Taurus Group CA-2002 User Manual

CA-2002
Calefactor Calefactor Heater Chauffage soufflant Heizgerät Riscaldamento Aquecimento Straalkachel
Αερόθερμο Обогреватель-тепловентилятор Încălzire Печка
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 1Manual CA 2002 Jan 2010.indd 1 22.02.10 15:16:5022.02.10 15:16:50
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 2Manual CA 2002 Jan 2010.indd 2 22.02.10 15:16:5222.02.10 15:16:52
B
A
E
C
D
Fig. 1 Fig. 3
Fig. 2
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 3Manual CA 2002 Jan 2010.indd 3 22.02.10 15:16:5222.02.10 15:16:52
Español
Calefactor CA-2002
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.
Descripción
A Mando selector de función/paro B Mando termostato ambiente C Reja difusora D Pie inclinable E Asa transporte
Consejos y advertencias
de seguridad
- Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente.
Entorno de uso o trabajo:
- El aparato no debe colocarse debajo de una base de toma de corriente.
- El aparato debe utilizarse y colocarse sobre una superficie plana y estable.
- Situar el aparato lejos de material combustible, tales como materiales textiles, cartón, papel…
- No usar el aparato asociado a un programador, temporizador u otro dispositivo que conecte el aparato automáticamente ya que existe riesgo de incendio si el aparato está cubierto o colocado incorrectamente.
- ADVERTENCIA: A fin de evitar un sobrecalentamiento, no cubrir el aparato.
Seguridad eléctrica:
- No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada.
- Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el voltaje de red.
- Conectar el aparato a una base de toma de corriente que soporte como mínimo 10 amperios.
- La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente. Nunca modificar la clavija. No usar adaptadores de clavija.
- No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie.
- No utilizar el aparato en las inmediaciones de una bañera, una ducha o una piscina.
- No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transportar o desenchufar el aparato.
- Verificar el estado del cable eléctrico de conexión. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.
- No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 4Manual CA 2002 Jan 2010.indd 4 22.02.10 15:16:5222.02.10 15:16:52
Utilización y cuidados:
- Antes de cada uso, desenrollar completamente el cable de alimentación del aparato.
- No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona.
- Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza.
- Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial.
- Este aparato no es un juguete. Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jueguen con el aparato.
- Este aparato está pensado para que lo usen adultos. No permitir que lo usen personas no familiarizadas con este tipo de producto, personas discapacitadas o niños.
- Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas discapacitadas.
- Verificar que las rejas de ventilación del aparato no queden obstruidas por polvo, suciedad u otros objetos.
- Colocar el mando termostato a la posición de mínimo (MIN), no garantiza la desconexión permanente del aparato.
- Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del fabricante.
Modo de empleo
- Desenrollar completamente el cable antes de enchufar.
- Enchufar el aparato a la red eléctrica.
- Orientar el aparato para dirigir el flujo de
aire hacia la dirección deseada. (Fig. 3)
- Poner el aparato en marcha, accionando el mando función/paro.
Función Ventilador:
- Seleccionar la posición ventilador.
- Verificar que el mando termostato está situado a máximo.
Función Calefactor:
- Seleccionar la posición calefactor.
- Seleccionar la potencia de calefacción deseada.
- Verificar que el mando termostato está situado a la temperatura de confort deseada
Una vez finalizado el uso del aparato:
- Seleccionar la posición de mínimo (MIN) mediante el mando selector de velocidad.
- Parar el aparato, seleccionando la posición 0 del mando selector de potencia.
- Desenchufar el aparato de la red eléctrica.
Asa/s de Transporte:
- Este aparato dispone de un asa en su parte posterior para hacer fácil y cómodo su transporte (Fig. 1)
Protector térmico de seguridad:
- El aparato dispone de un dispositivo térmico de seguridad que protege el aparato de cualquier sobrecalentamiento.
- Si el aparato se desconecta por si mismo y no vuelve a conectarse , proceder a desenchufarlo de la red, esperar unos 5 minutos antes de volver a conectarlo, Si sigue sin funcionar, acudir a uno de los servicios de asistencia técnica autorizados.
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 5Manual CA 2002 Jan 2010.indd 5 22.02.10 15:16:5222.02.10 15:16:52
Posibilidad Montaje Mural (Fig. 2)
- Desmontar el pie inclinable del aparato. Para ello, presionar hacia fuera las dos uñas que soportan los pivotes de giro de la placa respecto al cuerpo del aparato.
- Valerse del pie inclinable como plantilla para marcar en la pared los dos agujeros del montaje.
- Insertar los taquillos (no incluidos) en la pared.
- Poner el pie inclinable en la pared atornillándolo a los taquillos (tornillos no incluidos).
- Encajar el cuerpo del aparato en las dos uñas que soportan los pivotes de giro del pie inclinable.
- En caso que el montaje mural se realice en el cuarto de baño, situarlo de manera que la base toma de corriente, cable alimentación, los interruptores u otros controles no puedan ser alcanzados por una persona que esté en una bañera, ducha o lavabo.
- En caso de montaje mural, la altura desde el suelo debe ser como mínimo de 1,50 m.
Desmontar Montaje Mural
- Descolgar el aparato del pie inclinable. Para ello, presionar hacia fuera las dos uñas que soportan los pivotes de giro del pie inclinable.
- Con la ayuda de un destornillador sacar los tornillos, hasta poder descolgar el pie inclinable de la pared.
- Encajar el cuerpo del aparato en las dos uñas que soportan los pivotes de giro del pie inclinable.
Limpieza
- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza.
- Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después.
- No utilizar disolventes, ni productos con un factor ph ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo.
-Nota: Cuando se ponga el aparato en marcha en función calefactor, después de estar una larga temporada parado o funcionado solo con la función ventilador, es posible que desprenda al principio un ligero humo, sin ninguna consecuencia, debido a que se está quemando el polvo y otras partículas acumuladas en el elemento calefactor. Este fenómeno se puede evitar limpiando previamente y a través de las rendijas del aparato, su interior con la ayuda de un aspirador o con un chorro de aire a presión.
Anomalías y reparación
- En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.
- Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, proceder como en caso de avería.
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 6Manual CA 2002 Jan 2010.indd 6 22.02.10 15:16:5322.02.10 15:16:53
Català
Ecología y reciclabilidad del producto
- Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material.
- El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente.
- Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados
a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
- Este símbolo indica
que el aparato no se debe cubrir.
Características:
- Nivel de presión acústica < 50 dB (A)
Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión y con la Directiva 2004/108/EC de Compatibilidad Electromagnética.
Calefactor CA-2002
Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfac­ció total durant molt de temps.
Descripció
A Comandament selector de funció/ aturada B Comandament termòstat ambient C Reixa difusora D Peu inclinable E Nansa transport
Consells i advertiments de seguretat
- Abans d’engegar l’aparell, llegiu atentament aquest full d’instruccions i conserveu-lo per a consultes posteriors. La no-observació i l’incompliment d’aquestes instruccions pot donar lloc a accidents.
Entorn d’ús o treball:
- L’aparell no s’ha de col.locar sota una base de presa de corrent.
- L’aparell s’ha d’utilitzar i col.locar-se sobre una superfície plana i estable.
- Situeu l’aparell allunyat de qualsevol material combustible, com ara materials tèxtils, cartró, paper...
- No useu l’aparell associat a un tempo­ritzador o altre dispositiu que el connecti
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 7Manual CA 2002 Jan 2010.indd 7 22.02.10 15:16:5322.02.10 15:16:53
automàticament, ja que existeix risc d’incendi si l’aparell està cobert o col.locat de manera incorrecta.
- ADVERTIMENT: per evitar un possible sobreescalfament, no tapeu l’aparell.
Seguretat elèctrica:
- No utilitzeu l’aparell amb el cable elèctric o la clavilla malmesos.
- Abans de connectar l’aparell a la xarxa, verifiqueu que el voltatge que s’indica a la placa de característiques coincideix amb el voltatge de xarxa.
- Connecteu l’aparell a una base de presa de corrent que suporti com a mínim 10 ampers.
- La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de corrent. No modifiqueu mai la clavilla. No useu adaptadors de clavilla.
- No utilitzeu ni guardeu l’aparell a la intempèrie.
- No utilitzeu l’aparell a prop d’una banyera, una dutxa o una piscina.
- No forceu el cable elèctric de connexió. No useu mai el cable elèctric per aixecar, transportar o desendollar l’aparell.
- Verifiqueu l’estat del cable d’alimentació. Els cables malmesos o enredats augmen­ten el risc de xoc elèctric.
- No toqueu mai la clavilla de connexió amb les mans molles.
Utilització i cura:
- Abans de cada ús, desenrotlleu completa­ment el cable d’alimentació de l’aparell.
- No useu l’aparell si el dispositiu d’engega­da/aturada no funciona.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa quan no l’utilitzeu i abans de netejar-lo.
- Aquest aparell està pensat exclusiva­ment per a ús domèstic, no professional o industrial.
- Aquest aparell no és una joguina. Els nens han d’estar sota vigilància per asse­gurar que no juguin amb l’aparell.
- Aquest aparell està pensat perquè l’utilitzin persones adultes. No permeteu que l’utilitzin persones no familiaritzades amb aquest tipus de producte, persones discapacitades o nens.
- Deseu aquest aparell fora de l’abast dels nens i/o persones discapacitades.
- Verifiqueu que les reixes de ventilació de l’aparell no quedin obstruïdes per pols, brutícia o altres objectes.
- Posar el comandament termòstat a la posició de mínim (MIN) no garanteix la desconnexió permanent de l’aparell.
- Una utilització inadequada o en desacord amb les instruccions d’ús suposa un perill i anul.la la garantia i la responsabilitat del fabricant.
Instruccions d’ús
- Desendolleu completament el cable abans d’endollar-lo.
- Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica.
- Orienteu l’aparell per dirigir el fluix d’aire cap a la direcció desitjada. (Fig. 3)
- Poseu l’aparell en funcionament, accio­nant el comandament funció/aturada.
Funció Ventilador:
- Seleccioneu la posició ventilador.
- Verifiqueu que el comandament termòstat
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 8Manual CA 2002 Jan 2010.indd 8 22.02.10 15:16:5422.02.10 15:16:54
està situat al màxim.
Funció Calefactor:
- Seleccioneu la posició calefactor.
- Seleccioneu la potència de calefacció desitjada.
- Verifiqueu que el comandament termòstat està situat en la temperatura de confort desitjada.
Un cop finalitzat l’ús de l’aparell:
- Seleccioneu la posició mínima (MIN) mitjançant el comandament selector de velocitat.
- Atureu l’aparell seleccionant la posició 0 del comandament selector de potència.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica.
Nansa/es de transport:
- Aquest aparell disposa d’una nansa a la part posterior per fer-ne fàcil i còmode el transport (Fig. 1)
Protector tèrmic de seguretat:
- L’aparell disposa d’un dispositiu tèrmic de seguretat que el protegeix de qualsevol sobreescalfament.
- Si l’aparell es desconnecta tot sol i no torna a connectar-se, desendolleu-lo de la xarxa i espereu uns 5 minuts abans de tornar a connectar-lo. Si segueix sense funcionar, adreceu-vos a un dels serveis d’assistència tècnica autoritzats.
Possibilitat Muntatge Mural (Fig. 2)
- Desmuntar el peu inclinable de l’aparell. Per fer-ho, pressioneu cap a fora les dues ungles que suporten els pivots de gir de la
placa respecte el cos de l’aparell.
- Feu servir el peu inclinable com a plantilla per a marcar a la paret els dos forats del muntatge.
- Inseriu els taquets (no inclosos) a la paret.
- Poseu el peu inclinable a la paret cargo­lant-los als taquets (cargols no inclosos).
- Encaixeu el cos de l’aparell a les dues ungles que suporten els pivots de gir del peu inclinable.
- En cas que el muntatge mural es realitzi al bany, situeu-lo de manera que la base de la presa de corrent, el cable d’alimentació, els interruptors o altres controls no seguin accessibles des de la banyera, la dutxa o el lavabo.
- En cas de muntatge mural, l’altura respecte al terra ha de ser com a mínim de 1,50 m.
Desmuntar Muntatge Mural
- Despengeu l’aparell del peu inclinable. Per fer-ho, pressioneu cap a fora les dues ungles que suporten els pivots de gir del peu inclinable.
- Amb l’ajuda d’un tornavís traieu els car­gols fins a poder despenjar el peu inclinable de la paret.
- Encaixeu el cos de l’aparell a les dues ungles que suporten els pivots de gir del peu inclinable.
Neteja
- Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu­lo refredar abans de dur a terme qualsevol operació de neteja.
- Netegeu l’aparell amb un drap humit
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 9Manual CA 2002 Jan 2010.indd 9 22.02.10 15:16:5422.02.10 15:16:54
impregnat amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo.
- Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissol­vents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu, ni productes abrasius.
- No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni el poseu sota l’aixeta.
-Nota: Quan es posi en marxa en funció calefactor, després d’estar una llarga temporada aturat o funcionant només amb la funció ventilador, és possible que desprengui al principi un lleuger fum, sense cap conseqüència, a causa que s’està cre­mant la pols i altres partícules acumulades en l’element calefactor. Aquest fenomen es pot evitar netejant prèviament i a través de les reixes de l’aparell el seu interior amb l’ajuda d’una aspiradora o amb un raig d’aire a pressió.
Anomalies i reparació
- En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica autoritzat. No intenteu desmuntar-lo o reparar-lo perquè podria ser perillós.
- Si la connexió a la xarxa està malme­sa, cal substituir-la i actuar com en cas d’avaria.
Ecologia i reciclabilitat del producte
- Els materials que componen l’envàs d’aquest electrodomèstic estan integrats en un sistema de recollida, classificació i reciclatge. Si us en voleu desfer, utilitzeu els contenidors públics adequats per a cada tipus de material.
- Aquest producte està exempt de con­centracions de substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient.
- Aquest símbol significa que si us voleu desfer del producte, un cop exhaurida la vida de l’aparell, l’heu de dipositar, a través dels mitjans adequats, a mans
d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE).
- Aquest símbol indica que l’aparell no s’ha de cobrir.
Característiques:
- Nivell de pressió acústica < 50 dB (A) Aquest aparell compleix la Directiva
2006/95/EC de Baixa Tensió i la Directiva 2004/108/EC de Compatibilitat Electro­magnètica.
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 10Manual CA 2002 Jan 2010.indd 10 22.02.10 15:16:5422.02.10 15:16:54
English
Heater CA-2002
Dear customer,
Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and opera­tion and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
Description
A Function switch B Ambient thermostat control C Diffusing grille D Adjustable foot E Transport handle
Safety advice and warnings
- Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep them for future reference. Failure to follow and observe these instructions could lead to an accident.
Working environment:
- The appliance must not be placed below a power socket.
- The appliance must be used and placed on a flat, stable surface.
- Keep the appliance away from flammable material such as textiles, cardboard or paper, etc.
- CAUTION: In order to prevent overheating do not cover the appliance.
- Do not use the appliance in association with a programmer, timer or other device that automatically switches it on, as there
is a risk of fire if the appliance is covered or incorrectly situated.
Electrical safety:
- Do not use the appliance if the cable or plug is damaged.
- Ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains voltage be­fore plugging in the appliance.
- Connect the appliance to a socket that can supply a minimum of 10 amps. The appliance’s plug must fit into the mains socket properly. Do not alter the plug. Do not use plug adaptors.
- Do not use or store the appliance outdoors.
- Do not use the appliance near bathtubs, showers or swimming pools.
- Do not force the power cord. Never use the power cord to lift up, carry or unplug the appliance.
- Check the state of the power cord. Dam­aged or tangled cables increase the risk of electric shock.
- Do not touch the plug with wet hands.
Use and care:
- Fully unroll the appliance’s power cable before each use.
- Do not use the appliance if the on/off switch does not work.
- Unplug the appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task.
- This appliance is for household use only, not professional or industrial use.
- This appliance is not a toy. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 11Manual CA 2002 Jan 2010.indd 11 22.02.10 15:16:5422.02.10 15:16:54
- This appliance is intended for adult use. Ensure that this product is not used by the disabled, children or people unused to its handling.
- This appliance should be stored out of reach of children and/or the disabled.
- Make sure that dust, dirt or other foreign objects do not block the fan grill on the appliance.
- Turn the thermostat control to the minimum (MIN) setting. This does not mean that the iron is switched off permanently.
- Any misuse or failure to follow the instruc­tions for use renders the guarantee and the manufacturer’s liability null and void.
Instructions for use
- Unroll the cable completely before plug­ging it in.
- Connect the appliance to the mains.
- Position the appliance to direct the airflow in the desired direction. (Fig. 3)
- Turn the appliance on, by using the selec­tion knob.
Fan function:
- Select the fan position.
- Check that the thermostat button is set to the maximum.
Heater function:
- Select the heater position.
- Select the desired heating power.
- Check that the thermostat control is set to the temperature required
Carry handle/s:
- This appliance has a handle on the back
to make it easy and convenient to transport. (Fig. 1)
Once you have finished using the ap­pliance:
- Select the minimum position (MIN) using the speed control.
- Stop the appliance, selecting position 0 on the selector control.
- Unplug the appliance from the mains.
Safety thermal protector:
- The appliance has a safety device, which protects the appliance from overheating.
- If the appliance turns itself off and does not switch itself on again, disconnect it from the mains supply, and wait for ap­proximately 5 minutes before reconnecting. If the machine does not start again seek authorised technical assistance.
Wall-mounted option (Fig. 2)
- Remove the adjustable foot from the appliance. To do so, press the two catches which support the swivel pins of the plate with regard to the appliance body.
- Use the adjustable foot as a template for marking the two mounting holes on the wall.
- Insert the plugs (not included) in the wall.
- Place the adjustable foot in the wall and screw it into the plugs (screws not included).
- Fit the appliance body into the two catches which support the swivel pins of the adjustable foot.
- In the event that the appliance is mounted on a bathroom wall, position it in such a way that the socket, power supply cable, switches or other controls are not within the
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 12Manual CA 2002 Jan 2010.indd 12 22.02.10 15:16:5522.02.10 15:16:55
reach a person in the bath, shower or at the wash-hand basin.
- In the event of a wall mounting, the height from the floor must be a minimum of 1.50m.
Disassembly of the Wall-mounted
- Unhook the appliance from the adjustable foot. To do so, press the two catches which support the swivel pins of the adjustable foot.
- Using a screwdriver, remove the screws until the adjustable foot can be unhooked from the wall. -
- Place the adjustable foot in the wall and screw it into the plugs (screws not included).
- Fit the appliance body into the two catches which support the swivel pins of the adjustable foot.
Cleaning
- Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task.
- Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry.
- Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance.
- Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water.
- Remark: When the appliance is used as a heater after long periods in storage or after having been used solely as a fan a small
amount of smoke may be produced. This is not important and is due to the heater burn­ing dust deposits which have accumulated on the heating element. This phenomenon may be avoided by cleaning the inside of the appliance beforehand through the grill with a vacuum cleaner or pressurised air.
Anomalies and repair
- Take the appliance to an authorised technical support service if problems arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be dangerous.
- If the connection to the mains has been damaged, it must be replaced and you should proceed as you would in the case of damage.
Ecology and recyclability of the product
- The materials of which the packaging of this appliance consists are included in a collection, classification and recycling sys­tem. Should you wish to dispose of them, use the appropriate public recycling bins for each type of material.
- The product does not contain concentra­tions of substances that could be consid­ered harmful to the environment.
- This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended; take it to an authorised waste agent
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 13Manual CA 2002 Jan 2010.indd 13 22.02.10 15:16:5522.02.10 15:16:55
for the selective collection of Waste from Electric and Electronic Equipment (WEEE).
Français
Chauffage soufflant CA-2002
- This symbol means that product can’t be covered.
Specifications:
- Acoustic pressure level < 50 dB(A) This appliance complies with Directive
2006/95/EC on Low Voltage and Directive 2004/108/EC on Electromagnetic Compat­ibility.
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque TAURUS. Sa technologie, son design et sa fonc­tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue et durable satisfaction.
Description
A Commande de mise en fonction/arrêt B Thermostat d’ambiance avec commande C Grille de diffusion D Pied inclinable E Poignée de transport
Conseils et mises en garde
- Lire attentivement cette notice d’instruc­tions avant de mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieu­rement. La non observation et application de ces instructions peuvent entraîner un accident.
Environnement d’utilisation ou de travail:
- L’appareil ne doit pas être placé sous une prise électrique.
- L’appareil doit être utilisé et placé sur une surface plane et stable.
- Veiller à éloigner l’appareil de tout matériel
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 14Manual CA 2002 Jan 2010.indd 14 22.02.10 15:16:5522.02.10 15:16:55
combustible, tels que carton, papier, matières textiles…
- Ne pas utiliser l’appareil en association avec un programmateur, une minuterie ou tout autre dispositif raccordé automati­quement à l’appareil car il existe un risque d’incendie si l’appareil est couvert ou mal installé.
- AVERTISSEMENT: Afin d’éviter une surchauffe, ne pas couvrir l’appareil.
Sécurité électrique :
- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.
- Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur.
- Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une fiche de terre et supportant au moins 10 ampères.
- La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant.
- Ne pas exposer l’appareil aux intempé­ries.
- Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine.
- Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble élec­trique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil.
- Vérifier l’état du câble électrique de connexion. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
- Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées.
Utilisation et précautions :
- Avant chaque utilisation, dérouler complè­tement le câble d’alimentation de l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors d’usage et avant de procéder à toute opération de nettoyage.
- Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non professionnel ou industriel.
- Cet appareil n’est pas un jouet. Les en­fants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Ne pas laisser des per­sonnes non familiarisées avec ce type de produit, des personnes handicapées ou des enfants l’utiliser.
- Laisser l’appareil hors de portée des enfants et/ou des personnes handicapées.
- Vérifier que les grilles de ventilation de l’appareil ne sont pas obstruées par de la poussière, de la saleté ou tout objet.
- Mettre le thermostat sur la position mini­mum (MIN) ne garantit pas l‘arrêt complet de l’appareil.
- Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant.
Mode d’emploi
- Dérouler complètement le câble avant de
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 15Manual CA 2002 Jan 2010.indd 15 22.02.10 15:16:5622.02.10 15:16:56
le brancher.
- Brancher l’appareil au secteur.
- Orienter l’appareil de façon à diriger le flux d’air vers la direction désirée. (Fig. 3)
- Mettre en marche l’appareil, en action­nant la commande fonction/arrêt.
Fonction Ventilateur :
- Sélectionner la position ventilateur.
- Vérifier que la commande thermostat est réglée au maximum.
Fonction Chauffage soufflant :
- Choisir la position chauffage soufflant.
- Choisir la puissance de chauffage souhaitée.
- Vérifier que la commande thermostat est réglée à la température de confort souhaitée.
Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil:
- Choisir la position minimum (MIN) grâce au sélecteur de température.
- Pour arrêter l’appareil, il suffit de sélec­tionner la position 0 de la commande de puissance.
- Débrancher l’appareil du secteur.
Poignée de Transport :
- Cet appareil dispose d’une poignée sur sa partie postérieure pour faciliter son transport en toute commodité. (Fig. 1)
Protecteur thermique de sûreté:
- L’appareil dispose d’un dispositif ther­mique de sûreté qui protège l’appareil de toute surchauffe.
- Si l’appareil se déconnecte tout seul et que vous ne parvenez pas à le reconnec­ter, débranchez-le et attendez environ 5 minutes avant de le rebrancher. S’il ne fonctionne toujours pas, faites appel à l’un des services d’assistance technique autorisés.
Possibilité de Montage au mur (Fig. 2)
- Démonter le pied inclinable de l’appareil. Pour ce faire, appuyer sur les deux onglets qui supportent les goujons de rotation de la plaque au corps de l’appareil.
- Utiliser le pied inclinable comme modèle et marquer sur le mur les deux trous pour le montage.
- Insérer les chevilles (non comprises) dans les trous.
- Poser le pied inclinable au mur en le vissant aux chevilles (vis non comprises).
- Ajuster le corps de l’appareil aux deux on­glets qui supportent les goujons de rotation du pied inclinable.
- Si vous réalisez le montage sur le mur d’une salle de bain, faites en sorte que, ni la base de la prise de courant, ni le câble d’alimentation, interrupteurs, ni tout autre commande, ne puissent être touchés par une personne se trouvant dans la baignoire, sous la douche ou au lavabo.
- Pour le montage mural, la hauteur depuis le sol doit être minimum de 1,50 m.
Démonter le Montage Mural
- Décrocher l’appareil pied inclinable. Pour ce faire, appuyer sur les deux onglets qui supportent les goujons de rotation du pied inclinable.
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 16Manual CA 2002 Jan 2010.indd 16 22.02.10 15:16:5622.02.10 15:16:56
- pour décrocher le pied inclinable du mur, retirer les vis à l’aide d’un tournevis.
- Ajuster le corps de l’appareil aux deux on­glets qui supportent les goujons de rotation du pied inclinable.
pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques.
- Si le branchement au secteur est endom­magé, il doit être remplacé. Procéder alors comme en cas de panne.
Nettoyage
- Débrancher la friteuse et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer.
- Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
- Ne jamais l’immerger dans l’eau ou dans tout autre liquide.
-Note : Lors de la mise en marche de l’ap­pareil en mode chauffage, après une lon­gue période d’arrêt ou de fonctionnement en mode ventilation seule, il est possible qu’au début, se dégage une légère fumée, sans aucune conséquence, celle-ci étant due au fait que de la poussière et d’autres particules accumulées dans l’élément chauffant soient brûlées. Ce phénomène peut être évité en nettoyant au préalable, à travers les grilles de l’appareil, l’intérieur de ce dernier avec l’aide d’un aspirateur ou d’un jet d’air sous pression.
Anomalies et réparation
- En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique autorisé. Ne
Écologie et recyclage du produit
- Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un programme de collecte, de classification et de recyclage. Si vous souhaitez vous en défaire, veuillez utiliser les conteneurs publics appropriés pour chaque type de matériel.
- Le produit ne contient pas de concentra­tions de substances considérées comme étant nocives pour l’environnement.
- Ce symbole signifie que si
vous souhaitez vous
défaire du produit, une fois
que celui-ci n’est plus
utilisable, remettez-le,
suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
- Ce symbole indique
que vous ne devez pas couvrir l’appareil.
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 17Manual CA 2002 Jan 2010.indd 17 22.02.10 15:16:5622.02.10 15:16:56
Deutsch
Caractéristiques:
- Niveau de pression acoustique < 50 dB
(A) Cet appareil est conforme à la directive
2006/95/EC de basse tension ainsi qu’à la directive 2004/108/EC de compatibilité électromagnétique.
Heizgerät CA-2002
Sehr geehrter Kunde:
Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.
Beschreibung
A Auswahlknopf Funktion B Thermostatregler für Umgebungstemperatur C Verteilergitter D Kippbarer Ständer E Transportgriff
Sicherheitsmpfehlungen
und –hinwise
- Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorg-
fältig, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem spätereb Zeitpunkt auf. Die Nicht­beachtung dieser Gebrauchsanweisungen kann Unfällen zur Folge haben.
Gebrauchs- und Arbeitsumgebung:
- Das Gerät darf nicht unter einem Stoman-
schluss aufgestellt werden.
- Das Gerät muss zu seinem Gebrauch auf einer ebenen und stabilen Fläche abgestellt werden.
- Stellen Sie bitte das Gerät weg von brenn­baren Stoffen wie zum Beispiel Textilien,
Manual CA 2002 Jan 2010.indd 18Manual CA 2002 Jan 2010.indd 18 22.02.10 15:16:5722.02.10 15:16:57
Loading...
+ 42 hidden pages