Targus AMB09CA User Manual

Page 1
N2953
QD ID : B012764
410-1690-002A / AMB09CA
User Guide Manuel de l’utilisateur
SOURIS LASER BLUETOOTH
®
1 YEAR LIMITED WARRANTY: We pr ide ourselves on the quality of our products. For complete warranty details and a list of our worldwide offices, please visit www.targus.com. Features and specifications are subject to change without notice. Microsoft, Windows and Windows Vista are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Mac is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Logitech is a registered trademark of Logitech International in the United States and other countries. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. ©2009 Targus Group International, Inc. All rights reserved.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN : Nous sommes fiers de la qualité de nos produits. Pour les détails complets sur la garantie et une liste de nos bureaux à travers le monde, veuillez visiter www.targus.com. Les fonctions et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Mac est une marque déposée d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Logitech est une marque déposée de Logitech International aux États­Unis et dans d’autres pays. Toutes les marques de commerce et les marques déposées sont la propriété exclusive de leurs propriétaires respectifs. ©2009 Targus Group International, Inc. Tous droits réservés.
BLUETOOTH
®
COMFORT LASER MOUSE
Page 2
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
2
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
3
EN – Introduction
Thank you for your purchase of the Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse. This mouse uses Bluetooth technology which provides a seamless connection up to 33 feet (10 m) away. This is a plug and play device so no additional software is required. The advance scroll wheel feature program can be downloaded from the Targus website.
System Requirements
Hardware
• Bluetooth-enabled computer
Operating System
• Microsoft Windows® 2000
• Microsoft Windows® XP
• Microsoft Windows Vista
®
• Microsoft Windows® 7
• Mac OS® X 10.4 or later
Contents
• Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
• 2 x AA Batteries
• User Guide
1. Remove the battery cover from the top of the mouse by using the notch on the back. Carefully lift the cover up as shown in the diagram.
Installing the Batteries
2. Remove the battery safety clip by squeezing the center of the clip and sliding it back, towards the rear of the mouse. Lift up and rotate the clip out of the way.
NOTE: THE BATTERY SAFETY CLIP WILL NEED TO BE IN THE SECURE, LOCKED POSITION BEFORE THE BATTERY COVER CAN BE PUT BACK IN PLACE.
Page 3
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
4
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
5
3. Slide and lift to remove the battery holder as shown.
4. Insert the two AA batteries, making sure that the positive (+) and negative (-) ends of each battery match the polarity indicators inside the battery compartment.
6. Turn on the mouse by pressing the power On/Off button on the bottom
of the mouse. Hold for 3 seconds and then release.
5. Replace the battery safety clip and by sliding it forward until it clicks into place and then replace the battery cover.
Power button
Page 4
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
6
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
7
Enable Discovery mode:
The mouse will go into pairing mode automatically after it is powered on. The 1st and 3rd LEDs will flash alternately for 60 seconds; this indicates that the pairing
sequence is in operation. Once the connection is established, the 1st and 3rd LED
lights will light up steadily for 3 seconds.
Power On:
Press and hold the power button for 3 seconds and then release. The battery life indicator will briefly light up showing the current power level of the batteries.
Power Off:
Press and hold the power button for 3 seconds and then release. The battery life indicator will briefly light up and then fade out.
Battery Check:
After the mouse is turned on, quickly press and release the power button. The battery life indicator will light up showing the current power level of the batteries.
Initial Mouse Setup
If the connection is not established by the end of 60 seconds, the mouse will go into sleep mode. Click on any mouse button to exit from sleep mode. The pairing sequence will re-start automatically.
1st LED
3rd LED
Battery Life Indicator
NOTE: WHEN THE FIRST LIGHT IS BLINKING, PLEASE REPLACE THE BATTERIES
3 LEDs lit Full power
2 LEDs lit Half power
1 LED lit Low power
Power Saving mode:
After an extended period of time, if the mouse is not used, it will automatically enter power saving mode to conserve power and increase battery life. Click on any mouse button to resume the normal operation. The mouse may take a few seconds to reconnect with your computer.
Power Management
• To extend the life of your battery, turn off the mouse while travelling or
when you’re not using it.
Page 5
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
8
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
9
Initial Configuration
Before you can begin using your Bluetooth® mouse, you will first need to perform some initial setup steps.
NOTE: PLEASE USE THE LATEST BLUETOOTH DEVICE DRIVER. INSTRUCTION SCREENS MIGHT VARY DEPENDING ON THE VERSION OF YOUR BLUETOOTH DEVICE DRIVER.
Connecting with Bluetooth Software:
WIDCOMM or Microsoft (Windows XP & Windows Vista)
1. Go to the Bluetooth Places icon located on your desktop or in the system tray and
double click, then click Add a Bluetooth Device.
(Windows XP)
(Windows Vista)
2. The Bluetooth Wizard screen will prompt. Please follow the onscreen instructions.
(Windows Vista)
(Windows XP)
Page 6
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
10
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
11
3. Power on the mouse and it will automactically go into discovery mode. Click Next to continue pairing and the computer will search for the mouse.
4. The confirmation window will appear after the computer finishes detecting the Bluetooth devices. Select the Bluetooth Wireless Mouse and click Next to continue. (There may be one or more different Bluetooth devices detected.) If the mouse is not detected, please make sure the power is on and in discovery mode. Press Search Again to re-pair the device.
(Windows Vista)
(Windows XP)
(Windows Vista)
(Windows XP)
5. After selecting the correct device, the computer will finish establishing the connection. Please wait until the setup is completed.
(Windows Vista)
(Windows XP)
Page 7
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
12
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
13
Connecting with Bluetooth Software:
TOSHIBA (Windows Vista)
1. Double click on the Bluetooth Manager icon in the system tray, and then click Add New Connection.
2. Power on the mouse and it will automactically go into discovery mode. Click Next to continue pairing and the computer will search for the mouse.
3. The computer will now search for the Bluetooth mouse and other Bluetooth devices. Please wait until the search is completed. Choose the device you wish to connect. There may be more than one Bluetooth device detected. Select Bluetooth Wireless Mouse and click Next to continue. If the mouse is not detected, please make sure the mouse is in discovery mode and click Refresh.
4. The computer will begin connecting with the device.
Page 8
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
14
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
15
5. The connection is established and setup is complete. The device is ready to use. If the connection is not successful, please click Back and search the device again. You can continue to add other Bluetooth devices or close the window.
Bluetooth Software: Mac
1. Go to the Bluetooth icon located on your desktop or in the system bar and click the
icon to begin setup. Select “Turn Bluetooth On” to activate the Bluetooth function
on your Mac.
2. Scroll down the list and select “Set up Bluetooth Device...”
3. The Bluetooth Setup Assistant will begin. Please follow the on-screen instructions.
Page 9
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
16
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
17
4. Select “mouse” and click continue to proceed with setup. Your mouse will need to be
in “discovery” mode to connect. Power on the mouse and it will automactically go
into discovery mode.
5. Your computer will begin to search for the mouse. Once the mouse is found, it will
show up in the list. Highlight your mouse and press continue.
6. The Bluetooth mouse will now begin pairing. Click continue to proceed.
7. Congratulations. Your Bluetooth mouse is setup and ready to use. You can choose to setup another device or click Quit to exit setup.
Page 10
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
18
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
19
Troubleshooting
The mouse is not working.
• Make sure that the polarity of the batteries is correct. The positive (+) and
negative (-) ends of each battery must match the positive (+) and negative (-) connections in the battery housing.
• Make sure the batteries are charged. Recharge or replace if necessary.
• Verify that the computer is Bluetooth enabled.
• Verify that the device drivers are installed:
1. Click Start/ Settings/ Control Panel/ System/ Hardware/ Device Manager
2. Check under “Bluetooth Devices” that a “Soft-Touch Bluetooth” is installed
• Paired devices are always displayed in My Bluetooth Places, even if the mouse is
out of range or not powered up.
Programming Your Mouse
(Windows Only)
Once installation is complete, open the driver software and select the
desired setting for the scroll-wheel button. Close the driver software application and you’re ready to go. Activate your selected feature by pressing down on the scroll wheel.
To access the advanced scroll wheel features you will need to download and install the software driver. This can be downloaded from the following location:
Visit www.targus.com to download and install the driver.
Page 11
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
20
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
21
LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO THE BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. CLASS I LASER PRODUCT. NEVER POINT A LASER BEAM INTO A PERSON’S EYES OR VIEW A LASER BEAM DIRECTLY, AS PROLONGED EXPOSURE CAN BE HAZARDOUS TO THE EYES. MOMENTARY EXPOSURE FROM A LASER POINTER, SUCH AS AN INADVERTENT SWEEP OF THE LIGHT ACROSS A PERSON’S EYES, MAY CAUSE TEMPORARY FLASH BLINDNESS SIMILAR TO THE EFFECT OF A CAMERA FLASH BULB. ALTHOUGH THIS CONDITION IS TEMPORARY, IT CAN BECOME MORE DANGEROUS IF THE EXPOSED PERSON IS ENGAGED IN A VISION-CRITICAL
ACTIVITY SUCH AS DRIVING.
CAUTION
Technical Support
Product Registration
Targus recommends that you register your Targus accessory shortly after purchasing it. Go to:
http://www.targus.com/registration.asp
You will need to provide your full name, email address, country of residence and product information.
Warranty
Targus warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for one year. If your Targus accessory is found to be defective within that time, we will promptly repair or replace it. This warranty does not cover accidental damage, wear and tear, or consequential or incidental loss. Under no conditions is Targus liable for loss of, or damage to devices; nor loss of, or damage to, programs, records, or data; nor any consequential or incidental damages, even if Targus has been informed of their possibility. This warranty does not affect your statutory rights.
For technical questions, please visit: Internet: www.targus.com/support.asp Email: info.cn@targus.com
Regulatory Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industrial Canada RSS-210.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 12
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
22
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
23
FR – Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette souris Laser Bluetooth confort de chez Targus. Elle utilise la technologie Bluetooth permettant de communiquer sans fil jusqu’à une distance de 10 m. Cette souris est de type Plug & Play et ne requiert donc aucun pilote spécifique. La molette de défilement sophistiquée requiert un programme que vous pouvez télécharger directement depuis le site Web de Targus.
Configuration système requise
Matériel
• Ordinateur compatible Bluetooth
Système d’exploitation
• Microsoft Windows® 2000
• Microsoft Windows® XP
• Microsoft Windows Vista
®
• Microsoft Windows® 7
• Mac OS® X 10.4 ou supérieure
Contenu de la boîte
• Souris Laser Bluetooth confort de Targus
• 2 x piles AA
• Manuel d’utilisateur
FCC Statement
Tested to Comply
This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna;
• Increase the separation between the equipment and receiver;
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected;
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not authorized by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this product.
Microsoft, Windows, and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All trademarks and registered trademarks are the properties of their respective owners. All rights reserved.
Compliance with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007
Page 13
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
24
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
25
1. Retirez le couvercle du compartiment de piles sur le dessus de la souris, à l’aide de l’encoche prévue à l’arrière. Soulevez délicatement le couvercle, comme indiqué sur la figure.
Installation des piles
2. Appuyez au centre de la bride et glissez-la vers l’arrière de la souris.
Levez et tournez la bride pour la dégager complètement de son logement.
REMARQUE : VÉRIFIEZ QUE LA BRIDE DE SÉCURITÉ EST FIXÉE DANS SA POSITION AVANT DE REMETTRE LE COUVERCLE DU COMPARTIMENT DE PILES.
3. Glissez et dégagez le porte-pile.
4. Insérez les deux piles AA dans leur logement, en respectant le sens des polarités (+) et (-) indiquées à l’intérieur du compartiment de piles.
Page 14
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
26
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
27
6. Appuyez sur le commutateur marche/arrêt situé sous la souris pour allumer cette dernière. Maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes et relâchez-le.
5. Poussez la bride dans son logement jusqu’à la fixer en place et replacez
le couvercle du compartiment de piles.
Commutateur marche/arrêt
Activation du mode découverte :
La souris se place automatiquement en mode couplage à sa mise sous tension. La 1ère et la 3ème LED clignotent alternativement pendant 60 secondes, indiquant que la souris essaie d’établir la connexion avec l’ordinateur. Si la connexion est établie, la 1ère et la 3ème LED restent allumées pendant 3 secondes.
Mise en route :
Appuyez sur le commutateur marche/arrêt de la souris, maintenez-le en­foncé pendant 3 secondes et relâchez-le. L’indicateur de niveau des piles clignote brièvement, montrant le niveau de charge des piles.
Mise hors tension :
Appuyez sur le commutateur de marche/arrêt de la souris, maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes et relâchez-le. L’indicateur de niveau des piles clignote brièvement puis s’éteint.
Contrôle des piles :
Allumez la souris, appuyez sur le commutateur marche/arrêt et relâchez­le immédiatement. L’indicateur de niveau des piles clignote brièvement, montrant le niveau de charge des piles.
Configuration initiale de la souris
Si la connexion n’est pas établie au bout de 60 secondes, la souris se place en mode veille. Cliquez sur l’un des boutons de la souris pour la réactiver. La procédure de couplage redémarre automatiquement.
1ère LED
3ème LED
Page 15
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
28
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
29
Indicateur de niveau de charge des piles
REMARQUE : LORSQU’UNE SEULE LED CLIGNOTE, REMPLACEZ LES PILES
Mode économie d’énergie :
La souris se place automatiquement en mode économie d’énergie lorsque vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps, afin de ne pas gaspiller l’énergie des piles. Cliquez sur l’un des boutons de la souris pour la réactiver. La reconnexion à l’ordinateur peut prendre quelques secondes.
Économie d’énergie
• Éteignez votre souris lorsque vous vous déplacez ou ne l’utilisez pas
piles dureront ainsi plus longtemps.
3 LED allumées Complètement chargées
2 LED allumées À moitié chargées
1 LED allumé Faiblement chargées
Configuration initiale
Avant de pouvoir utiliser votre souris Bluetooth®, vous devez procéder à quelques opérations préalables.
REMARQUE : UTILISEZ LA DERNIÈRE VERSION DU PILOTE DE VOTRE PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH. LES INSTRUCTIONS AFFICHÉES À L’ÉCRAN DÉPENDENT DE LA VERSION DE CE PILOTE.
Page 16
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
30
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
31
Connexion à un logiciel Bluetooth:
WIDCOMM ou Microsoft (Windows XP & Windows Vista)
1. Amenez le curseur sur l’icône Bluetooth, soit sur le Bureau soit dans la barre d’état système, cliquez deux fois sur cette icône et cliquez sur l’option Ajouter un périphérique Bluetooth.
(Windows XP)
(Windows Vista)
2. La fenêtre d’accueil de l’assistant Bluetooth apparaît. Conformezvous aux
instructions affi chées à l’écran.
(Windows Vista)
(Windows XP)
3. La souris se place automatiquement en mode couplage à sa mise sous tension. Cliquez sur Suivant pour démarrer le processus de couplage. L’ordinateur se place en mode recherche et détecte votre souris.
4. La fenêtre de confi rmation de la détection d’un périphérique Bluetooth apparaît. Sélectionnez l’entrée Bluetooth Wireless Mouse et cliquez sur Suivant. (Si votre ordinateur détecte plusieurs périphériques Bluetooth, il les affi che tous dans la liste.) Si votre souris n’est pas détectée, vérifi ez que vous l’avez allumée et qu’elle est positionnée en mode découverte. Cliquez sur Nouvelle recherche pour relancer le processus de couplage.
(Windows Vista)
(Windows XP)
(Windows Vista)
(Windows XP)
Page 17
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
32
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
33
5. Le logiciel termine le processus de couplage. Attendez la fi n du processus.
(Windows Vista)
(Windows XP)
Connexion à un logiciel Bluetooth:
TOSHIBA (Windows Vista)
1. Cliquez deux fois sur l’icône Bluetooth dans la barre d’état système et cliquez sur l’option Ajouter une nouvelle connexion.
2. La souris se place automatiquement en mode couplage à sa mise sous tension. Cliquez sur Suivant pour démarrer le processus de couplage. L’ordinateur se place en mode recherche et détecte votre souris.
Page 18
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
34
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
35
3. L’ordinateur recherche tous les périphériques Bluetooth auxquels il peut se coupler. Attendez la fi n du processus. La liste des périphériques Bluetooth détectés apparaît. Si elle comporte plusieurs entrées, spécifi ez celle qui vous intéresse. Sélectionnez l’entrée Bluetooth Wireless Mouse et cliquez sur Suivant. Si votre souris n’est pas détectée, vérifi ez qu’elle est positionnée en mode découverte et cliquez sur Refresh (Réactualiser).
4. L’ordinateur commence le processus de couplage.
5. La connexion est établie et le couplage est terminé. Vous pouvez utiliser votre souris. Si l’ordinateur ne réussit pas à établir la connexion, cliquez sur Retour et relancez le processus de couplage. Le cas échéant, ajoutez d’autres périphériques Bluetooth puis fermez la fenêtre.
Page 19
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
36
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
37
Logiciel Bluetooth : Mac
1. Cliquez sur l’icône Bluetooth depuis le Bureau ou la barre d’état système.
Sélectionnez “Activer Bluetooth” pour activer le périphérique.
2. Descendez dans la liste et sélectionnez l’option “Confi gurer le périphérique
Bluetooth...”.
3. L’assistant de confi guration Bluetooth démarre. Conformez-vous aux instructions affi chées à l’écran.
4. Sélectionnez “Souris” et cliquez sur Continuer. Vérifi ez que votre souris est positionnée en mode “découverte”. Pour activer ce mode, allumez la souris, appuyez
sur le bouton ID de connexion placé sous la souris et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que la LED verte clignote sur la souris.
5. Votre ordinateur recherche la souris Bluetooth. Il la détecte et l’affi che dans la liste des périphériques Bluetooth. Mettez cette entrée correspondante en surbrillance dans la liste et cliquez sur Continuer.
Page 20
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
38
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
39
6. L’ordinateur est prêt pour procéder au couplage avec la souris. Cliquez sur Continuer.
7. Félicitations ! Votre souris Bluetooth est connectée et prête à fonctionner. Le cas échéant, ajoutez d’autres périphériques Bluetooth puis cliquez sur Quitter pour fermer la fenêtre de confi guration.
Programmation de la souris
(Windows Only)
Procédez à l’installation, exécutez le programme et configurez-le pour la molette de défilement. Fermez le programme et utilisez votre souris. Activez la fonction que vous avez choisie en appuyant sur la molette de défilement.
Pour utiliser les fonctions avancées de la molette de défilement, téléchargez et installez le pilote correspondant. Vous pouvez le télécharger à l’adresse suivante :
Visitez notre site www.targus.com pour télécharger et installer le pilote.
Page 21
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
40
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
41
Guide de dépannage
La souris ne fonctionne pas.
• Vérifiez que vous avez installé les piles dans le sens des polarités indiquées dans
le compartiment de piles. Les bornes positives (+) de chaque pile doivent toucher les bornes positives (+) du compartiment de piles et de même pour les bornes négatives (-).
• Vérifiez que les piles sont suffisamment chargées. Le cas échéant, rechargez ou
remplacez les piles.
• Vérifiez que l’ordinateur est compatible avec la technologie Bluetooth.
• Vérifiez que le pilote de la souris est correctement installé :
1. Cliquez sur Démarrer/Paramètres/Panneau de configuration/Système/ Gestionnaire de périphériques.
2. Vérifiez qu’une entrée “Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse” figure dans la section “Périphériques Bluetooth”.
• Les périphériques couplés sont toujours affichés dans My Bluetooth Places,
même lorsque la souris est hors de portée ou éteinte.
RAYONNEMENT LASER. NE FIXEZ PAS LE FAISCEAU ET NE L’EXAMINEZ PAS DIRECTEMENT AU MOYEN D’INSTRUMENTS OPTIQUES. PRODUIT LASER DE CLASSE I. NE DIRIGEZ JAMAIS UN FAISCEAU LASER VERS LES YEUX D’UNE PERSONNE ET NE REGARDEZ JAMAIS DIRECTEMENT UN FAISCEAU LASER, TOUTE EXPOSITION PROLONGÉE À UN FAISCEAU LASER POUVANT ÊTRE DANGEREUX POUR LES YEUX. UNE EXPOSITION MOMENTANÉE À UN POINTEUR LASER RÉSULTANT PAR EXEMPLE DU PASSAGE ACCIDENTEL DU FAISCEAU DANS LES YEUX D’UNE PERSONNE PEUT AVOIR POUR CONSÉQUENCE UN AVEUGLEMENT PAR L’ÉCLAIR TEMPORAIRE SIMILAIRE AUX EFFETS PROVOQUÉS PAR L’AMPOULE DE FLASH D’UN APPAREIL PHOTO. BIEN QUE CET ÉTAT SOIT TEMPORAIRE, IL PEUT SE RÉVÉLER DANGEREUX SI LA PERSONNE EXPOSÉE EST ENGAGÉE DANS UNE ACTIVITÉ DANS LE CADRE DE LAQUELLE SA VUE LUI EST INDISPENSABLE (CONDUIRE, PAR EXEMPLE).
ATTENTION
Page 22
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
42
Targus Bluetooth Comfort Laser Mouse
43
Support technique
Enregistrement du produit
Targus vous recommande d’enregistrer votre accessoire Targus tout de suite après son achat. Enregistrement de votre accessoire Targus à l’adresse suivante :
http://www.targus.com/registration.asp
Vous devrez préciser votre nom complet, votre adresse courriel, pays de résidence et information sur le produit.
Garantie
Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour durée d’un an. Si votre accessoire Targus s’avère défectueux sous cette garantie, nous veillerons à le remplacer ou à le réparer au plus vite. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’accidents, l’usure normale ou les pertes consécutives ou accessoires. En aucun cas, Targus ne pourra être tenu responsable de la perte matérielle ou de l’endommagement d’un ordinateur, ni de la perte de programmes, d’enregistrements ou de données ou de leur endommagement, ni de tous autres dommages conséquentiel ou accidentel, même si Targus a été préalablement informé de cette possibilité. Cette garantie n’a aucun effet sur vos droits statutaires.
Pour des questions techniques, veuillez visiter le : Internet : http://www.targus.com/support Courriel : info.cn@targus.com
Respect de la réglementation
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC (Federal Communication Commission) et à la norme CNR-210 du Canada..
Déclaration de la FCC
Testé et conforme
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de Classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC (Federal Communication Commission). Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre un brouillage préjudiciable lorsque l’appareil est utilisé dans un milieu résidentiel. L’appareil génère, utilise et peut diffuser de l’énergie sur les fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au mode d’emploi, il peut brouiller les communications radio. Il n’y a aucune garantie qu’un brouillage ne se produira pas dans un milieu particulier. Si cet appareil brouille les communications radio ou télévision, comme cela peut être confirmé en éteignant puis en allumant l’appareil, l’utilisateur peut tenter de corriger toute interférence en essayant une ou plusieurs des méthodes suivantes :
• Réorienter l’antenne réceptrice ou la placer à un autre endroit ;
• Éloigner davantage l’appareil du récepteur ;
• Brancher l’appareil sur une autre prise de courant ou un circuit électrique différent
de celui auquel le récepteur est connecté;
• Pour toute aide, consulter le distributeur ou un technicien expérimenté radio/TV.
Toute modifi cation non autorisée par les autorités responsables de la conformité peut entraîner la révocation du droit d’utilisation de ce produit.
Microsoft, Windows, et Windows Vista sont soit des marques ou des marques déposées de la Corporation Microsoft aux Etats-Unis et/ou d’autres pays. Toutes les marques et les marques déposées sont les propriétés de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut provoquer de brouillage préjudiciable. (2) Cet appareil doit absorber toute interférence réceptionnée, même si cela provoque des effets indésirables sur son fonctionnement.
Loading...