Targus Retractable Kaleidoscope Quick Start Manual

English
Français
Deutsch
Español
Português
Italiano
Nederlands
• Hardware - USB port
• Operating System - Windows® Me/2000/XP/Windows Vista™
• Mac OS X (10.x or greater)
Operating Instructions
• To extend the USB cord, hold the mouse in one hand and the USB connec tor in the other and pull both ends of the cord away from the cord wheel at the same time.
• To retract the USB cord, extend both ends of the cord slightly and release quickly.
• When the ideal length of USB cord is fixed, plug the mouse USB connector into your computer’s USB port and you are ready to go.
Safety Measures
Never point the optical sensor toward the face, particularly the eyes, to avoid possible injury.
NOTE: WHILE THE MOUSE IS FUNCTIONING, OPTICAL LIGHT IS VISIBLE TO THE NAKED EYE. BE CAREFUL NOT TO LOOK DIRECTLY INTO THE EMITTER HOLE WHILE THE MOUSE IS ACTIVE.
Requisitos de sistema
• Hareware - Porta USB
• Sistema operativo - Windows® ME/2000/XP/Windows Vista™
• Mac OS X (10.x ou superior)
Instruções de funcionamento
• Para retrair o cabo USB, estique ligeiramente as duas pontas do cabo e
solte rapidamente.
• Para prolongar o cabo USB, segure o rato numa mão e o conector USB
noutra e puxe as duas pontas para longe da roda de enrolamento ao
mesmo tempo.
• Quando tiver o comprimento desejado para o cabo USB, ligue o conector
USB do rato na porta USB do computador e já pode começar.
Medidas de segurança
Nunca aponte o sensor óptico na direcção da cara, em particular dos olhos
para evitar qualquer lesão.
NOTA: DURANTE O FUNCIONAMENTO DO RATO, A LUZ DO LASER NÃO É VISÍVEL A
OLHO NU. TENHA CUIDADO PARA NÃO OLHAR DIRECTAMENTE NO ORIFÍCIO DO
EMISSOR QUANDO O RATO ESTIVER ACTIVADO.
Systeemvereisten
• Hardware - USB-poort
• Besturingssysteem - Windows® ME/2000/XP/Windows Vista™
• Mac OS X (10.x of hoger)
Aanwijzingen voor het gebruik
• U rolt de USB-kabel in door beide uiteinden van de kabel enigszins uit te
trekken en ze snel los te laten.
• U trekt de USB-kabel uit door de muis in uw ene hand te houden en de
USB-connector in de andere en beide delen van de kabel tegelijkertijd
weg te trekken van het wieltje.
• Wanneer de USB-kabel de juiste lengte heeft, steekt u de USB-connector
in de USB-poort van de computer en kunt u aan het werk.
Veiligheidsmaatregelen
Richt de optische sensor nooit op ogen, dit kan de ogen beschadigen.
OPMERKING: ALS U DE MUIS GEBRUIKT, IS DE LICHTSTRAAL MET HET BLOTE OOG
TE ZIEN. KIJK NOOIT DIRECT IN DE LICHTSTRAAL ALS U MET DE MUIS WERKT.
Requisiti di sistema
• Hardware - Porta USB
• Sistema operativo - Windows® ME/2000/XP/Windows Vista™
• Mac OS X (10.x o versione successiva)
Istruzioni operative
• Per riavvolgere il cavo USB, estraete leggermente entrambe le estremità
del cavo e rilasciatele rapidamente.
• Per estendere il cavo USB, tenete il mouse in una mano e il connettore
USB nell'altra, poi tirate contem poraneamente entrambe le estremità,
allontanandole dall'avvolgitore.
• Raggiunta la lunghezza desiderata, inserite il connettore USB del mouse
nella porta USB del computer e siete pronti per utilizzare il mouse.
Misure di sicurezza
Non puntate mai il sensore ottico sul viso, in particolare direttamente negli
occhi, per evitare possibili lesioni.
NOTA: QUANDO IL MOUSE E' IN FUNZIONE, LA LUCE OTTICA E' VISIBILE AD
OCCHIO NUDO. NON GUARDATE DIRETTAMENTE ALL'INTERNO DEL FORO
DELL'EMETTITORE QUANDO IL MOUSE E' IN FUNZIONE.
Retractable KaleidoscopeTM Notebook Mouse
Configuration requise
• Matériel - un port USB
• Système d’exploitation - Windows® ME/2000/XP/Windows Vista™
• Mac OS X (version 10.x ou ultérieure)
Instructions de fonctionnement
• Pour rétracter le cordon USB, tendez légèrement les deux extrémités du cordon et lâchez rapide-ment.
• Pour étirer le cordon USB, tenez la souris dans une main et le connecteur USB dans l’autre, puis tirez les deux extrémités du cordon hors de l’enrouleur en même temps.
• Une fois la longueur de cordon USB souhaitée obtenue, branchez le connecteur USB de la souris sur le port USB de votre ordinateur et vous êtes prêt.
Mesures de sécurité
Ne pointez jamais le capteur optique vers le visage, et en particulier vers les yeux, afin d'éviter une blessure éventuelle.
REMARQUE : PENDANT LE FONCTIONNEMENT DE LA SOURIS, LA LUMIÈRE OPTIQUE EST VISIBLE À L’OEIL NU. VEILLEZ À NE PAS REGARDER DIRECTEMENT DANS L’ORIFICE D’ÉMISSION DU LASER LORSQUE LA SOURIS EST ACTIVE.
Requisitos del sistema
• Hardware - puerto USB
• Sistema operativo - Windows® ME/2000/XP/Windows Vista™
• Mac OS X (10.x o posterior)
Instrucciones de manejo
• Para recoger el cable USB, extienda ligeramente los dos extremos del
cable y suelte rápidamente. heraus und lassen sie dann schnell los.
• Para extender el cable USB, sujete el ratón con una mano y el conector
USB con la otra y tire de los dos extremos del cable hacia fuera de la
bobina al mismo tiempo.
• Cuando el cable USB tenga la longitud ideal, conecte el conector USB en
el puerto USB del ordenador y estará listo para utilizar.
Medidas de seguridad
No apunte el sensor óptico hacia la cara, y especialmente hacia los ojos,
para evitar posibles lesiones.
NOTA: CUANDO EL RATÓN ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO, LA LUZ ÓPTIC QUE
EMITE NO ES VISIBLE A SIMPLE VISTA. TENGA CUIDADO DE NO MIRAR
DIRECTAMENTE DENTRO DEL PUNTO EMISOR DEL LÁSER MIENTRAS EL
RATÓN ESTÁ ACTIVO.
Systemvoraussetzungen
• Hardware - USB Port
• Betriebssystem - Windows® Me/2000/XP/Windows Vista™
• MacOS X (10.x oder höher)
Betriebsanweisung
• Um das USB-Kabel aufzuwickeln, ziehen Sie beide Enden des Kabels etwas .
• Für Verlängerung des USB-Kabels, ziehen Sie das Kabel an beiden Seiten auseinander.
• Wenn die ideale Länge des USB-Kabels fixiert ist, schließen Sie den USB-Stecker am USB-Port des Computers an. Damit ist die Maus betriebsbereit.
Sicherheitsmaßnahmen
Um mögliche Verletzungen zu vermeiden, darf der optische Sensor nie auf das Gesicht, insbesondere nicht auf die Augen gerichtet werden.
HINWEIS: WÄHREND DES MAUSBETRIEBS IST MIT BLOSSEM AUGE KEIN OPTISCHES LICHT ZU SEHEN. SEHEN SIE NICHT DIREKT IN DIE SENDERÖFFNUNG, WENN DIE MAUS ANGESCHLOSSEN IST.
Introduction
Congratulations on your purchase of the Targus Kaleidoscope Notebook Mouse with retractable cable. The scroll feature of this mouse enhances your internet browsing capabilities and enables you to quickly access program features options supported under the Windows® operating system. The mouse connects directly to your computer's USB port. The plug-and-play Kaleidoscope Notebook Mouse requires no extra driver or additional software.
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb der Targus Kaleidoskop Notebook­Maus. Scrollfunktion der Maus erweitert Ihre Internet-Browsingfähigkeiten und ermöglicht den schnellen Zugriff auf Programmfunktionen, die unter dem Windows® Betriebssystem unterstützt werden. Die Maus wird direkt am USB-Port des Computers angeschlossen. Die Plug-and-Play Kaleidos­kop Notebook-Maus benötigt keinen zusätzlichen Treiber bzw. Software.
Introducción
Felicidades por su compra del Targus Ratón Caleidoscopio. La capacidad
de desplazamiento de este ratón facilita la navegación por Internet y pone
a su disposición y le permite acceder rápidamente a las opciones de los
programas que apoya el sistema operativo Windows®. El ratón se conecta
directamente al puerto USB del ordenador. El ratón Caleidoscopio de tipo
"plug and play", para ordenadores portátiles, no requiere drivers ni software
adicionales.
Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté une souris Targus Kaléidoscope. La fonction défilement de cette sour is améliore vos capacités d'exploration d'Internet et vous permet d'accéder rapidement aux options de programmes prises en charge par le système d'exploitation Windows®. La souris se connecte directement sur le port USB de l'ordinateur. La souris de type plug-and-play pour ordinateur portable Kaléidoscope ne nécessite aucun pilote ni logiciel supplémentaire.
Introduzione
Complimenti per l'acquisto del mouse caleidoscopico Targus. La funzione di
scorrimento di questo mouse consente di navigare in Internet nel migliore
dei modi e di accedere rapidamente alle opzioni di programma supportate
dai sistemi operativi Windows®. Il mouse si collega direttamente alla porta
USB del computer. Il Caleidoscopico Notebook Mouse plug-and-play non
richiede alcun altro driver od ulteriore software.
Inleiding
Wij danken u voor de aanschaf van een Kaleidoscope-Notebookmuis.
Dankzij de scrollfunctie heeft u meer mogelijkheden wanneer u surft op het
internet en krijgt u snel toegang tot de softwarefuncties onder het Windows
® besturingssysteem. Sluit de muis rechtstreeks aan op de USB-poort van
de computer. Voor de "plug-and-play" Kaleidoscope-notebookmuis heeft
u geen extra stuurprogramma of software nodig.
Introdução
Parabéns por ter adquirido um rato Targus cCaleidoscópio para computa-
dor portátil. A função de deslocamento deste rato concebido optimiza a sua
capacidade de navegar na Internet e permite-lhe aceder rapidamente a
opções de funções de programas suportados no sistema operativo
Windows®. O rato liga-se directamente à porta USB do seu computador. O
rato em caleidoscópio para computador portátil, do tipo plug-and-play, não
requer qualquer drive extra ou software adicional.
QUICK START GUIDE
Assistência Técnica
Para questões de ordem técnica, é favor visitar: http://www.targus.com/support.asp
Garantia
A Targus garante que este produto está isento de defeitos de material e fabrico pelo período de dois
anos. Se o seu acessório Targus for considerado com defeito durante esse período de tempo,
procederemos de imediato à sua reparação ou substituição. Esta garantia não cobre danos acidentais,
desgaste ou perdas consequênciais ou acidentais. Em nenhuma circunstância será a Targus responsável
por perda de, ou danos para, um computador, nem perda de, ou danos para, programas, registos ou
dados, nem por quaisquer danos consequênciais ou acidentais, mesmo que a Targus tenha sido
informada sobre tal possibilidade. Esta garantia não afecta os seus direitos estatutários.
Para registar o seu acessório Targus, vá a: http://www.targus.com/registration.asp
Conformidade Normativa
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas FCC. O seu funcionamento está
sujeito às duas seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e (2)
Este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar
funcionamento indesejado.
Declaração FCC
Testado em conformidade
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites de um dispositivo digital de
Classe B, de acordo com a Parte 15 das Normas FCC. Estes limites destinam-se a fornecer uma
protecção razoável contra interferência prejudicial numa instalação residencial. Este equipamento gera,
utiliza e pode irradiar energia de rádio-frequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as
instruções, poderá causar interferência prejudicial em comunicações de rádio. No entanto, não existe
qualquer garantia de que não ocorrerá interferência numa instalação em particular.
Se este equipamento não causar interferência prejudicial para a recepção de rádio ou televisão, o que
pode ser determinado desligando e voltando a ligar o equipamento, aconselhamos o utilizador a tentar
corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
• Volte a orientar ou posicionar a antena receptora.
• Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
• Ligue o equipamento a uma tomada de parede que esteja num circuito diferente daquele a que o
receptor está ligado.
• Consulte o seu revendedor ou um técnico credenciado de radio/TV para assistência.
Diretiva de Reciclagem Targus
Ao término de vida útil dos produtos, por favor coloque num ponto apropriado de reciclagem disponível no
seu país. A Política de reciclagem da Targusencontra-se disponível para visualização em:
www.targus.com/recycling
Soporte técnico
Si tiene preguntas técnicas, por favor visite: http://www.targus.com/support
Garantía
Targus garantiza que este producto no tendrá defectos en los materiales ni la mano de obra durante dos
años. Si dentro de ese plazo se determina que el accesorio Targus está defectuoso, lo repararemos o
reemplazaremos sin demora. Esta garantía no cubre daños accidentales, el uso y desgaste natural ni las
pérdidas resultantes o incidentales. Targus no es responsable, bajo circunstancia alguna, por pérdidas o
daños al ordenador ni por pérdida de programas, registros o datos ni daños a los mismos, así como
tampoco por daños resultantes o incidentales algunos, incluso si a Targus se le informó de la posibilidad
que existieran. La presente garantía no afecta los derechos que la ley le otorga.
Para registrar su accesorio Targus, visite: http://www.targus.com/registration.asp
Conformidad con las normas
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de FCC. Su uso está sometido a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia nociva, y (2) este dispositivo
debe aceptar toda interferencia que reciba, incluyendo aquella que ocasione un funcionamiento
indeseado.
Declaración de FCC
Prueba de cumplimiento
Este equipo fue sometido a prueba y se ha determinado que cumple los límites indicados para un
dispositivo digital de Clase B, en virtud de la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites se han
impuesto para ofrecer una protección razonable contra la interferencia nociva en una instalación en el
hogar. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de
acuerdo a las instrucciones, puede causar una interferencia nociva a las comunicaciones radiales. Sin
embargo, no se garantiza que en una instalación específica no se produzca interferencia.
Si este equipo causa interferencia nociva a la recepción de radio o de televisión, lo que se puede
determinar encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a que trate de corregir la interferencia
aplicando una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia que separa al equipo del receptor.
• Conecte el equipo a un enchufe de circuito diferente a aquel al que esté conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión para más ayuda.
Directiva de reciclaje de Targus
Al final de la vida útil de este producto le rogamos lo disponga en un punto de recogida para reciclaje
situado en su país. La política de reciclaje de Targus está disponible para su consulta en:
www.targus.com/recycling
Technische ondersteuning
Met technische vragen kunt u terecht op: http://www.targus.com/support
Garantie
Targus biedt de garantie dat dit product gedurende twee jaar vrij is van tekortkomingen in materiaal en
vakmanschap. Als uw Targus-product binnen die periode defect raakt, zullen wij het onmiddellijk
herstellen of vervangen. Deze garantie is niet van toepassing op schade door ongelukken, slijtage of
bijkomende of incidentele schade. Targus is onder geen beding aansprakelijk voor verlies of beschadiging
van een computer, verlies of beschadiging van programma's, records of gegevens, of bijkomende of
gevolgschade, zelfs als Targus is gewezen op die mogelijkheid. Deze garantie is niet van invloed op uw
wettelijke rechten.
U kunt uw Targus-product registreren op: www.targus.com/registration.asp
Naleving van de bepalingen
Dit toestel voldoet aan hoofdstuk 15 van de Amerikaanse FCC-bepalingen (Federal Communications
Commission). Bij de werking dienen de twee volgende zaken in acht te worden genomen: 1) dit toestel
mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en 2) moet interferentie accepteren die een ongewenste
werking kan hebben.
FCC-verklaring
Getest om aan de bepalingen te voldoen
Dit apparaat heeft in tests bewezen te voldoen aan de limieten gesteld in de ‘FCC’-bepalingen, deel 15
voor een digitaal toestel van categorie B. Deze limieten zijn bepaald om een redelijke bescherming te
bieden tegen schadelijke interferentie in een woongebied. Deze apparatuur produceert, gebruikt en straalt
radiofrequentie-energie uit en kan schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken, indien
niet gebruikt overeenkomstig de instructies. Er wordt echter geen garantie gegeven dat voor een
bepaalde installatie geen interferentie zal optreden.
Indien deze apparatuur schadelijke interferentie met radio- of televisieontvangst veroorzaakt (dit kan
worden bepaald door de apparatuur aan en uit te schakelen), moet de gebruiker de interferentie proberen
te verhelpen via een van de onderstaande maatregelen:
• de ontvangstantenne herrichten of verplaatsen;
• de afstand verhogen tussen de apparatuur en de ontvanger;
• de apparatuur aansluiten op een contact van een andere stroomkring dan deze waarmee de ontvanger
is verbonden;
• Raadpleeg de dealer of een ervaren Radio-/ Televisietechnicus voor hulp.
Targus Recycle Policy
Wanneer het apparaat niet meer wordt gebruikt, voert u het dan af via een officieel recylcle punt. De
Targus Recycle Policy is te vinden op: www.targus.com/recycling
Technical Support
For technical questions, please visit: www.targus.com/support.asp
Warranty
Targus warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for two years. If your Targus accessory is found to be defective within that time, we will promptly repair or replace it. This warranty does not cover accidental damage, wear and tear, or consequential or incidental loss. Under no conditions is Targus liable for loss of, or damage to a computer; nor loss of, or damage to, programs, records, or data; nor any consequential or incidental damages, even if Targus has been informed of their possibility. This warranty does not affect your statutory rights. To register your Targus accessory, go to: http://www.targus.com/registration.asp
Regulatory Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC Statement Tested to Comply
This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna;
• Increase the separation between the equipment and receiver;
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected;
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not authorized by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this product
Targus Recycling Directive
At the end of this product’s useful life please dispose at an appropriate recycling collection point provided in your country. Targus recycling policy is available for viewing at: www.targus.com/recycling
English
Support technique
Pour les questions techniques, merci de visiter : http://www.targus.com/support
Garantie
Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une durée de deux ans. Si votre accessoire Targus s'avère défectueux sous cette garantie, nous veillerons à le remplacer ou à le réparer au plus vite. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d'accidents, l'usure normale ou les pertes consécutives ou accessoires. En aucun cas, Targus ne pourra être tenu responsable de la perte matérielle ou de l'endommagement d'un ordinateur, ni de la perte de programmes, d'enregistrements ou de données ou de leur endommagement, ni de tous autres dommages conséquentiel ou accidentel, même si Targus a été préalablement informé de cette possibilité. Cette garantie n'a aucun effet sur vos droits statutaires. Pour l'enregistrer connectez-vous à : http://www.targus.com/registration.asp
Respect de la réglementation
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC (Federal Communication Commission). Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne peut provoquer de brouillage préjudiciable. 2) Cet appareil doit absorber toute interférence réceptionnée, même si cela provoque des effets indésirables sur son fonctionnement.
Déclaration de la FCC Testé et conforme
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de Classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC (Federal Communication Commission). Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre un brouillage préjudiciable lorsque l'appareil est utilisé dans un milieu résidentiel. L'appareil génère, utilise et peut diffuser de l'énergie sur les fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, il peut brouiller les communications radio. Il n'y a aucune garantie qu'un brouillage ne se produira pas dans un milieu particulier. Si cet appareil brouille les communications radio ou télévision, comme cela peut être confirmé en éteignant puis en allumant l'appareil, l'utilisateur peut tenter de corriger toute interférence en essayant une ou plusieurs des méthodes suivantes :
• Réorienter l'antenne réceptrice ou la placer à un autre endroit ;
• Éloigner davantage l'appareil du récepteur ;
• Brancher l'appareil sur une autre prise de courant ou un circuit électrique différent de celui auquel le récepteur est connecté;
• Pour toute aide, consulter le distribut
Toute modification non autorisée par les autorités responsables de la conformité peut entraîner la révocation du droit d'utilisation de ce produit
eur ou un technicien expérimenté radio/TV.
Politique de Recyclage Targus
lorsque ces produits ne sont plus utilisables, merci de les apporter à un centre de recyclage approprié dans votre pays. La politique de recyclage TARGUS est consultable à l'adresse: www.targus.com/ recycling
Français
Technische Unterstützung
Wenn Sie technische Fragen haben, besuchen Sie bitte: http://www.targus.com/support.asp
Garantie
Targus garantiert (2) Jahre lang, dass Zubehör von Targus frei von Fehlern im Material und in der Verarbeitung ist. Erweist sich Ihr Targus-Zubehör während dieser Zeit als fehlerhaft, wird es umgehend repariert oder ersetzt. Diese Garantie deckt weder zufällige oder mittelbare Schäden, noch Abnutzung oder Verschleiss ab. Unter keinen Umständen haftet Targus für Verlust oder Schäden an Computern bzw. für Verlust oder Schäden an Programmen, Aufzeichnungen oder Daten. Targus haftet auch nicht für mittelbare oder zufällige Schäden, selbst wenn Targus über deren Möglichkeit informiert wurde. Diese Garantie hat keinen Einfluss auf Ihre gesetzlichen Rechte. Die Registrierung von Targus-Zubehör erfolgt unter: http://www.targus.com/registration.asp
Behördliche Genehmigungen/Zulassungen
Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen von Teil 15 der FCC- Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich Interferenzen, die ein unerwünschtes Betriebsverhalten verursachen können.
FCC-Bescheinigung Auf Konformität getestet
Dieses Gerät wurde getestet und ist mit den Grenzwerten eines digitalen Geräts der Klasse B (gemäß Teil 15 der FCC-Regeln) konform. Diese Grenzwerte wurden zur Gewährleistung eines angemessenen Schutzes gegen störende Interferenzen bei einer Installation in Wohngebieten erstellt. Dieses Gerät erzeugt und nutzt RF-Energie und kann diese abstrahlen. Bei unsachgemäßer Installation und einer Verwendung, die nicht gemäß den Anweisungen erfolgt, können störende Interferenzen in der Radiokommunikation auftreten. Es liegt jedoch keine Garantie vor, dass bei bestimmten Installationen keine Interferenzen auftreten. Falls dieses Gerät beim Radio- oder Fernsehempfang störende Interferenzen verursacht, was durch ein Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Interferenzen anhand einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
• Die Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen;
• Die Distanz zwischen Ausrüstung und Empfänger vergrößern;
• Die Ausrüstung an eine Steckdose mit einem anderen Stromkreis als dem des Empfängers anschließen;
• Für persönliche Unterstützung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio/ TV-Techniker.
Targus Recycling Richtlinie
Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den normalen Hausmüll! Entsorgen Sie es bei denIhnen bekannten Recyclingstellen in Ihrer Nähe. In jedem Ort werden Ihnen diese Sammelstellen zu Verfügung gestellt. Die Targus Recycling-Richtlinien können Sie einsehen unter: www.targus.com/recycling
Deutsch
Supporto tecnico
In caso di quesiti tecnici, visitare: http://www.targus.com/support.asp
Garanzia
Targus garantisce per la durata di due anni che questo prodotto è privo di difetti di materiale e di
manodopera. Se l'accessorio Targus dovesse rivelarsi difettoso durante questo periodo, verrà riparato o
sostituito. Questa garanzia non copre i danni accidentali, la normale usura e perdita consequenziale o
accidentale. In nessuna circostanza la Targus sarà responsabile per perdita di dati o danni a computer e/
o programmi, dati memorizzati o qualsiasi altro danno consequenziale o accidentale, anche nel caso
Targus sia stata informata di questa possibilità. Questa garanzia non influisce sui diritti statutari
dell'utente.
Per registrare il vostro prodotto Targus, visitate: http://www.targus.com/registration.asp
Conformità alla normativa
Questo apparato è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC (Federal Communications Commission). La
sua operatività è soggetta alle due condizioni sottostanti: (1) Questo apparato può non creare
interferenze, e (2) Questo apparato deve accettare eventuali interferenze ricevute, comprese quelle
interferenze che possono causare operazioni non desiderate.
Dichiarazione della FCC
Testato per la conformità
Questo apparato è stato testato e si è riscontrato essere conforme ai limiti stabiliti per gli apparati di
Classe B digitale, ai sensi della Parte 15 del regolamento della FCC. Questi limiti sono stabiliti per fornire
una protezione ragionevole dalle interferenze in installazioni residenziali. Questo apparecchio genera,
utilizza, e può emettere energia da radiofrequenze, e qualora non venisse installato ed utilizzato secondo
le istruzioni, può creare interferenze alle comunicazioni radio. Comunque, non vi sono garanzie che non
avvengano interferenze in particolari installazioni.
Qualora questo apparecchio dovesse creare interferenze per la ricezione di radio o televisioni, che
possono essere determinate dall'accensione e dallo spegnimento dell'apparato, al cliente viene
consigliato di provare a correggere l'interferenza tramite l'utilizzo di una o piu' di una delle seguenti
soluzioni:
• Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
• Aumentare la distanza tra l'apparecchio ed il ricevitore.
• Collegare l'apparato in una presa di un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore.
• Consulta il rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato per ricevere supporto.
Direttive di Riciclaggio Targus
Disporre il prodotto alla fine del suo ciclo di vita utile, in un punto appropriato di raccolta per il riciclaggio
collocato nel tuo territorio. www.targus.com/recycling.
AMU05EU / 410-0021-003C
Español
Português
Italiano
Nederlands
• Internet: English http://www.targus.com/uk/support.asp | French http://www.targus.com/fr/support.asp |
German http://www.targus.com/de/support.asp | Spanish http://www.targus.com/sp/support.asp | Italian http://www.targus.com/it/support.asp
• Telephone: Austria 01 795 676 42 | Belgium 02-717-2451 | Denmark +45 35 25 87 51 | Finland 0922948016 | France
01-6453-9151| Germany 0211-6579-1151 | Italy 02-4827-1151 | Netherlands 02 0504 0671 | Norway 022577729 | Portugal +351 21 415 4123 | Spain 91 745 6221 | Sweden 08-751-4058 | Switzerland 01-212-0007 | United Kingdom 020-7744-0330 | Eastern Europe & others +31 0 20 5040671
• Internet: Englisch http://www.targus.com/uk/support.asp | Französisch http://www.targus.com/fr/support.asp |
Deutsch http://www.targus.com/de/support.asp | Spanisch http://www.targus.com/sp/support.asp | Italienisch http://www.targus.com/it/support.asp
Telefonisch: Österreich
01 795 676 42 |
Belgien
02-717-2451 |
Dänemark
+45 35 25 87 51 |
Finnland
0922948016 |
Frankreich
01-6453-9151|
Deutschland
0211-6579-1151 |
Italien
02-4827-1151 |
Niederlande
02 0504 0671 |
Norwegen
022577729 | Portugal +351 21 415 4123 |
Spanien
91 745 6221 |
Schweden
08-751-4058 |
Schweiz
01-212-0007 |
Großbritannien
020-7744-0330 |
Osteuropa & sonstige Länder
+31 0 20 5040671
• Internet: Anglais http://www.targus.com/uk/support.asp | Français http://www.targus.com/fr/support.asp |
Allemand http://www.targus.com/de/support.asp | Espagnol http://www.targus.com/sp/support.asp | Italien http://www.targus.com/it/support.asp
• Téléphone: l'Autriche 01 795 676 42 | Belgium 02-717-2451 | Danemark +45 35 25 87 51 | Finlande 0922948016 | France
01-6453-9151| Allemagne 0211-6579-1151 | Italie 02-4827-1151 | Hollandes 02 0504 0671 | Norvège 022577729 | Le Portugal +351 21 415 4123 | Espagne 91 745 6221 | Suède 08-751-4058 | Suisse 01-212-0007 | Royaume-Uni 020-7744-0330 | Europe de l'Est et autres pays +31 0 20 5040671
• Correo electrónico: Inglés http://www.targus.com/uk/support.asp | Francés http://www.targus.com/fr/support.asp |
Alemán http://www.targus.com/de/support.asp | Español http://www.targus.com/sp/support.asp |
Italiano http://www.targus.com/it/support.asp
•Telefónicos: Austria 01 795 676 42 | Bélgica 02-717-2451 | Dinamarca +45 35 25 87 51 | Finlandia 0922948016 | Francia
01-6453-9151| Francia 0211-6579-1151 | Italia 02-4827-1151 | Países Bajos 02 0504 0671 | Noruega 022577729 | Portugal
+351 21 415 4123 | España 91 745 6221 | Suecia 08-751-4058 | Suecia 01-212-0007 | United Kingdom 020-7744-0330 |
Europa Oriental y otros +31 0 20 5040671
• Internet: Engels http://www.targus.com/uk/support.asp | Frans http://www.targus.com/fr/support.asp |
Duits http://www.targus.com/de/support.asp | Spaans http://www.targus.com/sp/support.asp |
Italiaans http://www.targus.com/it/support.asp
• Telefonisch: Oostenrijk 01 795 676 42 | België 02-717-2451 | Denemarken +45 35 25 87 51 | Finland 0922948016 | Frankrijk
01-6453-9151| Duitsland 0211-6579-1151 | Italië 02-4827-1151 | Nederland 02 0504 0671 | Noorwegen 022577729 | Portugal
+351 21 415 4123 | Spanje 91 745 6221 | Zweden 08-751-4058 | Zwitserland01-212-0007 | Groot-Brittannië 020-7744-0330 |
Oost-Europa en overige landen +31 0 20 5040671
• Internet: Inglese http://www.targus.com/uk/support.asp | Francese http://www.targus.com/fr/support.asp |
Tedesco http://www.targus.com/de/support.asp | Spagnolo http://www.targus.com/sp/support.asp |
Italian http://www.targus.com/it/support.asp
Telefonicamente: l'Austria
01 795 676 42 |
Belgio
02-717-2451 |
Danimarca
+45 35 25 87 51 |
Finlandia
0922948016 |
Francia
01-6453-9151|
Germania
0211-6579-1151 |
Italia
02-4827-1151 |
Paesi Bassi
02 0504 0671 |
Norvegia
022577729 |
il
Portogalio
+351 21 415 4123 |
Spagna
91 745 6221 |
Svezia
08-751-4058 |
Svizzera
01-212-0007 |
Regno Unito
020-7744-0330 |
• Internet: Inglês http://www.targus.com/uk/support.asp | Francês http://www.targus.com/fr/support.asp |
Alemão http://www.targus.com/de/support.asp | Espanhol http://www.targus.com/sp/support.asp |
Italiano http://www.targus.com/it/support.asp
• Telefone: Áustria 01 795 676 42 | Bélgica 02-717-2451 | Dinamarca +45 35 25 87 51 | Finland 0922948016 | França
01-6453-9151| Alemanha 0211-6579-1151 | Itália 02-4827-1151 | Holanda 02 0504 0671 | Noruega 022577729 | Portugal
+351 21 415 4123 | Espanha 91 745 6221 | Suécia 08-751-4058 | Suíça 01-212-0007 | Reino Unido 020-7744-0330 | Europa
do Leste e outros +31 0 20 5040671
retractable kaleidoscope
TM
notebook mouse
Änderungen oder Modifikationen, die nicht von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Verlust des Benutzerbetriebsrechts führen
Wijzigingen of aanpassingen die niet zijn goedgekeurd door de verantwoordelijke partij kunnen
ertoe leiden dat het product niet meer mag worden gebruikt
Los cambios o modificaciones no autorizados por la parte responsable del cumplimiento podrían
anular la autoridad del usuario para utilizar este producto
Qualsiasi modifica o alterazione non autorizzata dalla parte responsabile per gli aspetti di
conformità potrebbe annullare il diritto dell'utente all'utilizzo di questo prodotto
Alterações ou modificações não autorizadas pela entidade responsável pela conformidade pode
resultar na perda de autorização de utilização deste produto por parte do utilizador
Microsoft, Windows, and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All trademarks and registered trademarks are the properties of their respective owners. All rights reserved. Features and specifications are subject to change without notice. © 2006 Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Toutes les marques commerciales et déposées sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs. Tous droits réservés.
Microsoft, Windows und Windows Vista sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern. Alle eingetragenen Marken sind das Eigentum des jeweiligen Eigentümers. Alle Rechte vorbehalten.
Microsoft, Windows e Windows Vista sã marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos
de América e/ou outros países. Todas as marcas comerciais e marcas comerciais registadas são propriedade dos
respectivos proprietários. Todos os direitos reservados.
Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y/o en otros países. Todas las marcas comerciales y marcas registradas son propiedad de sus titulares
respectivos. Todos los derechos reservados.
Microsoft, Windows, e Windows Vista sono marchi registrati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e/o in altri Paesi. Tutti i marchi di fabbrica e i marchi registrati sono di proprietà dei rispettivi depositari. Tutti i diritti
riservati.
Microsoft, Windows e Windows Vista sã marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos de
América e/ou outros países. Todas as marcas comerciais e marcas comerciais registadas são propriedade dos
respectivos proprietários. Todos os direitos reservados.
Loading...