Targus AMU34EU User Manual [pt]

USB 3-Button Laser Notebook Mouse
USER GUIDE
TABLE OF CONTENTS
GB – ENGLISH
TARGUS USB 3-BUTTON LASER NOTEBOOK MOUSE ....................6
BG – ȻɔɅȽȺɊɋɄɂ (ȿɁɂɄ)
Targus Ʌɚɡɟɪɧɚ USB ɦɢɲɤɚ ɫ 3 ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɧɨɭɬɛɭɤ
CZ – CEŠTINA
3TLAýÍTKOVÁ LASEROVÁ MYŠ USB TARGUS PRO NOTEBOOK ...16
TARGUS USB 3-TASTEN LASER NOTEBOOK MAUS .........................21
DK – DANSK
TARGUS USB 3-KNAPS LASERMUS TIL BÆRBAR COMPUTER ......26
EE – EESTI
TARGUS USB SÜLEARVUTI 3 NUPUGA LASERHIIR ..........................31
ES – ESPAÑOL
RATÓN TARGUS LÁSER 3 BOTONES USB PARA PORTÁTIL ...........36
FI – SUOMI
TARGUS KANNETTAVAN TIETOKONEEN KOLMIPAINIKKEINEN USB-
LASERHIIRI .................................................................................41
FR – FRANÇAIS
SOURIS LASER 3 BOUTONS TARGUS USB POUR ORDINATEUR
PORTABLE .........................................................................................46
2
GR – ƪƯƯƬƱƭƮƟ
ƴǎnjIJǁljLjNJƿLjDžİǏ86%IJdžǐ7DUJXVNjİljǎǑNjȺLjƾDŽLjĮijǎǏdžIJǎǘǐǑȺǎNJǎDŽLjıIJƿǐ
................................................................................................................51
HR – HRVATSKI
TARGUS USB LASERSKI MIŠ ZA PRIJENOSNO RAýUNALO S 3
GUMBA ....................................................................................56
HU – MAGYAR
TARGUS USB 3-GOMBOS LÉZER NOTEBOOK EGÉR ......................61
IT – ITALIANO
MOUSE LASER USB TARGUS PER NOTEBOOK A 3 PULSANTI ...66
LT – LIETUVIŠKAI
TARGUS 3 KLAVIâǏ USB LAZERINƠ NEŠIOJAMOJO KOMPIUTERIO
PELƠ .....................................................................................................71
LV – LATVIEŠU
TARGUS USB TRƮSTAUSTIƻU LƖZERA PIEZƮMJDATORA PELE ......76
NL – NEDERLANDS
TARGUS USB 3-BUTTON LASER NOTEBOOK MUIS .........................81
NO – NORSK
TARGUS USB 3-KNAPPERS LASERMUS FOR NOTEBOOK .......86
PL – POLSKI
3-PRZYCISKOWA MYSZ LASEROWA USB DO LAPTOPÓW FIRMY
TARGUS ...........................................................................................91
PT – PORTUGUÊS
TARGUS USB 3-BUTTON LASER NOTEBOOK MOUSE .....................96
3
RO – ROMÂNĂ
MOUSE TARGUS USB LASER CU 3 BUTOANE ................................101
RU – ɊɍɋɋɄɂɃ
Ɍɪɟɯɤɧɨɩɨɱɧɚɹ ɥɚɡɟɪɧɚɹ ɦɵɲɶ USB ɞɥɹ ɧɨɭɬɛɭɤɨɜ ɤɨɦɩɚɧɢɢ Targus
.......................................................................................................106
SE – SVENSKA
TARGUS USB 3-KNAPPARS LASERMUS FÖR BÄRBAR DATOR ....111
SI – SLOVENSKO
USB LASERSKA MIŠKA TARGUS S TREMI GUMBI ZA PRENOSNI
RAýUNALNIK ......................................................................................116
SK – SLOVENýINA
3-TLAýIDLOVÁ USB LASEROVÁ MYŠ K NOTEBOOKU TARGUS ...121
TR – TÜRKÇE
TARGUS USB 3-BUTONLU LAZER LAPTOP FARESI ...................126
4
CAUTION
LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO THE BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. CLASS I LASER PRODUCT.
NEVER POINT A LASER BEAM INTO A PERSON’S EYES OR VIEW A LASER BEAM DIRECTLY, AS PROLONGED EXPOSURE CAN BE HAZARDOUS TO THE EYES.
MOMENTARY EXPOSURE FROM A LASER POINTER, SUCH AS AN INADVERTENT SWEEP OF THE LIGHT ACROSS A PERSON'S EYES, MAY CAUSE TEMPORARY FLASH BLINDNESS SIMILAR TO THE EFFECT OF A CAMERA FLASH BULB. ALTHOUGH THIS CONDITION IS TEMPORARY, IT CAN BECOME MORE DANGEROUS IF THE EXPOSED PERSON IS ENGAGED IN A VISION-CRITICAL ACTIVITY SUCH AS DRIVING.
5
TARGUS USB 3-BUTTON
LASER
NOTEBOOK MOUSE
Introduction
Congratulations on your purchase of a Targus USB 3-Button Laser Notebook Mouse. This mouse features the latest laser tracking technology which provides up to 2000 dpi of resolution. This mouse features a resolution changing function for users who require more precision with different types of applications.
Package Contents
• USB 3-Button Laser Notebook Mouse
• User Guide
System Requirements
Hardware
• USB Port
Operating System
• Windows® ME/2000/XP
• Windows Vista™
Operating Instructions
This laser mouse does not require either a driver or software. Simply plug the USB cable into your computer’s USB port.
Changing the resolution (1000 dpi - 2000 dpi):
• Press and hold both left and right mouse buttons for 2 seconds then release to switch the resolutions. The default setting for the mouse is at 2000 dpi.
6
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
Due to the change in (high) resolution, the mouse may become too sensitive and difficult to use (too fast for some users). After selecting the suitable resolution, you can also fine tune the sensitivity. This can be adjusted in the “control panel” of the Windows operating system. Click on Start --> Setting --> Control Panel --> Mouse
In the “mouse properties” window, locate the “pointer options” tab. Under “motion”, use the slider to change the speed of the mouse. Click Apply to confirm the setting.
7
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
Safety Measures
• While the mouse is functioning, no laser light is visible to the naked eye. Although this mouse is a Class 1 Laser Product and safe for operation, avoid pointing the laser into the eyes or looking directly into the laser emitter.
• Keep the mouse away from young children.
• Any attempt to disassemble, adjust or repair the mouse may result in exposure to laser light or other safety hazards.
Troubleshooting
I do not see the laser light when the mouse is active.
• Unlike traditional optical mice, the light is not visible when the laser mouse is active.
• To make sure the mouse is on and functioning properly, move the mouse back and forth and check to see if the cursor responds.
My mouse does not work on a mirror or glass surface.
• Though rated for most of these kinds of surfaces, occasionally there will be one such surface that will cause the mouse to work improperly or not at all.
• If you are using the mouse on a reflective or mirrored surface, move it to another surface.
8
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
Microsoft, Windows, and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All trademarks and registered trademarks are the properties of their respective owners. All rights reserved.
9
ɅȺɁȿɊȿɇ
ɉɊɈȾɍɄɌ ɄɅȺɋ I
ɅȺɁȿɊɇȺ ɊȺȾɂȺɐɂə. ɇȿ ɋȿ ȼɁɂɊȺɃɌȿ ȼ ɅɔɑȺ ɂ ɇȿ ȽɅȿȾȺɃɌȿ ȾɂɊȿɄɌɇɈ ɋ ɈɉɌɂɑɇɂ ɂɇɋɌɊɍɆȿɇɌɂ. ɅȺɁȿɊȿɇ ɉɊɈȾɍɄɌ ɄɅȺɋ I
ɇɂɄɈȽȺ ɇȿ ɇȺɋɈɑȼȺɃɌȿ ɅȺɁȿɊȿɇ Ʌɔɑ ȼ ɈɑɂɌȿ ɇȺ ȾɊɍȽ, ɄȺɄɌɈ ɂ ɇȿ ȽɅȿȾȺɃɌȿ ȾɂɊȿɄɌɇɈ ȼ ɅȺɁȿɊȿɇ Ʌɔɑ, ɌɔɃ ɄȺɌɈ ɉɊɈȾɔɅɀɂɌȿɅɇɈɌɈ ɂɁɅȺȽȺɇȿ ɆɈɀȿ ȾȺ ȿ ȼɊȿȾɇɈ ɁȺ ɈɑɂɌȿ.
ɆɈɆȿɇɌɇɈɌɈ ɂɁɅȺȽȺɇȿ ɇȺ ɋȼȿɌɅɂɇȺɌȺ ɈɌ ɅȺɁȿɊɇȺ ɉɈɄȺɁȺɅɄȺ, ɄȺɌɈ ɇȺɉɊɂɆȿɊ ɋɅɍɑȺɃɇɈɌɈ ɉɊȿɆɂɇȺȼȺɇȿ ɇȺ ɅɔɑȺ ɉɊȿɁ ɈɑɂɌȿ ɉɊɂ ɍɉɈɌɊȿȻȺ , ɆɈɀȿ ȾȺ ɉɊɂɑɂɇɂ ȼɊȿɆȿɇɇɈ ɁȺɋɅȿɉəȼȺɇȿ, ɉɈȾɈȻɇɈ ɇȺ ȿɎȿɄɌȺ ɈɌ ɋȼȿɌɄȺȼɂɐȺ ɇȺ ɎɈɌɈȺɉȺɊȺɌ. ȼɔɉɊȿɄɂ ɑȿ ɌɈȼȺ ɋɔɋɌɈəɇɂȿ ȿ ȼɊȿɆȿɇɇɈ, ɌɈ ɆɈɀȿ ȾȺ ȿ ɈɉȺɋɇɈ, ȺɄɈ ɅɂɐȿɌɈ ɂɁɅɈɀȿɇɈ ɇȺ ɅɔɑȺ ɂɁȼɔɊɒȼȺ ȾȿɃɇɈɋɌ, ɁȺ ɄɈəɌɈ ɊɈɅəɌȺ ɇȺ ɁɊȿɇɂȿɌɈ ȿ ɄɊɂɌɂɑɇȺ, ɄȺɌɈ ɇȺɉɊɂɆȿɊ ɍɉɊȺȼɅȿɇɂȿ ɇȺ ȺȼɌɈɆɈȻɂɅ.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
10
Targus Ʌɚɡɟɪɧɚ USB ɦɢɲɤɚ ɫ 3
ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɧɨɭɬɛɭɤ
ȼɴɜɟɞɟɧɢɟ
ɑɟɫɬɢɬɨ! ȼɢɟ ɡɚɤɭɩɢɯɬɟ Targus Ʌɚɡɟɪɧɚ USB ɦɢɲɤɚ ɫ 3 ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɧɨɭɬɛɭɤ. Ɍɚɡɢ ɦɢɲɤɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɩɨɫɥɟɞɧɚɬɚ ɥɚɡɟɪɧɚ ɬɪɟɤɢɧɝ ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɹ, ɨɫɢɝɭɪɹɜɚɳɚ ɪɚɡɞɟɥɢɬɟɥɧɚ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬ ɞɨ 2000 dpi. Ɍɚɡɢ ɦɢɲɤɚ ɪɚɡɩɨɥɚɝɚ ɫ ɮɭɧɤɰɢɹ ɡɚ ɫɦɹɧɚ ɧɚ ɪɚɡɞɟɥɢɬɟɥɧɚɬɚ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬ ɡɚ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɢ, ɤɨɢɬɨ ɢɦɚɬ ɧɭɠɞɚ ɨɬ ɩɨ-ɝɨɥɹɦɚ ɩɪɟɰɢɡɧɨɫɬ ɩɪɢ ɪɚɡɥɢɱɧɢ ɜɢɞɨɜɟ ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɹ.
ɋɴɞɴɪɠɚɧɢɟ ɧɚ ɩɚɤɟɬɚ
Ʌɚɡɟɪɧɚ USB ɦɢɲɤɚ ɫ 3 ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɧɨɭɬɛɭɤ
ɇɚɪɴɱɧɢɤ ɧɚ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɹ
ɋɢɫɬɟɦɧɢ ɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹ
ɏɚɪɞɭɟɪ
• USB ɩɨɪɬ Ɉɩɟɪɚɰɢɨɧɧɚ ɫɢɫɬɟɦɚ
• Windows® ME/2000/XP
• Windows Vista™
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɡɚ ɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹ
Ɍɚɡɢ ɥɚɡɟɪɧɚ ɦɢɲɤɚ ɧɟ ɫɟ ɧɭɠɞɚɟ ɨɬ ɞɪɚɣɜɟɪɢ ɢɥɢ ɫɨɮɬɭɟɪ. ɉɪɨɫɬɨ ɜɤɥɸɱɟɬɟ USB ɤɚɛɟɥɚ ɜ USB ɩɨɪɬ ɧɚ ɜɚɲɢɹ ɤɨɦɩɸɬɴɪ.
ɋɦɹɧɚ ɧɚ ɪɚɡɞɟɥɢɬɟɥɧɚɬɚ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬ (1000 dpi - 2000 dpi):
• ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɢ ɡɚɞɪɴɠɬɟ ɟɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɥɟɜɢɹ ɢ ɞɟɫɧɢɹ ɛɭɬɨɧ ɧɚ ɦɢɲɤɚɬɚ ɡɚ 2 ɫɟɤɭɧɞɢ, ɫɥɟɞ ɬɨɜɚ ɨɫɜɨɛɨɞɟɬɟ ɛɭɬɨɧɢɬɟ, ɡɚ ɞɚ ɫɦɟɧɢɬɟ ɪɚɡɞɟɥɢɬɟɥɧɚɬɚ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬ. ɉɨ ɩɨɞɪɚɡɛɢɪɚɧɟ, ɧɚɫɬɪɨɣɤɚɬɚ ɧɚ ɦɢɲɤɚɬɚ ɟ 2000 dpi.
11
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
ɉɨɪɚɞɢ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹɬɚ ɜɴɜ (ɜɢɫɨɤɚɬɚ) ɪɚɡɞɟɥɢɬɟɥɧɚ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬ, ɦɢɲɤɚɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɬɚɧɟ ɩɪɟɤɚɥɟɧɨ ɱɭɜɫɬɜɢɬɟɥɧɚ ɢ ɬɪɭɞɧɚ ɡɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ (ɩɪɟɤɚɥɟɧɨ ɛɴɪɡɚ ɡɚ ɧɹɤɨɢ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɢ). ɋɥɟɞ ɤɚɬɨ ɫɬɟ ɢɡɛɪɚɥɢ ɩɨɞɯɨɞɹɳɚɬɚ ɪɚɡɞɟɥɢɬɟɥɧɚ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬ, ɦɨɠɟɬɟ ɫɴɳɨ ɬɚɤɚ ɞɚ ɪɟɝɭɥɢɪɚɬɟ ɢ ɱɭɜɫɬɜɢɬɟɥɧɨɫɬɬɚ. Ɍɨɜɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɬɚɧɟ ɨɬ “ɤɨɧɬɪɨɥɧɢɹ ɩɚɧɟɥ” ɧɚ ɨɩɟɪɚɰɢɨɧɧɚɬɚ ɫɢɫɬɟɦɚ Windows. Ʉɥɢɤɧɟɬɟ ɜɴɪɯɭ ɇɚɱɚɥɨ --> ɇɚɫɬɪɨɣɤɢ --> Ʉɨɧɬɪɨɥɟɧ ɩɚɧɟɥ --> Ɇɢɲɤɚ.
ȼ ɩɪɨɡɨɪɟɰɚ “ɫɜɨɣɫɬɜɚ ɧɚ ɦɢɲɤɚɬɚ”, ɧɚɦɟɪɟɬɟ ɤɭɬɢɣɤɚ “ɨɩɰɢɢ ɧɚ ɤɭɪɫɨɪɚ”. ɉɨɞ “ɞɜɢɠɟɧɢɟ”, ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɩɥɴɡɝɚɱɚ, ɡɚ ɞɚ ɩɪɨɦɟɧɢɬɟ ɫɤɨɪɨɫɬɬɚ ɧɚ ɦɢɲɤɚɬɚ. Ʉɥɢɤɧɟɬɟɜɴɪɯɭ ɉɪɢɥɨɠɢ, ɡɚɞɚ ɩɨɬɜɴɪɞɢɬɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢɬɟ.
12
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
Ɇɟɪɤɢ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ
• Ʉɨɝɚɬɨ ɦɢɲɤɚɬɚ ɟ ɜ ɪɟɠɢɦ ɧɚ ɪɚɛɨɬɚ, ɨɩɬɢɱɧɚɬɚ ɫɜɟɬɥɢɧɚ ɧɟ ɫɟ ɜɢɠɞɚ ɫ ɧɟɜɴɨɪɴɠɟɧɨ ɨɤɨ. Ɇɚɤɚɪ, ɱɟ ɬɚɡɢ ɦɢɲɤɚ ɟ ɥɚɡɟɪɟɧ ɩɪɨɞɭɤɬ Ʉɥɚɫ 1 ɢ ɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɚ ɡɚ ɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹ, ɧɟ ɧɚɫɨɱɜɚɣɬɟ ɥɚɡɟɪɚ ɜ ɨɱɢɬɟ ɢ ɢɡɛɹɝɜɚɣɬɟ ɞɚ ɝɥɟɞɚɬɟ ɞɢɪɟɤɬɧɨ ɜ ɥɚɡɟɪɧɢɹ ɟɦɢɬɟɪ.
ɉɚɡɟɬɟ ɦɢɲɤɚɬɚ ɩɨ-ɞɚɥɟɱ ɨɬ ɦɚɥɤɢ ɞɟɰɚ.
ȼɫɟɤɢ ɨɩɢɬ ɞɚ ɫɟ ɪɚɡɝɥɨɛɢ, ɦɚɧɢɩɭɥɢɪɚ ɢɥɢ ɪɟɦɨɧɬɢɪɚ ɦɢɲɤɚɬɚ
ɦɨɠɟ ɞɚ ɞɨɜɟɞɟ ɞɨ ɢɡɥɚɝɚɧɟ ɧɚ ɥɚɡɟɪɧɚ ɫɜɟɬɥɢɧɚ ɢɥɢ ɞɪɭɝɢ ɪɢɫɤɨɜɟ ɡɚ ɜɚɲɚɬɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ
Ɋɚɡɪɟɲɚɜɚɧɟ ɧɚ ɩɪɨɛɥɟɦɢ
ɇɟ ɜɢɠɞɚɦ ɥɚɡɟɪɧɚɬɚ ɫɜɟɬɥɢɧɚ, ɞɨɤɚɬɨ ɦɢɲɤɚɬɚ ɟ ɜ ɪɟɠɢɦ ɧɚ ɪɚɛɨɬɚ.
• Ɂɚ ɪɚɡɥɢɤɚ ɨɬ ɬɪɚɞɢɰɢɨɧɧɚɬɚ ɨɩɬɢɱɧɚ ɦɢɲɤɚ, ɫɜɟɬɥɢɧɚɬɚ ɧɟ ɟ ɜɢɞɢɦɚ, ɤɨɝɚɬɨ ɥɚɡɟɪɧɚɬɚ ɦɢɲɤɚ ɟ ɜ ɪɚɛɨɬɟɧ ɪɟɠɢɦ.
• Ɂɚ ɞɚ ɫɬɟ ɫɢɝɭɪɧɢ, ɱɟ ɦɢɲɤɚɬɚ ɟ ɜɤɥɸɱɟɧɚ ɢ ɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɚ ɩɪɚɜɢɥɧɨ, ɪɚɡɞɜɢɠɟɬɟ ɦɢɲɤɚɬɚ ɧɚɩɪɟɞ-ɧɚɡɚɞ ɢ ɩɪɨɜɟɪɟɬɟ ɞɚɥɢ ɤɭɪɫɨɪɴɬ ɪɟɚɝɢɪɚ.
Ɇɨɹɬɚ ɦɢɲɤɚ ɧɟ ɪɚɛɨɬɢ ɜɴɪɯɭ ɨɝɥɟɞɚɥɧɚ ɢɥɢ ɫɬɴɤɥɟɧɚ ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬ.
• Ɇɚɤɚɪ ɞɚ ɟ ɩɪɨɟɤɬɢɪɚɧɚ ɞɚ ɪɚɛɨɬɢ ɜɴɪɯɭ ɩɨɜɟɱɟɬɨ ɨɬ ɬɟɡɢ ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬɢ, ɩɨɧɹɤɨɝɚ ɢɦɚ ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬɢ, ɜɴɪɯɭ ɤɨɢɬɨ ɦɢɲɤɚɬɚ ɪɚɛɨɬɢ ɧɟɩɪɚɜɢɥɧɨ ɢɥɢ ɢɡɨɛɳɨ ɧɟ ɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɚ.
• Ⱥɤɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɦɢɲɤɚɬɚ ɜɴɪɯɭ ɨɬɪɚɠɚɬɟɥɧɚ ɢɥɢ ɨɝɥɟɞɚɥɧɚ ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬ, ɩɪɟɦɟɫɬɟɬɟ ɹ ɜɴɪɯɭ ɞɪɭɝɚ ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬ.
13
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢɬɟ ɢ ɫɩɟɰɢɮɢɤɚɰɢɢɬɟ ɩɨɞɥɟɠɚɬ ɧɚ ɢɡɦɟɧɟɧɢɟ ɛɟɡ ɩɪɟɞɢɡɜɟɫɬɢɟ. ȼɫɢɱɤɢ ɬɴɪɝɨɜɫɤɢ ɦɚɪɤɢ ɢ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɢ ɬɴɪɝɨɜɫɤɢ ɦɚɪɤɢ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɚɬ ɧɚ ɫɴɨɬɜɟɬɧɢɬɟ ɫɨɛɫɬɜɟɧɢɰɢ. ȼɫɢɱɤɢ ɩɪɚɜɚ ɡɚɩɚɡɟɧɢ. © 2008, Ɍɚɪɝɭɫ Ƚɪɭɩ ɂɧɬɟɪɧɟɲɴɧɴɥ, ɂɧɤ. ɢ Ɍɚɪɝɭɫ (ȼɟɥɢɤɨɛɪɢɬɚɧɢɹ), ɂɧɤ.
14
PRODUKT
LASEROVÉ
TěÍDY 1.
LASEROVÉ ZÁěENÍ. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU ANI SE NEDÍVEJTE PěÍMO POMOCÍ OPTICKÝCH PěÍSTROJģ. PRODUKT LASEROVÉ TěÍDY 1.
LASEROVÝM PAPRSKEM NIKDY NEMIěTE DO OýÍ JINÉ OSOBY ANI SE NEDÍVEJTE PěÍMO DO PAPRSKU. DELŠÍ KONTAKT MģäE BÝT OýÍM NEBEZPEýNÝ.
CHVILKOVÝ KONTAKT S LASEROVÝM UKA­ZOVÁTKEM, JAKO JE NAPě. NÁHODNÉ PěEJETÍ OýÍ LASEREM, MģäE ZPģSOBIT DOýASNÉ ZÁBLESKY PODOBNÉ BLESKU FOTOAPARÁTU. MģäE BÝT NEBEZPEýNċJŠÍ, POKUD SE TATO OSOBA VċNUJE ýINNOSTI NÁROýNÉ NA SLEDOVÁNÍ, NAPě. ěÍZENÍ
UPOZORNċ
15
3TLAýÍTKOVÁ LASEROVÁ
MYŠ USB TARGUS PRO
NOTEBOOK
Úvod
Gratulujeme k zakoupení 3tlaþítkové laserové USB myši Targus pro notebook. Tato myš obsahuje nejnovČjší laserovou technologii, která poskytuje rozlišení 2000 dpi. Tato myš nabízí funkci pro zmČnu rozlišení uåivatelĤm, kteĜí vyåadují vČtší pĜesnost v rĤzných aplikacích
Obsah balení
• 3tlaþítková laserová myš USB pro notebook
• Uåivatelská pĜíruþka
Systémové poåadavky
Hardware
• Port USB
Operaþní systém
• Windows® ME/2000/XP
• Windows Vista™
Provozní pokyny
Tato laserová myš nevyåaduje ovladaþ ani software. Jednoduše zasuĖte kabel USB do portu USB poþítaþe.
ZmČna rozlišení (1000 dpi - 2000 dpi):
• StisknČte a dråte levé i pravé tlaþítko myši po dobu 2 sekund, pak je uvolnČte a zmČní se rozlišení. Výchozí rozlišení myši je 2000 dpi.
16
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
Myš mĤåe být pĜíliš citlivá a její pouåívání mĤåe být obtíåné (pĜíliš rychlé pro nČkteré uåivatele) v dĤsledku zmČny (vysokého) rozlišení. Po výbČru vhodného rozlišení mĤåete vyladit citlivost. Toto lze upravit na "ovládacím panelu" operaþního systému Win
V oknČ "myš" klepnČte na kartu "moånosti ukazatele". Jezdcem v oddíle "pohyb" zmČĖte rychlost myši. Potvrćte klepnutím na tlaþítko Pouåít.
17
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
Bezpeþnostní kroky
• Jestliåe myš funguje, optické svČtlo není viditelné pouhým okem. I kdyå je myš produktem laserové tĜídy 1 a její provoz je bezpeþný, nemiĜte laserem do oþí ani se nedívejte pĜímo do vyzaĜovaþe laseru.
• Nenechávejte myš v dosahu malých dČtí.
• Kaådý pokus o demontáå, úpravu nebo opravu myši mĤåe vést ke kontaktu s laserem nebo jiným bezpeþnostním rizikĤm.
OdstraĖování problémĤ
Nevidím laserové svČtlo, i kdyå je myš aktivní.
• Na rozdíl od tradiþních optických myší, svČtlo není vidČt, je-li myš aktivní.
• Abyste se pĜesvČdþili, åe je myš zapnutá a správnČ funguje, posuĖte myší dopĜedu a dozadu a podívejte se, zda kurzor reaguje.
Myš nefunguje na zrcadlovém nebo sklenČném povrchu.
• I kdyå je myš urþena pro vČtšinu takových povrchĤ, mĤåe se vyskytnout povrch, který bude zpĤsobovat špatnou þi åádnou funkþnost myši.
• Jestliåe pouåíváte myš na odráåivém nebo zrcadlovém povrchu, pĜesuĖte ji jinam.
18
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
Funkce a vlastnosti podléhají zmČnČ bez upozornČní. Všechny obchodní znaþky a registrované známky jsou majetkem jejich pĜíslušných vlastníkĤ. Všechna práva vyhrazena. © 2008,Targus Group International, Inc. a Targus (UK), Inc.
19
VORSICHT
LASERSTRAHLUNG. NICHT DIREKT ODER MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN IN DEN STRAHL BLICKEN. KLASSE 1 LASERGERÄT. RICHTEN SIE DEN LASERSTRAHL NIE AUF DIE AUGEN EINER PERSON UND BLICKEN SIE NIE DIREKT IN DEN LASERSTRAHL, DA DIES ZU FÜR DIE AUGEN GEFÄHRLICH SEIN KANN. EIN KURZZEITIGER KONTAKT MIT EINEM LASERPOINTER, WIE EIN VERSEHENTLI­CHES RICHTEN DES STRAHLS AUF DIE AUGEN EINER PERSON, KANN WIE BEIM BLITZLICHT EINER KAMERA ZU EINER VORÜBERGEHENDEN IRRITATION DER AUGEN FÜHREN. OBWOHL DIESER ZUSTAND NUR VORÜBERGEHEND IST, KANN ER GEFÄHRLICH WERDEN, WENN DIE BETROFFENE PERSON EINE SEHKRITISCHE TÄTIGKEIT WIE ZUM BEISPIEL AUTOFAHREN AUSÜBT.
20
TARGUS USB 3-TASTEN
LASER NOTEBOOK MAUS
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der USB 3-Tasten Laser Notebook Maus von Targus. Diese Maus verfügt über die modernste Technologie der Laser-Spurhaltung und hat somit eine Auflösung von bis zu 2000 DPI. Für Benutzer, die eine höhere Präzision bei verschiedenen Anwendungen benötigen, kann die Empfindlichkeit der Maus geändert werden.
Lieferumfang
• USB 3-Tasten Laser Notebook Maus
• Benutzerhandbuch
Systemanforderungen
Hardware
• USB Port
Operationssystem
• Windows® ME/2000/XP
• Windows Vista™
Betriebshinweise
Die Lasermaus benötigt weder Treiber noch Software. Schliessen Sie das USB-Kabel einfach an den USB-Port Ihres Computers an.
Resolution ändern (1000 DPI - 2000 DPI):
• Linke und rechte Maustasten für 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt halten und dann loslassen, um zwischen den Auflösun­gen zu wechseln. Die standardmäßige Einstellung der Maus liegt bei 2000 DPI.
21
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
Wegen der Änderung der (hohen) Auflösung, kann es sein, dass die Maus beim Benutzen zu empfindlich und schwierig ist (zu schnell für manche Benutzer). Nachdem Sie die geeignete Auflösung ausgewählt haben, können Sie auch die Empfindlichkeit einstellen.Dies kann auf der “Schalttafel” vom Windowssystem eingestellt werden. Klicken Sie auf Start,> Einstellung,> Schalttafel,> Maus
Im Fenster der "Mauseigenschaften" finden Sie die "Anzeigemöglich­keiten" Taste." Unter “Bewegung”, benutzen Sie den Schieber, um die Geschwindigkeit der Maus zu verändern. Klicken Sie auf Anwenden, um die Einstellung zu bestätigen.
22
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
Sicherheitsmaßnahmen
•Das Laserlicht ist während des Betriebs der Maus unsichtbar für das bloße Auge. Obwohl es sich bei dieser Maus um ein Produkt der Laserklasse 1 handelt und sie betriebssicher ist, darf der Laserstrahl nicht auf die Augen gerichtet oder direkt angesehen werden.
• Die Maus von kleinen Kindern fernhalten.
• Jeder Versuch die Maus auseinanderzunehmen oder zu reparieren kann zum Kontakt mit Laserlicht oder anderen Gefahren führen.
Fehlersuche
Ich kann während des Betriebs der Maus kein Laserlicht sehen.
• Im Gegensatz zu herkömmlichen optischen Mäusen, ist das Licht während des Betriebs der Maus unsichtbar.
• Um sicher zu stellen, dass die Maus an ist und fehlerfrei funktioni ert, bewegen Sie die Maus vor- und rückwärts, um zu prüfen, ob der Zeiger reagiert.
Meine Maus funktioniert nicht auf Spiegel- oder Glasober­flächen.
• Obwohl die Maus für die meisten solcher Oberflächen geeignet ist, kann es gelegentlich Oberflächen geben, auf denen die Maus nicht reibungslos oder überhaupt nicht funktioniert
• Wenn Sie die Maus auf einer reflektierenden oder verspiegelten Oberfläche benutzen, legen Sie sie auf eine andere Oberfläche.
23
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
Die Funktionsmerkmale und Spezifikationen können ohne vorherige Mitteilung geändert werden. Alle Zeichen und eingetragenen Zeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
24
KLASSE I
LASERPRODUKT
LASERSTRÅLING. SE IKKE DIREKTE PÅ STRÅLEN ELLER MED OPTISK UDSTYR. KLASSE I LASERPRODUKT
PEG ALDRIG LASERSTRÅLEN DIREKTE PÅ EN PERSONS ØJNE ELLER SE DIREKTE PÅ LASERSTRÅLEN, DA VEDVARENDE UDSÆTTELSE KAN SKADE ØJNENE.
KORT UDSÆTTELSE FRA EN LASERPEGE­PIND, SOM VED AT FEJE LYSET HEN OVER ØJNENE VED EN FEJL, KAN GIVE MIDLERTI­DIG BLINDHED, SOM SVARER TIL EFFEK­TEN AF EN BLITZ. SELV OM DET KUN ER MIDLERTIDIG BLINDHED, ER DET MERE FARLIGT, HVIS PERSONEN ER I GANG MED F.EKS. AT KØRE, HVOR HAN BRUGER ØJNENE.
FORSIGTIG
25
TARGUS USB 3-KNAPS
LASERMUS TIL BÆRBAR
COMPUTER
Introduktion
Tillykke med købet af den nye Targus 3-knaps Lasermus til Bærbar Computer. Denne mus benytter den seneste laservisningsteknologi, som giver en opløsning på op til 2000 dpi. Denne mus har en opløsningsændringsfunktion for brugere, som har behov for mere præcision ved forskellige programmer
Pakkens indhold
• USB 3-knaps Lasermus til Bærbar Computer
• Betjeningsvejledning
Systemkrav
Hardware
• USB Port
Operativsystem
• Windows® ME/2000/XP
• Windows Vista™
Betjeningsvejledning
Denne lasermus behøver ikke driver eller software. Sæt USB kablet i din computers USB port.
Skift opløsning (1000 dpi - 2000 dpi)
• Tryk på og hold både venstre og højre museknap nede i 2 sekunder, slip den derefter for at skifte opløsning. Standardindstill­ingen for musen er 2000 dpi.
26
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
Ændringen af opløsning (høj) kan gøre musen for følsom og svær at bruge (for hurtig for nogle brugere). Når en passende opløsning er valgt, kan følsomheden finindstilles. Denne kan justeres på Windows operativsystems "kontrolpanel". Klik på Start -->Indstillinger-
->Kontrolpanel-->Mus
Under "Indstillinger" for mus findes "pegepindsmuligheder". Under "bevægelse" kan musens hastighed ændres. Klik på Tilføj for at bekræfte indstillingen.
27
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
Sikkerhedsforanstaltninger
• Når musen er i brug, er laserlyset ikke synligt. Selv om denne mus er et Klasse 1 Laserprodukt og sikker at anvende, bør laseren ikke pege direkte ind i øjnene og se ikke direkte på hullet.
• Opbevares utilgængeligt for børn
• Ethvert forsøg på at skille apparatet ad, justere eller reparere den kan resultere i udsættelse for laserlys eller andre risikomomenter.
Problemløsning
Jeg kan ikke se laserlyset, når musen er aktiv
• I modsætning til konventionelle optiske mus er lyset ikke synligt, når lasermusen er aktiv.
• Sørg for at musen er tændt og fungerer ordentligt, flyt musen frem og tilbage og check om cursoren reagerer.
Min mus virker ikke på et spejl eller en glasoverflade
• Selv om den er klassificeret til at bruges på denne slags overflader, vil disse overflader engang imellem få musen til ikke at virke.
• Hvis du bruger musen på en reflekterende eller spejloverflade, flyttes den til en anden overflade.
28
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
Funktioner og specifikationer kan ændres uden yderligere varsel. Alle varemærker og registrerede varemærker tilhører de respektive ejere. Eftertryk forbudt. © 2008,Targus Group International, Inc. og Targus (UK), Inc.
29
KLASS 1
LASERTOODE
LASERKIIRGUS. ÄRGE VAADAKE LASERKI­IRT EGA VAADAKE OTSE OPTILISTE INSTRUMENTIDEGA. KLASS 1 LASER­TOODE.
ÄRGE SUUNAKE LASERKIIRT TEISE INIMESE SILMA EGA VAADAKE LASERKIIRT OTSE, SEST PIKEM KOKKUPUUDE VÕIB SILMI KAHJUSTADA.
HETKELINE KOKKUPUUDE LASEROSUTA­JAGA, NAGU TAHTMATU VALGUSE SUU­NAMINE ÜLE TEISE INIMESE SILMADE, VÕIB PÕHJUSTADA AJUTIST PIMEDUST SARNASELT FOTOAPARAADI VÄLGULE. KUIGI SEE SEISUND ON AJUTINE, VÕIB SEE MUUTUDA OHTLIKUMAKS, KUI PIMES­TATUD INIMENE TEGELEB NÄGEMISVA­JADUSEGA TEGEVUSEGA NAGU AUTOGA SÕITMINE.
ETTEVAATUST!
30
Loading...
+ 100 hidden pages