D01351300B
ML-4D/OUT-E ML-4D/OUT-X
DA CONVERTER
|
|
|
|
|
OWNER'S MANUAL |
ENGLISH |
|
|
MODE D’EMPLOI |
FRANÇAIS |
|
|
MANUAL DEL USUARIO |
ESPAÑOL |
|
BEDIENUNGSANLEITUNG |
DEUTSCH |
||
MANUALE DI ISTRUZIONI |
ITALIANO |
•TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation.
•Microsoft,Windows andWindowsVista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
•Apple, Mac, Mac OS X, and Lightning are trademarks of Apple Inc.
•Android, Google Play and Google Maps are trademarks or registered trademarks of Google Inc
•IOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used under license.
•Audinate®, the Audinate logo and Dante are trademarks of Audinate Pty Ltd.
www.audinate.com/patents
•Other company names, product names and logos in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
TEAC CORPORATION
https://tascam.jp/jp/ Phone: +81-42-356-9143
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan
TEAC AMERICA, INC.
https://tascam.com/us/ Phone: +1-323-726-0303
10410 Pioneer Blvd. Suite #1 and #4, Santa Fe Springs, California 90670, U.S.A.
TEAC UK Ltd.
https://www.tascam.eu/en/ Phone: +44-1923-797205
Meridien House, 69-71 Clarendon Road, Watford, Herts, WD17 1DS, United Kingdom
TEAC EUROPE GmbH
https://www.tascam.eu/en/ Phone: +49-611-71580
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany
TEAC SALES & TRADING(SHENZHEN) CO., LTD
Phone: +86-755-88311561~2
Room 817, Block A, Hailrun Complex, 6021 Shennan Blvd., Futian District, Shenzhen 518040, China
2 TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X
OWNER’S MANUAL
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
For U.S.A.
Declaration of Conformity
Model Number: ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X Trade Name: TASCAM
Responsible party: TEAC AMERICA, INC.
Address: 10410 Pioneer Blvd. Suite #1 and #4, Santa Fe Springs, California 90670, U.S.A.
Telephone number: 1-323-726-0303
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1)this device may not cause harmful interference, and
(2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
INFORMATION TO THE USER
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
a)Reorient or relocate the receiving antenna.
b)Increase the separation between the equipment and receiver.
c)Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
d)Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION
Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC CORPORATION for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
For Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME A LA NORME NMB-003 DU CANADA.
This product complies with the European
Directives request and the other
Commission Regulations.
CE Marking Information
EN55103-2
a)Applicable electromagnetic environment: E1, E2, E3, E4
1.Read these instructions.
2.Keep these instructions.
3.Heed all warnings.
4.Follow all instructions.
5.Do not use this apparatus near water.
6.Clean only with dry cloth.
7.Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8.Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9.Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10.Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X 3
12.Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
•The apparatus draws nominal non-operating power from the AC outlet with its POWER or STANDBY/ON switch not in the ON position.
•The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
•Caution should be taken when using earphones or headphones with the product because excessive sound pressure (volume) from earphones or headphones can cause hearing loss.
•If you are experiencing problems with this product, contact TEAC for a service referral. Do not use the product until it has been repaired.
CAUTION
•Do not expose this apparatus to drips or splashes.
•Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
•Do not install this apparatus in a confined space such as a book case or similar unit.
•The apparatus should be located close enough to the AC outlet so that you can easily grasp the power cord plug at any time.
•If the product uses batteries (including a battery pack or installed batteries), they should not be exposed to sunshine, fire or excessive heat.
•CAUTION for products that use replaceable lithium batteries: there is danger of explosion if a battery is replaced with an incorrect type of battery. Replace only with the same or equivalent type.
For European Customers
Disposal of electrical and electronic equipment and batteries and/or accumulators
(a)All electrical/electronic equipment and waste batteries/ accumulators should be disposed of separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities.
(b)By disposing of electrical/electronic equipment and waste batteries/accumulators correctly, you will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment.
(c)Improper disposal of waste electrical/electronic equipment and batteries/accumulators can have serious effects on the environment and human health because of the presence of hazardous substances in the equipment.
(d) The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) symbols, which show
wheeled bins that have been crossed out, indicate that electrical/electronic equipment and batteries/accumulators must be collected and disposed of separately from household waste.
If a battery or accumulator contains more than the specified values of lead (Pb),
mercury (Hg), and/or cadmium (Cd) as defined in the Battery Directive (2006/66/EC),
then the chemical symbols for those elements will be indicated beneath the WEEE symbol.
(e)Return and collection systems are available to end users. For more detailed information about the disposal of old electrical/electronic equipment and waste batteries/ accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the equipment.
4 TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X
.CAUTION
•DO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
•IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, CONTACT THE STORE WHERE YOU PURCHASED THE UNIT FOR A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED.
•USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
The nameplate is located on the bottom of the unit as shown below.
Front side
Nameplate
TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X 5
Contents |
|
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS............................... |
3 |
Introduction....................................................................... |
6 |
Features............................................................................. |
6 |
Included items................................................................... |
6 |
Conventions used in this manual..................................... |
7 |
Precautions for placement and use................................. |
7 |
Beware of condensation................................................... |
7 |
Cleaning the unit............................................................... |
7 |
Using the TEAC Global Site............................................... |
7 |
Product registration.......................................................... |
7 |
About TASCAM customer support service...................... |
7 |
Names of parts.................................................................. |
8 |
Front panel......................................................................................... |
8 |
Rear panel.......................................................................................... |
8 |
Connecting Euroblock plugs (ML-4D/OUT-E only).......... |
9 |
Installing the attachment brackets................................ |
10 |
Installing on or under a desk.......................................... |
10 |
Overview of settings....................................................... |
10 |
DSP overview................................................................... |
10 |
Mixer................................................................................................. |
10 |
Output channels........................................................................... |
11 |
Application overview...................................................... |
11 |
Notes about Dante.......................................................... |
11 |
Connecting to a Dante network..................................... |
11 |
Switched (daisy chain) connection........................................ |
11 |
Using Dante Controller................................................... |
12 |
Dante Controller overview........................................................ |
12 |
Audio routing settings................................................................ |
12 |
Changing sampling frequencies and bit depths with |
|
Dante Controller........................................................................... |
12 |
Specifications.................................................................. |
13 |
General............................................................................................. |
13 |
Input/output ratings................................................................... |
13 |
Control input/output.................................................................. |
13 |
Audio performance..................................................................... |
14 |
Other................................................................................................. |
14 |
Thank you very much for purchasing a TASCAM ML-4D/ OUT-E / ML-4D/OUT-X DA Converter.
Before using this unit, read this Owner’s Manual carefully so that you will be able to use it correctly and enjoy working with it for many years. After you have finished reading this manual, please keep it in a safe place for future reference.
You can also download this Owner’s Manual from the TEAC Global Site (http://teac-global.com/).
00Supports 4 channels of analog line/mic outputs oo ML-4D/OUT-E: balanced Euroblock model oo ML-4D/OUT-X: balanced XLR model
00Built-in DSP mixer enables a variety of audio processing 00Dante interface included as standard feature
00AES67 (Dante AES67 mode) is also supported, so connection is possible with Ravenna and other network audio technologies compatible with AES67
00Supports daisy-chain connection in Dante switch mode 00Flexible routing is possible using Dante Controller 00Supports PoE (Power over Ethernet)
00Supports power daisy-chaining
00Support for sampling frequencies and bit lengths up to 96kHz and 24-bit
00LEDs for output signal
00Reference level can be set
00Dedicated remote control application for Windows, Mac, iOS and Android (TASCAM DCP CONTROL)
00Half rack size
This product includes the following items.
Take care when opening the package to avoid damaging the items. Keep the box and packing materials for transportation in the future.
Please contact the store where you purchased this unit if any of these items are missing or have been damaged during transportation.
00Main unit....................................................................................... |
× 1 |
00Installation brackets.................................................................. |
× 2 |
00Euroblock plugs (ML-4D/OUT-E only)................................. |
× 4 |
00Cable band kit (ML-4D/OUT-E only).................................... |
× 1 |
00Owner’s Manual (this document) |
|
including warranty.................................................................... |
× 1 |
6 TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X
In this manual, we use the following conventions:
00When we refer to buttons, connectors and other parts
of this unit and other equipment, we use a bold font like this: STATUS indicator.
00As necessary, additional information is provided under TIP, NOTE and CAUTION headings.
TIP
These are tips about how to use the unit.
NOTE
These provide additional explanations and describe special cases.
ATTENTION
Failure to follow these instructions could result in damage to equipment or lost data, for example.
VCAUTION
Failure to follow these instructions could result in injury.
00The operating temperature range of this unit is 0–40 °C.
00Do not install this unit in the following types of locations. Doing so could make the sound quality worse or cause malfunction.
Places with significant vibrations
Next to a window or in another location exposed to direct sunlight
Near heaters or other extremely hot places Extremely cold places
Very humid or poorly ventilated places Very dusty places
00To enable good heat dissipation, do not place anything on top of the unit.
00Do not place this unit on top of a power amplifier or other device that generates heat.
00When installing this unit on or under a desk, use the included attachment brackets.
00To mount this unit in a rack, use a TASCAM AKRS1 (sold separately).
Condensation could occur if the unit is moved from a cold place to a warm place, it is used immediately after a cold room has been heated or it is otherwise exposed to a sudden temperature change.
To prevent this, or if this occurs, let the unit sit for one or two hours at the new room temperature before using it.
Use a dry soft cloth to wipe the unit clean. Do not wipe with chemical cleaning cloths, thinner, alcohol or other chemical agents. Doing so could damage the surface or cause discoloration.
You can download updates for this unit from the TEAC Global Site:
http://teac-global.com/
In the TASCAM Downloads section, select the desired language to open the Downloads website page for that language.
Customers in the USA, please visit the following TASCAM website to register your TASCAM product online.
https://tascam.com/us/
TASCAM products are supported and warrantied only in their country/region of purchase.
To receive support after purchase, on the TASCAM Distributors list page of the TEAC Global Site (http:// teac-global. com/), search for the local company or representative for the region where you purchased the product and contact that organization.
When making inquiries, the address (URL) of the shop or web shop where it was purchased and the purchase date are required.
Moreover, the warranty card and proof of purchase might also be necessary.
TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X 7
1STATUS indicator
The STATUS indicator blinks blue under the following conditions.
oo When no LAN cable is connected
oo When the Dante module is not operating properly
2SAMPLE RATE indicator
The lit/unlit state of the three SAMPLE RATE indicators (44.1k, 48k and ×2) show the sampling frequency status of the unit.
|
44.1 kHz |
48 kHz |
x2 |
44.1 kHz |
Lit |
Unlit |
Unlit |
48 kHz |
Unlit |
Lit |
Unlit |
88.2 kHz |
Lit |
Unlit |
Lit |
96 kHz |
Unlit |
Lit |
Lit |
3OUT SIG indicators
These light when sound is being output through the analog outputs.
Output is judged to have occurred when the signal level exceeds −60 dBFS.
ML-4D/OUT-E
ML-4D/OUT-X
4Analog output connectors
ML-4D/OUT-E
These are balanced Euroblock analog output connectors.
(HOT, COLD, GND from the left)
ML-4D/OUT-X
These are balanced XLR analog output jacks. (1: GND, 2: HOT, 3: COLD)
5DC IN/DC OUT connectors
The DC-IN connector is above, and the DC-OUT connector is below. (Left is 12V, and right is GND.)
These connectors are specifically for power daisy-chain- ing.
ATTENTION
Disconnect the AC adapter before connecting the DC IN and DC OUT connectors.
NOTE
iiPower daisy-chaining can be enabled by connecting the DC OUT and DC IN connectors. Power daisy-chaining of up to two units is possible
iiWhen powering by PoE, the first unit in the powerdai- sy-chain will not be powered. In this case, use a dedicated PS-P1220E AC adapter (sold separately) to power the first unit in the daisy chain.
6DATA/DATA+PoE connectors
These are Dante transmission connectors. Use to connect the unit to a Dante network.
Use the DATA+PoE connector when connecting to a switching hub that supports PoE power supply. In this case, use of an AC adapter is not necessary.
Either connector can be used when using a switching hub that does not support PoE power supply.
7RESET button
This resets the settings.
Press and hold for 5 seconds to reset all Dante settings. Press and hold for 10 seconds to reset all unit settings.
8 TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X
8External control connectors (CONTROL, ML-4D/OUT-E only)
By connecting variable resistors between the CONTROL and GND connectors, the selected audio signal levels can be adjusted.
The 10V connectors are for supplying power to variable resistors.
(Left is 10V, center is CONTROL and right is GND.)
9Gigabit link status indicator
Orange indicates that a gigabit Ethernet link has been established.
0Link status/activity indicator
Green indicates that a link is established between the devices.
Blinking indicates that signals are being transmitted between the devices.
QDC IN 12V connector
Connect a PS-P1220E AC adapter (sold separately) here.
WCord holder
When using a PS-P1220E AC adapter (sold separately), hook its cord here to prevent accidental disconnection.
Flat-blade screwdriver
2.5 mm or less
Terminal screw
Euroblock plug
Euroblock plug tab
1. Loosen the Euroblock plug terminal screws.
NOTE
Use a flat-blade screwdriver with a width of 2.5mm or less.
2. Insert wires.
NOTE
AWG16–AWG28 wires are compatible with the included Euroblock plugs. Using wires within the compatible range, trim about 7 mm of the protective sheaths from their ends.
3. Tighten the Euroblock plug terminal screws.
NOTE
Confirm that the wires cannot be pulled out.
4.Use an included wire band to attach the wires to the Euroblock plug tab.
TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X 9
By installing the included attachment brackets on this unit, you can fix it in place on top of or underneath a desk, for example.
1.Remove the four screws installed in the left and right sides of the enclosure.
2.Align the included attachment brackets with the enclosure.
NOTE
When installing this unit on a desk, align the brackets as shown in the illustration below.
3.Use the four removed screws to install the attachment brackets on the unit.
To install this unit on or under a desk, use 4 commercial- ly-available screws that are suitable for the material and thickness of the desk.
NOTE
The width of the attachment bracket openings is 7.1 mm. See the dimensional diagrams at the end of this manual for details about the attachment brackets.
1.With the two attachment brackets already installed on the unit, align the unit with the desk as desired.
2.Make marks where the screw holes will be made in the desk.
3.Drill pilot holes for the screws in the desk.
4.Attach the unit to the desk with 4 screws.
Make various settings as necessary according to the connected equipment.
All of the following settings can be made using the dedicated remote control application (TASCAM DCP CONTROL).
Setting the reference level
You can set the analog output headroom (difference between the maximum and reference levels).
This unit has a built-in DSP mixer. A variety of audio processes suitable for different applications and conditions are available.
All of the following settings can be made using the dedicated remote control application (TASCAM DCP CONTROL).
See the back of this manual for DSP block diagrams.
Matrix mixer
This unit has simple matrix mixer functions.
Ducking function
When a mic signal is input, the ducking function can automatically lower the volume of background music or other sound input through the line input channels.
Ambient noise compensator (ANC) function
The ANC function can measure ambient noise and automatically adjust the volume to make the main sound source easier to hear.
10 TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X
Routing setting
Audio can be routed to multiple output channels through the matrix mixer, the ducking function and the ANC function.
Output equalizer
This unit has 10-band equalizers for the output channels.
Use the equalizer to increase or decrease the levels of specific frequency ranges. This can be used, for example, to enhance the sound of individual instruments, to adjust the balance of a wide frequency range and to cut specific unwanted frequencies.
Delay function
Use to adjust the delay of output channel signals.
Output channel fader
Use to adjust the level sent to the output jack.
Output mute
Mute the output channel signal.
Output limiter function
This prevents distortion caused by sudden excessive output signal levels.
Output polarity setting
Set according to the polarity of the output channel signal.
Using the TASCAM DCP CONNECT remote control application, you can operate the unit from a distance.
For details about the application, please see its Owner’s Manual.
You can download the application Owner’s Manual from the TEAC Global Site (http://teac-global.com/).
OUTPUT screen
Dante is a transmission protocol developed by Audinate.
Using networks based on gigabit Ethernet standards, it enables multichannel (512 IN/512 OUT) transmission and high precision, for example.
Check the Audinate website for details about Dante. https://www.audinate.com/
In order to set up and use this card, you must also set up the Ethernet network that it is connected to, a computer that runs Dante Controller and other devices that support Dante.
Requirements for LAN cables used for connections with the connectors on this unit
Use STP cables that are at least category 5e. Both crossover and straight cables can be used.
ATTENTION
This unit is not compatible with 100Mbps Ethernet switching hubs. Always use switching hubs that support Layer 2 and Gigabit Ethernet.
NOTE
iiSet the computer to set the IP address automatically.
iiRestarting the computer might be necessary if a previous network setting is still active on the computer.
Dante devices can be daisy-chained when there are few connected devices and when not using a switching hub. Connect them as shown below.
Switched (daisy chain) connection example
Mixer |
|
|
|
ML-4D/OUT |
|
|
|
ML-4D/OUT |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NOTE
iiWhen using a switched (daisy chain) connection, either DATA or DATA+PoE connectors can be used.
iiIf the number of connected devices increases, raising the latency setting will be necessary.
TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X 11
This unit uses the Dante Controller application, which is available at the Audinate website, to connect with other devices that support Dante.
Download the latest version of the Dante Controller application and an operation manual from the Audinate website.
Audinate download page
https://www.audinate.com/products/software/dan- te-controller
Make at least the following settings using a computer that has Dante Controller installed.
00Adjust the sampling frequency and bit depth of each Dante device.
00Set the audio routing.
NOTE
Settings made using Dante Controller are stored in the built-in memory of each Dante device.
Unless settings are modified, connections will not change even if Dante Controller is quit or the computer is disconnected from the Dante network.
When Dante Controller is launched, the Network View screen shown below will open.
On this screen, you can set and monitor conditions related to the Dante network.
1Receiving device name
This is the name of a receiving device on the Dante network.
2Receiving device channels
These are the names of the channels of the receiving device on the Dante network.
3Transmitting device name
This is the name of a transmitting device on the Dante network.
4Transmitting device channels
These are the names of the channels of the transmitting device on the Dante network.
5Audio routing
Route the audio channels of the transmitting and receiving devices that you want to connect here.
Left-click the intersection of the channels you want to connect on the matrix to connect them.
NOTE
While pressing the computer keyboard Ctrl key, left-click the “-” at the intersection of device names to connect all connectable channels at once.
Double-click a device name on the Network View screen to open the Device View screen.
On this screen, you can set and monitor conditions related to devices on the Dante network.
Click the Device Config tab to open the page where you can change the sampling frequency, bit rate and other settings of the device selected in 1 shown in the illustration below.
1Identify Device
If the unit is selected by device name (1), clicking this icon will cause all 3 SAMPLE RATE indicators to start blinking.
Clicking it again will return them to their ordinary status.
This allows the quick identification of the device being operated when multiple units are being used at the same time, for example.
2Device name
This is the name of the device that can have its settings changed in the current Device View.
12 TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X
3Change device name
Edit the device name.
4Sampling frequency
Set the sampling frequency.
5Bit depth
Set the bit depth.
6Latency setting
Set the latency.
Use the following guidelines to change the latency setting.
Selectable |
Connected network setup guide- |
|
latency value |
line |
|
|
The transmission route from the |
|
1 msec |
transmitting device to the receiving |
|
device passes through 10 gigabit |
||
|
||
|
switching hub. |
|
2 msec |
The transmission speed of the |
|
transmitting device is 100 Mbps. |
||
|
||
|
Use this maximum selectable la- |
|
5 msec |
tency value when creating a large- |
|
|
scale network. |
ATTENTION
iiChanging the name of a device will clear audio routing settings. For this reason, we recommend changing device names to names that are easy to identify before setting audio routings.
iiDepending on network connection conditions, setting the latency to a value higher than the guideline might be necessary.
NOTE
When using a switched (daisy chain) connection, which does not use a switching hub, set the latency according to the number of Dante devices that signals passthrough as shown below.
Switched (daisy chain) connection example
Passes through 2 devices
Transmitting |
|
|
1st device |
|
|
2nd device |
|
|
Receiving |
device |
|
|
|
|
|
|
device |
||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Passes through 1 devices
Transmitting |
|
|
1st device |
|
|
Receiving |
device |
|
|
|
|
device |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Formats and channels
44.1/48/88.2/96 kHz,16/24-bit, 4 channels
DATA/DATA+PoE connectors
Connector: RJ-45 Transmission protocol: Dante
Gigabit Ethernet standard: 1000BASE-T (IEEE 802.3ab) Cables: category 5e or faster STP cables
ANALOG OUT connectors
Connector:
Euroblock (balanced) 3.81 mm pitch (ML-4D/OUT-E) XLR-3-32 (1: GND, 2: HOT, 3: COLD, ML-4D/OUT-X)
Nominal output levels:
+4 dBu (when Ref. Level not −9 dBFS)
+6 dBu (when Ref. Level set to −9 dBFS) Maximum output level (switchable):
+15 dBu (Ref. Level: −9 dBFS)
+18 dBu (Ref. Level: −14 dBFS)
+20 dBu (Ref. Level: −16 dBFS)
+22 dBu (Ref. Level: −18 dBFS)
+24 dBu (Ref. Level: −20 dBFS) Output impedance: 200 Ω or lower
000dBu=0.775Vrms
External control connectors (CONTROL, ML-4D/OUT-E only)
Connectors: Euroblock (balanced) 3.81mm pitch 10V/CONTROL/GND connectors:
Connect variable resistors (10kΩ recommended)
10V
CONTROL
GND
TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X 13
o DANTE IN e LINE OUT
Frequency response
±0.5 dB: 20 Hz – 20 kHz
(44.1/48 kHz sampling frequency, JEITA) ±0.5 dB: 20 Hz – 40 kHz
(88.2/96 kHz sampling frequency, JEITA)
Distortion (THD+N)
0.002 %
(when −1 dBFS input, 44.1/48/88.2/96 kHz sampling frequency, JEITA)
S/N ratio
105 dB
(44.1/48/88.2/96 kHz sampling frequency, JEITA)
Crosstalk
100 dB
(44.1/48/88.2/96 kHz sampling frequency, JEITA)
Dynamic range
108 dB
(44.1/48/88.2/96 kHz sampling frequency, JEITA)
Note: JEITA indicates compliance with JEITA CP-2150
Power
PoE class 0
TASCAM PS-P1220E AC adapter (sold separately)
Power consumption
4W (ML-4D/OUT-E)
4W (ML-4D/OUT-X)
Dimensions
214 × 44.45 × 136.1 mm (W x H x D, including protrusions)
Weight
863 g (ML-4D/OUT-E)
863 g (ML-4D/OUT-X)
Operating temperature range
0°C–40°C
00See the back of this manual for dimensional drawings and DSP block diagrams.
00Illustrations in this manual might differ in part from the actual product.
00Specifications and external appearance might be changed without notification to improve the product.
14 TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X
MODE D'EMPLOI
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.
Pour le Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE A EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
Ce produit est conforme aux impératifs des directives européennes et autres règlements de la Commission.
Informations sur le marquage CE
EN55103-2
a)Environnement électromagnétique applicable : E1, E2, E3, E4
1.Lisez ces instructions.
2.Conservez ces instructions.
3.Tenez compte de tous les avertissements.
4.Suivez toutes les instructions.
5.N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
6.Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7.Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant.
8.Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9.Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
10.Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.
11.N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
12.Utilisez-le uniquement avec le chariot, socle, trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil.
13.Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée.
14.Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.
TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X 15
•L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ ON n’est pas en position ON.
•La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
•Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression acoustique excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive.
•Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, contactez TEAC pour une assistance technique. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.
ATTENTION
•N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.
•Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.
•N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
•L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour que vous puissiez à tout
moment attraper facilement la fiche du cordon d'alimentation.
•Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des batteries fixes), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
•PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries remplaçables au lithium : remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent.
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques et des piles et/ou accumulateurs
(a)Tous les équipements électriques et électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage doivent être traités séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b)En vous débarrassant correctement des équipements électriques/électroniques et piles/ accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la
prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
(c)Le traitement incorrect des équipements électriques/ électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement
et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements.
(d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée
d'une croix, indique que les équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers.
Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure
(Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que spécifiées dans la directive sur les piles et
accumulateurs (2006/66/CE), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole DEEE.
(e)Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement.
16 TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X
ATTENTION
•N’EXPOSEZ PAS L’ÉLECTRONIQUE EN OUVRANT LE BOÎTIER OU SES CAPOTS. AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR.
•SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC CE PRODUIT, CONTACTEZ LE MAGASIN DANS LEQUEL VOUS L'AVEZ ACHETÉ POUR UNE ASSISTANCE TECHNIQUE. N'UTILISEZ PAS LE PRODUIT TANT QU'IL N'A PAS ÉTÉ RÉPARÉ.
•L'UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU LE SUIVI DE PROCÉDURES AUTRES QUE CE QUI EST DÉCRIT DANS CE DOCUMENT PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION À UN RAYONNEMENT DANGEREUX.
La plaque signalétique se trouve sous l’unité comme indiqué ci-dessous.
Face avant
Plaque signalétique
TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X 17
Sommaire |
|
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES................ |
15 |
Introduction..................................................................... |
18 |
Caractéristiques.............................................................. |
18 |
Éléments fournis............................................................. |
18 |
Conventions employées dans ce mode d'emploi......... |
19 |
Précautions concernant l'emplacement et l'emploi..... |
19 |
Attention à la condensation........................................... |
19 |
Nettoyage de l'unité........................................................ |
19 |
Utilisation du site mondial TEAC.................................... |
19 |
À propos du service d'assistance clientèle TASCAM..... |
19 |
Nom des parties.............................................................. |
20 |
Face avant....................................................................................... |
20 |
Face arrière...................................................................................... |
20 |
Fiches Euroblock |
|
(ML-4D/OUT-E uniquement)........................................... |
21 |
Installation des supports de fixation............................. |
22 |
Installation sur ou sous un bureau................................ |
22 |
Présentation des réglages.............................................. |
22 |
Présentation du DSP....................................................... |
22 |
Mélangeur....................................................................................... |
22 |
Canaux de sortie........................................................................... |
23 |
Présentation de l'application......................................... |
23 |
Remarques à propos de Dante....................................... |
23 |
Connexion à un réseau Dante........................................ |
24 |
Connexion commutée (en chaîne)........................................ |
24 |
Emploi de Dante Controller............................................ |
24 |
Présentation de Dante Controller........................................... |
24 |
Réglages de routage audio....................................................... |
24 |
Changement de la fréquence et de la résolution d'échan- |
|
tillonnage avec Dante Controller............................................ |
25 |
Caractéristiques techniques........................................... |
26 |
Caractéristiques générales........................................................ |
26 |
Valeurs d'entrée/sortie............................................................... |
26 |
Entrée/sortie de commande.................................................... |
26 |
Performances audio.................................................................... |
26 |
Autres................................................................................................ |
26 |
Merci beaucoup d'avoir acheté un convertisseur N/A ML-4D/ OUT-E / ML-4D/OUT-X TASCAM.
Afin d'utiliser correctement cette unité et d'en profiter durant de nombreuses années, commencez par lire attentivement ce mode d'emploi. Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sûr pour référence ultérieure.
Vous pouvez aussi télécharger ce mode d'emploi depuis le site mondial de TEAC (http://teac-global.com/).
ii Prend en charge 4 canaux de sortie ligne/micro analogique
iiML-4D/OUT-E : modèle à connecteurs Euroblock symétriques
iiML-4D/OUT-X : modèle à connecteurs XLR symétriques
ii Le mélangeur DSP intégré offre toute une variété de traitements audio
ii Interface Dante incluse en standard
ii L’AES67 (mode Dante AES67) est également pris en charge, rendant possible la connexion avec Ravenna et d'autres technologies audio en réseau compatibles avec l’AES67
ii Prend en charge la connexion en guirlande en mode Dante commuté
ii Un routage flexible est possible au moyen de Dante Controller
ii Prend en charge l'alimentation par Ethernet (PoE ou Power over Ethernet)
ii Prend en charge l’alimentation en chaîne des unités
ii Prend en charge les fréquences et résolutions d'échantillonnage jusqu'à 96 kHz et 24 bit
ii LED témoins de signal de sortie
ii Le niveau de référence peut être choisi
ii Application de télécommande dédiée pour Windows, Mac, iOS et Android (TASCAM DCP CONTROL)
ii Format demi-rack
Ce produit est livré avec les éléments suivants.
Ouvrez l'emballage avec soin pour ne pas les endommager. Conservez la boîte et les matériaux d'emballage pour de futurs transports.
Si un élément quelconque est manquant ou a été endommagé durant le transport, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité.
ii Unité principale.......................................................................... |
× 1 |
ii Supports d'installation............................................................. |
× 2 |
ii Fiches Euroblock (ML-4D/OUT-E uniquement)............... |
× 4 |
ii Kit de serre-câbles (ML-4D/OUT-E uniquement)............ |
× 1 |
ii Mode d'emploi (ce document) |
|
incluant la garantie................................................................... |
× 1 |
18 TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X
Dans ce document, les conventions suivantes sont employées :
ii Quand nous nous référons à des touches, connecteurs et autres parties physiques de cette unité ou d'un autre
équipement, nous utilisons des caractères gras comme ceci : voyant STATUS.
ii Si nécessaire, des informations supplémentaires sont fournies sous les intitulés CONSEIL, NOTE et ATTENTION.
CONSEIL
Ce sont des conseils concernant l'emploi de l'unité.
NOTE
Ce sont des explications supplémentaires et des descriptions de cas particuliers.
ATTENTION
Ne pas suivre ces instructions peut par exemple entraîner des dommages pour l'équipement ou la perte de données.
VMISE EN GARDE
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures.
ii La plage de température de fonctionnement de cette unité est comprise entre 0 ºC et 40 ºC.
ii Ne placez pas cette unité dans les types d'emplacement suivants. Cela pourrait dégrader la qualité sonore ou causer des mauvais fonctionnements.
Lieux sujets à des vibrations importantes
Près d'une fenêtre ou à un autre endroit exposé directement au soleil
Près de chauffages ou dans des lieux extrêmement chauds
Lieux extrêmement froids Lieux très humides ou mal aérés Lieux très poussiéreux
ii Pour permettre une bonne dispersion thermique, ne placez rien sur le dessus de l'unité.
ii Ne placez pas cette unité sur un amplificateur de puissance ou un autre appareil générant de la chaleur.
ii Pour installer cette unité sur ou sous un bureau, utilisez les supports de fixation fournis.
ii Pour monter cette unité dans un rack, utilisez un AKRS1 TASCAM (vendu séparément).
De la condensation peut se produire si l'unité est déplacée d'un endroit froid à un endroit chaud, est utilisée dans une pièce qui vient d'être chauffée ou soumise à des changements brutaux de température.
Pour empêcher cela ou si cela se produit, laissez l’unité une ou deux heures à la température de la nouvelle pièce avant de l'utiliser.
Essuyez l'unité avec un chiffon sec et doux pour la nettoyer. Ne l'essuyez pas avec des lingettes de nettoyage contenant des produits chimiques, du diluant, de l'alcool ou d'autres agents chimiques. Cela pourrait endommager la surface ou causer une décoloration.
Vous pouvez télécharger des mises à jour pour cette unité depuis le site mondial de TEAC :
http://teac-global.com/
Dans la section TASCAM Downloads (téléchargements TASCAM), sélectionnez la langue souhaitée afin d'ouvrir la page de téléchargement du site web pour cette langue.
Les produits TASCAM ne bénéficient d’une assistance et d’une garantie que dans leur pays/région d'achat.
Pour bénéficier d’une assistance après l'achat, recherchez dans la liste des distributeurs TASCAM fournie sur le site mondial de TEAC (http:// teac-global.com/) la société ou le représentant local pour la région dans laquelle vous avez acheté le produit et contactez cette organisation.
Pour toute demande, l'adresse physique du magasin ou URL du site marchand chez qui a été effectué l’achat ainsi que la date d’achat sont requises.
De plus, la carte de garantie et une preuve d'achat peuvent également être nécessaires.
TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X 19
1Voyant STATUS
Le voyant STATUS clignote en bleu dans les cas suivants.
oo Si aucun câble réseau local (LAN) n'est connecté oo Si le module Dante ne fonctionne pas correctement
2Voyants SAMPLE RATE
L’état éteint/allumé des trois voyants SAMPLE RATE (44.1k, 48k et ×2) indique la fréquence d'échantillonnage actuelle de l'unité.
|
44.1k |
48k |
x2 |
44,1 kHz |
Allumé |
Éteint |
Éteint |
48 kHz |
Éteint |
Allumé |
Éteint |
88,2 kHz |
Allumé |
Éteint |
Allumé |
96 kHz |
Éteint |
Allumé |
Allumé |
3Voyants de signal de sortie (SIG)
Ils s'allument quand du son est produit par les sorties analogiques.
Un son est considéré comme produit si le niveau du signal dépasse –60 dB FS.
ML-4D/OUT-E
ML-4D/OUT-X
4Connecteurs ANALOG OUPUTS
ML-4D/OUT-E
Ce sont des prises de sortie analogique sur borniers Euroblock symétriques (de gauche à droite : point chaud, point froid, masse).
ML-4D/OUT-X
Ce sont des prises de sortie analogique sur XLR symétriques (1 : masse, 2 : point chaud, 3 : point froid).
5Connecteurs DC IN/DC OUT
Le connecteur DC-IN est au-dessus et le connecteur DCOUT en dessous (12 V à gauche et masse (GND) à droite).
Ces connecteurs sont spécialement prévus pour le renvoi d’alimentation en guirlande.
ATTENTION
Débranchez l'adaptateur secteur avant de raccorder les connecteurs DC IN et DC OUT.
NOTE
iiLe renvoi d’alimentation en guirlande peut être activé en raccordant les connecteurs DC OUT et DC IN. Il est possible de renvoyer l’alimentation entre un maximum de deux unités.
iiEn cas d'alimentation par PoE, la première unité de la chaîne d’alimentation en guirlande n’est pas alimentée. Dans ce cas, utilisez un adaptateur secteur dédié PS-P1220E (vendu séparément) pour alimenter la première unité de la chaîne.
6Connecteurs DATA/DATA+PoE
Ce sont des connecteurs de transmission Dante. Utilisez-les pour raccorder l’unité à un réseau Dante. Utilisez le connecteur DATA+PoE pour la connexion à un commutateur prenant en charge l'alimentation PoE. Dans ce cas, l'utilisation d'un adaptateur secteur n'est pas nécessaire.
Les deux connecteurs peuvent être indifféremment employés si vous utilisez un commutateur ne prenant pas en charge l'alimentation PoE.
7Touche RESET
Cette touche réinitialise les paramètres.
Maintenez-la pressée pendant 5 secondes pour réinitialiser tous les paramètres Dante. Maintenez-la pressée pendant 10 secondes pour réinitialiser tous les paramètres de l’unité.
20 TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X
8Connecteurs de contrôle externe (CONTROL, ML-4D/OUT-E uniquement)
En connectant des résistances variables entre les bornes CONTROL et GND, les niveaux des signaux audio sélectionnés peuvent être ajustés.
Les bornes 10V sont destinées à l'alimentation des résistances variables (10V à gauche, CONTROL au centre et masse (GND) à droite).
9Voyant d'état de liaison gigabit
Il s'allume en orange pour indiquer qu'une liaison Ethernet gigabit a été établie.
0Voyant d'activité/état de la liaison
Il s'allume en vert pour indiquer qu'une liaison est établie entre les appareils.
Il clignote pour indiquer que des signaux sont transmis entre les appareils.
QConnecteur DC IN 12V
Branchez ici un adaptateur secteur PS-P1220E (vendu séparément).
WGuide de cordon
Si vous utilisez un adaptateur secteur PS-P1220E (vendu séparément), accrochez son cordon ici pour éviter une déconnexion accidentelle.
Tournevis à tête plate
Maximum 2,5 mm
Vis de bornier
Barrette Euroblock
Languette de barrette Euroblock
1. Desserrez les vis des borniers de la barrette Euroblock.
NOTE
Utilisez un tournevis plat d'une largeur maximale de 2,5 mm.
2. Insérez les fils.
NOTE
Les barrettes Euroblock fournies sont compatibles avec des fils de diamètre compris entre 0,32 mm et 1,29 mm. Après avoir choisi des fils d’un diamètre compatible, dé- nudez-les sur environ 7 mm à leurs extrémités.
3. Serrez les vis des barrettes Euroblock.
NOTE
Vérifiez que les fils ne peuvent pas être arrachés.
4.Utilisez un des serre-câbles fournis pour attacher les fils à la languette de la barrette Euroblock.
TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X 21
En montant sur cette unité les supports de fixation fournis, vous pouvez par exemple la fixer au-dessus ou en dessous d’un bureau.
1.Retirez les quatre vis en place sur les côtés gauche et droit du boîtier.
2. Alignez les supports de fixation fournis avec le boîtier.
NOTE
Pour installer cette unité sur un bureau, alignez les fixations comme représenté ci-dessous.
3.Utilisez les quatre vis retirées préalablement pour attacher les fixations à l’unité.
Pour installer cette unité sur ou sous un bureau, utilisez 4 vis du commerce adaptées au matériau et à l'épaisseur du bureau.
NOTE
La largeur des rails des supports de fixation est de 7,1 mm. Consultez les schémas avec cotes à la fin de ce mode d’emploi pour des détails sur les supports de fixation.
1.Une fois les deux supports de fixation montés sur l’unité, alignez l’unité avec le bureau comme vous le souhaitez.
2.Marquez les points à percer dans le bureau.
3.Percez des avant-trous dans le bureau pour les vis.
4.Fixez l'unité au bureau avec 4 vis.
Effectuez les différents réglages nécessaires en fonction de l'équipement connecté.
Tous les réglages suivants peuvent être effectués à l'aide de l'application de télécommande dédiée (TASCAM DCP CONTROL).
Réglage du niveau de référence
Vous pouvez régler la marge de sortie analogique (différence entre le niveau maximal et le niveau de référence).
Cette unité intègre un mélangeur DSP. Divers traitements audio adaptés à différentes applications et conditions sont ainsi disponibles.
Tous les réglages suivants peuvent être effectués à l'aide de l'application de télécommande dédiée (TASCAM DCP CONTROL). Voir les schémas synoptiques du DSP à la fin de ce mode d'emploi.
Mélangeur matriciel
Cette unité possède des fonctions simples de mélangeur matriciel.
Fonction Ducking
Lorsqu'un signal de micro entre, la fonction Ducking (atténuation par un signal) peut automatiquement réduire le volume de la musique d’ambiance ou de tout autre son reçu par les canaux d'entrée ligne.
22 TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X
Fonction de compensation de bruit ambiant (ANC)
La fonction ANC (Ambient Noise Compensator) peut mesurer le bruit ambiant et automatiquement ajuster le volume pour faciliter l’écoute de la source sonore principale.
Routage
Le son peut être envoyé à plusieurs canaux de sortie au travers du mélangeur matriciel, de la fonction Ducking et de la fonction ANC.
Égaliseur de sortie
Cette unité dispose d'égaliseurs 10 bandes pour les canaux de sortie.
Utilisez l'égaliseur pour augmenter ou diminuer les niveaux de plages de fréquences spécifiques. Cela peut servir par exemple à faire ressortir le son d'instruments individuels, à ajuster la balance d'une plage de fréquences large ou à couper certaines fréquences indésirables.
Fonction de retard
Utilisez-la pour régler le retard des signaux des canaux de sortie.
Fader de canal de sortie
Utilisez-le pour régler le niveau du signal envoyé à la prise de sortie.
Coupure de sortie (Mute)
Pour couper le son du canal de sortie.
Fonction limiteur de sortie
Elle permet d'éviter la distorsion causée par des montées excessives et soudaines du niveau du signal de sortie.
Réglage de polarité de sortie
Faites votre réglage en fonction de la polarité du signal du canal de sortie.
Grâce à l’application de télécommande TASCAM DCP CONNECT, vous pouvez faire fonctionner l’unité à distance.
Pour des détails sur l’application, veuillez vous référer à son mode d'emploi.
Vous pouvez télécharger le mode d'emploi de l’application depuis le site mondial de TEAC (http://teac-global.com/).
Écran OUTPUT (sortie)
Dante est un protocole de transmission mis au point par Audinate.
Au travers de réseaux basés sur la norme Ethernet gigabit, il permet par exemple une transmission multicanal (512 entrées/512 sorties) de haute précision.
Consultez le site web Audinate pour des détails sur Dante. https://www.audinate.com/
TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X 23
Afin de configurer et d'utiliser cette unité, vous devez également configurer le réseau Ethernet auquel elle est connectée, un ordinateur sur lequel tourne Dante Controller et les autres appareils compatibles Dante.
Spécifications des câbles réseau utilisés pour les branchements aux connecteurs de cette unité
Utilisez des câbles STP de catégorie 5e ou supérieure. Il est possible d'utiliser des câbles croisés ou droits.
ATTENTION
Cette unité n'est pas compatible avec les commutateurs Ethernet 100 Mbit/s. Utilisez toujours des commutateurs compatibles Ethernet Gigabit de couche 2.
NOTE
iiConfigurez l'ordinateur pour que les adresses IP soient automatiquement définies.
iiLe redémarrage de l'ordinateur peut être nécessaire si un réglage réseau antérieur est encore actif sur l'ordinateur.
Des appareils Dante peuvent être enchaînés lorsqu'il y en a peu à connecter et qu'aucun commutateur n'est utilisé. Connectez-les comme indiqué ci-dessous.
Exemple de connexion commutée (en chaîne)
Mélangeur ML-4D/OUT ML-4D/OUT
NOTE
iiPour une connexion commutée (en chaîne), les connecteurs DATA et DATA+PoE peuvent être indifféremment
utilisés.
iiSi le nombre d'appareils connectés augmente, il sera nécessaire d'augmenter le réglage de latence.
Cette unité utilise l'application Dante Controller, qui est disponible sur le site web Audinate, pour la connexion à d'autres appareils compatibles Dante.
Téléchargez la dernière version de l'application Dante Controller et son mode d'emploi sur le site web Audinate.
Page de téléchargement Audinate
https://www.audinate.com/products/software/ dante-controller
Faites au moins les réglages suivants au moyen de l'ordinateur sur lequel est installé Dante Controller.
ii Réglez la fréquence d'échantillonnage et la résolution en bits de chaque appareil Dante.
ii Configurez le routage audio.
NOTE
Les réglages effectués avec Dante Controller sont conservés dans la mémoire intégrée à chaque appareil Dante.
Tant que les réglages ne sont pas modifiés, les connexions ne changent pas même si l'on ferme Dante Controller ou si l'ordinateur est déconnecté du réseau Dante.
Au lancement de Dante Controller s'ouvre l'écran Network View (vue réseau) représenté ci-dessous.
Dans cet écran, vous pouvez choisir et surveiller les conditions de fonctionnement du réseau Dante.
1Nom de l'appareil récepteur
C'est le nom de l'appareil récepteur sur le réseau Dante.
2Canaux de l'appareil récepteur
Ce sont les noms des canaux de l'appareil récepteur sur le réseau Dante.
24 TASCAM ML-4D/OUT-E / ML-4D/OUT-X