Ingressi, uscite e controlli13
Alimentazione / Attivare e disattivare l’effetto14
Pulsante a pedale14
Ingressi e uscite audio14
Controlli degli effetti16
Manutenzione19
Aggiornare il firmware20
Cambiare la batteria20
Alternare le modalità True Bypass e
Buffered Bypass21
F.A.Q.: Frequently Asked Questions22
Domande frequenti riguardanti i pedali
TonePrint23
Link24
Risorse TonePrint25
Risorse di supporto25
TC Electronic su…25
Specifiche tecniche26
Manuale italiano 2015-09-28 a
Page 3
Importanti norme di sicurezza
Importanti norme di sicurezza
Manuale italiano 2015-09-28 1
Page 4
Importanti norme di sicurezza
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a ogni avvertenza.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non usare l’unità nelle vicinanze di acqua.
6. Pulire unicamente con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Effettuare l’installazione seguendo le istruzioni fornite dal costruttore.
8. Non installare l’unità vicino a fonti di calore,
quali caloriferi, stufe o altri dispositivi in grado di produrre calore (amplificatori inclusi).
9. Non annullare la sicurezza garantita dalle
spine polarizzate o con messa a terra. Le
spine polarizzate sono caratterizzate dalla presenza di due contatti paralleli piatti,
uno più largo dell’altro, mentre le spine con
messa a terra presentano due contatti paralleli piatti e un polo per la messa a terra. Il
contatto parallelo piatto maggiore e il polo
per la messa a terra sono contemplati per
garantire la vostra incolumità. Nel caso in
cui la spina del cavo incluso non si inserisca perfettamente nella presa, si prega di
contattare un elettricista per la sostituzione
di quest’ultima.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dall’essere calpestato o schiacciato, in particolare
vicino alla spina, alla presa e al punto in cui
il cavo esce dall’unità.
11. Utilizzare unicamente accessori/estensioni
specificati dal costruttore.
12. Utilizzare esclusivamente carrelli,
supporti, treppiedi, staffe, tavoli o
altro specificato dal costruttore o
venduto insieme all’unità. Nell’uso
di carrelli, fare attenzione a non rovesciare
la combinazione carrello/unità, onde evitare
danni a cose o persone causate del ribaltamento.
13. Disconnettere l’unità dalla presa di corrente durante forti temporali o lunghi periodi di
inutilizzo.
14. Ogni riparazione deve essere effettuata da
personale tecnico qualificato. L’assistenza è
richiesta quando l’unità risulta danneggiata in qualsiasi modo (ad esempio: cavo di
corrente o presa danneggiata, del liquido o
degli oggetti sono caduti all’interno dell’unità, l’unità è stata esposta all’umidità o alla
pioggia, l’unità non funziona correttamente
oppure è caduta).
Cautela
Si avverte che qualsiasi cambiamento e modifica
non espressamente approvata in questo manuale può annullare la vostra autorità nell’operare
con l’apparecchiatura in oggetto.
Assistenza
Ogni intervento tecnico deve essere eseguito
solo da personale qualificato.
Attenzione
Per ridurre il rischio di incendio o scossa elettrica, non esporre l'unità allo sgocciolamento o agli
schizzi di alcun tipo di liquido e assicurarsi che
non vi siano oggetti contenenti liquidi, come vasi
o bicchieri, posizionati su di essa.
Questa unità è stata testata e trovata conforme
alle restrizioni vigenti per le apparecchiature digitali in Classe B, in conformità della parte 15 delle
norme FCC.
Tali restrizioni sono state predisposte per garantire una protezione contro le possibili interferenze nocive presenti in installazioni nell’ambito di
zone abitate. Essendo l’unità in grado di generare, utilizzare e irradiare delle radio frequenze,
se non installata secondo le istruzioni potrebbe
causare delle interferenze deleterie per i sistemi
di radiocomunicazione. Tuttavia, in particolari installazioni, non è comunque possibile garantire
che questo tipo di interferenze non si verifichino.
Se l’unità dovesse generare delle interferenze
durante la trasmissione di programmi radio o
televisivi (eventualità verificabile disattivando e
attivando nuovamente l’unità), occorre tentare di
correggere le interferenze procedendo con una
delle seguenti misure o una loro combinazione:
►
Orientare nuovamente o riposizionare l’antenna del sistema ricevente.
►
Aumentare la distanza tra l’unità e l’apparato
ricevente.
►
Collegare il dispositivo in un circuito elettrico
differente da quello in cui risulta essere collegato l’apparato ricevente.
►
Consultare il negoziante o un installatore radio/TV qualificato.
Manuale italiano 2015-09-28 2
Page 5
Importanti norme di sicurezza
Per i clienti in Canada:
Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alle normative canadesi ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Spiegazione dei simboli grafici
Il simbolo del fulmine con la punta a freccia all’interno di un triangolo equilatero avverte l’utente
della presenza di un “voltaggio pericoloso” non
isolato all’interno del prodotto, che può risultare
di magnitudine sufficientemente elevata a costituire il rischio di scossa elettrica alle persone.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo
equilatero avverte l’utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione
(assistenza tecnica) nella documentazione che
accompagna il prodotto.
Manuale italiano 2015-09-28 3
Page 6
Prima di cominciare
Prima di cominciare
Manuale italiano 2015-09-28 4
Page 7
Prima di cominciare
Note sul manuale d'uso
Usa questo manuale per apprendere come configurare e utilizzare il tuo prodotto TC.
Per ottenere il massimo da questo manuale, ne
consigliamo la lettura dall'inizio alla fine così da
non tralasciare importanti informazioni.
Questo manuale è disponibile solo come file
PDF, scaricabile dal sito web TC Electronic.
Benché sia possibile stampare il manuale su
carta, incoraggiamo comunque l’utilizzo della
versione PDF in quanto dotata di collegamenti ipertestuali (o hyperlink) interni ed esterni. Ad
esempio, cliccando sul logo posto nell'angolo
superiore sinistro di ciascuna pagina, potrai passare direttamente all'indice del manuale.
Per scaricare la versione più aggiornata di questo manuale, visita la pagina web
tcelectronic.com/support/manuals/
Supporto
Se dopo aver letto questo manuale avessi ulteriori domande riguardanti il prodotto, entra in
contatto con il Supporto TC:
tcelectronic.com/support/
Buon divertimento con il tuo nuovo prodotto TC!
Manuale italiano 2015-09-28 5
Page 8
A proposito del pedale
A proposito del pedale
Manuale italiano 2015-09-28 6
Page 9
A proposito del pedale
Grazie per aver deciso di investire il tuo denaro
così faticosamente guadagnato nell’acquisto di
questo prodotto TC Electronic! Abbiamo fatto
del nostro meglio per essere certi che saprà servirti per molti anni a venire; speriamo quindi che
ti divertirai ad usarlo.
Sentry Noise Gate
Pur essendo estremamente facile da usare,
Sentry Noise Gate dispone di una tecnologia
multibanda all’avanguardia, basata sugli stessi
algoritmi presenti in System 6000: il processore
definitivo per applicazioni da studio prodotto da
TC Electronic. Inoltre, il pedale include anche la
classica modalità hard-gate ed un loop Send/
Return, utile per silenziare pedali/amplificatori
rumorosi – il tutto senza sacrificare le dinamiche e le sensazioni esecutive. Il loop può essere
addirittura impiegato per un sidechain creativo,
così da sincronizzare con precisione l’azione del
gate con altri segnali.
Grazie ad infinite opzioni di gating disponibili
tramite i TonePrint (incluse le illimitate capacità
di personalizzazione consentite dal software TonePrint Editor), se paragonato a qualsiasi altro
pedale presente sul mercato, Sentry Noise Gate
fornisce di fatto il più flessibile e raffinato sistema
di riduzione del rumore.
True Bypass
Noi di TC Electronic siamo abituati a seguire una
semplice filosofia: quando utilizzi uno dei nostri
prodotti, devi poter ascoltare qualcosa di eccezionale – e se non lo utilizzi, non lo si deve sentire affatto. Questo il motivo per cui questo pedale
è dotato di True Bypass. Se bypassato, risulta
davvero disattivato, senza influenzare in alcun
modo il tuo segnale, restituendo la chiarezza ottimale senza alcuna perdita delle alte frequenze.
A volte è consigliabile impostare un effetto a pedale alternando la modalità True Bypass con la
modalità Buffered Bypass. Per maggiori informazioni, consulta la sezione “Alternare le modalità True Bypass e Buffered Bypass”.
Manuale italiano 2015-09-28 7
Page 10
TonePrint
TonePrint
Manuale italiano 2015-09-28 8
Page 11
TonePrint
Questo prodotto TC Electronic supporta l'uso
dei TonePrint. Per informazioni riguardo i TonePrint, accedi alla pagina web
tcelectronic.com/toneprint/
Cosa sono i TonePrint?
Quando guardi il tuo nuovo effetto a pedale TC
Electronic, ciò che vedi sono solo poche manopole. A dire il vero, per alcuni pedali si tratta di
una sola manopola. Quindi – una manopola, una
funzione, giusto?
In realtà, c’è molto più di quanto possa sembrare.
Sonorità 'signature' messe
a punto dai migliori
Quando TC Electronic realizza un effetto a pedale, la relazione esistente tra i controlli e i diversi
parametri che agiscono “sotto il cofano” viene
definita da sviluppatori, musicisti e specialisti di
prodotto che respirano e vivono di musica. Ciò
fornisce un eccellente punto di partenza: un pedale dalla sonorità grandiosa con controlli ben
bilanciati.
Ma non sarebbe fantastico se chitarristi di fama
mondiale – gente come Paul Gilbert, Guthrie Govan, John Petrucci o Steve Vai – potessero virtualmente ri-cablare il tuo pedale delay, definendo ciò che dovrebbe avvenire “dietro le quinte”?
E che ne diresti se potessi farlo tu stesso/a?
Questo è proprio ciò che la concezione TonePrint consente di fare.
TC Electronic collabora con i chitarristi top, ai
quali viene consentito di esplorare le potenzialità tonali nascoste nei nostri pedali, per ridefinire i diversi controlli e creare le loro impostazioni
TonePrint personali. Quindi, mettiamo questi TonePrint customizzati a tua disposizione. Il caricamento dei TonePrint all'interno del pedale è
davvero semplice (leggi la sezione “Trasferire i
TonePrint nel pedale usando la TonePrint app”)
– e con il formidabile software TonePrint Editor
potrai addirittura creare il tuo «pedale signature»
personale, impostato specificatamente secondo
i tuoi gusti.
Potrai cambiare i TonePrint del tuo pedale ogni
volta che vorrai. E adesso arriva la parte migliore:
Tutto questo è completamente gratis.
Trasferire i TonePrint nel pedale
usando la TonePrint app
Poter ri-cablare virtualmente un effetto a pedale
TC Electronic non sarebbe una gran cosa se per
farlo fosse necessario dotarsi di apparecchiature extra. Questo il motivo per cui abbiamo realizzato la TonePrint app: un’applicazione software
gratuita per i dispositivi smartphone più utilizzati, che consente di “proiettare” nuovi TonePrint
direttamente nel pedale, quando e ovunque tu
voglia.
Reperire la TonePrint app
Se possiedi un iPhone, potrai scaricare la TonePrint app dall’App Store di Apple.
Se possiedi un dispositivo Android, potrai scaricare la app tramite Google Play.
Una volta ottenuta la app, non sono richiesti ulteriori download o acquisti in-app. Dall’interno
della app, è possibile accedere a tutti i TonePrint
– tutti disponibili gratis.
Manuale italiano 2015-09-28 9
Page 12
TonePrint
Trasferimento dei TonePrint nel
pedale – procedura passo-passo
►
Lancia la TonePrint app nel tuo smartphone.
►
Individua il TonePrint che intendi utilizzare.
Potrai scorrere i TonePrint in base all’artista
(Artist) o al prodotto (Product), ovvero in base
al tipo di pedale. Troverai anche la categoria
Featured TonePrints.
►
Collega la chitarra o il basso al pedale TonePrint.
►
Attiva il pedale TonePrint.
►
Aumenta il volume del tuo strumento e imposta il selettore pickup su un singolo pickup.
►
Tieni l'altoparlante del tuo smartphone vicino
al pickup scelto e tocca sul display il comando
«Beam to pedal».
Modificare i TonePrint con il
software TonePrint Editor
La TonePrint app permette di usare i TonePrint
creati dai tuoi chitarristi e bassisti preferiti. Ma
questo è solo l’inizio. Con il software TC TonePrint Editor potrai creare i tuoi effetti 'signature'
personali.
Caratteristiche di TonePrint Editor
►
Usa TonePrint Editor per costruire le tue sonorità personalizzate.
►
Ottieni il controllo completo su tutti i parametri e sul comportamento degli effetti – si tratta
della tua visione, del tuo sound.
►
Personalizza le funzioni delle manopole e il
loro range in base alle tue esigenze e al sound
che hai in mente.
►
Ascolta le tue creazioni sonore in tempo reale
– effettua modifiche al volo e ascolta immediatamente i risultati.
►
Funziona sia su PC che su Mac.
Reperire il TonePrint Editor
Se vuoi utilizzare TonePrint Editor con il tuo computer Windows o OS X, scarica l’applicazione
dalla seguente pagina:
tcelectronic.com/toneprint-editor/
Se vuoi utilizzare TonePrint Editor con il tuo Apple iPad, scarica l’applicazione dall’App Store di
Apple.
Nota: per operare con i pedali TC Electronic Mini
occorre utilizzare l’applicazione TonePrint Editor
versione 2.0 o successiva. La versione 2.0 include la funzione Library che permette di accedere
e usare i TonePrint anche senza una connessione Internet.
Reperire il manuale del TonePrint Editor
Scarica il manuale dell’applicazione TonePrint
Editor dalla seguente pagina:
Infine, last but not least...
►
TonePrint Editor è completamente gratuito!
Manuale italiano 2015-09-28 10
tcelectronic.com/toneprint-editor/support/
Se apri il manuale operativo di TonePrint Editor
con Adobe Reader, è possibile cliccare sulle sezioni dell’interfaccia riportata al suo interno, per
saltare direttamente alla parte corrispondente
nel manuale.
Page 13
Configurazione
Configurazione
Manuale italiano 2015-09-28 11
Page 14
Configurazione
Pronti...
La confezione d'imballo del tuo effetto a pedale TC Electronic dovrebbe includere i seguenti
elementi:
►
L’effetto a pedale TC Electronic
►
1 cavo USB (da Tipo A a Mini-A)
►
1 adesivo TC Electronic
►
1 opuscolo con l'intera gamma di effetti per
chitarra TC.
Ispeziona ogni elemento per verificare la presenza di segni o danni dovuti al trasporto. Nella remota eventualità di presenza di danni, informa il
trasportatore e il fornitore/negoziante.
In caso di constatazione di danni, conserva la
confezione d'imballo, in quanto può servire a dimostrare l'evidenza di un trattamento non adeguato.
Partenza...
►
Collega al connettore DC del tuo pedale TC
Electronic un alimentatore da 9V che presenta
il seguente simbolo.
funzionare questo prodotto usando una batteria. Per ulteriori informazioni sulla sostituzione
delle batterie, consulta la sezione “Cambiare
la batteria”.
►
Collega l’alimentatore in una presa di corrente.
►
Collega il tuo strumento alla connessione d’ingresso presente sul fianco destro del pedale,
usando un cavo jack da ¼".
►
Collega la connessione d’uscita presente sul
fianco sinistro del pedale all’ingresso del tuo
amplificatore, usando un cavo jack da ¼".
►
È consigliabile collocare gli effetti a pedale rumorosi (quali i pedali di distorsione) nel loop
Send/Return di Sentry Noise Gate. Per maggiori informazioni, consulta la sezione “Connessioni Send e Return”.
Suona!
Manuale italiano 2015-09-28 12
Page 15
Ingressi, uscite e controlli
Ingressi, uscite e controlli
Manuale italiano 2015-09-28 13
Page 16
Ingressi, uscite e controlli
Alimentazione / Attivare
e disattivare l’effetto
Ingresso di alimentazione
Per attivare il pedale, collega un alimentatore
all’ingresso di alimentazione.
L’ingresso di alimentazione del tuo pedale TC
Electronic dispone di un connettore DC standard
da 5.5 / 2.1mm (centro = negativo).
Il tuo effetto a pedale TC Electronic necessita di
un alimentatore da 9V con amperaggio da 100
mA o maggiore (non fornito in dotazione). TC
Electronic raccomanda l’uso dell’alimentatore
PowerPlug 9.
Per minimizzare i ronzii, usa un alimentatore con
uscita isolata.
In assenza di un alimentatore, è possibile far
funzionare questo prodotto usando una batteria. Per ulteriori informazioni sulla sostituzione
delle batterie, consulta la sezione “Cambiare la
batteria”.
Ingressi e uscite audio
Ingresso audio (mono)
L’ingresso audio posto sul fianco destro del pedale dispone di connessione jack standard da
¼” (mono/TS).
►
Collega la chitarra all’ingresso audio posto sul
fianco destro del pedale usando un normale
cavo mono con connettori jack da ¼”.
Uscita audio (mono)
L’uscita audio posta sul fianco sinistro del pedale dispone di connessione jack standard da ¼”
(mono/TS).
►
Collega l’uscita audio del pedale al dispositivo successivo presente lungo il percorso del
segnale, usando un normale cavo mono con
connettori jack da ¼”.
Pulsante a pedale
Sentry Noise Gate
Manuale italiano 2015-09-28 14
►
Per attivare l’effetto, premi il pulsante a pedale.
►
Per disattivare l’effetto, premi di nuovo il pulsante a pedale.
Page 17
Ingressi, uscite e controlli
Connessioni Send e Return
In genere il noise gate va collocato – lungo il percorso del segnale – dopo il pedale (o i pedali) di
distorsione.
Pedale/i di
distorsione
Collegamento a catena di effetti a
pedale rumorosi e Sentry Noise Gate
Tuttavia, il rumore che giunge dalla distorsione
potrebbe risultare talmente forte da impedire che
la chitarra possa risuonare naturalmente prima
che il gate si chiuda, affossando le dinamiche
espresse durante l’esecuzione. Grazie al loop
Send/Return di Sentry Noise Gate potrai collegare la tua chitarra direttamente all’ingresso del
pedale e collocare i tuoi effetti rumorosi nel loop.
Quindi, se non riesci ad ottenere i risultati desiderati collegando in serie i pedali, considera
l’impiego delle connessioni Send e Return, come
descritto in questa pagina.
Ingresso
Pedale/i di di-
storsione
Uscita
Collocazione degli effetti a pedale rumorosi nel
percorso Send/Return di Sentry Noise Gate
Con questa configurazione, il gate verrà aperto e
chiuso basandosi sul segnale diretto della chitarra, operando a prescindere dall’uscita dei pedali
rumorosi – così da assicurare un’azione di gating
il più possibile naturale e discreta.
Uso creativo del sidechain
Nei due scenari descritti fin’ora (ovvero il collegamento a catena o l’inserimento dei pedali rumorosi nel percorso Send/Return), è il segnale
proveniente dalla chitarra a determinare l’apertura e la chiusura del gate. Ma esiste anche una
terza opzione che apre a nuove possibilità creative: Usare un altro segnale audio per controllare il
gate. Ad esempio, potresti inviare il segnale della grancassa della batteria all’ingresso di Sentry
Noise Gate, così da usare questo segnale percussivo per aprire e chiudere il gate – andando
quindi ad attenuare il segnale della chitarra (collegata alla connessione Return), indipendente-
mente dal suo livello. Sebbene si tratti di un tipo
di gating molto impiegato nella musica dance/
elettronica, può essere ben sfruttato anche in altri generi per creare fantastici effetti.
Segnale
audio
esterno (es.:
grancassa)
Usare un altro segnale audio
per controllare il gate.
Manuale italiano Pedale/i di distorsione 15
Page 18
Ingressi, uscite e controlli
Porta USB
Usa la porta USB con connettore Mini-B standard del tuo effetto a pedale TC Electronic per
collegarlo al computer. Ciò consente di caricare i TonePrint nel pedale o di crearne di nuovi
usando l’applicazione TC TonePrint Editor. Per
maggiori informazioni, consulta la sezione “TonePrint”.
In presenza di nuovi aggiornamenti del firmware,
questi possono essere installati tramite la porta
USB – leggi la sezione “Aggiornare il firmware”.
Controlli degli effetti
È bene notare che le assegnazioni delle manopole del tuo effetto a pedale TC Electronic costituiscono le assegnazioni predefinite. Usando l’applicazione TonePrint Editor, è possibile ri-cablare
virtualmente tutte le manopole, in modo tale da
consentire loro il controllo di uno o più parametri
di tua scelta. Per maggiori informazioni, consulta
il manuale TonePrint Editor.
Le tre manopole di Sentry Noise Gate controllano il “quando”, il “quanto” e il “quanto rapidamente”, in riferimento all’eliminazione del rumore.
Manopola Threshold –
soglia del noise gate
Usa la manopola Threshold per determinare il livello del segnale raggiunto il quale il gate inizierà
ad attenuare il segnale stesso.
Questo controllo non è altro che la “sensibilità”
del noise gate: Quando il segnale in ingresso
scendo al di sotto del livello impostato con questa manopola, il gate si chiude e il livello del segnale in uscita viene ridotto (o completamente
silenziato). Ciò significa che più elevato è il Threshold, più aggressiva ed evidente risulterà l’azione del noise gate. Usa impostazioni di Threshold
più basse per un noise gate più discreto/“permissivo” .
►
Ruota la manopola Threshold in senso anti-orario per un’impostazione elevata della soglia
(viene eliminata una maggior quantità di rumore).
►
Ruota la manopola Threshold in senso orario
per un’impostazione più bassa della soglia
(consentito il passaggio di una maggior quantità di segnale, nonché di eventuale rumore).
! In presenza di altri pedali rumorosi, se si ruo-
ta la manopola Threshold nella sua posizione
massima, il gate potrebbe non chiudersi affatto. Finché l’indicatore LED di stato del gate
appare di colore verde, significa che il gate è
aperto. Per maggiori informazioni, consulta la
sezione “LED di stato del gate”.
Manuale italiano Pedale/i di distorsione 16
Page 19
Ingressi, uscite e controlli
Damp – controllo di
attenuazione del segnale
Usa la manopola Damp per controllare quanto
fortemente il pedale Sentry Noise Gate debba
attenuare il segnale in uscita, quando il livello
del segnale in ingresso scende al di sotto della
soglia (Threshold).
►
Imposta la manopola Damp nella sua posizione massima per ottenere la chiusura completa
del gate (ovvero, silenziando il segnale in uscita) nel momento in cui il gate viene innescato.
►
Imposta la manopola Damp a posizioni inferiori se desideri solo attenuare il segnale in
uscita quando il gate viene innescato. L’uso di
impostazioni più moderate consentono di ottenere risultati più organici, con una sonorità
più naturale.
Si potrebbe pensare che, nel momento in cui
entra in azione, un noise gate dovrebbe fornire
sempre la sua massima azione. Dopo tutto, ciò
che si desidera ottenere è la rimozione del rumore indesiderato! Tuttavia occorre considerare
che la transizione tra lo stadio “aperto” e quello
“gated/attenuato” dovrebbe risultare impercettibile. Maggiore è l’attenuazione applicata, più evidente risulterà l’effetto del noise gate. Sperimenta le impostazioni per ottenere il giusto bilanciamento tra un’azione “effettata” e “discreta”.
Decay – controllo del
decadimento del gate
Usa la manopola Decay per controllare quanto
velocemente il pedale Sentry Noise Gate debba
attenuare il segnale in uscita, quando il livello del
segnale in ingresso scende al di sotto della soglia (Threshold).
►
Ruota la manopola Decay in senso orario per
un tempo di decadimento più lungo.
►
Ruota la manopola Decay in senso anti-orario
per un tempo di decadimento più breve.
L’uso di impostazioni Decay più brevi permette
di rimuovere il rumore più efficacemente, ma risulta anche più evidente. Anche in questo caso,
occorre sperimentare per individuare il giusto bilanciamento.
Selettore Gate Type
Usa questo selettore per selezionare il tipo di
noise gate desiderato.
Impostazione Gate
Per impiegare il pedale Sentry Noise Gate come
un tradizionale gate a banda singola, imposta il
selettore Gate Type su “Gate”.
Impostazione TonePrint
Per usare le configurazioni di noise gate basate
sui TonePrint, posiziona il selettore Gate Type su
“TonePrint”. Per maggiori informazioni, consulta
la sezione “TonePrint”.
Impostazione Hiss
Per usare il pedale Sentry Noise Gate in modalità “hard gate”, imposta il selettore Gate Type su
“Hiss”. Si tratta di una modalità gate multibanda
particolarmente indicata per eliminare (hai già
indovinato) l’hiss – il tipico rumore di fondo sibilante.
Perché utilizzare un gate multibanda?
Separare un segnale audio in diverse bande di
frequenze, prima di inviarlo attraverso un noise
gate, permette al gate stesso di lavorare in modo
più efficace Pensa ad un noise gate multibanda
come ad un insieme di molteplici unità che si
concentrano ed elaborano le gamme di frequenze basse, medie e alte, in modo indipendente ed
efficiente.
Manuale italiano Pedale/i di distorsione 17
Page 20
Ingressi, uscite e controlli
LED di stato del gate
Osserva l’indicatore LED del pedale Sentry Noise Gate mentre suoni il tuo strumento e regola le
impostazioni del gate. Quando il segnale viene
rilevato in ingresso, il gate si aprirà e l’indicatore
LED apparirà di colore verde. Quando il gate si
chiude (ovvero quando ha attenuato il segnale
secondo quanto definito mediante la manopola
Damp), il LED apparirà di colore rosso.
Manuale italiano Pedale/i di distorsione 18
Page 21
Manutenzione
Manutenzione
Manuale italiano Pedale/i di distorsione 19
Page 22
Manutenzione
Aggiornare il firmware
In futuro, TC Electronic potrebbe fornire nuovi
aggiornamenti del software integrato nel pedale,
ovvero il firmware. L’aggiornamento del firmware
del tuo pedale TC richiede quanto segue:
►
un computer con sistema operativo Microsoft
Windows o OSX e dotato di interfaccia USB
standard
►
l’alimentatore DC specifico per il tuo pedale.
Preparare l’aggiornamento del firmware
►
Scarica il nuovo firmware dalla pagina “Support” del tuo pedale TC. Sono disponibili le
applicazioni updater per:
– Microsoft Windows (archivio ZIP contenen-
te l’installer del firmware) e
– OS X (file immagine-disco contenente l’in-
staller del firmware).
►
Scollega tutti i cavi dal pedale TC (incluso
quello dell’alimentatore).
►
Collega il pedale al computer usando un cavo
USB.
►
Tieni premuto il pulsante del tuo pedale TC. Se
il tuo pedale TC possiede più di un pulsante,
tieni premuto il primo pulsante a sinistra.
►
Inserisci il connettore dell’alimentatore DC.
►
L’indicatore LED dovrebbe apparire di colore
verde. Se il tuo pedale TC possiede più di un
pulsante, l’indicatore LED del primo pulsante
a sinistra dovrebbe apparire di colore verde.
Questo indica che il pedale è pronto a ricevere
l’aggiornamento software.
►
Rilascia il pulsante a pedale.
►
Il pedale TC è stato così rilevato e riconosciuto
come un dispositivo aggiornabile.
Applicare l’aggiornamento del firmware
►
Nel computer, chiudi ogni applicazione relativa al MIDI (ad esempio, l’applicazione DAW) e
lancia l’updater del firmware precedentemente scaricato (vedi punto 1).
►
Nell’applicazione updater del firmware, seleziona il pedale TC dal menu a tendina posto al
di sotto del titolo «STEP 1».
►
Quando il tasto «Update» posto al di sotto del
titolo «STEP 2» appare verde, cliccalo.
Ora il firmware aggiornato verrà trasferito nel
pedale TC. Attendi che la barra di avanzamento
raggiunga il 100%. Una volta completata la procedura, il pedale si riavvierà automaticamente.
Cambiare la batteria
Per cambiare la batteria del tuo effetto a pedale
TC Electronic, procedi come segue:
►
Svita la vite a croce presente sul pannello inferiore per distaccarlo dal pedale.
►
Togli la vecchia batteria e collega la nuova
batteria all’apposita clip, facendo attenzione
che la polarità sia corretta.
►
Monta nuovamente il pannello inferiore.
Note riguardanti le batterie
►
Per nessun motivo le batterie devono essere
riscaldate, smontate, gettate nell’acqua o nel
fuoco.
►
Solo le batterie di tipo ricaricabile possono essere ricaricate.
►
Rimuovere la batteria in caso di lunghi periodi
di non utilizzo del pedale, così da prolungarne
la durata.
►
Lo smaltimento delle batterie esauste deve
essere eseguito in base alle leggi e alle regolamentazioni locali.
Manuale italiano Pedale/i di distorsione 20
Page 23
Manutenzione
Alternare le modalità True
Bypass e Buffered Bypass
True Bypass e Buffered
Bypass - spiegazione
La modalità True Bypass consiste in un bypass
diretto che, quando il pedale viene bypassato,
fornisce un segnale assolutamente privo di colorazioni tonali. Questa è la modalità predefinita in
cui si trova il tuo effetto a pedale.
L’uso del True Bypass su tutti i pedali costituisce
la scelta perfetta in presenza di pochi pedali e
cavi relativamente corti collegati prima e dopo
i pedali.
Se...
►
utilizzi un lungo cavo tra la chitarra e il primo
pedale, oppure
►
se usi molti pedali nella pedaliera, oppure
►
se usi un lungo cavo dalla pedaliera all’ampli-
ficatore,
…in tutti questi casi, la migliore soluzione consiste nell’impostare in modalità Buffered Bypass
il primo e l’ultimo pedale presenti nella catena
del segnale.
Per impostare la modalità bypass, procedi come
segue:
►
Scollega il pedale e, tenendolo in mano, rovescialo sul lato posteriore.
►
Svita il pannello posteriore del pedale e individua i due piccoli DIP-switch posti nell’angolo
superiore sinistro.
►
Il primo DIP-switch in alto (il più vicino alla
connessione di alimentazione), alterna le modalità True Bypass (predefinita) e Buffered
Bypass.
►
Imposta il DIP-switch nella posizione desiderata.
►
Monta nuovamente il pannello inferiore.
True bypass
Buffered bypass
È possibile avvertire la differenza tra un pedale in
modalità True Bypass o Buffered Bypass?
Forse si, forse no – occorre considerare molti
fattori: l’uso di pickup attivi o passivi, single coil
o humbucker, la qualità dei cavi, l’impedenza
dell’amplificatore... Non possiamo fornire una risposta definitiva. Usa le orecchie e trova la soluzione migliore per il tuo setup!
Manuale italiano Pedale/i di distorsione 21
Page 24
F.A.Q.: Frequently Asked Questions
F.A.Q.: Frequently
Asked Questions
Manuale italiano Pedale/i di distorsione 22
Page 25
F.A.Q.: Frequently Asked Questions
Domande frequenti riguardanti
i pedali TonePrint
“I pedali TonePrint sono
analogici o digitali?”
Il segnale dry/non-processato della chitarra passa direttamente attraverso l’effetto a pedale senza subire alcuna digitalizzazione. Il segnale processato (“wet”) viene semplicemente aggiunto.
“I pedali TonePrint dispongono di
ingressi/ uscite bilanciate o sbilanciate?”
Le connessioni di ingresso e uscita dei pedali TonePrint sono sbilanciate. Utilizza cavi con
connettori TS (ovvero, normali cavi standard per
stumenti).
“È possibile usare questo pedale
TonePrint nell’FX loop di un
amplificatore valvolare?”
Si. Tutti i pedali TonePrint dispongono di una
gamma molto ampia del guadagno e sono progettati per essere impiegati con livelli di linea e
strumentale. Ci sono alcuni amplificatori che, in
virtù del modo in cui è stato progettato il loro FX
loop, sono in grado di operare con segnali più
intensi rispetto a quelli con normale livello di linea +4 dBu. Con questi amplificatori, potrebbe
essere possibile indurre il segnale in ingresso al
clipping. Ma con il 99% degli amplificatori, i pedali TonePrint funzionano perfettamente.
tcelectronic.com/support/
Per ulteriori informazioni relative ai tuoi effetti
a pedale TonePrint TC Electronic, accedi al TC
Electronic Support:
Manuale italiano Pedale/i di distorsione 23
Page 26
Link
Link
Manuale italiano Pedale/i di distorsione 24
Page 27
Link
Risorse TonePrint
►
TonePrint:
tcelectronic.com/toneprint/
►
Prodotti TonePrint:
tcelectronic.com/toneprint/
toneprint-products/
►
TonePrint app:
tcelectronic.com/toneprint-app/
►
TonePrint Editor:
tcelectronic.com/toneprint-editor/
►
Manuale TonePrint Editor:
tcelectronic.com/toneprint-editor/support/
Risorse di supporto
►
Supporto TC Electronic:
tcelectronic.com/support/
►
TC Electronic – prodotti software:
tcelectronic.com/support/software/
►
TC Electronic – i manuali di tutti i prodotti:
tcelectronic.com/support/manuals/
►
Forum degli utenti TC Electronic:
forum.tcelectronic.com/
TC Electronic su…
►
web:
tcelectronic.com/
►
Facebook:
facebook.com/tcelectronic
►
Google Plus:
plus.google.com/+tcelectronic/
►
Twitter:
twitter.com/tcelectronic
►
YouTub e:
youtube.com/user/tcelectronic
Manuale italiano Pedale/i di distorsione 25
Page 28
Specifiche tecniche
Specifiche tecniche
Manuale italiano Pedale/i di distorsione 26
Page 29
Specifiche tecniche
Nota: dati i continui sviluppi tecnologici, queste specifiche tecniche possono essere soggette a variazioni senza alcun preavviso.
Dimensioni (larghezza x profondità x altezza)48 x 48 x 93 mm – 1.9 x 1.9 x 3.7”
Connettore d’ingressoJack standard da ¼” – mono/TS + Return – Jack standard da ¼” – mono/TS
Connettore d’uscitaJack standard da ¼” – mono/TS + Send – Jack standard da ¼” – mono/TS
Ingresso di alimentazioneStandard da 9 V DC, centro negativo > 100 mA (alimentatore non incluso)
Opzione batteriaImpedenza in ingresso1 MΩ
Impedenza in uscita100 Ω
Porta USBConnettore mini-USB per il caricamento e la modifica di TonePrint personalizzati e gli aggiornamenti software
Manuale italiano Pedale/i di distorsione 27
Page 30
Specifiche tecniche
Manuale italiano Pedale/i di distorsione 28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.