Taurus FRESKO 5B User Manual

Page 1
FRESKO 5B
Stropní ventilátor se světlem CZ
Stropný ventilátor so svetlom SK
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Česky
Stropní ventilátor se světlem
FRESKO 5B
Vážený zákazníku,
děkujeme za zakoupení výrobku značky TAURUS ALPATEC.
- Díky použitým technologiím, designu, výkonu a skutečnosti, že výrobek přesahuje předepsané normy kvality, Vám můžeme garantovat dlouhou životnost a spokojenost s jeho používáním.
- Před prvním spuštěním zařízení si pozorně přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro bu­ doucí použití. Nedodržení těchto pokynů může vést k nehodě.
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ A VAROVÁNÍ
- Tento spotřebič smí používat osoby bez patřičných zkušeností, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo děti starší 8 let pouze tehdy, pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spoje­ ným s provozem spotřebiče.
- Čištění a uživatelská údržba nesmí být pro­ váděny dětmi, pokud nejsou pod dozorem
nebo vedením.
- Toto zařízení není hračka. Děti by měly být pod dohledem, aby si se zařízením
nehrály.
- Před instalací nebo montáží se ujistěte, že je ventilátor vypnutý.
- Před zahájením čištění odpojte spotřebič od zdroje elektrické energie. Před demon-
táží ochranného krytu se ujistěte, že je ven-
tilátor vypnutý.
- Pokud je napájecí kabel poškozený, musí být vyměněn. Vezměte spotřebič do autori­ zovaného servisu. Nepokoušejte se jej sami
demontovat nebo opravit.
- Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti, ne pro profesionální ani průmy-
slové použití.
- Před zapojením spotřebiče do sítě se ujis­ těte, že napětí na výkonovém štítku spotře­ biče odpovídá síťovému napětí v domác­ nosti.
- Připojte spotřebič do zásuvky s uzemněním
a min. 10A jističem.
- Spotřebič smí být používán pouze se stoja­ nem.
- Když je spotřebič umístěn do svého stoja-
nu, ujistěte se, že povrch, na kterém je umístěn, je stabilní.
- Nepoužívejte spotřebič, jsou-li síťový kabel
nebo zástrčka poškozené.
- Zjistíte-li poškození pláště spotřebiče
okamžitě jej odpojte ze sítě, abyste předešli úrazu elektrickým šokem.
- Nepůsobte silou na napájecí kabel. Nikdy
pomocí síťového kabelu spotřebič nezve­ dejte, nepřenášejte ani tahem za něj spo­ třebič neodpojujte ze sítě.
- Kontrolujte stav napájecího kabelu. Poško-
zený nebo spletený kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
- Tento spotřebič není určený pro venkovní
použití.
- Spotřebič nepoužívejte ani neskladujte
venku.
- Nenechávejte spotřebič v dešti nebo vysta-
ven vlhkosti. Pokud se do spotřebiče dosta- ne voda, zvýší se tím riziko úrazu elektric­ kým proudem.
- Nedotýkejte se žádných pohyblivých částí
spotřebiče, pokud jsou v provozu.
- Vyhněte se kontaktu s kapalinou, která by mohla být uvolněna z baterie. V případě kontaktu s očima je důkladně vymyjte a vyhledejte lékařskou pomoc.
- Kapalina uniklá z baterie může způsobit po­ dráždění nebo popáleniny.
OBSLUHA A PÉČE
- Nepoužívejte spotřebič, pokud jeho příslu­ šenství není správně namontováno.
- Nepoužívejte spotřebič, pokud přepínač zapnutí / vypnutí nefunguje.
- Odpojte spotřebič od elektrické sítě, pokud jej nepoužíváte a před zahájením úklidu.
- Skladujte spotřebič mimo dosah dě
Page 8
a/nebo osob se sníženými fyzickými, sen­ zorickými nebo psychickými schopnostmi, nebo osob neobeznámených s jeho použi­ tím.
- Udržujte spotřebič v dobrém stavu. Zkontrolujte, zda nejsou pohyblivé části špatně vyrovnány nebo neuvízly a ujistěte se, že nedošlo k poškození částí nebo k anomáliím, které by mohly zabránit správ­ nému fungování spotřebiče.
ÚDRŽBA
- Ujistěte se, že spotřebič obsluhuje pouze odborný personál, a že k výměně stávají­ cích dílů / příslušenství se používají pouze originální náhradní díly nebo příslušenství.
- Jakékoliv zneužití nebo nedodržení návodu k obsluze má za následek ztrátu záruky a odpovědnosti výrobce za vzniklé škody.
POPIS
A Přepínač funkce léto/zima B Lopatky C Skleněná lampa D Držák lampy* E Tlačítko pro zapnutí/vypnutí (ON/OFF). F Tlačítko pro zastavení ventilátoru (STOP) G Tlačítko časovače H Tlačítko volby rychlosti
* Pouze pro žárovky E27, maximální výkon 60W (žárovka není součástí dodávky).
Pokud model vašeho spotřebiče neobsahuje výše popsané příslušenství, lze je tak zakou­pit samostatně v servisním středisku.
INSTALACE
- Ujistěte se, že jste odstranili veškerý obalo­vý materiál ze zařízení.
- Před instalací nebo montáží se ujistěte, že je ventilátor vypnutý.
- Zkontrolujte, zda máte všechny potřebné
díly (Obr.1).
- Vybalte motor z balení výrobku. Aby nedoš­lo k poškození povrchu krytu motoru, na­montujte motor na měkkém povrchu.
- Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým prou-
dem, ujistěte se, že byl zdroj napájení odpo­ jen.
- Elektrická instalace musí být provedena v souladu s platnými předpisy, aby bylo zajiš­ těno, že ventilátor je připojen k zemi (uzem-
něný), aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem.
- Doporučuje se, aby instalaci provedl odbor­ník.
- Ventilátor instalujte v minimální vzdálenosti 2,30 m od země nebo jiných předmětů.
MONTÁŽ STROPNÍHO VENTILÁTORU
- Podívejte se na „INSTALACI VENTILÁ-
TORU“ na začátku návodu k použití.
- DŮLEŽITÉ: Pro upevnění hlavního držáku
ke stropu použijte vhodné upevňovací pro-
středky pro daný typ stropu.
VLOŽENÍ BATERIE (ií)
- Pozor: Během manipulace s bateriemi se nedotýkejte současně obou pólů, protože to způsobí částečné vybíjení energie, což ovlivňuje životnost baterie.
- Odstraňte kryt prostoru pro baterie.
- Zkontrolujte, zda byl odstraněn plastový
kryt, který chrání baterii (některé baterie
jsou prodávány s ochranným krytem).
- Baterii vložte do jejího oddělení, respektujte polaritu.
- Uzavřete kryt prostoru pro baterie.
- Je nezbytné, aby baterie byly vždy stejné-
ho druhu a stejné kapacity. Nikdy nemíchej­ te alkalické baterie s normálními (karbon – zinek) a / nebo dobíjecími.
- Poznámka: Při výměně baterií bude konfi-
gurace zařízení odstraněna a budete mu­ set resetovat parametry zařízení.
NÁVOD K OBSLUZE
PŘED POUŽITÍM:
- Ujistěte se, že jste odstranili ze spotřebiče
veškerý prodejní obal.
POUŽITÍ:
- Rozsviťte světlo pomocí tlačítka (E).
- Zapněte spotřebič pomocí jednoho z tlačí-
tek pro výběr rychlosti (H).
Page 9
- Zvolte požadovanou rychlost.
FUNKCE ČASOVAČE:
- Doba provozu zařízení může být řízena.
- Chcete-li naprogramovat provozní dobu, jednoduše ji vyberte pomocí tlačítek časo­ vače (1h, 2h, 4h nebo 8h) (G).
- Po zvolené době se zaříze automaticky vypne.
FUNKCE LÉTO/ZIMA
- Zařízení má přepínač (A), který umožňuje změnu směru otáčení lopatek.
- Posuvný přepínač ovládá směr otáčení do­předu nebo dozadu.
- Léto (poloha dolů): ventilátor se otáčí proti
směru hodinových ručiček. Snižující se cir­ kulace vzduchu vytváří chladicí efekt. To umožňuje regulovat klimatizaci při vyšší teplotě bez ovlivnění komfortu.
- Zima (poloha nahoru): ventilátor se otáčí ve
směru hodinových ručiček. Zvyšující se cir-
kulace vzduchu posouvá horký vzduch z
prostoru pod stropem. To umožňuje regulo­ vat vytápění při nižší teplotě bez ovlivně
komfortu.
- Před změnou polohy posuvného přepínače
vypněte ventilátor a počkejte, až se lopatky zastaví.
POTÉ, CO JSTE DOKONČILI PRÁCI SE SPOTŘEBIČEM
- Vypněte spotřebič pomocí STOP tlačítka ventilátoru (F).
- Vypněte světlo pomocí tlačítka pro zapnutí / vypnutí (On/Off) (E).
- Vyčistěte spotřebič.
ČIŠTĚ
- Před zahájením čištění odpojte spotřebič od elektrické sítě a nechte jej vychladnout.
- Zařízení očistěte vlhkou látkou s pár kap-
kami čisticího prostředku, a poté osušte.
- K čištění zařízení nepoužívejte rozpouště-
dla nebo kyselé či zásadité čistící prostřed­ky, jako jsou bělidla, ani brusné čisticí pro-
středky.
- Nikdy neponořujte spotřebič do vody ani
jiné tekutiny, ani neumisťujte pod tekoucí
vodu.
OPRAVY A VÝJIMEČNÉ SITUACE
- Jestliže spotřebič nepracuje správně nebo je poškozený, kontaktujte autorizované ser-
visní středisko. Nepokoušejte se spotřebič rozebírat nebo opravovat, abyste předešli případnému nebezpečí úrazu.
PRO VÝROBKY EU VERZE A/NEBO VYŽADUJE -LI TO LEGISLATIVA VAŠI ZEMĚ:
EKOLOGIE A RECYKLOVATELNOST VÝROBKU
- Materiály, ve kterých je zabaleno toto zaří­ zení, jsou uvedeny v kolektivním sběrném a recyklačním systému. Zamýšlíte-li se jich zbavit, použijte adekvátní veřejné kontej-
nery určené k recyklaci daného materiálu.
- Výrobek neobsahuje koncentrace látek, kte­ ré by mohly být považovány za škodlivé pro životní prostředí.
Tento symbol znamená, že v případě, že spotřebič dosloužil svému určení, je třeba jej předat specializovanému sběrnému
dvoru pro selektivní sběr odpad­ních elektrických a elektronic-
kých zařízení (WEEE)
Tento symbol znamená, že výrobek může obsahovat baterii nebo baterie; uživatel musí před likvidací výrobku baterie odstra-
nit. Nezapomeňte, že baterie
musí být zlikvidovány v řádně schválených kontejnerech. Nevhazujte je do ohně.
Následující informace popisují detaily týkající se ekodesignu.
Page 10
FRESKO 5
B
Maximální průtok ventilátoru (F) Příkon ventilátoru (P) 63 W Servisní hodnota (SV) (dle IEC 60879) Spotřeba energie v pohotovostním režimu (PSB) Hladina akustického výkonu ventilátoru (LWA) Maximální rychlost vzduchu (c)
13,65 m3/min
0,22 (m3/min)/W
0,46 W
65,29 dB(A)
2,54 m/s
Tento spotřebič je v souladu se směrnicí 2014/35/EÚ o Nízkém napětí, se směrnicí 2014/30/EÚ o Elektromagnetické kompatibi­litě, se směrnicí 2011/65/EÚ o Omezení pou­žívání vybraných nebezpečných látek v elek­trických a elektronických zařízeních a se směrnicí 2009/125/EÚ o Požadavcích na ekologický návrh pro výrobky související s energií.
Page 11
Slovensky
Stropný ventilátor so svetlom
FRESKO 5B
Vážený zákazník,
ďakujeme za zakúpenie výrobku značky TAURUS.
Vďaka použitým technológiám, dizajnu, vý­konu a skutočnosti, že výrobok presahuje predpísané normy kvality, Vám môžeme ga­rantovať dlhú životnosť a spokojnosť s jeho používaním.
- Pred prvým spustením zariadenia si pozorne prečítajte tieto pokyny a odložte si ich pre bu­dúce použitie. Nedodržiavanie týchto poky­nov môže mať za následok nehodu.
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA A VAROVANIA
- Tento spotrebič môžu používať osoby bez
patričných skúseností, osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo deti staršie ako 8 rokov len vtedy, ak tak robia pod dozorom alebo vedením, ktoré zohľadňuje bezpečnú pre­ vádzku spotrebiča, a ak rozumejú rizikám spojeným s prevádzkou spotrebiča.
- Čistenie a používateľská údržba nesmie byť vykonávaná deťmi, pokiaľ nie sú pod dozo­ rom alebo vedením.
- Toto zariadenie nie je hračka. Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa nehrali so spotrebičom.
- Pred inštaláciou alebo montážou sa uistite, že je ventilátor vypnutý.
- Pred zahájením čistenia odpojte spotrebič od zdroja elektrickej energie Pred demon-
tážou ochranného krytu sa uistite, že je ventilátor vypnutý.
- Ak je napájací kábel poškodený, musí byť
vymenený. Vezmite spotrebič do autorizova-
ného servisu. Nepokúšajte sa sami spotrebič
demontovať alebo opraviť.
- Tento spotrebič je určený len pre použitie v
domácnosti, nie pre profesionálne a ani pre
priemyselné použitie.
- Pred zapojením spotrebiča do siete sa uis­tite, že napätie na technickom štítku spotre­biča zodpovedá sieťovému napätiu v domác­nosti.
- Pripojte spotrebič do zásuvky s uzemnením a min. s 10A ističom.
- Spotrebič smie byť používaný len so stoja­nom.
- Keď je spotrebič umiestnený do svojho sto­janu, uistite sa, že povrch, na ktorom je umiestnený, je stabilný.
- Spotrebič nepoužívajte, ak sú sieťový kábel alebo zástrčka poškodené.
- Ak spozorujete poškodenie plášťa spotre­biča, okamžite ho odpojte zo siete, aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom.
- Nepôsobte silou na napájací kábel. Nikdy pomocou sieťového kábla spotrebič nedví­hajte, neprenášajte ani ním spotrebič neod­pájajte zo siete.
- Kontrolujte stav napájacieho kábla. Poškodený alebo zapletený kábel zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Tento spotrebič nie je určený pre vonkajšie použitie.
- Spotrebič nepoužívajte ani neskladujte von­ku.
- Nenechávajte spotrebič v daždi alebo vysta­vený vlhkosti. Ak sa do spotrebiča dostane voda, zvýši sa tým riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Nedotýkajte sa žiadnych pohyblivých častí spotrebiča, ak sú v prevádzke.
- Vyhnite sa kontaktu s kvapalinou, ktorá by mohla byť uvoľnená z batérie. V prípade kontaktu s očami, dôkladne ich umyte a vyhľadajte lekársku pomoc. Kvapalina vyte­čená z batérie môže spôsobiť podráždenie alebo popáleniny.
OBSLUHA A STAROSTLIVOSŤ
- Spotrebič nepoužívajte, ak jeho príslušen­ stvo nie je správne namontované.
- Spotrebič nepoužívajte, ak prepínač zap­ nutie / vypnutie nefunguje.
- Odpojte spotrebič od elektrickej siete, pokiaľ ho nepoužívate a pred začiatkom čistenia.
- Spotrebič skladujte mimo dosahu detí a /
Page 12
alebo osôb so zníženými fyzickými senzo­ rickými alebo psychickými schopnosťami, alebo osôb, ktoré nie sú oboznámené s jeho používaním.
- Spotrebič udržujte v dobrom stave. Skontrolujte, či nie sú pohyblivé súčasti zle vyrovnané alebo uzamknuté, a uistite sa, že nedošlo k poškodeniu častí alebo k ano­ máliám, ktoré by mohli zabrániť správnemu fungovaniu spotrebiča.
ÚDRŽBA
- Uistite sa, že spotrebič obsluhuje iba odborný personál a že k výmene existu­ júcich dielov / príslušenstva sa používajú iba originálne náhradné diely alebo príslu­ šenstvo.
- Akékoľvek zneužitie alebo nedodržanie návodu na obsluhu má za následok stratu záruky a stratu zodpovednosti výrobcu za vzniknuté škody.
OPIS
A Prepínač funkcie leto/zima B Lopatky C Sklenený kryt lampy D Držiak lampy* J Tlačidlo zapnutia / vypnutia (ON/OFF) F Tlačidlo pre zastavenie ventilátora (STOP) G Tlačidlo časovača H Tlačidlo voľby rýchlosti
* Len pre žiarovky E27, maximálny výkon 60W (žiarovka nie je súčasťou dodávky).
Ak model vášho spotrebiča neobsahuje vyš­šie popísané príslušenstvo, je možné ho tiež zakúpiť samostatne v servisnom stredisku.
INŠTALÁCIA
- Uistite sa, že ste odstránili všetok obalový materiál zo spotrebiča.
- Pred inštaláciou alebo montážou sa uistite, že je ventilátor vypnutý.
- Skontrolujte, či máte všetky potrebné diely.
(Obr.1)
- Vybaľte motor z balenia výrobku.
- Aby nedošlo k poškodeniu povrchu krytu motora, namontujte motor na mäkkom povrchu.
- Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom, uistite sa, že bol odpojený zdroj napájania.
- Elektrická inštalácia musí byť vykonaná v súlade s platnými predpismi, aby sa zabez­pečilo, že ventilátor je pripojený k zemi (uzemnený), aby nedošlo k úrazu elektric­kým prúdom.
- Odporúča sa, aby inštaláciu vykonal odbor­ník.
- Ventilátor inštalujte v minimálnej vzdiale­nosti 2,30 m od zeme alebo iných predme­tov.
MONTÁŽ STROPNÉHO VENTILÁTORA
- Pozrite sa na "INŠTALÁCIU VENTILÁTO­RA" na začiatku návodu na použitie.
- DÔLEŽITÉ: Na pripevnenie hlavného držiaka k stropu, použite vhodné pripev­ňovacie prostriedky pre každý typ stropu.
VLOŽENIE BATÉRIE (ií)
- Pozor: Počas manipulácie s batériami sa nedotýkajte súčasne oboch pólov, pretože to spôsobí čiastočné vybíjanie energie, čo ovplyvňuje životnosť batérie.
- Odstráňte kryt priestoru na batérie.
- Skontrolujte, či bol odstránený plastový kryt, ktorý chráni batériu (niektoré batérie sú predávané s ochranným krytom).
- Batériu vložte do jej oddelenia, rešpektujte polaritu
- Uzavrite kryt priestoru na batérie.
- Je nevyhnutné, aby batérie boli vždy rov-
nakého druhu a rovnakej kapacity. Nikdy nemiešajte alkalické batérie s normálnymi (karbón-zinok) a / alebo nabíjacími.
- Poznámka: Pri výmene batérií bude konfi-
gurácia zariadenia odstránená a budete musieť zresetovať parametre zariadenia.
Page 13
NÁVOD NA OBSLUHU
PRED POUŽITÍM:
- Uistite sa, že ste odstránili zo spotrebiča všetok predajný obal.
POUŽITIE:
- Rozsvieťte svetlo pomocou tlačidla (E).
- Zapnite spotrebič pomocou jedného z tlači­ diel pre výber rýchlosti (H).
- Zvoľte požadovanú rýchlosť.
FUNKCIA ČASOVAČA:
- Doba prevádzky zariadenie môže byť ria­ dená.
- Ak chcete naprogramovať prevádzkovú dobu, jednoducho ju vyberte pomocou tlači­ diel časovača (1h, 2h, 4h alebo 8h) (G).
- Po zvolenej dobe sa zariadenie automa- ticky vypne.
FUNKCIA LETO/ZIMA
- Zariadenie má prepínač (A), ktorý umožňuje zmenu smeru otáčania lopatiek.
- Posuvný prepínač ovláda smer otáčania, dopredu alebo dozadu.
- Leto (poloha dole): ventilátor sa otáča proti smeru hodinových ručičiek. Znižujúca sa cir­kulácia vzduchu vytvára chladiaci efekt. To umožňuje regulovať klimatizáciu pri vyššej teplote bez ovplyvnenia komfortu.
- Zima (poloha hore): ventilátor sa otáča v smere hodinových ručičiek. Zvyšujúca sa cirkulácia vzduchu posúva horúci vzduch z priestoru pod stropom. To umožňuje regulo­vať vykurovanie pri nižšej teplote bez ovplyv­nenia komfortu.
- Pred zmenou polohy posuvného prepínača vypnite ventilátor a počkajte, až sa lopatky zastavia.
POTOM, ČO STE DOKONČILI PRÁCU SO SPOTREBIČOM
- Vypnite spotrebič pomocou STOP tlačidla ventilátora (F).
- Vypnite svetlo pomocou tlačidla pre zapnu­ tie / vypnutie (ON/OFF) (E).
- Vyčistite spotrebič.
ČISTENIE
- Pred začiatkom čistenia odpojte spotrebič od elektrickej siete a nechajte ho vychlad­núť.
- Zariadenie očistite vlhkou látkou s niekoľ­kými kvapkami čistiaceho prostriedku a po­tom ho osušte.
- Na čistenie zariadenia nepoužívajte roz­púšťadlá alebo kyslé či zásadité čistiace prostriedky, ako sú bielidlá, ani brúsne čistiace prostriedky.
- Nikdy neponárajte spotrebič do vody alebo ho neumiestňujte pod tečúcu vodu.
OPRAVY A VÝNIMOČNÉ SITUÁCIE
- Ak spotrebič správne nepracuje alebo je poškodený, kontaktujte autorizované servisné stredisko. Nepokúšajte sa sami spotrebič rozoberať alebo opravovať, pretože to môže byť nebezpečné.
PRE VÝROBKY EU VERZIE A/ALEBO AK TO VYŽADUJE LEGISLATÍVA VAŠEJ KRAJINY:
EKOLÓGIA A RECYKLÁCIA VÝROBKU
- Materiály, v ktorých je zabalené toto zaria­denie, sú uvedené v kolektívnom zbernom a recyklačnom systéme. Pokiaľ zamýšľate sa ich zbaviť, použite adekvátne verejné kontajnery určené na recykláciu daného materiálu.
- Výrobok neobsahuje koncentráty alebo lát-
ky, ktoré by mohli byť považované za škod­ livé pre životné prostredie.
Tento symbol znamená, že v prípade, že spotrebič doslúžil svojmu určeniu, je potrebné ho odovzdať špecializovanom
zbernom dvore pre selektívny zber odpadu z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ).
Page 14
FRESKO 5
B
Tento symbol znamená, že výro­bok môže obsahovať batériu ale­bo batérie; používateľ musí pred likvidáciou výrobku batérie od-
strániť. Nezabudnite, že batérie
musia byť odstránené do riadne schválených kontajnerov. Nevhadzujte ich do ohňa.
Nasledujúce informácie opisujú detaily týkajúce sa ekodizajnu.
Maximálny prietok ventilátora (F) Príkon ventilátora (P) 63 W Servisná hodnota (SV) (podľa IEC 60879) Spotreba energie v pohotovostnom režime (PSB) Hladina akustického výkonu ventilátora (LWA) Maximálna rýchlosť vzduchu (c) 2,54 m/s
13,65 m3/min
0,22 (m3/min)/W
0,46 W
65,29 dB(A)
Tento spotrebič je v súlade so smernicou 2014/35/EÚ o Nízkom napätí, so smernicou 2014/30/EÚ o Elektromagnetickej kompati­bilite, so smernicou 2011/65/EÚ o Obmedze­ní používania vybraných nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach a so smernicou 2009/125/EÚ o Požiadav­kách na ekologický dizajn výrobkov spoje­ných so spotrebou energie.
Loading...