D00885300A
Montage de l’unité de vu-mètres (MU-1000) sur la console numérique
Montage du MU-1000
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la console de mixage numérique est
éteinte avant d’essayer de monter (ou démonter) le
MU-1000.
L’aide d’une autre personne peut vous être utile pour
maintenir le bandeau de vu-mètres en place pendant
que vous serrez les vis, etc.
deux vis (B) du panneau supérieur de la
console numérique
2
En maintenant le MU-1000 dans cette
.
position, utilisez les quatre vis M4 x 10 (1)
fournies pour fixer le MU-1000 dans les
orifices appropriés de la console de mixage (C)
(voir Figure 2 ci-dessous):
1
VIS M 4 x 10
1
Figure 2: Fixation du MU-1000 sur la console de
mixage numérique
Figure 1: Positionnement du MU-1000
1
Positionnez le MU-1000 sur le dessus de la
console numérique comme représenté dans la
Figure 1, en vérifiant que les deux trous de la
plaque de montage (A) sont bien en face des
NOTE
N’utilisez que les vis fournies pour fixer le MU-1000 à la
console.
3
Branchez le câble de liaison fourni entre le
MU-1000 et le connecteur
TO METER
de la
console de mixage numérique.
AVERTISSEMENT
Pour éviter d’éventuels dommages à votre équipement,
n’utilisez jamais d’autre câble que celui fourni par
TASCAM pour relier le MU-1000 et la console
numérique.
TASCAM MU-1000
1
Emploi du MU-1000 avec la console de mixage numérique
(
Couches d’indicateurs de niveau
Les
indicateurs de niveau de l’unité ont cinq couches, qui
se sélectionnent pour qu’une couche soit visible à la
fois. En d’autres termes, les indicateurs de niveau
peuvent être réglés pour afficher plusieurs jeux de
signaux différents:
CH 1-24
CH 25-48
CH 49-60
BUSS
AUX
* Notez que cette couche n’est pas actuellement
utilisée par la DM-3200, mais est réservée
pour une utilisation future.
Voies d’entrée 1 à 24
Voies d’entrée 25 à 48
Voies d’entrée 49 à 60
Les bus master
Les niveaux AUX master
*
Ces couches d’indicateurs de niveau peuvent être
sélectionnées soit à l’aide des touches appropriées
sur l’unité de vu-mètres elle-même, soit
automatiquement quand le réglage correspondant est
fait sur la console de mixage numérique
(“Indicateurs de niveau” en page 57 du
d’emploi
de la DM-3200).
mode
Le point de mesure pris par les indicateurs de niveau
est également déterminé en écran
METER/FADER METER
de la console de mixage numérique.
Points de mesure (Metering points)
METERING POINT
zone
de boutons radio affichée à
La
l’écran de la console de mixage numérique permet de
choisir où s’effectue la mesure d’affichage pour les
différents groupes.
Pour les modules complets de 1 à 32 (
CH 1-32
), les
points de mesure peuvent être à l’étage d’entrée
INPUT
), avant le gate (
GATE
) ou après l’étage de correction ou "EQ" (
INSERT
) et après le fader (
Pour les modules de voie de 33 à 48 (
a que deux points de prise de mesure; à l’étage
d’entrée (
INPUT
) et après le fader (
Les voies master (
avant compresseur/expandeur (
fader (
PREFADER
Les indicateurs de saturation
de chaque indicateur de niveau s’allument quand le
signal mesuré atteint -0,2dBFS.
Balistique des indicateurs
réglages faits en écran
DM-3200 concernant les durées de redescente et de
maintien de crête affectent aussi les indicateurs de
niveau de la MU-1000.
Affichage de time code
code présente soit le time code soit le point actuel de
positionnement, comme choisi dans l’écran
SETUP
de la console numérique (“LOCATE
DISPLAY” en page 32 du
3200).
Les indicateurs TC et
indiquer que l’option a été sélectionnée.
L’indicateur
code de synchronisation d’automation est reçue et
que la console de mixage numérique est asservie au
time code.
LOCK
PRE GATE
MASTER
) ou après fader (
), après le gate (
POST FADER
POST FADER
) peuvent être mesurées
PRE COMP
POST FADER
OVER
Notez que les
METER/FADER / METER
L’affichage de time
mode d’emploi
LOCATE
s’allument pour
s’allume quand la source de time
POST
PRE
).
CH 33-48
), Il n’y
).
), avant
).
situés au-dessus
de la
OPTION
de la DM-
TEAC CORPORATION
Téléphone: +81-422-52-5082 www.tascam.com
3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japon
TEAC AMERICA, INC.
Téléphone: +1-323-726-0303 www.tascam.com
7733 Telegraph Road, Montebello, Californie 90640
TEAC CANADA LTD.
Téléphone: +1905-890-8008 Télécopie: +1905-890-9888 www.tascam.com
5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada
TEAC MEXICO, S.A. De C.V
Téléphone: +52-555-581-5500 www.tascam.com
Campesinos No. 184, Colonia Granjes Esmeralda, Delegaacion Iztapalapa CP 09810, Mexico DF
TEAC UK LIMITED
Téléphone: +44-1923-438880 www.tascam.co.uk
5 Marlin House, Croxley Business Park, Watford, Hertfordshire. WD1 8TE, R.U.
TEAC EUROPE GmbH
Téléphone: +49-611-71580 www.tascam.de
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne
TEAC ITALIANA S.p.A.
Téléphone: +39-02-66010500 www.teac.it
Via C. Cantù 11, 20092 Cinisello Balsamo, Milano, Italie
Imprimé en Chine