Taurus Livorno 12, Livorno 6 User Manual [de]

Català
Livorno 6 / Livorno 12
Cafetera de goteo Cafetera gota a gota Drip Coffee Maker Cafetière Goutte à Goutte Tropfkaffeemaschine Caffettiera a gocciolamento Cafeteira gota a gota Koffiezetapparaat
Ekspres do kawy przepływowy
Καφετιέρα φίλτρου Капельная кофеварка Cafetieră prin picurare Кафемашина за шварц кафе
Manual Livorno 6_12.indb 1 15/12/11 10:17
Manual Livorno 6_12.indb 2 15/12/11 10:17
Català
F
E
I
D
C
B
AH
Fig.1
G
Manual Livorno 6_12.indb 3 15/12/11 10:17
Español
Cafetera de goteo Livorno 6 Livorno 12
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionali­dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.
Descripción
A Cable de conexión a la red B Placa C Depósito de agua D Tapa E Portafiltros F Filtro permanente G Jarra H Interruptor de marcha/paro con indicador luminoso I Cuchara dispensadora
Consejos y advertencias de seguridad
Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas.
- Antes del primer uso, limpiar todas las partes del producto que puedan estar en contacto con alimentos, procediendo tal como se indica en el apartado de limpieza.
Entorno de de uso o trabajo:
- El aparato debe utilizarse y colo­carse sobre una superficie plana y estable.
Seguridad eléctrica:
- No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañados.
- Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placa de características coinci­de con el voltaje de red.
- Conectar el aparato a una base de toma de corriente provista de toma de tierra y que soporte como mínimo 10 amperios.
- La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente. Nunca modificar la clavija. No usar adaptadores de clavija.
- No exponer el aparato a la lluvia o condiciones de humedad. El agua que entre en el aparato aumentará el riesgo de choque eléctrico.
- Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico.
- No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales visibles de daños, o si existe fuga.
- Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transportar o desenchufar el aparato.
- No enrollar el cable eléctrico de conexión alrededor del aparato.
- No dejar que el cable eléctrico quede en contacto con las superficies calientes del aparato.
- Los cables dañados o enredados au­mentan el riesgo de choque eléctrico.
Manual Livorno 6_12.indb 4 15/12/11 10:17
- No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.
Seguridad personal:
- No tocar las partes calefactadas del aparato, ya que puede provocar graves quemaduras.
Utilización y cuidados:
- Antes de cada uso, desenrollar com­pletamente el cable de alimentación del aparato.
- No poner el aparato en marcha sin agua.
- No usar el aparato si su disposi­tivo de puesta en marcha/paro no funciona.
- No mover el aparato mientras está en uso.
- Respetar los niveles MÁX. (12 tazas) y MÍN. (4 tazas). (Fig.1)
- Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza.
- Este aparato está pensado única­mente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial.
- Este aparato está pensado única­mente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial. No está pensado para ser utilizado por los huéspedes de establecimientos de alojamiento como bed and breakfasts, hoteles, moteles y otros tipos de ambientes residenciales, incluyendo casas rurales o áreas de descanso para el personal de tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo.
- Este aparato está pensado para que lo usen adultos. No permitir que lo usen personas no familiarizadas con este tipo de producto, personas disca-
pacitadas o niños.
- Este aparato no es un juguete. Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jueguen con el aparato.
- Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas discapacitadas.
- Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulan­do la garantía y la responsabilidad del fabricante.
Modo de empleo
Notas previas al uso:
- Antes de preparar café por primera vez, se aconseja usar la máquina dos veces solamente con agua para limpiar el sistema.
Llenado de agua:
- Es imprescindible haber llenado previamente el depósito con agua antes de poner el aparato en marcha.
- Levantar la tapa.
- Llenar el compartimento con agua fría.
- Llenar el compartimento con tantas tazas de agua como tazas de café quiera preparar.
- Llenar el depósito respetando los niveles MÍN. (4 tazas) y MÁX. (12 tazas) (Fig.1).
- Cerrar la tapa.
Llenado de agua:
- Abrir la tapa del portafiltros.
- Extraer el portafiltros.
Manual Livorno 6_12.indb 5 15/12/11 10:17
- Llenar con café molido el filtro extraíble , (deben colocarse de 6-7gr de café molido por taza de café a preparar).
- Comprobar que el filtro extraíble está bien colocado en el portafiltros.
- Volver a colocar el portafiltros en el aparato.
- Puede usarse la cuchara dispensa­dora para verter el café.
- Cerrar la tapa y colocar la jarra sobre la placa.
Uso:
- Desenrollar completamente el cable antes de enchufar.
- Enchufar el aparato a la red eléctrica.
- Poner en marcha el aparato, utili­zando el interruptor de marcha/paro.
- El indicador luminoso se encenderá.
- Seguir el procedimiento para el “llenado de agua y llenado de café”
- Puede retirarse la jarra mientras se hace el café. El sistema antigoteo im­pide que el café salga cuando la jarra no está en su posición. No obstante, si la jarra no vuelve a colocarse en su posición a tiempo, existe el peligro de que el café salga por arriba del portafiltros.
- Si desea mantener el café caliente, coloque la jarra sobre la placa y no apague la cafetera.
Una vez finalizado el uso del aparato:
- Parar el aparato, accionando el interruptor marcha/paro.
- Desenchufar el aparato de la red eléctrica.
- Limpiar el aparato.
Limpieza
- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cual­quier operación de limpieza.
- Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después.
- No utilizar disolventes, ni productos con un factor ph ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo.
Anomalías y reparación
- En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro
- Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, proceder como en caso de avería.
Para productos de la Unión Europea y/o en caso de que así lo exija la normativa en su país de origen:
Ecología y reciclabilidad del producto
- Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material.
- El producto está exento de con­centraciones de sustancias que se
Manual Livorno 6_12.indb 6 15/12/11 10:17
puedan considerar dañinas para el medio ambiente.
- Recordar que deben respetarse las reglamentaciones concernientes a la eliminación de este tipo de contaminante.
Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por
los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión y con la Directiva 2004/108/EC de Compati­bilidad Electromagnética.
Manual Livorno 6_12.indb 7 15/12/11 10:17
Català
Cafetera gota a gota Livorno 6 Livorno 12
Benvolgut client,
Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio­nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps.
Descripció
A Cable de connexió a la xarxa B Placa C Dipòsit d’aigua D Tapa E Portafiltres F Filtre permanent G Gerra H Interruptor engegada/aturada amb indicador lluminós I Cullera dispensadora
Consells i advertiments de seguretat
Abans d’engegar l’aparell, llegiu atentament aquest full d’instruccions i conserveu-lo per a consultes posteriors.
- Abans d’utilitzar-lo per primera vegada, netegeu totes les parts del producte que puguin estar en contac­te amb els aliments, tal com s’indica en l’apartat de neteja.
Entorn d’ús o treball:
-L’aparell s’ha d’utilitzar i col·locar-se sobre una superfície plana i estable.
Seguretat elèctrica:
- No utilitzeu l’aparell amb el cable elèctric o la clavilla malmesos.
- Abans de connectar l’aparell a la xarxa, verifiqueu que el voltatge que s’indica a la placa de característiques coincideix amb el voltatge de xarxa.
- Connecteu l’aparell a una base de presa de corrent equipada amb presa de terra i que suporti com a mínim 10 ampers.
- La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de corrent. No modifiqueu mai la clavilla. No feu servir adaptadors de clavilla.
- No exposeu l’aparell a la pluja o a condicions d’humitat. L’aigua que entri a l’aparell augmentarà el risc de xoc elèctric.
- Si algun dels embolcalls de l’aparell es trenca, desconnecteu l’aparell immediatament de la xarxa per evitar la possibilitat d’un xoc elèctric.
- No utilitzeu l’aparell si ha caigut, si hi ha senyals visibles de danys o si hi ha una fuita.
- No useu mai el cable elèctric per aixe­car, transportar o desendollar l’aparell.
- No enrotlleu el cable elèctric de connexió al voltant de l’aparell.
- No deixeu que el cable de connexió quedi en contacte amb les superfícies calentes de l’aparell.
- Els cables malmesos o enredats augmenten el risc de xoc elèctric.
- No toqueu mai la clavilla de con­nexió amb les mans molles.
Manual Livorno 6_12.indb 8 15/12/11 10:17
Seguretat personal:
- No toqueu les parts calefactades de l’aparell, ja que poden provocar cremades greus.
Utilització i cura:
- Abans de cada ús, desenrotlleu completament el cable d’alimentació de l’aparell.
- No poseu l’aparell en funcionament sense aigua.
- No useu l’aparell si el dispositiu d’engegada/aturada no funciona.
- No moveu l’aparell mentre està en ús.
- Respecteu els nivells MAX (12 tasses) i MIN (4 tasses). (Fig.1)
- Desendolleu l’aparell de la xarxa quan no l’utilitzeu i abans de netejar­lo.
- Aquest aparell està pensat ex­clusivament per a ús domèstic, no professional o industrial.
- Aquest aparell està pensat única­ment per a ús domèstic, no per a ús professional ni industrial. No està pensat per ser utilitzat pels hostes d’un establiment d’allotjament com ara bed and breakfasts, hotels, motels i altres tipus d’ambients residencials, incloent-hi casa rurals o àrees de descans per a personal de botigues, oficines i altres ambients de treball.
- No permeteu que l’utilitzin persones no familiaritzades amb aquest tipus de producte, persones discapacitades o nens.
- Aquest aparell no és una joguina. Els nens han d’estar sota vigilància per assegurar que no juguin amb l’aparell.
- Deseu aquest aparell fora de l’abast
dels nens i/o persones discapacitades.
- Una utilització inadequada o en desacord amb les instruccions d’ús suposa un perill i anul·la la garantia i la responsabilitat del fabricant.
Instruccions d’ús
Notes prèvies a l’ús:
- Abans de fer cafè per primera vegada, s’aconsella que feu servir la màquina dues vegades només amb aigua per netejar el sistema.
Ompliment d’aigua:
- És imprescindible haver omplert prèviament el dipòsit amb aigua abans de posar l’aparell en funcio­nament.
- Aixequeu la tapa.
- Ompliu el compartiment amb aigua freda.
- Ompliu el compartiment amb tantes tasses d’aigua com tasses de cafè vulgueu preparar.
- Ompliu el dipòsit respectant els nivells MAX (4 tasses) i MIN (12 tasses). (Fig.1)
- Tanqueu la tapa.
Ompliment d’aigua:
- Obriu la tapa del portafiltres.
- Extraieu el portafiltres.
- Ompliu amb cafè mòlt el filtre extraïble (hi heu de posar 6-7 gr. de cafè mòlt per tassa de cafè a preparar).
- Comproveu que el filtre extraïble està ben col·locat al portafiltres.
- Torneu a col·locar el portafiltres a
Manual Livorno 6_12.indb 9 15/12/11 10:17
l’aparell.
- Podeu fer servir la cullera dispensa­dora per posar el cafè.
- Tanqueu la tapa i col·loqueu la gerra a sobre la placa.
Ús:
- Desendolleu completament el cable abans d’endollar-lo.
- Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica.
- Engegueu l’aparell utilitzant l’interruptor d’engegada/aturada.
- L’indicador lluminós s’il·luminarà.
- Seguiu el procediment per a l’”ompliment d’aigua i ompliment de cafè”.
- Mentre es fa el cafè, es pot retirar la gerra. El sistema antidegoteig im­pedeix que el cafè surti quan la gerra no està al seu lloc. No obstant això, si la gerra no es torna a col·locar al seu lloc a temps, hi ha el perill que el cafè surti per sobre del portafiltres.
- Si voleu mantenir el cafè calent, col·loqueu la gerra a sobre la placa i no apagueu la cafetera.
Un cop finalitzat l’ús de l’aparell:
- Atureu l’aparell accionant l’interruptor engegada/aturada.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica.
- Netegeu l’aparell.
Neteja
- Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme qualsevol operació de neteja.
- Netegeu l’aparell amb un drap
humit impregnat amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo.
- Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu, ni productes abrasius.
- No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni el poseu sota l’aixeta.
Anomalies i reparació
- En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica auto­ritzat. No intenteu desmuntar-lo ni reparar-lo ja que pot haver-hi perill.
- Si la connexió a la xarxa està mal­mesa, cal substituir-la i actuar com en cas d’avaria.
Per a productes de la Unió Europea i/o en cas que així ho exigeixi la nor­mativa en el seu país d’origen:
Ecologia i reciclabilitat del producte
- Els materials que componen l’envàs d’aquest electrodomèstic estan integrats en un sistema de recollida, classificació i reciclatge. Si desitja desfer-se’n, pot utilitzar els conte­nidors públics apropiats per a cada tipus de material. Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient.
- Recordeu que s’han de respectar els reglaments concernents a l’eliminació d’aquest tipus de contaminant.
Manual Livorno 6_12.indb 10 15/12/11 10:17
Aquest símbol significa que
si us voleu desfer del
producte, un cop exhaurida
la vida de l’aparell, l’heu de
dipositar, a través dels
mitjans adequats, a mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE).
Aquest aparell compleix la Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensió i la Directiva 2004/108/EC de Compati­bilitat Electromagnètica.
Manual Livorno 6_12.indb 11 15/12/11 10:17
English
Drip Coffee Maker Livorno 6 Livorno 12
Dear customer,
Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
Description
A Power cord. B Plate C Water tank D Lid E Filter holder F Permanent filter G Jar H On-off switch with pilot light I Dispensing spoon
Safety advice and warnings
- Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep them for future referen­ce. Failure to follow and observe these instructions could lead to an accident.
- Clean all the parts of the product that will be in contact with food, as indicated in the cleaning section, before use.
Working environment:
- The appliance must be used and placed on a flat, stable surface.
Electrical safety:
- Do not use the appliance if the cable or plug is damaged.
- Ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains voltage before plugging in the appliance.
- Connect the appliance to a base with an earth socket withstanding a minimum of 10 amperes.
- The appliance’s plug must fit into the mains socket properly. Do not alter the plug. Do not use plug adaptors.
- Do not leave the appliance out in the rain or exposed to moisture. If water gets into the appliance, this will increase the risk of electric shock.
- If any of the appliance casings breaks, immediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock.
- Do not use the appliance if it has fallen on the floor, if there are visible signs of damage or if it has a leak.
- Do not force the power cord. Never use the power cord to lift up, carry or unplug the appliance.
- Do not wrap the power cord around the appliance.
- Do not allow the power cord to come into contact with the appliance’s hot surfaces.
- Check the state of the power cord. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock.
- Do not touch the plug with wet hands.
Manual Livorno 6_12.indb 12 15/12/11 10:17
Personal safety:
- Do not touch the heated parts of the appliance, as it may cause serious burns.
Use and care:
- Fully unroll the appliance’s power cable before each use.
- Do not switch the appliance on without water.
- Do not use the appliance if the on/ off switch does not work.
- Do not move the appliance while in use.
- Respect the MAX (12 cups) and MIN (4 cups) levels. (Fig.1)
- Disconnect the appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task.
- This appliance is for household use only, not professional, industrial use.
- This appliance is only for domestic use, not for industrial or professional use. It is not intended to be used by guests in hospitality environments such as bed and breakfast, hotels, motels, and other types of residential environments, even in farm houses, areas of the kitchen staff in shops, offices and other work environments.
- This appliance is intended for adult use. Ensure that this product is not used by the disabled, children or people unused to its handling.
- This appliance is not a toy. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- This appliance should be stored out of reach of children and/or the disabled.
- Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the
guarantee and the manufacturer’s liability null and void.
Instructions for use
Before use:
- Before making coffee for the first time, it is advisable to use the coffee maker twice with water only to clean the system.
Filling with water:
- You must fill the water compartment before turning on the appliance.
-Lift the lid
- Fill the compartment with cold water.
- Fill the compartment with as many cups of water as cups of coffee you would like to make.
- Fill the deposit taking care to ob­serve the MIN (4 cups) and MAX (12 cups) level (Fig.1).
- Close the lid.
Filling with Coffee:
- Open the lid of the filter holder.
- Remove the filter holder.
- Fill the removable filter with ground coffee (use 6-7 grams of ground coffee for each cup to be made).
- Check that the removable filter is correctly placed in the filter holder.
- Replace the filter holder in the appliance.
- The dispensing spoon can be used to pour the coffee.
-Close the lid and place the jar on the plate.
Manual Livorno 6_12.indb 13 15/12/11 10:17
Use:
- Unroll the cable completely before plugging it in.
- Connect the appliance to the mains.
- Turn the appliance on, by using the on/off switch.
-The pilot indicator will light up.
- Follow the “filling with water” and “filling with coffee” procedures.
-The jar can be removed while the coffee is made. The anti- drip system prevents coffee spills while the jar is not in place. However, if the jar is not put back in time, coffee may spill over the upper part of the filter­holder.
-If you wish to keep the coffee hot, place the jar on the plate and do not switch off the coffee maker.
Once you have finished using the appliance:
- Turn the appliance off using the on/ off switch.
- Unplug the appliance from the mains.
- Clean the appliance.
Cleaning
- Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task.
- Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry.
- Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as blea­ch, or abrasive products, for cleaning the appliance.
- Never submerge the appliance in
water or any other liquid or place it under running water.
Anomalies and repair
- Take the appliance to an authorised technical support service if product is damaged or other problems arise. Do not attempt to disassemble or repair the appliance yourself as this may be dangerous.
- If the connection to the mains has been damaged, it must be replaced and you should proceed as you would in the case of damage.
For EU product versions and/or in case that it is requested in your country:
Ecology and recyclability of the product
- The materials of which the packa­ging of this appliance consists are included in a collection, classification and recycling system. Should you wish to dispose of them, use the appropriate public recycling bins for each type of material.
- The product does not contain concentrations of substances that could be considered harmful to the environment.
- This appliance contains, or could contain, oil. Remember that one should abide by the regulations con­cerning the elimination of this type of contaminant.
Manual Livorno 6_12.indb 14 15/12/11 10:17
This symbol means that in
case you wish to dispose of
the product once its working
life has ended, take it to an
authorised waste agent for
the selective collection of Waste from Electric and Electronic Equipment (WEEE).
This appliance complies with Direc­tive 2006/95/EC on Low Voltage and Directive 2004/108/EC on Electro­magnetic Compatibility.
Manual Livorno 6_12.indb 15 15/12/11 10:17
Français
Cafetière Goutte à Goutte Livorno 6 Livorno 12
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque TAURUS. Sa technologie, son design et sa fonc­tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet­tront d’en tirer une longue et durable satisfaction.
Description
A Câble d´alimentation B Plaque C Réservoir d’eau D Couvercle E Porte-filtre F Filtre permanent G Carafe H Interrupteur marche/arrêt avec voyant lumineux I Cuillère doseur
Conseils et mesures de sécurité
Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement.
- Avant la première utilisation, laver les parties en contact avec les aliments comme indiqué à la section nettoyage.
Environnement d’utilisation ou de travail:
- L’appareil doit être utilisé et placé sur une surface plane et stable.
Sécurité électrique:
- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.
- Avant de raccorder l’appareil au sec­teur, s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur.
- Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une fiche de terre et su­pportant au moins 10 ampères.
- La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant.
- Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à un environnement humide. L’eau qui entre dans l’appareil augmente le risque de choc électrique.
- Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se rompt, débrancher immédiatement l’appareil du secteur pour éviter tout choc électrique.
- Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a des signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
- Ne jamais utiliser le câble élec­trique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil.
- Ne pas enrouler le câble électrique de connexion autour de l’appareil.
- Ne pas laisser le câble de connexion entrer en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil.
- Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de
Manual Livorno 6_12.indb 16 15/12/11 10:17
choc électrique.
- Ne pas toucher la prise de raccorde­ment avec les mains mouillées.
Sécurité personnelle:
- Éviter de toucher les parties chau­ffantes de l’appareil, vous pourriez gravement vous brûler.
Utilisation et précautions:
- Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de l’appareil.
- Ne jamais mettre en marche l’appareil sans eau.
- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Ne pas faire bouger l’appareil en cours de fonctionnement
- Respecter les niveaux MAX (12 tasses) et MIN (4 tasses). (Fig.1)
- Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors d’usage et avant de procéder à toute opération de nettoyage.
- Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non profes­sionnel ou industriel.
- Cet appareil a été exclusivement conçu dans le cadre d’un usage privé et non pas pour une utilisation professionnelle ou industrielle. Il n’a pas été conçu pour être utilisé par les hôtes des établissements de logement tels que «bed and breakfasts», hôtels, motels et tout autre logement résidentiel, y compris les gîtes ruraux ou les aires de repos pour le person­nel employé aux magasins, bureaux et autres milieux de travail.
- Ne pas laisser des personnes non
familiarisées avec ce type de produit, des personnes handicapées ou des enfants l’utiliser.
- Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Laisser l’appareil hors de portée des enfants et/ou des personnes handicapées.
- Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant.
Mode d’emploi
Remarques avant utilisation:
- Avant de préparer votre premier café, nous vous recommandons de faire fonctionner deux fois la machine à café avec de l’eau uniquement, ce qui permettra de laver le système.
Remplissage d’eau:
- Il est indispensable de remplir d’eau le réservoir avant de mettre en marche l’appareil. Ouvrir le couvercle.
- Remplir d’eau froide le réservoir prévu à cet effet.
- Remplir le réservoir d’eau selon la quantité de tasses de café souhai­tées.
- Remplir le réservoir en respectant les niveaux MÍN. (4 tasses) et MÁX. (12 tasses) (Fig.1).
- Fermer le couvercle.
Manual Livorno 6_12.indb 17 15/12/11 10:17
Remplissage de café moulu:
- Ouvrir le couvercle du porte-filtre.
- Retirer le porte-filtre.
- Remplir de café moulu le filtre ex­tractible (il faut mettre 6-7g de café moulu par tasse de café à préparer)
- Vérifier que le filtre amovible soit placé correctement dans le porte­filtre.
- Replacer le porte-filtre dans la machine à café.
- Vous pouvez utiliser la cuillère doseuse pour verser le café.
- Fermer le couvercle et placer la carafe sur la plaque.
Usage:
- Dérouler complètement le câble avant de le brancher.
- Brancher l’appareil au secteur.
- Mettre l’appareil en marche en actionnant l’interrupteur de marche/ arrêt.
- Le voyant lumineux s’allumera.
- Suivre le mode d’emploi pour le «remplissage d’eau et remplissage de café moulu»
- Vous pouvez retirer la carafe, tandis que le café se prépare. Son système anti-goutte évite que le café ne coule lorsque la carafe n’est pas sur la plaque. Cependant si vous ne placez pas à temps la carafe, le café pourrait déborder du porte-filtre.
- Si vous souhaitez conserver le café chaud, placez la carafe sur la plaque et n’éteignez pas la cafetière.
Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil:
- Arrêter l’appareil en appuyant sur l’interrupteur de marche/arrêt.
- Débrancher l’appareil du secteur.
- Nettoyer l’appareil.
Nettoyage
- Débrancher l’appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer.
- Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
- Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.
Anomalies et réparation
- En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques.
- Si le branchement au secteur est endommagé, il doit être remplacé. Procéder alors comme en cas de panne.
Pour les produits de l’Union Euro­péenne et (ou) conformément à la réglementation en vigueur de votre pays d’origine:
Écologie et recyclage du produit
- Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un programme de collecte, de
Manual Livorno 6_12.indb 18 15/12/11 10:17
Loading...
+ 42 hidden pages