

symétrique. L’alimentation phantom est toujours allumée.

 

Sortie jack OUT - Branchez cette sortie au mixeur de votre

 

sono, à une autre pédale VoiceTone, ou bien à un haut parleur

 

amplifié

PA

Entrée Power - Connectez l’alimentation 12VDC fournie.

 

Optionnel:

 

USB - Connectez à un ordinateur avec l’application VoiceSup-

 

port pour registration, mises à jour et infos diverses. Té-

 

léchargez voiceSupport sur www.tc-helicon.com

 

INST IN - Les accords joués à la guitare guident les harmonies

 

lorsque le sélecteur Key est sur Guitar

 

INST THRU - Sortie du signal guitare vers la Sono ou un ampli

 

guitare.

Coupez la sono lorsque vous effectuez les connexions.

La dernière version de voiceSupport est disponible gratuitement sur www.tc-helicon.com\voicesupport

La connexion USB ne fournit pas d’alimentation à l’unité

Si vous entendez un ronflement dans votre sono ou ampli, enfoncez le bouton GRND LIFT.

Alimentation Phantom

Il n’y a pas d’interrupteur pour l’alimentation phantom dans les VoiceTone Singles. L’almentation

Phantom est active lorsque le produit est allumé. Les microphones qui ne requierent pas d’alimentation phantom fonctionneront normalement.

Premiers branchements et utilisation

1.Baissez le volume général de votre sono.

2.Connectez votre micro et sono comme indiqué sur le diagramme, puis branchez l’adaptateur de la

VoiceTone. Pour les applications live, une connexion USB à un ordinateur n’est pas requise.

3.Chantez dans votre micro tout en ajustant le bouton MIC GAIN jusqu’à ce que la LED de niveau d’entrée clignote en vert. De brefs flashs rouges de la LED sont acceptables sur vos parties les plus fortes.

4.Réglez le bouton Dry/Wet sur le cran central.

5.Activez l’effet d’harmonie avec l’interrupteur au pied (la LED centrale s’allumera).

6.Chantez tout en montant le niveau de votre sono à un volume confortable.

7.Consultez les sections concernant les Harmonies ci-dessous pour configurer les harmonies de manière musicalement correctes.

Bouton Voices

Il sélectionne une voix d’harmonie seule, ou bien une combinaison de voix au dessus ou en dessous de la votre. Les triangles remplis (pq) représentent des harmonies proches, en général à la tierce. les icônes flèches représentent des harmonies éloignées, généralement à la quinte. La direction du triangle indique si la note est au dessus ou en dessous de la vôtre.

Controllo delle armonie usando la chitarra

Cantare eseguendo gli accordi con una chitarra collegata semplifica enormemente la creazione di armonie. Le note dell’armonia procederanno in stretta correlazione al giro di accordi eseguito con la chitarra.

1.Effettua i collegamenti come descritto nella sezione “Configurazione iniziale e utilizzo”.

2.Collega la chitarra al connettore Guitar In, quindi collega l’amplificatore all’uscita Guitar Thru.

3.Posiziona la manopola Key/Guitar su Guitar; per cominciare, imposta liberamente la manopola Voices.

4.Assicurati che l’indicatore LED dell’effetto sia attivo, suona gli accordi di un brano che conosci e canta.

•Ai fini del controllo delle armonie, lo ‘strumming’ di accordi è preferibile rispetto a singole linee melodiche

•Nel cambio di accordi, assicurati che ogni nuovo accordo includa la tonica e la 3a suonate in modo chiaro

•Per ottenere armonie dalla sonorità alternativa, oppure per suonare accordi parziali o arpeggi sulla chitarra durante l’armonizzazione, prova ad utilizzare il Metodo Key descritto di seguito.

Armonie senza chitarra (Metodo Key)

L’uso di tonalità e scala fisse consente di produrre armonie dall’eccellente sonorità, senza l’impiego della chitarra; ciò è utile per i non-chitarristi, oppure per ottenere una differente sonorità delle armonie. Questo metodo produce armonie utilizzabili con molti brani musicali.

1.Effettua i collegamenti come descritto nella sezione “Configurazione iniziale e utilizzo”.

2.Per cantare occorre un riferimento musicale - potrebbe essere il pianoforte suonato da un amico, un brano registrato riprodotto dall’impianto stereo, ecc.

3.Determina la tonalità del brano e imposta la manopola Key a quella data tonalità. Consulta la seguente tabella per determinare le tonalità minori relative.

4.Imposta la manopola Voices su High po Lower. Ciò darà i migliori risultati con la maggior parte dei brani.

5.Esegui l’accompagnamento e canta con l’effetto Harmony attivo.

Tabella Key (tonalità) e Scale (scala)

Imposta la tonalità basandoti sulla seguente tabella. Se le armonie non risultassero corrette con la selezione effettuata, prova a ruotare la manopola Key tenendo premuto il pulsante On/Off (footswitch) - questa azione non cambierà lo stato On/Off dell’effetto.

Impostazione

C

C#

D

D#

E

F

F#

G

G#

A

A#

B

Toni della scala

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maggiore

C

C#

D

D#

E

F

F#

G

G#

A

A#

B

C, D, E, F, G,

A, B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minore

D#

E

F

F#

G

G#

A

A#

B

C

C#

D

C, D, D#, F, G,

(Naturale) *

G#, A#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minore

A#

B

C

C#

D

D#

E

F

F#

G

G#

A

C, D, D#, F, G,

(Dorico) *

A, A#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maggiore

F

F#

G

G#

A

A#

B

C

C#

D

D#

E

C, D, E, F, G,

(Misolidio) *

A, A#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Tonalità che di norma richiedono di effettuare la selezione tenendo premuto il pulsante On/Off (footswitch).

Ecco un esempio delle differenze nel selezionare la tonalità senza e con il pulsante On/Off premuto.

Nota cantata

C

D

E

F

G

A

A#

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Armonia: selezione Key C (High, Higher)

E,G

F,A

G,C

A,C

C,E

C,E

D,F

D,F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Armonia: selezione Key C

E,G

F,A

G,B

A,C

B,D

C,E

D,F

D,F

(selezionato tenendo footswitch premuto)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Usare configurazioni multiple di pedali VoiceTone Single

È possibile (anzi, caldamente consigliabile) utilizzare più di un pedale VoiceTone Single simultaneamente. Sarà necessario regolare il controllo MIC GAIN del primo pedale collegato in catena - negli altri pedali, il MIC GAIN deve essere impostato al minimo (completamente abbassato).

L’ordine dei pedali è importante. Fai riferimento alla seguente indicazione di flusso del segnale.

Microfono > T1 > C1 > D1 > H1 > R1 > sistema PA

Usare la funzione Mic Control

Mic Control consente di attivare/disattivare gli effetti mediante il microfono opzionale TC-Helicon MP-75. Ciascun pedale VoiceTone Single dispone di selettore un MIC CONTROL che può essere premuto per abilitare il controllo remoto On/Off del singolo pedale. Il Mic Control è utilizzabile singolarmente o in configurazioni multiple di pedali, in ogni pedale o in nessuno. Se non intendi utilizzare la funzione Mic

Control, assicurati che il tasto risulti disinserito.

Suggerimenti per evitare il Feedback

• Assicurati che i monitor e/o gli altoparlanti del sistema PA non siano direttamente puntati di fronte al microfono

• Canta in posizione ravvicinata al microfono, anche toccando la griglia della capsula con le labbra

• Prova ad utilizzare microfoni a super-cardioide, quali i modelli TC-Helicon MP-55 e MP-75

Imposta l’EQ del canale PA e l’EQ grafico con una risposta ‘flat’

Sul palco, fai in modo che i musicisti della band suonino a livelli più bassi

FAQ

Il segnale risulta distorto. Perchè?

Probabilmente la manopola MIC GAIN è impostata a livelli troppo elevati. Assicurati che l’indicatore LED

Input si illumini di verde per la maggior parte del tempo, con brevi ed occasionali flash in rosso.

Posso usare il prodotto in un loop mandata/ritorno Aux?

Si. Per accogliere il segnale con livello di linea proveniente dal mixer assicurati che la manopola MIC

GAIN sia impostata al minimo.

Devo usare una DI box per collegare il pedale al mixer?

No.

Perchè il pedale attiva e disattiva l’effetto da solo?

Questo può avvenire se la manopola MIC CONTROL risulta premuta (inserita) e il pedale è collegato ad un mixer con uscite “pseudo bilanciate”. A meno che non si faccia uso dello specifico microfono TC-Helicon (dotato di funzione Mic Control), la manopola MIC CONTROL deve risultare disinserita.

Contrôle des harmonies par la Guitare

La création d’harmonies sera grandement simplifiée si vous jouez les accords sur une guitare connectée. Les notes d’harmonies bougeront en fonction du changement d’accord sur la guitare.

1.Effectuez les branchements suivant la description faite précédemment.

2.Branchez votre guitare à l’entrée Guitar IN, puis connectez la sortie Guitar Thru à votre ampli.

3.Réglez la bouton Key/Guitar sur Guitar, et le bouton Voice sur n’importe quel réglage pour démarrer.

4.Assurez vous que la LED effect est allumée, et jouez les accords d’une chanson tout en chantant.

•Un jeu en accord fonctionne mieux pour les harmonies, qu’un phrasé de notes.

•Quand vous changez d’accord, asurez vous que la tonique et la tierce de chaque accord sont joués propre-

ment.

•Pour la création d’harmonies alternatives, ou pour vous permettre de jouer autre chose que des accords seuls (arpèges, lignes etc..), essayez la méthode Key (par tonalité) décrite ci-dessous.

Harmonie sans guitare - Méthode Key (par tonalité)

L’utilisation d’une tonalité fixe vous permet de créer de superbes harmonies sans utiliser l’entrée guitare. Ceci est utile pour ceux qui ne jouent pas de la guitare, ou offre un son d’harmonie différent pour ceux qui en jouent. Cette méthode produit des harmonies utilisables pour beaucoup de chansons.

1.Effectuez les branchements suivant la description faite précédemment.

2.Il vous faudra un accompagnement musical pour chanter, tel qu’un pianiste ou un enregistrement de bande orchestre etc.

3.Déterminez la tonalité de la chanson et réglez le bouton Key sur cette tonalité. Consultez le tableau ci-dessous pour les tonalités mineures relatives.

4.Réglez le bouton Voice soit sur High p ou Lower . Cela donnera de meilleurs résultats avec la plupart des chansons.

5.Jouez l’accompagnement et chantez avec l’effet d’harmonies actif.

Tableau des tonalités et Gammes

Réglez la tonalité en fonction du tableau ci-dessous. Si vous trouvez que les harmonies ne sonnent pas bien avec votre sélection. essayez de maintenir l’interrupteur au pied enfoncé tout en tournant le bouton Key. Ceci ne changera pas le statut (allumé ou éteint) de l’effet.

Réglage

C

C#

D

D#

E

F

F#

G

G#

A

A#

B

Notes de la

Gamme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majeur

C

C#

D

D#

E

F

F#

G

G#

A

A#

B

C, D, E, F, G,

A, B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mineur

D#

E

F

F#

G

G#

A

A#

B

C

C#

D

C, D, D#, F, G,

(Naturelle) *

G#, A#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mineur

A#

B

C

C#

D

D#

E

F

F#

G

G#

A

C, D, D#, F, G,

(Dorien) *

A, A#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majeur

F

F#

G

G#

A

A#

B

C

C#

D

D#

E

C, D, E, F, G,

(Mixolydien) *

A, A#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Tonalités nécéssitant le maintien de l’interrupteur enfoncé pour sélection.

Note chantée

C

D

E

F

G

A

A#

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Harmonie: Réglage Key C (High, Higher)

E,G

F,A

G,C

A,C

C,E

C,E

D,F

D,F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Harmonie: Réglage Key sur C

E,G

F,A

G,B

A,C

B,D

C,E

D,F

D,F

(sélectionnée avec switch maintenu)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voici un exemple des différences obtenues sans ou avec le switch maintenu enfoncé

Utilisation de multiples pédales VoiceTone

Il est possible (et encouragé!) d’utiliser plusieurs pédales VoiceTone Single à la fois. Il vous suffit d’ajuster le réglage MIC Gain sur la première pédale de la chaîne. Sur les autres, MIC Gain doit être réglé sur la position minimum (tout à gauche). L’ordre des pédales est important. Voir ci-dessous le flux de signal.

Microphone > T1 > C1 > D1 > H1 > R1 > Vers Sono

Utilisation de la fonction Mic Control

Mic Control vous permet d’activer/désactiver les effets à partir du micro optionnel TC-Helicon MP75. Enfoncez l’interrupteur MIC CONTROL pour permettre ce contrôle sur une ou toutes les pédales de la chaine. Lorsque la fonction n’est pas requise, laissez l’interrupteur en position externe.

Conseils pour éviter le Feedback

•Assurez vous que vos retours et/ou hauts-parleurs de sono ne sont pas pointés vers le

microphone.

•Chantez près du micro, en touchant la grille de vos lèvres

Essayez un micro dynamique super-cardioide tel que le TC-Helicon MP-70 ou MP-75

Réglez l’EQ de votre canal sur neutre.

•Demandez au groupe de jouer moins fort sur scène.

FAQ

J’entends de la distortion: pourquoi?

Il est probable que le réglage de gain de micro soit trop fort. Assurez vous que la LED input reste verte la plupart du temps avec seulement quelques rares flashs en rouge.

Puis je utiliser le produit sur un envoi auxiliaire?

Oui. Vous aurez besoin d’un cable XLR-TRS pour cela. Assurez vous que le Gain du micro est au minimum pour accepter le signal ligne du mixer.

Ai-je besoin d’un boitier de direct pour connecter le produit à un mixer?

Non.

Pourquoi l’effet s’active (ou se désactive) t’il tout seul?

Cela peut arriver si MIC CONTROL est enfoncé et vous êtes connecté à un Mixer avec sorties pseudosymétriques. Si vous n’utilisez pas un Micro TC-Helicon spécifique avec fonction MIC CONTROL, ce bouton ne doit pas être enfoncé.

PA

(SP) Especificaciones técnicas

 

 

 

 

 

 

Entrada

Impedancia de entrada de micro:

Balanceada: 2.68 kOhm

 

 

 

 

 

 

 

Nivel de entrada de micro @ 0 dBFS:

-42 a +1 dBu

 

 

 

 

 

 

 

EIN @ Ganancia máx. micro Rg = 150 Ohm:

-126 dBu

 

 

 

 

 

 

 

Relación señal-ruido de entrada de micro:

>104 dB

 

 

 

 

 

 

 

Impedancia de entrada de guitarra:

1 MOhm

 

 

 

 

 

 

 

Nivel de entrada de guitarra @ 0 dBFS:

-7 a 17 dBu

 

 

 

 

 

 

 

Relación señal-ruido de entrada de guitarra:

>115 dB

 

 

 

 

 

 

Salida

Impedancia de salida, Bal./no-bal.:

200/100 Ohm

 

 

 

 

 

 

 

Escala máxima de salida:

+1 dBu

 

 

 

 

 

 

 

Rango dinámico:

>104 dB, 20 Hz a 20 kHz

 

 

 

 

 

 

 

Respuesta de frecuencia:

+0/-0.3 dB, 20 Hz a 20 kHz

 

 

 

 

 

 

Alimentación

Fuente de alimentación (incluida):

12 V 0.4 A

 

 

 

 

 

 

 

Consumo:

5.6 W

 

 

 

 

 

 

Requisitos

Temperatura operativa:

0° a 50° C (32° a 122° F)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatura de funcionamiento:

-30° a 70° C (-22° a 167° F)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Humedad máxima:

90 % sin condensación

 

 

 

 

 

 

Tamaño y peso

Dimensiones: 140 x 90 x 60 mm (5.4" x 3.5" x 2.3") Peso: 420 g (0.92 lb.)

 

 

 

 

 

 

Garantía

Vea la información de la garantía en la web www.tc-helicon.com\support

Debido a nuestra política de mejoras continuas, estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso

(IT) Specifiche Tecniche

Ingresso

Impedenza ingresso Mic:

Bilanciato: 2.68 kOhm

 

Livello ingresso Mic @ 0 dBFS:

Da -42dBu a +1dBu

 

EIN @ Max Mic Gain Rg = 150 Ohm:

-126 dBu

 

Ingresso Mic SNR:

>104 dB

 

Impedenza ingresso Guitar:

1 MOhm

 

Livello ingresso Guitar @ 0 dBFS:

Da -7 dBU a 17 dBu

 

Ingresso Guitar SNR:

>115dB

Uscita

Uscita Impedenza uscita, Bil./Sbil.:

200/100 Ohm

 

Uscita Full-Scale:

+1 dBu

 

Gamma dinamica:

>104 dB, da 20 Hz a 20 kHz

 

Risposta in frequenza:

+0/-0.3 dB, da 20 Hz a 20 kHz

Alimentazione

Alimentatore (in dotazione):

12V .4A

 

Consumi energetici:

5.6W

Requisiti

Temperatura operativa:

Da 0°C a 50°C (da 32°F a 122°F)

 

Temperatura non-operativa:

Da -30°C a 70°C (da -22°F a 167°F)

 

Max. umidità:

90 % non-condensante

Dimensioni e peso Dimensioni: 140 x 90 x 60 mm (5.4” x 3.5” x 2.3”) Peso: 420 g (0.92 lb.)

Garanzia

Informazioni nel sito www.tc-helicon.com\support

Dati i continui sviluppi tecnologici, queste specifiche possono essere soggette a variazioni senza alcun preavviso.

(FR) Technical Spécifications

Entrée

Impédance entrée Micro:

Symétrique: 2.68 kOhm

 

Niveau entrée micro @ 0 dBFS:

-42dBu à +1dBu

 

EIN @ Max Mic Gain Rg = 150 Ohm:

-126 dBu

 

Signal Bruit entrée Micro:

>104 dB

 

Impédance entrée guitare:

1 MOhm

 

Niveau entrée guitare @ 0 dBFS:

-7 dBU à 17 dBu

 

Signal Bruit entrée guitare:

>115dB

Sortie

Impédance Sortie, Sym./Asym.:

200/100 Ohm

 

Niveau sortie Full Scale:

+1 dBu

 

Dynamique:

>104 dB, 20 Hz à 20 kHz

 

Réponse en fréquence:

+0/-0.3 dB, 20 Hz à 20 kHz

 

Alimentation

Alimentation (Fournie):

12V .4A

 

Consommation:

5.6W

Cond. requises

Température de fonctionnement:

32°F à 122°F(0°C à 50°C)

 

Température de stockage:

-22°F à 167°F(-30°C à 70°C)

 

Humidité Max.:

90 % non-condensée

dim. et poids

Dimensions: 5.4" x 3.5" x 2.3" (140 x 90 x 60) Poids: 0.92 lb. (420 g)

Garantie

Voir www.tc-helicon.com\support pour information sur la garantie

En raison de développement continu, ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis

C

D

E

F

G

A

A#

B

E,G

F,A

G,C

A,C

C,E

C,E

D,F

D,F

E,G

F,A

G,B

A,C

B,D

C,E

D,F

D,F

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...