TC Helicon GoXLR MIC Quick Start Guide

GoXLR MIC / GoXLR MIC-WH
Dynamic Broadcast Microphone with Integrated Pop Filter
V 1.0
(EN) Safety Instruction
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
5. Do not use thi s apparatus n ear water.
6. Clean only wi th dry cloth .
7. D o not block any ve ntilation ope nings. Inst all in accordan ce with the manu facturer ’s instructions.
8. Do not insta ll near any heat so urces such as ra diators, hea t register s, stoves, or oth er apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Use only attachments/accessories specied by the manufacturer.
10. Use only wi th the cart , stand, trip od, bracket, o r table speci ed by the manufa cturer, or sol d with the appar atus. When a ca rt is used, us e caution whe n moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
11. Correc t disposal o f this produc t: This symb ol indicate s that this prod uct must not b e
dispos ed of with hous ehold waste, a ccording to the W EEE Directi ve (2012/19/EU) and your na tional law. This pr oduct shoul d be taken to a colle ction cent er licensed
for the re cycling of wa ste elect rical and ele ctronic eq uipment (EEE). Th e mishand ling of this ty pe of waste cou ld have a possibl e negative imp act on the envi ronment and human hea lth due to potent ially hazard ous substa nces that are gen erally asso ciated with EEE . At the same t ime, your coope ration in the c orrect dis posal of this p roduct will c ontribute to t he ecien t use of natural r esources. F or more infor mation about w here you can ta ke your waste equipm ent for recy cling, please c ontact you r local city o ce, or your hous ehold waste collection service.
12. Do not ins tall in a conne d space, such as a bo ok case or simi lar unit.
13. Do not plac e naked ame sour ces, such as lig hted candles , on the apparat us.
(ES) Instrucción de seguridad
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este a parato cerca d el agua.
6. Limpie est e aparato con un p año seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale e ste equipo ce rca de fuente s de calor tale s como radiado res, acumula dores de calor, est ufas u otros a paratos (incl uyendo ampli cadores) que p uedan produ cir calor.
9. Use únic amente los disp ositivos o acc esorios esp ecicado s por el fabri cante.
10. Use únic amente la carr etilla, plata forma, tríp ode, sopor te o mesa espec icados po r
el fabr icante o sumini strados jun to con el equipo . Al transpor tar el equipo, tenga cui dado para evi tar daños y caíd as al tropez ar con algún obs táculo.
11. Cómo debe d eshacerse d e este aparat o: Este símbol o indica que es te aparato no debe ser t ratado como b asura orgáni ca, según lo ind icado en la Dire ctiva WEEE (2012/19/EU) y a las norm ativas aplic ables en su paí s. En lugar de ello d eberá llevarl o al punto limpio m ás cercano par a el reciclaj e de sus elemento s eléctri cos /
elect rónicos (EEE). Al h acer esto est ará ayudando a p revenir las po sibles conse cuencias ne gativas para el me dio ambiente y la s alud que podr ían ser provoc adas por una ge stión inade cuada de este tip o de aparatos . Además, el reci claje de mater iales ayudará a c onservar l os recurso s natural es. Para más inf ormación ac erca del reci claje de este ap arato, póngas e en contact o con el Ayuntam iento de su ciuda d o con el punto limp io local.
12. No insta le esta unida d en un espacio m uy reducido, t al como encast rada en una
librería o similar.
13. No coloqu e objetos con lla ma, como una vela e ncendida, sob re este apara to.
(FR) Consignes de sécurité
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez j amais l’appare il à proximité d ’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Vei llez à ne pas empê cher la bonne ve ntilation de l ’appareil via se s ouïes de venti lation.
Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil.
8. Ne placez pas l ’appareil à prox imité d’une sou rce de chaleur t elle qu’un chau age, une
cuisini ère ou tout app areil dégage ant de la chaleur ( y compris un amp li de puissanc e).
9. Utilis ez exclusive ment des acces soires et des a ppareils sup plémentair es recommand és par
le fabricant.
10. Utilise z exclusivem ent des chari ots, des diabl es, des prése ntoirs, des p ieds et des
surf aces de travail r ecommandé s par le fabric ant ou livrés av ec le produit. Déplace z précauti onneusemen t tout chariot o u diable charg é pour éviter
d’éventue lles blessur es en cas de chut e.
11. Mise au reb ut appropr iée de ce produi t: Ce symbole i ndique qu’en acco rd avec la direc tive DEEE (2012/19/EU) et les l ois en vigueur d ans votre pays, c e produit ne do it pas être j eté avec les déc hets ménage rs. Ce produi t doit être dép osé dans un poi nt de collec te agréé pou r le recyclag e des déchet s d’équipement s électr iques et
électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négati f sur l’environne ment et la santé à c ause des subs tances pote ntiellement d angereuses généra lement assoc iées à ces équi pements. En m ême temps, votr e coopérati on dans la mise au rebut de c e produit cont ribuera à l’ut ilisation e cace des ress ources natu relles. Pour pl us d’info rmations sur l ’endroit où vous p ouvez dépos er vos déchet s d’équipement s pour le recyc lage, veuillez c ontacter vo tre mairie ou vo tre centre loc al de collec te des déchet s.
12. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
13. Ne placez j amais d’objets e nammés, tels q ue des bougie s allumées, su r l’appareil.
(DE) Wichtige Sicherhteitshinweise
1. Lesen Sie d iese Hinweis e.
2. Bewahren Si e diese Hinweis e auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreib en Sie das Gerät ni cht in der Nähe vo n Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. B lockieren S ie nicht die Bel üftungss chlitze. Be achten Sie beim E inbau des Ger ätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das G erät nicht in d er Nähe von Wärme quellen auf. So lche Wärmequ ellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.
10. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Herst eller benannt o der im Liefer umfang des Ge räts enthal ten sind. Falls Sie ei nen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination,
um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden.
11. Korrek te Entsorgu ng dieses Pro dukts: Die ses Symbol wei st darauf hin, d as Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses P rodukt sol lte bei einer au torisiert en Sammelste lle für Recy cling elekt rischer
und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die eektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf.
12. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal
oder ähnliches.
13. Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.
(PT) Instruções de Segurança Importantes
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste ate nção a todos os av isos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize e ste disposi tivo perto de á gua.
6. Limpe apena s com um pano sec o.
7. N ão obstrua as e ntradas de ven tilação. Ins tale de acordo c om as instruç ões do fabric ante.
8. Não instal e perto de quai squer fontes d e calor tais co mo radiadore s, bocas de ar qu ente,
fogõe s de sala ou outr os aparelhos (i ncluindo amp licadore s) que produzam c alor.
9. Utilize apenas ligações/acessórios especicados pelo fabricante.
10. Utilize a penas com o car rinho, estr utura, trip é, suporte, ou me sa especi cados pel o fabricant e ou vendidos com o d ispositivo. Q uando utiliz ar um carr inho, tenha cuid ado ao mover o conj unto carrin ho/dispositiv o para
evitar d anos provoca dos pela terp idação.
11. Correc ta eliminaç ão deste pro duto: este sím bolo indica qu e o produto não
deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Direc tiva REEE (2012/19/EU) e a leg islação naci onal. Este pro duto deverá se r
levado pa ra um centro de r ecolha licenc iado para a rec iclagem de res íduos de equipa mentos eléc tricos e elec trónicos (E EE). O tratament o incorrec to deste tipo d e resíduo s pode ter um even tual impact o negativo no am biente e na saúd e humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo te mpo, a sua colabor ação para a eli minação cor recta des te produto irá contri buir para a uti lização ec iente dos rec ursos natur ais. Para mais in formação ac erca dos loca is onde poder á deixar o seu equ ipamento us ado para reci clagem, é favor c ontactar os serv iços municip ais locais, a en tidade de ges tão de resídu os ou os servi ços de recolha d e resíduos domésticos.
12. Não inst ale em lugares co nnados, tai s como estant es ou unidades s imilares.
13. Não coloq ue fontes de cha ma, tais como vel as acesas, sob re o aparelho.
(IT) Istruzioni di sicurezza importanti
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestar e attenzion e a tutti gli av visi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utiliz zare ques to dispositi vo vicino l'acqua .
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del produttore.
8. Non instal lare vicino a fo nti di calore c ome radiator i, termorego latori, stufe o a ltri appare cchi (inclusi a mplicator i) che produco no calore.
9. Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori specicati dal produttore.
10. Utiliz zare solo ca rrelli, supp orti, trepp iedi, stae o t avoli indica ti dal
produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/apparecchio per evitare
lesioni dovute al ribaltamento.
11. Sm altimento co rretto di qu esto prodot to: questo sim bolo indica c he questo
dispositivo non deve essere smaltito insieme ai riuti domestici, secondo la Diret tiva RAEE (2012/19 / UE) e la vo stra legisl azione nazio nale. Questo
prodot to deve esser e portato in u n centro di racc olta autori zzato per il ricicl aggio di riu ti di apparecc hiature elet triche ed e lettroni che (RAEE). La ca ttiva gesti one di questo ti po di riuti p otrebbe avere u n possibile im patto nega tivo sull'ambi ente e sulla salu te umana a causa d i sostanze p otenzialmen te pericolos e che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vo stra collabo razione al co rretto smal timento di que sto prodot to contribu irà all'utili zzo ecien te delle risor se naturali. P er ulteriori i nformazio ni su dove è possib ile
traspo rtare le app arecchiatu re per il ricic laggio vi invi tiamo a contat tare l'ucio c omunale locale o i l servizio d i raccolta dei r iuti domes tici.
12. Non inst allare in uno sp azio ristre tto, come in una l ibreria o in una s truttur a simile.
13. Non collo care sul dispo sitivo font i di amme libere , come candele a ccese.
(NL) Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik di t apparaat ni et in de buurt v an water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. L et erop geen van d e ventilatie -openinge n te bedekken. P laats en inst alleer het volgens d e voor- schrif ten van de fabr ikant.
8. Het appara at mag niet word en geplaats t in de buurt van r adiatoren, wa rmte-uit laten, kachel s of andere zaken (o ok versterke rs) die warmte af geven.
9. Gebruik uitsluitend door de producent gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
10. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combina tie met het app araat wordt ver kocht. Bij geb ruik van een wa gen
dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel door vall en te voorkome n.
11. Correc te afvoer v an dit produc t: dit symbo ol geeft aa n dat u dit produc t op
grond va n de AEEA-rich tlijn (2012/19/EU) en de nati onale wetgevi ng van uw land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooien. Dit product
moet na a oop van de nut tige levensdu ur naar een oci ële inzamel post voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege de potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een onjuiste afvoer van afval van het onderhavige type een negatieve invloed op het milieu en de menselijke gezondheid hebben. E en juiste af voer van dit pro duct is echt er niet alleen b eter voor het mi lieu en de gezondheid, maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbro nnen. Voor meer i nformatie ov er de plaatse n waar u uw afgeda nkte appara tuur kunt inle veren, kunt u con tact opnem en met uw gemee nte of de plaats elijke reinigingsdienst.
12. Instal leer niet in een k leine ruimte , zoals een boeke nkast of iet s dergelijk s.
13. Plaats ge en open vlamme n, zoals brand ende kaarse n, op het appara at.
(SE) Viktiga säkerhetsanvisningar
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte ap paraten i när heten av vatte n.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Bloc kera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmekällor som värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan utrus tning som avger v ärme (inklus ive först ärkare).
9. Använd en dast tillkop plingar och ti llbehör som an getts av til lverkaren.
10. Använd en dast med vagn, s tativ, trefo t, hållare eller b ord som anget ts av tillverkaren, eller som sålts till-sammans med apparaten. Om du använder en vagn, var för siktig, när d u föryt tar kombina tionen vagn- apparat, fö r att förhi ndra
olycksfall genom snubbling.
11. Kasser a produkte n på rätt sät t: den här symb olen indiker ar att produk ten inte ska
kasta s i hushållssop orna, enligt W EEE direkti vet (2012/19/EU) och gällan de, nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe
för elek tronisk oc h elektris k utrustni ng (EEE). Om den här so rtens avf all hanteras på fel sät t kan miljön, oc h människors h älsa, påverka s negativt p å grund av poten tiella risks ubstanser s om ofta ass ocieras med E EE. Avfallsha nteras prod ukten däremo t på rätt sät t bidrar d etta till at t naturens re surser använ ds på ett bra s ätt. Kontak ta kommun, ans varig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produkten kan lämnas.
12. Instal lera inte i ett t rångt utr ymme, t.ex. i en b okhylsa elle r liknande enh et.
13. Placera in te källor med öp pen eld, t.ex. t ända ljus, på ap paraten.
(PL) Ważne informacje o bezpieczeństwie
1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5. Urządze nia nie wolno uż ywać w pobli żu wody.
6. Urządzen ie można czy ścić wyłą cznie suchą s zmatką.
7. N ie zasłania ć otworów wen tylacyjn ych. W czasie p odłącz ania urządz enia należy p rzestrze gać zaleceń producenta.
8. Nie stawia ć urządzeni a w pobliżu źród eł ciepł a takich, jak gr zejniki, pie ce lub urządz enia produkujące ciepło (np. wzmacniacze).
9. Używ ać wyłącz nie sprzętu d odatkowego i ak cesoriów zgo dnie z zalecen iami produce nta.
10. Używa ć jedynie za lecanych pr zez producent a lub znajdują cych się w zest awie
wózków, stoj aków, statyw ów, uchwytów i s tołów. W przy padku posł ugiwania się wózkiem należy zachowa ć szczególną ostrożność w trakcie prze wożenia zestawu,
aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
11. Prawid łowa utyliz acja produk tu: Ten symbol w skazuje, że teg o produktu n ie
należy w yrzuca ć razem ze zwy kłymi odp adami domow ymi, tylko zgo dnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektryc znego i elektronicznego (WEEE)
(2012/19/EU) oraz pr zepisami kr ajowymi. Ni niejszy pro dukt należ y przekaz ać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektryc znego i elektronicznego. Niewłaściwe postęp owanie z tego t ypu odpadam i może wywo łać szkodliw e działanie na ś rodowisko naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zuż yty sprzę t elektr yczny i elekt roniczny. Je dnocześni e, Twój wkład w prawi dłową
utyli zację niniej szego produ ktu przyc zynia się do o szczędne go wykorz ystywa nia zasobów natural nych. Szczeg ółowych in formacji o mi ejscach, w k tórych można o ddawać zuży ty sprzę t do recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższy zakład utylizacji odpadów.
12. Nie inst aluj w ogranic zonej prze strzeni, ta kiej jak pół ka na książki l ub podobny zes taw.
13. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
(JP) 安全指示
1. これらの指 示をお読 みください。
2. これ らの指示を 守 ってくだ さい 。
3. すべての警告に注意してください。
4. すべ ての 指示 に 従ってください 。
5. この装置を水の近くで使 用しないでください。
6. 乾いた布でのみ拭いてください。
7. 換 気口をふさがないでください。製造元の指示に従ってインストールしてくだ
さい。
8. ラジエーター 、ヒートレジスター、ストーブ、また は熱 を発 生するその 他の 装置
(アンプを含む) などの熱源の近くに設置しないでください。
9. 製 造元が 指 定したアタッチメント/アクセサリの みを 使 用してください 。
10. 製造 元 が指 定した、または 装置と一 緒に販 売されたカート、スタンド、
三 脚 、ブラケ ット、ま たはテ ーブル で のみ 使 用してくださ い 。カ ート を 使 用する場合 は、カートと装置の 組み 合わせを移 動するときに 、転倒によ
る怪我を防ぐように注意してください。
11. この製 品の正しい 廃棄:この記 号は 、WEEE 指令 (2012/19 / EU) および国 内
法に従って、この製品 を家庭ごみと一緒に廃棄してはならないことを示 しています。この製品は、廃電気電子機器 (EEE) のリ サ イクル を 許 可 さ れ
た収 集センターに持 ち込む必 要が あります。この種 の廃 棄物 の取り扱 い を 誤 る と 、一 般 に EEE に関連する潜在的に危険な物質が原因で、環境と人間の健康 に悪影響を与える可能性があります。同時に、この製品の正しい廃棄にご協力いた だくことで、天然資 源の効率 的な利用に 貢献します。廃棄 物をリサイクルする場所 の詳細については、最 寄りの市役所または家庭ごみ 収集サービスにお問い合わせ ください 。
12. 本棚などの 狭い 場 所には設 置しな いでください。
13. 火のともったろうそくなどの裸火源を装置の上に置かないでください。
(CN) 安全须知
1. 请阅读这些说明。
2. 请妥善保存这 些说明 。
3. 请注意所有的警示。
4. 请遵守所有的说明。
5. 请勿在靠近水的地方使用本产品。
6. 请用干布清洁本产品。
7. 请 勿堵塞通风孔, 安装本产品时请遵 照厂家的说明 , 通风孔不要覆盖诸如报 纸、
桌布和窗帘等物 品而妨碍通风。
8. 请勿将本产品安装在热源附近, 如 暖气片, 炉子或其它产生热量的 设备 (包括功
放器)。 产品上不要放置裸露 的火焰源, 如点燃的蜡烛。
9. 请只使用厂家指定 的附属设备和 配 件。
10. 请只使用厂家指定的或随货 销售的手推车, 架子, 三 角架, 支架和桌子。
若使用手推车来搬运设备, 请注意安全放置设备, 以 避免手推车和设备 倾倒而受伤。
11. 如果液体流入 或异物落入设备内, 设备遭雨淋或 受潮, 设备不能正常运作或被摔
坏等, 设备受损需进行维修 时, 所有维修均须由合格的维修人员 进行维修。
Page 1
(EN) Features
• Professional dynamic XLR microphone
• Highly directional to capture you and not the r oom
• Prevent problematic Ps with built-in adjustable height pop lter
• Get the pe rfect mi c placement wi th dual artic ulated joint s
• Person alize with ano dized silver/ros e gold or 9 other c olored rings
Switch Function
(5)
(4)
(3)
(2)
(1)
(ES) Caracteristicas
• Micrófono dinámico profesional con clavija XLR
• Altame nte direccio nal para que pue da captar su se ñal y no la de la sala
• Evita lo s sonidos ocl usivos (p) graci as a su ltro anti p etardeos in terno ajust able
• Consiga la u bicación pe rfecta p ara el micro gr acias a su dobl e juntura art iculada
• Person alizable con a nillos en oro dor ado/plata u otr os 9 anillos de co lor intercam biables
Función de interruptor
1. Puede co locar el GoXLR MI C en cualquier s oporte st andard de micr ófono con ros cas de 5/8" o 3/8” con adap tador.
2. Pivote dent ado que le permi te bloquear lo en el ángulo per fecto si n que lo tenga que apretar excesivamente.
3. Aoje la tuer ca de jación pa ra girar el mic ro sobre su bas e; apriételo p ara jarlo en su posic ión.
4. Para interc ambiar el anill o de color, separe e l ltro anti pe tardeos, de senrosque la b ase del micr o (alrededor de la c lavija XLR) y sep are el micro de la p inza. Susti tuya el anillo p or el del color q ue quiera y vue lva a colocar la p inza de micro.
5. Para elimin ar o ajustar el l tro anti pet ardeos, aoj e el pequeño man do que está en la pinza de m icro. Deslice e l ltro hast a colocarlo e n la posición qu e quiera y vuelv a a apretar el mando.
TC Helicon se esfuerza constantemente por mantener los más altos estándares profesionales. Como resultado de estos esfu erzos, es p osible que s e realicen mo difica ciones de ve z en cuando a l os produc tos exis tentes sin p revio avis o. Las esp ecific aciones y la a parienc ia pueden di ferir de la s enumerad as o ilustr adas.
(FR) Traits
• Micro XLR dynamique professionnel
• Répons e directio nnelle élevée p our capter vot re voix et pas l’am biance de la pièc e
• Evite les b ruits dus au x plosives grâ ce à son ltre ant i-pop intég ré à hauteur rég lable
• Placemen t très simple g râce aux deux po ints d’arti culation
• Personnalisez votre micro avec les anneaux échangeables rose anodisé, doré, argenté ou 9 autres coloris
Fonction de commutation
1. Le GoXLR MIC p eut être placé s ur n’impor te quel pied de mic ro standar d grâce à l’adapteu r pour le tage de 5/8" ou de 3/8”.
2. Le pivot cran té permet de co nserver l’ang le du micro san s avoir à le serrer t rop fort.
3. Desserr ez la vis pour pe rmettre à la b ase du micro de p ivoter et serr ez-là pour le ve rrouiller en place.
4. Pour change r l’anneau coloré, r etirez le lt re anti-pop, d évissez la ba se du micro (autou rs du connec teur XLR) et fai tes glisser le m icro hors de s on support . Remplacez l’ann eau avec la couleur d e votre choix p uis remette z le micro en plac e.
5. 5Pour retir er ou régler le l tre anti-po p, desserre z la petite vis su r la pince du micro . Modiez la posit ion du ltre pui s resserrez l a vis.
TC Helicon s'e fforce co nstamme nt de mainten ir les norm es profes sionnell es les plus él evées. À la s uite de ces ef fort s, des modi ficati ons peuven t être appo rtées d e temps à autr e aux produi ts exis tants sa ns préavis. L es spéci ficatio ns et l'apparence peuvent différer de celles répertoriées ou illustrées.
(DE) Eigenschaften
• Professionelles XLR-Dynamikmikrofon
• Fokuss ierte Richtc harakter istik auf den Sp recher und ni cht den Raum
• Poplte r mit justier barer Höhe ver hindert Ex plosivlau te
• Perfekte Mikrofonpositionierung durch zwei Gelenke
• Personalisierung mit austauschbaren Ringen in eloxiertem Roségold/Silber oder 9 anderen Farben
Schalterfunktion
1. Das GoXLR MIC kann mit einem Adapter an jedem Standard-Mikrofonständergewinde von 5/8" oder 3/ 8" befestig t werden.
2. Verzahntes Drehgelenk zum mühelosen Arretieren des perfekten Winkels.
3. Einfaches Rotieren um die Basis durch Lösen der Verriegelung.
4. Zum Wechseln des Farbrings entfernen Sie den Pop-Filter, schrauben den Mikrofonsockel (bei der XLR-Buchse) ab und schieben das Mikrofon aus seinem Clip. Ersetzen Sie den Ring durch die gewünschte Farbe und befestigen Sie das Mikrofon wieder a m Clip.
5. Um den Poplt er zu entfer nen oder einzu stellen, lös en Sie den kleine n Drehknopf a m Clip. Schieben Sie den Filter in die gewünschte Position und ziehen Sie den Drehknopf wieder fest.
TC Helicon ist ständig bemüht, die höchsten professionellen Standards aufrechtzuerhalten. Infolge dieser Bemühungen können von Zeit zu Zeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an vorhandenen Produk ten vorgenommen werden. Die technischen Daten und das Erscheinungsbild können von den aufgeführten oder
(PT) Características
• Microfone dinâmico prossional XLR
• Altame nte direcion al para captu rar seu som e não o da s ala
• O ltro an ti pop de altura a justável int egrado evit a sons de P explo sivos
• As juntas duais articuladas proporcionam o posicionamento perfeito do microfone
• Personalize com dourado/prateado rosado anodizado ou outros 9 anéis coloridos intercambiáveis
Função de mudança
1. O microf one GoXLR pode s er conecta do a qualquer ro sca de supor te de microfone padrão, 5/8 "ou 3/8" com adaptador rosqueado.
2. O pivô dentad o trava em um ângu lo perfeit o sem exigir um a perto exces sivo.
3. Afrouxe a po rca de travam ento para gira r o microfone e m torno da base e ap erte a porca p ara travar no lug ar.
4. Para troca r o anel colorid o, remova o ltro a nti pop, desap arafuse a ba se do microfo ne (em volta do ja ck XLR) e deslize o m icrofone pa ra fora do clip e de microfon e. Substi tua o anel por um da c or desejada e re conecte -o ao clipe de mi crofone.
5. Para remove r ou ajustar o lt ro anti pop, af rouxe o botão p equeno no clip e do micro fone. Deslize o  ltro até que qu e na posição de sejada e aper te o botão.
TC Helicon e stá const antement e se esfor çando par a manter os mai s altos padr ões prof issionai s. Como resu ltado desse s esforço s, modif icações p odem ser fe itas de temp os em tempo s em produto s existe ntes sem avi so prévio. As espe cifica ções e aparê ncia pode m ser difer entes das li stadas ou i lustrad as.
1. GoXLR MIC c an attach to an y standard mic rophone st and thread, 5/8" o r 3/8" with thr eaded adapte r.
2. Toothed pivot l ocks in the pe rfect an gle while not re quiring over t ightening.
3. Loosen loc king nut to swi vel mic around b ase, tighten nu t to lock in place.
4. To swap the colo r ring, remove th e pop lter, unscr ew the base of th e mic (found around t he XLR jack) and sl ide the mic out of t he mic mount. Re place the ring w ith desire d color and reat tach to mic mou nt.
5. To remove or adjus t the pop lter, lo osen the small k nob on the mic cli p. Slide the lter to the desired position and tighten the knob.
(IT) Caratteristiche
• Microfono XLR dinamico professionale
• Altame nte diretti vo per cattu rare la sorgen te e non la stanz a
• Il ltro anti-pop integrato e regolabile in altezza previene la generazione di “P” occl usive
• Grazie ai doppi giunti articolati realizzate il perfetto posizionamento del microfono
• Person alizzabil e con anelli anod izzati oro r osa/argento o 9 a ltri anelli co lorati intercambiabili
Funzione di selezione
1. GoXLR MIC pu ò essere avv itato su qualsi asi letta tura standa rd delle aste microf oniche, 5/8" o 3/8” co n adattator e lettato.
2. Il perno dentato si blocca con l’angolazione ideale senza bisogno di una stret ta eccessi va.
3. Allentate i l dado di blocco p er ruotare il mi crofono int orno alla base, s errate il dado per bloc carlo in posi zione.
4. Per scambia re l’anello colo rato, rimuovet e il ltro anti- pop, svitat e la base del micr ofono (che si trov a intorno al con nettore XL R) e fate scorre re il microfon o fuori d alla sua clip. Sos tituite l’ane llo con il colore d esiderato e r iattaccat elo alla clip del microfono.
5. Per rimuover e o regolare il  ltro anti-p op, allentate la p iccola manopo la sulla clip del microfono. Fate scorrere il lt ro nella posizione desiderata e stringete la manopola.
TC Helicon si impegna costantemente a mantenere i più alti standard professionali. Come risultato di questi sforzi, nel tempo p ossono e ssere app ortate m odifich e ai prodot ti esist enti senz a preavvi so. Le speci fiche e l'asp etto po ssono differire da quelli elencati o illustrati.
(NL) Kenmerken
• Professionele dynamische XLR-microfoon
• Zeer directioneel om niet de ruimte maar uzelf vast te leggen
• Vermijd po ppende p's met he t in hoogte ins telbare pop lter
• Perfecte microfoonplaatsing met dubbel scharnierende verbindingsstukken
• Aanpassen met geanodiseerde roze/gouden/zilveren of 9 andere gekleurde verwisselbare ringen
Schakelfunctie
1. GoXLR MIC k an worden beves tigd aan elk mic rofoonst atief met 5/8" s chroefdra ad of met een 3/8" schroefdraadadapter.
2. Getand scharnier vergrendelt in de perfecte hoek, zonder dat strak aandraaien nodig is.
3. Maak de borg moer los om de mic rofoon rond d e basis te draai en. Draai de moe r aan om te vergrendelen.
4. Om de kleurr ing te verwi sselen moet he t poplter wor den verwij derd, de basis va n de microfoon worden losgeschroefd (rond de XLR-aansluiting) en de microfoon uit de microfoonklem worden geschoven. Vervang de ring door de gewenste kleur en maak deze opnieuw aan de microfoonklem vast.
5. Maak om het po plter te verw ijderen of in te s tellen de klei ne knop op de mic rofoonkle m los. Schuif h et lter naar de g ewenste posi tie en draai de kn op aan.
TC Helicon s treef t er voort durend naar o m de hoogs te profes sionele no rmen te hand haven. Als re sultaat va n deze inspanningen kunnen er van tijd tot tijd wijzigingen worden aangebracht aan bestaande producten zonder voorafgaande kennisgeving. Specificaties en uiterlijk kunnen afwijken van de vermelde of geïllustreerde.
(SE) Funktioner
• Professionell dynamisk XLR-mikrofon
• Mycket ri ktad för at t ta upp ljudet f rån dig och in te från rumme t
• Förhin dra pujud me d ett inbyggt p uskydd m ed justerba r höjd
• Få perfekt mikrofonplacering med dubbla leder
• Personanpassa med anodiserat guld/silver eller nio andra utbytbara färgringar
Växelfunktion
1. GoXLR-m ikrofonen k an monteras på a lla mikrofon stativ med s tandardgän ga, 5/8" eller 3/8" med gängad adapter.
2. Tandad svängt app låses fa st i perfek t vinkel och be höver inte dras å t för hårt.
3. Lossa låsm uttern för a tt vrida mik rofonen run t basen, dra åt mu ttern för a tt låsa fas t.
4. Om du vill by ta färgrin g tar du loss pu skyddet, s kruvar av mikr ofonens bas (s om sitter ru nt XLR-ut taget) och dr ar ut mikrof onen ur mikrof onklämman. B yt ut ringen m ot en med önskad färg oc h sätt tillb aka i mikrofo nklämman.
5. Om du vill ta b ort eller jus tera pusk yddet loss ar du det lilla vre det på mikro fonklämman. Dra sky ddet till önsk ad position oc h dra åt vrede t.
TC Helicon s trävar st ändigt ef ter att u pprätt hålla de hög sta profe ssionell a standar derna. Som e tt resul tat av dess a ansträngningar kan modifieringar göras fr ån tid till annan på befintliga produkter utan föregående meddelande. Specif ikatio ner och ut seende ka n skilja sig f rån de som lis tas eller i llustrer as.
(PL) Funkcje
• Profesjonalny mikrofon dynamiczny XLR
• Wysoce k ierunkowa ch arakter ystyka – nag rywa Cieb ie, a nie pokój
• Zapobiegaj „wybuchowym” głoskom P dzięki wbudowanemu, regulowanemu pop ltr owi
• Uzyskaj idealne położenie mikrofonu z dwoma regulowanymi łożyskami
• Person alizacja dzi ęki wymien nym obręczo m z anodyzowa nego różowego z łota/srebr a oraz 9 innym
Funkcja przełącznika
1. Mikrofon GoXLR może zostać przyczepiony do dowolnej standardowej końcówki stojak a mikrofonow ego, 5/8” lub 3/8” z adap terem.
2. Ząbkowany t rzpień blok uje się pod idea lnym kątem, nie w ymagając nadmiernego zacieśniania.
3. Poluzuj nak rętkę, aby obra cać mikrofo n wokół pods tawy; zacie śnij, aby zablo kować w miejsc u.
4. Aby wymie nić kolorową ob ręcz, zdejm ij pop ltr, odkr ęć podstawę mi krofonu (doo koła wejścia X LR) i wysuń mik rofon z klips a. Wymień obrę cz na pożąda ny kolor i przy czep z powrote m do klipsa.
5. Aby zdjąć lub do pasować pop  ltr, poluzuj mał e pokrętło n a klipsie mikr ofonu. Wsuń lt r do pożądan ej pozycji i za cieśnij pok rętło.
TC Helicon ni eustann ie dąży do u trzym ania najwy ższyc h standar dów zawodo wych. W w yniku tyc h starań od c zasu do c zasu mogą być w prowadza ne modyf ikacje is tniejąc ych produ któw bez w cześniej szego pow iadomien ia. Spec yfikac je i wygląd mogą róż nić się od wy mienionyc h lub zilus trowanych .
(JP) 特徴
プ ロ 仕 様 ダイナミ ック X L Rマ イクロ フォン
優れた指向性により、ルームの反響を排し、クリアに声をとらえる
付属の高さ調節可能ポップフィルターで、パ行の破裂音を防ぐ
マイク位置 が ピタリと決まるデュアル 関 節継手
アルマイトローズゴールド/シルバーや その 他の 9 色の 付け 替え 用リング
でパーソナ ライズ 可能
スイッ チ 機 能
1. GoXLR MIC はいずれ のマイクロフォンスタンドにも、5/8 インチ または 3/8 イン
チのスレデッドアダプターで取り付け可能で す.
2. 歯付きピボットにより、固く締めることなく、完璧なアングルでロック可能 .
3. ロッ キン グナット を 緩めて マイクをベ ース 近くで 回し 、ナ ットを締 めてロ ッ
クし 固定しま す.
4. カラーリングを交換するには、ポップフィルターを外し、マイクのベースを緩
めて (XLR ジャック付近 ) 、マイク クリップから マイク を スラ イド して 外し ま す。 好きな色のリングをはめて再度マイククリップに取り付けます.
5. ポップ フィルタ ー の取り 外し お よび 調節は 、マイククリップの 小さ なノブ を
緩めま す。フィルターを任意の 位 置にスライドし、ノブを締め ます.
TC Helicon は、常に最高のプロフェッショナル基準 を維持するよう努めていま
す。これらの努力の結果、事前の通知なしに既存の製品に変更が加えられる 場合 があります。仕 様および 外観は 、リストまたは図 解されてい るものとは 異 なる 場 合 が ありま す。
Page 2
(CN) 特征
270 90
0
专业动圈式 XLR 麦克风
高方向性,捕捉您而不是房间的声音
内置可调高度防喷罩,避免爆破音喷麦
双铰接接头获得完美的麦克风位置
用镀玫瑰金/银或其他 9 款彩色可更换色环来个性化定制
开关功能
1. GoXLR MIC 可以连接到任何标准麦克风支架螺口, 5/8 寸 或 3/8 寸
(使用螺纹 适配器).
2. 带齿枢轴可以完美角度锁定, 同时无需过度紧固.
3. 松动锁定螺母, 绕底座左右旋转麦克风 , 拧紧螺母以锁定到位.
4. 要更换色环,请取下防喷罩 , 拧开麦克风的底座 (在 XLR 插孔周围), 并将麦
克风从麦克风 夹中滑出。 将色环替换为所需的 颜色, 并重新安装到 麦克 风夹上.
5. 要去除或调整防喷罩, 请松开麦克风夹上的小旋钮。 将防喷罩滑动到所需
位置并拧紧旋钮.
TC Helicon 不断努力保持最高的专业标准。由于这些努力,可能会不时对现有产品
进行修改, 恕不另行通知。 规格和外观可能与所列或图示不同。
Frequency Response Curve
-60
-70
-80
-90
-100
-110 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k
[solid line] = 0 Degrees, [dash line] = 120 Degrees
Polar Pattern
330 30
300
240
210
180
60
120
150
Specications
Type Super-Cardioid Dynamic Microphone
Frequency response 50 Hz to 18 kHz
Impedance 300 Ohms
Connector Gold-Plated XLR
Sensitivity -74 db
Weight 485 g
TC Helicon is c onstant ly striv ing to mainta in the highe st profe ssional s tandards . As a result o f these ef fort s, modif ications m ay be made f rom time to ti me to exis ting produ cts wit hout prio r notice. Sp ecific ations and a ppearanc e may diff er from tho se listed or illustrated.
LEGAL DISCLAIMER
Music Trib e accepts n o liabilit y for any lo ss which may b e suere d by any perso n who relie s either wh olly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and othe r informa tion are su bject to c hange wit hout notic e. All trade marks ar e the prope rty of th eir respe ctive owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston M icropho nes and Coo laudio are t rademar ks or regi stered t rademar ks of Music Tri be Globa l Brands Ltd . © Music Trib e Global Br ands Ltd. 202 2 All right s reser ved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at community.musictribe.com/pages/support#warranty.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier perso na por con ar total o par cialment e en la descr ipcion es, fotog rafías o a rmacion es conteni das en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus resp ectivo s dueños. M idas, Klar k Teknik, La b Gruppen , Lake, Tannoy, Turb osound, TC E lectro nic, TC Heli con, Behringer, Bugera, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global B rands Ltd. © M usic Tribe G lobal Bran ds Ltd. 2022 Re servad os todos lo s derech os.
GARANTÍA LIMITADA
Si quier e conocer lo s detalle s y condici ones apli cables de l a garantía a sí como inf ormació n adicion al sobre la Garant ía limita da de Music Trib e, consult e online tod a la inform ación en la we b communi ty.music tribe.c om/pages / support#warranty.
DÉNI LÉGAL
Music Trib e ne peut êt re tenu pour r espons able pour to ute pert e pouvant ê tre subie p ar toute pe rsonne s e ant en pa rtie ou en t otalité à to ute descr iption, p hotogra phie ou ar mation con tenue dans c e documen t. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marque s déposé es de Music Tri be Global B rands Ltd. © M usic Tribe Gl obal Bran ds Ltd. 2022 Tous d roits ré servés .
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détail lées sur la G arantie L imitée de Mu sic Tribe, co nsultez le s ite Intern et commun ity.musi ctribe .com/page s/ support#warranty.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter community.musictribe.com/pages/support#warranty.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Trib e não se resp onsabil iza por pe rda alguma q ue possa s er sofri da por qualq uer pesso a que depen da, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparên cias e outr as infor mações es tão sujei tas a modi cações s em aviso pr évio. Todas as m arcas são p roprie dade de seus re spect ivos donos . Midas, Kl ark Teknik, L ab Grupp en, Lake, Tanno y, Turbosoun d, TC Elect ronic, TC He licon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Musi c Tribe Glob al Brands Lt d. 2022 Todos di reitos re servad os.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tri be, favor ve ricar de talhes na í ntegra at ravés do web site commu nity.mu sictri be.com/pa ges/ support#warranty.
DISCLAIMER LEGALE
Music Trib e non si assu me alcuna re sponsa bilità pe r eventual i danni che po ssono es sere subi ti da chiunq ue si adi in tutt o o in parte a q ualsiasi d escrizi one, foto graa o dich iarazio ne contenu ta qui. Spe ciche te cniche, a spetti e altre in formaz ioni sono s oggett e a modich e senza pre avviso. Tu tti i march i sono di pro prietà d ei rispet tivi tit olari. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands L td. 2022 Tutti i d iritt i riserv ati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su community.musictribe.com/pages/ support#warranty.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Trib e aanvaard t geen aans prakelij kheid voo r enig verli es dat kan wor den geled en door een p ersoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Te knik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedep oneerd e handelsm erken van Mu sic Tribe Glo bal Brand s Ltd. © Music Tri be Global B rands Ltd. 2 022 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANT IE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op community.musictribe.com/pages/support#warranty.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Trib e tar inget a nsvar fö r någon för lust som k an drabba s av någon per son som he lt eller de lvis för litar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Alla Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på community.musictribe.com/pages/support#warranty.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Trib e nie ponos i odpowie dzialno ści za jaki ekolwie k straty, k tóre mogą p onieść os oby, które p olegają w całoś ci lub w czę ści na jaki mkolwiek o pisie, fo tograi lu b oświadc zeniu za warty m w niniejsz ym dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Trib e Global Br ands Ltd. 202 2 Wszyst kie prawa z astrze żone.
OGRANICZONA GWARANC JA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograni czonej g warancji M usic Tribe, z apoznaj si ę ze wszys tkimi sz czegół ami w try bie online p od adres em community.musictribe.com/pages/support#warranty.
法的放棄
ここに含まれる記述、写真、意見の全体または一部に依拠して、いかなる人が損害を生 じさせた場合にも、Music Tribe は一切の賠償責任を負いません。技術仕様、外観および その他の情報は予告なく変更になる場合があります。商標はすべて、それぞれの所有者 に帰属します。MidasKlark TeknikLab GruppenLakeTannoyTurbosound、 TC Electronic、
TC HeliconBehringerBugeraAston Microphones および CoolaudioMusic Tribe Global Brands Ltd.
の商標または登録商標です。© Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 無断転用禁止。
限定保証
適用される保証条件と Music Tribe の限定保証に関する概要については、オンライン上
community.musictribe.com/pages/support#warranty にて詳細をご確認ください。
法律声明
对于任何因在此说明书提到的全部或部份描述、 图片或声明而造成的损失, Music Tribe 不负任 何责任。 技术参数和外观若有更改, 恕不另行通知。 所有的商标均为其各自所有者的财产。
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones 和 Coolaudio 是 Music Tribe Global Brands Ltd. 公司的商标或注册商标。 © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 版权所有。
保修条款
有关音乐集团保修的适用条款及其它相关信息, 请登陆 community.musictribe.com/pages/
support#warranty 网站查看完整的详细信息。
Hereby, Mus ic Tribe declare s that this prod uct is in comp liance with Dir ective 2014/30/ EU, Direc tive 2011/65/EU and Amendme nt 2015/863/EU, Direc tive 2012/19/EU, Regulat ion 519/2012 REACH SVHC and D irective 1907/200 6/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictr ibe.com/
EU Repres entative: Mu sic Tribe Brands D K A/S Addres s: Gammel Stran d 44, DK-1202 København K, D enmark
UK Repre sentative: Mu sic Tribe Brands U K Ltd. Addres s: 6 Lloyds Avenue, Un it 4CL London EC 3N 3AX, United K ingdom
Page 3
Loading...