TAURUS Liquafruits User Manual

Licuadora Liquadora Juicer Mixeur Entsafter Frullatore Mixer Sapcentrifuge Αποχυμωτής Соковыжималка Сокоизстисквачка
Liquafruits
amparado por la garantía TAURUS
-Este aparato está pensado para que lo usen adultos. No permita que lo manipulen los niños.
-No usar el aparato si el tamiz rotatorio está dañado.
-Verificar que el voltaje, indicado en la placa de su aparato, corresponda al de su hogar.
-El fabricante no se hace responsable de los daños causados por una incorrecta utilización del aparato.
Modo de empleo
-Colocar los depósitos de zumo y pulpa en la posición,asegurándose que el dibujo del depósito de zumo y cuerpo superior se corresponden.
-Colocar la tapa protectora en posición correcta, según indican las flechas.
-Una vez comprobado que las bridas de cierre están bien colocadas, poner en marcha el aparato mediante el interruptor marcha/paro.Atención: si las bridas no están correctamente colocadas el aparato no entrará en funcionamiento.
-Se iluminará el piloto luminoso.
-Introducir la fruta o verdura, debidamente cortada, en la abertura correspondiente de la tapa protectora.
-Apretarla suavemente con el prensador.
-El zumo y los residuos saldrán automáticamente separados.El zumo hacia el depósito de zumo y los residuos hacia el depósito de pulpa.
-No hacer funcionar el motor más de 2 minutos seguidos.Apagar y dejar enfriar el motor al menos 2 minutos. En caso contrario, el motor podría dañarse.
-Una vez terminado dejar el motor en marcha unos segundos para que se acabe de escurrir el zumo.
-Parar el aparato mediante el interruptor marcha/paro y
Licuadora Liquafruits
Distinguido cliente:
-Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un electrodoméstico de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están amparados por un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos (Punto Verde). Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material.
Descripción
A Prensador B Tapa protectora C Filtro D Cuerpo Superior E Bridas de cierre F Depósito de zumo G Depósito de pulpa H Cuerpo motor I Interruptor marcha/paro J Piloto luminoso
Consejos y advertencias de seguridad
-Lea atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha.
-Desembale completamente el aparato y compruebe el perfecto estado y funcionamiento, ya que cualquier defecto de origen o posible desperfecto ocasionado en su transporte, está
Español
desconectarlo de la red.
-Antes de abrir la licuadora, asegurarse de que el motor está completamente parado.
-Abrir las dos bridas de cierre.
-Retirar los depósitos de zumo y pulpa, el presandor y la tapa protectora.
-Tirar primero del filtro , y más tarde del cuerpo superior.
Limpieza
-Todas las piezas excepto el cuerpo motor, se pueden limpiar bajo el grifo del agua y con la ayuda de detergente o en el lavavajillas.
-El filtro no debe limpiarse con estropajos de aluminio u otros objetos metálicos.
-Eliminar bien los restos de detergentes de las partes que puedan estar en contacto con los alimentos.
-El cuerpo motor se limpia con un paño ligeramente humedecido y luego se seca.
Anomalías y reparación
En caso de avería o de detectar cualquier anomalía en el funcionamiento, lleve el aparato a un SAT autorizado. No intente repararlo usted mismo ya que puede existir peligro.
Este aparato cumple con la Directiva 73/23/CEE de Baja Tensión y con la Directiva 89/336/CEE de Compatibilidad Electromagnética.
Liquadora Liquafruits
Benvolgut client, Li agraïm que s’hagi decidit per la compra d’un aparell de la marca TAURUS. La seva tecnologia, el disseny i la funcionalitat, juntament amb el fet de superar les més estrictes normes de qualitat, li proporcionaran una total satisfacció durant molt de temps. Els materials que constitueixen l’embalatge d’aquest aparell estan emparats per un sistema de recollida, classificació i reciclatge (Punt Verd). Si vol desfer-se’n, pot utilitzar els contenidors públics apropiats per a cada tipus de material.
Descripció
A Prensador B Tapa protectora C Filtre D Cos superior E Brida de tancament F Dipòsit de suc G Dipòsit de pulpa H Cos motor I Interruptor marxa/aturada J Llum pilot
Consells i advertiments de seguretat
-Llegiu amb atenció aquest full d’instruccions abans de posar l’aparell en marxa.
-Desembaleu-lo del tot i comproveu que es trobi en bon estat i que funciona correctament, ja que qualsevol defecte d’origen o possible desperfecte ocasionat pel transport queda emparat per la garantia TAURUS.
Català
-Aquest aparell està pensat perquè l´utilitzint adults. No permeteu que el manipulin nens.
-No utilitzeu l’aparell si el tamís rotatori està malmès.
-Assegureu-vos que el voltatge, indicat a la placa del seu aparell, correspon al de la seva llar.
-El fabricant no es fa responsable dels danys causats per una utilització incorrecta de l’aparell.
Instruccions per al maneig
-Poseu els dipòsits de suc i pulpa a la seva posició, assegurant-vos que el dibuix del dipòsit de suc i el cos superior es corresponen.
-Poseu la tapa protectora a la posició correcta, segons indiquen les fletxes.
-Un cop comprovat que les brides de tancament estan ben posades, poseu en marxa l’aparell mitjançant l’interruptor de marxa/aturada. Atenció: si les brides no estan en la posició correcta, l’aparell no es posarà en marxa.
-La llum pilot s’encendrà.
-Poseu la fruita o verdura, degudament tallada, dins l’obertura corresponent de la tapa protectora.
-Pressioneu-la suaument amb el prensador.
-El suc i els residus sortiran automàticament separats. El suc cap el dipòsit del suc i els residus cap el dipòsit de la pulpa.
-No tingueu funcionant el motor més de 2 minuts seguits. Apagueu-lo i deixeu-lo reposar almenys 2 minuts. En cas contrari el motor podria espatllar­se.
-Un cop hagueu acabat, deixeu el motor en marxa uns segons a fi que acabi de baixar el suc.
-Atureu l’aparell mitjançant l’interruptor de marxa/aturada i desendolleu-lo de la xarxa.
-Abans d’obrir la liquadora, assegureu­vos que el motor està completament aturat.
-Obriu les dos brides de tancament.
-Retireu els dipòsits de suc i pulpa, el prensador i la tapa protectora.
-Tireu primer del filtre, i més tard del cos superior.
Neteja
-Totes les peces exceptuant el cos motor, es poden netejar sota l’aigua de l’aixeta i detergent, o al rentaplats.
-El filtre no es pot netejar amb fregalls d’alumini ni altres objectes metàl.lics.
-Treieu bé les restes de detergent que hagin pogut quedat a les parts que entre en contacte amb els aliments.
-El cos motor es neteja amb un drap lleugerament humit i llavors s’asseca.
Anomalies i reparació
En cas d´avaria o de detectar qualsevol anomalia en el funcionament, porteu l´aparell a un SAT autoritzat. No intenteu reparar-lo vosaltres mateixos ja que pot existir perill.
Aquest aparell compleix la Directiva 73/23/CEE de Baixa Tensió i de la Directiva 89/336/CEE de Compatibilitat Electromagnètica.
-This device has been specifically designed to be used by adults. Do not allow children to handle it.
-Do not use the device if the rotating sieve is damaged.
-Check that the voltage, stated on the device plaque, is suitable for your home.
-The manufacturer is not liable for any damages incurred as a result of improper use of the appliance.
How to use Instructions for use
-Place the juice and pulp receptacles in position, making sure that they are in the same position as shown in the diagram.
-Place the protective cover in the correct position, as indicated by the arrows.
-Once you have checked that the fastening clasps are in place, turn the device on using the stop/start switch. NB: if the clasps are not in place correctly, the device will not start.
-The pilot light will then light up.
-Introduce the chopped fruit or vegetables into the opening in the protective cover.
-Press gently using the presser.
-The juice and pulp will be automatically separated. The juice will fall into the juice receptacle and the pulp will fall into the pulp receptacle.
-Do not let the motor run for more than 2 minutes at a time. Turn the device off and leave to cool down for at least 2 minutes, otherwise you could damage the motor.
-Once juicing has finished, leave the motor running for a few seconds to drain the remaining juice.
-Turn the device off using the stop/ start switch and unplug it.
Juicer Liquafruits
Dear Customer We wish to thank you for having decided to purchase an appliance from the TAURUS range. Its technology, design and functionality, along with the factor of its complying with the very strictest quality standards, ensure you will be totally satisfied with it for a long time. The materials used in packing this appliance are backed by a system of collection, classification and recycling (Green Point). If you wish to dispose of them you can use the appropriate public containers for each type of material.
Description
A Presser B Protective cover C Filter D Upper casing E Fastening clasps F Juice receptacle G Pulp receptacle H Motor casing I Stop/start switch J Pilot light
Safety recommendations and precautions
-Please read this instructions pamphlet carefully before using your appliance.
-Unpack it completely and check it is in perfect condition and functioning well, as any factory defect or damage caused during transport is covered by the TAURUS guarantee.
English
-Before opening the juicer, ensure that the motor has stopped completely.
-Open the two fastening clasps.
-Remove the juice and pulp receptacles, the presser and the protective cover.
-First throw away residue from the filter and then from the upper casing.
Cleaning
-All parts of the device except the motor can be cleaned using tap water and washing-up liquid or in the dishwasher.
-The filter should not be cleaned using aluminium scourers or other metallic objects.
-Ensure that no detergent remains on parts that may come into contact with food.
-The motor casing should be cleaned with a damp cloth and then dried thoroughly.
Breakdowns and repairs
In case of failure of if any irregularity is observed in the operation, have the device checked by an authorised SAT dealer. Do not attempt to repair it yourself, as this may be dangerous.
This apparatus complies with the principles of the EEC 72/23 Directive on Low Voltage and with EEC Directive 89/336 on Electro-magnetic compatibility.
Mixeur Liquafruits
Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil électroménager de la gamme TAURUS. Sa technologie, son design, sa fonctionalité, ainsi que le fait d’avoir surmonté les normes de qualité les plus strictes, vous permettront de jouir de cet appareil pendant longtemps. Les matériaux avec lesquels cet appareil a été fabriqué sont protégés par un système de ramassage, de classement et de recyclage (Point Vert). Dans le cas oú vous souhaiteriez vous en débarrasser, vous pouvez utiliser les bennes à ordures appropiés pour chaque matériau, qui sont mises à la disposition du public.
Description
A Presseur B Couvercle protecteur C Filtre D Corps supérieur E Brides de fermeture F Réservoir de jus G Réservoir de pulpe H Corps moteur I Interrupteur marche/arrêt J Témoin lumineux
Conseils et observations concernant la sécurité.
- Lisez attentivement cette notice avant de mettre l’appareil en marche.
- Déballez complètement l’appareil et en vérifiez le bon état et qu’il fonctionne parfaitement, car tout défaut d’origine ou dommage survenu pendant son transport sont couverts par la
Français
Loading...
+ 16 hidden pages