TC electronic C400XL Owner's Manual [it]

C400XL
COMPRESSORE & GATE DUAL STEREO
MMAANNUUAALLEE DDUUSSOO
IMPORTANTI NOTE DI SICUREZZA
1 Leggere queste istruzioni. 2 Conservare queste istruzioni. 3 Prestare attenzione ad ogni avvertenza. 4 Seguire tutte le istruzioni. 5 Non utilizzare l’unità nelle vicinanze di acqua. 6 Pulire unicamente con un panno asciutto. 7 Non ostruire nessuna apertura per la
ventilazione. Effettuare l’installazione seguendo le istruzioni del costruttore.
8 L'unità deve essere posizionata in un luogo
lontano da fonti di calore come caloriferi, stufe o altre apparecchiature che producono calore (inclusi gli amplificatori).
9 Non annullare la sicurezza garantita
dall'utilizzo di spine polarizzate o con messa a terra. Le spine polarizzate sono caratterizzate dalla presenza di due lamine: una più grande dell'altra. Le spine con messa a terra sono caratterizzate dalla presenza di due lamine e di un terzo polo per la messa a terra. La lamina maggiore e il terzo polo per la messa a terra sono contemplati per garantire la tua sicurezza. Nel caso in cui la spina del cavo incluso non si inserisca perfettamente nella presa, si prega di contattare un elettricista per l’opportuna modifica/sostituzione.
10 Proteggere il cavo di corrente dall'essere
calpestato o tirato, in particolare la presa e il punto in cui il cavo esce dall’unità.
11 Utilizzare unicamente estensioni/accessori
specificati dal costruttore.
12 Utilizzare esclusivamente carrelli,
supporti, treppiedi, staffe, o altro specificato dal costruttore o venduto insieme all’unità. Usando un carrello, fare attenzione a non rovesciare l’unità.
13 Disconnettere l'unità dalla presa di corrente
durante forti temporali o lunghi periodi di inutilizzo.
14 Ogni riparazione deve essere effettuata da
personale qualificato. L’assistenza è richiesta quando l’unità risulta danneggiata in qualsiasi modo (ad esempio: cavo di corrente o presa danneggiata, del liquido o degli oggetti sono caduti all’interno, l’unità è stata esposta all’umidità o alla pioggia, l’unità non funziona correttamente oppure è caduta).
L’unità dev’essere installata vicino alla presa di corrente e la sua eventuale disconnessione dev’essere facilmente accessibile ed eseguibile.
Non installare in uno spazio limitato.
Non aprire l'unità - rischio di shock elettrico.
Cautela:
Qualsiasi cambiamento e modifica non espressamente approvata in questo manuale può annullare la vostra autorità di utilizzo di questa unità.
Assistenza
L’unità non contiene al suo interno parti
utilizzabili dall’utente.
Ogni riparazione va effettuata solo da
personale qualificato.
Attenzione!
Per ridurre il rischio di fuoco o shock elettrico, non esporre questa unità a gocce o schizzi di alcun liquido e assicurarsi che nessun oggetto contenente liquido, come bicchieri e vasi, siano posizionati sull'unità.
Quest’unità dev’essere collegata a terra.
Utilizzare un cavo elettrico a tre poli con messa a terra, come quello in dotazione.
Occorre considerare che diversi tipi di voltaggio richiedono l'uso di differenti tipi di cavi e spine.
Verificare quale voltaggio è in uso nell’area d'utilizzo e impiegare il tipo di cavo/spina corretto. Controllare la seguente tabella:
Voltaggio Spine di corrente standard
110-125V UL817 e CSA C22.2 n° 42. 220-230V CEE 7 pag. VII, SR sezione
107-2-D1/IEC 83 pag. C4.
240V BS 1363 del 1984.
Specifiche per spine 13A e prese di corrente ‘switched’ e ‘unswitched’.
Il simbolo del lampo con la punta a freccia, racchiuso in un triangolo equilatero, avverte l'utente della presen-
za di un voltaggio pericoloso non isolato all'interno del prodotto, sufficientemente alto a causare il rischio di shock elettrico alle persone.
Il punto esclamativo contenuto all'interno di un triangolo equilatero, avverte l'utente della presenza di importanti istruzioni
operative e di mantenimento (assistenza tecnica) nella documentazione che accompagna il prodotto.
a
IMPORTANTI NOTE DI SICUREZZA
Certificato Di Conformità
TC Electronic A/S, Sindalsvej 34, 8240 Risskov, Danimarca, dichiara sotto la propria responsabilità, che il seguente prodotto:
C400XL
DUAL STEREO GATE & COMPRESSOR
- coperto dal presente certificato e marchiato CE, è conforme ai seguenti standardss:
EN 60065 Prescrizioni di sicurezza (IEC 60065) per apparecchi elettronici e
loro accessori collegati alla rete per uso domestico e analogo uso generale
EN 55103-1 Norme di famiglie di prodotto
per apparecchi audio, video, audiovisivi e di comando di luci da intrattenimento per uso professionale Parte 1: Emissione.
EN 55103-2 Norme di famiglie di prodotto
per apparecchi audio, video, audiovisivi e di comando di luci da intrattenimento per uso professionale Parte 2: Immunità.
Con riferimento alle regolamentazioni delle seguenti direttive: 73/23/EEC, 89/336/EEC
Emesso a Risskov, Aprile 2007
Mads Peter Lübeck
Chief Executive Officer
EMC / EMI.
Questa unità è stata testata e trovata conforme ai limiti vigenti per le apparecchiature di Classe B, in conformità alla parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono stati predisposti per garantire una protezione contro le possibili interferenze nocive presenti in installazioni all'interno di zone abitate. Essendo l'unità in grado di generare, utilizzare e irradiare delle radio frequenze, se non installata secondo le istruzioni può causare delle interferenze a sistemi di radiocomunicazione. Tuttavia, non è comunque possibile garantire al 100% che questo tipo di interferenze non avvengano, soprattutto in base al tipo di installazione effettuata. Se l'unità dovesse generare delle interferenze durante la trasmissione di programmi radio o televisivi, occorre per prima cosa verificare che sia proprio questa unità a causare l'interferenza (disattivando e attivando nuovamente il sistema, premendo il tasto POWER). In caso affermativo, occorre eseguire le seguenti contromisure:
Riorientare o riposizionare l'antenna del sistema ricevente.
Aumentare la distanza tra l’unità e l'apparato ricevente.
Collegare l'unità in un circuito elettrico differente da quello dell’apparato ricevente.
Consultare il negoziante o un installatore radio/TV qualificato.
For the customers in Canada:
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
b
3
ITALIANO
SOMMARIO
INTRODUZIONE
Importanti norme di sicurezza . . . . . . .a
Certificato di Conformità . . . . . . . . . . . .b
Sommario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Pannello posteriore - connessioni . . . .8
Percorso del segnale . . . . . . . . . . . . . .9
Setups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Cavi - (importante) . . . . . . . . . . . . . . .12
OPERAZIONI DI BASE
Preset - applicazioni . . . . . . . . . . . . . .14
L’elaborazione audio di C400XL
Compressione . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Modalità Comp/Limiter - C400XL . . . .18
Modalità Gate Expander - C400XL . .19 New Compression Style - C400XL . . .19
APPENDICE
Aggiornamento Software . . . . . . . . . .21
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . .22
TC Electronic, Sindalsvej 34, DK-8240 Risskov – tcdk@tcelectronic.com Rev 1 – SW – V 1.01Versione Italiana
GUIDA RAPIDA - SE NON VUOI ASPETTARE
Se possiedi già una certa familiarità con le tecniche di compressione, limiting, gate e de-essing, questa guida veloce probabilmente contiene già tutte le informazioni utili per poter operare con C400XL. Per maggiori dettagli, fai riferimento alle altre sezioni del manuale.
• Estrai l’unità C400XL dall’imballo e verifica
l’eventuale presenza di danni causati dal trasporto.
• Leggi le norme di sicurezza.
• Ricordati di effettuare la registrazione
dell’unità, entrando nel sito www.tcelectronic.com oppure inviando la cartolina di registrazione. Gli utenti che si registrano online riceveranno un’email di notifica riguardante le ultime novità.
C400XL è un processore Compressor/De-esser
- Gate/Expander, con due canali indipendenti
configurabili mediante due modalità Routing: Serial (stereo) o Dual Mono.
Routing
C400XL offre la scelta tra due opzioni Routing: Dual Mono o Serial/Stereo. Il selettore che determina la modalità Routing è situato nella parte sinistra del pannello frontale di C400XL.
Dual Mono
- è la modalità in cui è possibile utilizzare
C400XL come due distinti processori mono per l’elaborazione audio. Una delle applicazioni tipiche di questa configurazione consiste nell’impiego dei due processori come effetti Insert su due canali differenti.
Serial Mode / Stereo
IN 1(L)
IN 2(R)
stereo|serial mode
engine 1 engine 2
stereo stereo
MONO OR STEREO
OUT 2
OUT 1
IN 1
IN 2
dual mono mode
engine 1
engine 2
- utilizzando entrambi i processori (o Engine) in modalità seriale, l’Engine 1 invia il segnale all’Engine 2; questa è la modalità da scegliere per processare un segnale con entrambi gli Engine, ed è utilizzabile sia nei setup stereo che nei setup mono. L’impiego più consueto di questa configurazione routing consiste nell’utilizzo di un Gate/Expander in un Engine e di un Compressore/Limiter o De-esser nell’altro; tuttavia, è comunque possibile qualsiasi combinazione di effetti, in quanto i due Engine operano in modo indipendente.
• Esegui tutte le connessioni appropriate.
Fai riferimento agli esempi riportati nelle pagg. 10-11.
• Scegli l’applicazione d’impiego ed imposta
conseguentemente il routing
• Imposta il controllo MIX a 100% per una
normale compressione. Ogni regolazione compresa tra 0 e 100% permette l’impiego del nuovo ”stile di compressione” messo a disposizione da C400XL e basato sulla compressione parallela. Consulta la sezione “New Style Compression” - pag.19.
• Seleziona il tipo di elaborazione audio nei
due Engine.
• Esegui il segnale da processare.
• Invia il segnale ai canali di C400XL
utilizzando livelli appropriati. L’indicatore LED giallo -3 dovrebbe illuminarsi sporadicamente, solo nei picchi di livello del segnale. Il livello d’ingresso è impostabile regolando il livello d’uscita della sorgente che invia il segnale.
• Imposta il controllo MIX in base alle tue
necessità e al tipo di effetto selezionato.
• Ora, regola i controlli THRESHOLD, MAKE-
UP GAIN e RATIO dei due Engine, fino a raggiungere il risultato desiderato.
Per qualsiasi domanda lasciata irrisolta da questo manuale è possibile fare riferimento al centro di supporto online TC Support Interactive, accessibile dal sito: www.tcelectronic.com
La versione più aggiornata del manuale d’uso è sempre disponibile nel www.tcelectronic.com. Il numero di versione è riportato a pag.3, in basso.
4
5
ITALIANO
INTRODUZIONE
Congratulazioni per aver acquistato C400XL.
C400XL è un processore Dual Gate | Compressor con caratteristiche qualitative eccellenti, realizzato in modo specifico per i professionisti dell'audio che operano sia in studio che dal vivo. Grazie alla combinazione tra l'esclusiva tecnologia di compressione multi-banda TC Electronic, un'interfaccia-utente estremamente intuitiva ed immediata ed un Gate super silenzioso e privo di clicks, l'unità C400XL rappresenta una soluzione senza compromessi per il fonico.
Tecnologia di elaborazione dinamica multi-banda
La compressione e l'ottimizzazione dinamica applicata da C400XL si basa sulla sofisticata tecnologia di elaborazione dinamica multibanda sviluppata da TC Electronic, ed è utilizzabile con qualsiasi tipo di segnale audio - dalla voce alle percussioni, dalle chitarre alle tastiere. La caratteristica di trasparenza inerente alla compressione multibanda esalta le qualità della sorgente sonora, garantendo sempre e comunque un livello audio stabile e consistente. Il Gate super-veloce restituisce un gating di elevata precisione e privo di qualsiasi rumore e 'click', con qualsiasi tipo di segnale audio.
Tre punti di forza per essere subito operativi
Ciò che distingue C400XL da tutto il resto, facendone l'unità perfetta per ogni applicazione dal vivo e in studio, è evidenziato da tre fattori distinti di assoluta importanza. Innanzi tutto, la qualità sonora – assicurata da una compressione multi-banda "source-based" e caratterizzata da un gating ultra­veloce. Il secondo aspetto fondamentale è la versatilità – scegli il tipo di sorgente e il formato, analogico o digitale, decidi se utilizzare il Gate o il Compressore (o una combinazione di entrambe), e C400XL sarà subito pronto all'uso. Infine, l'eccezionale praticità di C400XL, che ne permette un'impiego veramente semplice ed immediato - la compressione basata sulla sorgente audio, un'interfaccia-utente intuitiva e la manopola Mix (che consente l'applicazione della compressione in parallelo), fanno di C400XL un'unità professionale, immediata e di facile utilizzo.
Intuitivo - ma con una tecnologia avanzata
C400XL dispone dell'esclusiva manopola ‘Mix’, ideata da TC Electronic, che consente di ottenere la compressione parallela senza dover fare uso di complicati schemi di routing del segnale. La compressione parallela consente di esaltare ogni particolare nascosto presente in qualsiasi traccia vocale o di batteria. Per garantire un'operatività omogenea, C400XL è dotato di ingressi ad elevata risoluzione, metering per il gain reduction e indicatore LED Threshold. È possibile scegliere tra le configurazioni Dual Mono 'reale' (per una separazione dei canali estremamente precisa), Stereo o Seriale. C400XL include eccellenti funzioni di Brickwall Limiting efficace per arrestare i picchi di livello e prevenire livelli estremamente elevati.
Connessioni Analogiche e Digitali
C400XL è la scelta ideale per le applicazioni di Compressione parallela, Gating e/o Compressione. Un singolo canale di C400XL è in grado di offrire un'elaborazione dinamica eccellente, passando dalla Compressione Multibanda a Gate ultra-veloce premendo semplicemente un tasto. Le funzioni Gate e Compressor possono essere configurate in serie o in parallelo in base alle proprie esigenze, permettendo ad esempio di combinare in modo perfetto il Compressore e il Gate da applicare ad un rullante, restituendo il tipico suono incisivo e d'impatto. Le uscite bilanciate analogiche e digitali AES/EBU (entrambe con connettori XLR) fanno di C400XL la soluzione perfetta per il fonico alla ricerca di un'elaborazione dinamica Compression/Gate d'elevata qualità, in grado di complementare perfettamente il proprio setup analogico o digitale.
6
PANNELLO FRONTALE
piano/keyb
bass dm
snare dm
de-ess
4kHz
female vocal
toms dm
percussive
de-ess
6kHz
DE-HUM
DE-HISS
composite
horns/inst.
-60 BYP 1001:1 .02
.07
.7
0dB inf. 2
-30 50
75
25
0 .3
dB|secratiodB %
thresh peak digital in
dual mono
power
stereo|serial
-20-40
-50 -10
2
3
5
8
threshold ratio makeup| mix|release amount
engine 1
routing
metering
program
male vocal
vocal choir
speech
bass guitar
elec. guitar
acoustic guitar
-6 -3
-12 -6
-18 -12
-24 -18
-48 -24
-3 -1
i/p dBfs damp.
-5 +5
-15
+15
algorithm
GATE|EXP
DUAL STEREO GATE | COMPRESSOR
C400XL
COMP|LIM
Selettore ROUTING
Permette la selezione tra le seguenti modalità:
Modalità Routing Dual Mono
I due Engine operano completamente in modo individuale; possono essere concepiti come due unità mono separate.
Modalità Routing Stereo/Serial
Questa modalità è utilizzabile in diversi tipi di applicazioni:
Seriale Mono: Impiegando unicamente l’ingresso e l’uscita Left, C400XL opera come due blocchi mono disposti in serie.
Seriale S
tereo: Collegando un segnale stereo agli ingressi Left/Right, i due Engine sono utilizzabili come due processori stereo disposti in serie.
S
tereo: Impostando il controllo MIX su “bypass” (ruotando la manopola completamente in senso anti-orario) l’Engine 2 è bypassato, mentre l’Engine 1 viene impiegato come un effetto stereo. In questo caso, verrà utilizzato un solo Engine.
Le seguenti descrizioni dei controlli sono valide per entrambi gli Engine 1 e 2.
Selettore PRESET
Usa questo selettore per scegliere il tipo di programma-sorgente audio per l’Engine 1/2.
METERS
I/P
dB: Meter che monitorizza il livello del segnale presente in ingresso, analogico o digitale. La scala del meter è indicata in dBFS.
Damp meter: Indica l’attenuazione del segnale, in dB.
THRESH LED (Threshold LED)
Con i preset che impiegano la Compressione Multi-banda: Il LED può segnalare due situazioni. a) Il livello del segnale d’ingresso eccede il
valore di Threshold impostato.
b) Il livello del segnale attiva il Peak Limiter.
Con i preset in modalità Gate/Exp
ander: LED attivo = il segnale ha oltrepassato il valore di Threshold LED non-attivo = il livello del segnale è al di sotto del valore di Threshold
OVERLOAD
L’indicatore OVERLOAD LED può indicare diversi tipi di sovraccarico.
Il LED si attiva se:
1. Il livello del segnale in ingresso, analogico o
digitale, è troppo elevato. È necessario ridurre il livello della sorgente sonora.
2. Overload interno in dominio digitale.
Questa situazione può verificarsi quando il Make-up Gain applicato è troppo elevato. Tale condizione non dovrebbe verificarsi in normali condizioni operative.
THRESHOLD
Controllo che determina la soglia (o Threshold) del preset selezionato. Il Threshold deve essere impostato in modo conforme al livello del segnale processato. Minore è il valore di Threshold, minore sarà il tempo impiegato dall’elaborazione audio per entrare in azione.
RATIO
Determina il Ratio del preset selezionato.
MAKEUP / RELEASE
Per i preset di compressione, questo controllo imposta il Make-up Gain. I tempi di rilascio (Release Time) sono predefiniti nei preset.
Loading...
+ 16 hidden pages