Targus ACH81EU User Manual

Page 1
USER GUIDE
desktop USB 2.0 7-port hub with audio pass-through
Page 2
2
Table of Contents
Pass-Through ................................................... 4
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub mit Audio
Pass-Through ................................................. 18
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub Con Conex-
ión Intermedia de Audio .................................. 33
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
.........................................................................48
Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio
Pass-Through ................................................. 64
Pass-Through ................................................. 78
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Page 3
3
Table of Contents
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub com função
Pass-Through áudio........................................ 92
Português
Page 4
4
TARGUS DESKTOP USB
2.0 7
-PORT HUB WITH
AUDIO PASS-THROUGH
Introduction
Congratulations on your purchase of the Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through. This desktop hub allows you to expand your desktop by adding 7 additional USB ports with over-current protection, and audio pass-through ports for easy connection of headphones/speakers and a microphone.
The desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass­Through also offers three unique features:
1 High Power technology - provides twice the USB
specification for devices that require more power than normal USB ports provide.
2 Targus Always On technology - provides power to the
USB ports when the computer is shut-down, disconnected, or in hibernation/ stand-by mode. This allows USB devices that charge via the USB port to keep charging under any circumstance.
3 Targus Easy Access Ports - USB ports are spaced
wider apart to accommodate larger USB adapters.
Page 5
5
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Feature s
Space Saving and Flexible:
The desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through is designed to sit on your desktop in either the horizontal or vertical position. To stand the hub in the vertical position, simply insert it into the provided base. This will maximize your desktop space and provide easy access to the top ports. The hub can also be positioned on the left or right side of your monitor for different usage styles of left or right handed mouse users.
The Desktop USB 2.0 7-Port Hub includes the following ports:
• Four 3.5 mm Audio: (2) headset in/out and (2) microphone in/out (located on the front and the back of the hub)
• Five USB 2.0 ports
• Two USB High Power Ports (Providing up to 1Amp of power per port - one port located on the top of the hub, and ther other one port located at the back of the hub. These ports are distinguished by the lightning bolt icon next to them)
• One mini USB port (Type B)
Page 6
6
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Package Contents
In addition to this user guide, the package contains:
• Targus Desktop USB 2.0 Hub 7-Port Hub with Audio Pass-Through
• High-speed USB 2.0 upstream cable
• Audio pass-through cable for microphone/ headset
• AC power adapter (Required)
•One Removable Base
System Requirements
Hardware
• USB version 2.0 port
• Audio Connections for use with Audio pass-through ports (required only if you wish to use the pass-through ports)
NOTE: W
HEN CONNECTED TO A USB VERSION 1.1 PORT ON YOUR
COMPUTER
, THE DESKTOP 7 PORTS USB HUBS PERFORMANCE LEVEL WILL BE
LESS
THAN OPTIMAL. FOR BEST RESULTS, CONNECT IT TO A USB VERSION 2.0
PORT.
Operating System
• Windows® ME, 2000 Service Pack 4
• Windows
®
XP
• Windows
VistaTM
Page 7
7
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
• Mac OS X (10.X or greater)
NOTE: TO DOWNLOAD THE LATEST SERVICE PACKS, PLEASE VISIT YOUR
COMPUTER
MANUFACTURERS WEBSITE OR MICROSOFTS DOWNLOAD CENTER:
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN­US%3Bsp
Connecting the Desktop
USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Connecting the Desktop USB
7 -
Port Hub
with Audio Pass-Through
to Your Computer
To connect the Desktop 7-Port USB Hub to your computer:
1 Connect the supplied AC power adapter to the AC
power jack on the back of the hub.
2 Connect one end of the USB upstream cable to the
mini USB port on back of the hub, and the other end into an available USB 2.0 port on your computer.
WARNINGS: T
HE DESKTOP USB 2.0 7-PORT HUB WITH AUDIO PASS-
T
HROUGH WILL NOT FUNCTION PROPERLY WITHOUT THE AC ADAPTER
PLUGGED
INTO AN AC OUTLET.
D
O NOT CONNECT ANY DEVICES TO THE DESKTOP USB 2.0 7-PORT HUB
WITH
AUDIO PASS-THROUGH UNTIL THE CONNECTION IS COMPLETED.
Page 8
8
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
LED Status Indicator Lights
The USB LED status indicator lights on the side of the USB hub glow when you connect devices to the hub.
• Green Tx light illuminates when connected to an USB device.
USB 2.0 7-Port Hub Horizontal View
Green Tx Light
Page 9
9
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
USB 2.0 7-Port Hub Back Vertical View
USB 2.0 7-Port Hub Top and Front Vertical View
Audio-In (Microphone) Port
Audio-Out (Headset) Port
Mini-USB Port (Type B)
DC Jack
High Power USB Port
USB Port
USB Port
High Power
USB Port
Audio-In (Microphone) Port
Audio-Out (Headset) Port
5
6
7
Page 10
10
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Connecting New Devices
To avoid possible damage when connecting a new device, do not force the cable connector into the port on the USB hub. If the cable connector does not attach smoothly, turn the connector or over and try attaching it again.
Connecting a USB Device
To connect a USB device, plug it into a USB port and follow the additional instructions provided with the device or on your computer screen.
All seven USB ports meet USB High-speed requirements, of which two of them are High Power USB ports with unique features. See “Targus Always On” on page 12 for more details, and “Using USB Devices That Require More Power” on page 12
The standard USB ports, which are located next to the microphone port and the High Power USB port at the top of the hub, are high-speed ports that provide standard 500mA of power.
T
HE TWO USB PORTS WITH THE LIGHTING BOLT SYMBOL ARE ALSO HIGH-SPEED
PORTS
THAT PROVIDE UP TO 1AMP OF POWER EACH. THEY CAN BE USED TO
POWER
USB DEVICES SUCH AS HARD DRIVES, PRINTERS, AND EXTERNAL OPTICAL
DEVICES
THAT DRAW MORE POWER THAN A STANDARD USB PORT SUPPLIES.
Page 11
11
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Connecting an Audio Device
1 Connect pass through cables from notebook/ PC to
hub. Plug your headphones or speakers into the green
3.5mm Audio Out (Headset) port on the USB hub.
2 Plug your microphone jack into the mono Audio In
(Microphone) port.
3 Connect the audio output from the back of your
computer to the back of the USB hub via the supplied audio pass-through cable as shown below.
Audio Connection of USB 7-Port Hub and PC
NOTE: S
OME COMPUTERS NEED TO CONNECT TO EITHER THE LINE-OUT OR
THE
CENTER-OUT CHANNEL OF A SOUND CARD. CONSULT THE SOUND CARD
MANUAL
FOR INSTRUCTIONS (PROCEDURES MAY VARY).
5
6
7
Audio-In (Microphone)
Audio-Out
(Headset)
High Power USB Port
USB Port
DC Jack
Mini-USB (TypeB)
Headset / Speaker /
Microphone (pink)
Stereo (green)
USB Port
Page 12
12
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Global Suspend Mode
When your computer is in suspend mode, the USB 2.0 7­port hub also enters suspend mode to avoid power consumption. When your computer wakes up, tso does the hub automatically.
Targus Always On
The two USB ports that provide up to 1Amp of power will continue providing power even when the laptop is powered down or disconnected from the USB 2.0 7-port hub. This allows you to continue to charge any USB device you may have connected.
Using USB Devices That Require More Power
Some devices, which use large amounts of power, such as printers and optical drives, should be plugged into the USB High Power Ports. These ports will provide up to 1000mA of power - double the power of a standard USB ports, and are identified by the lightning bolt symbol.
Product Limitations
Some devices may halt temporarily when a high data transfer is occurring. For example, your mouse may
Page 13
13
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
respond slowly while a graphic print job is printing or while you are experiencing heavy network traffic.
We recommend the following guidelines:
• Do not transfer data to or from multiple high-speed devices, such as a digital camera or scanner, at the same time.
• If speed degradation does occur, close other programs that use a USB device to improve device performance.
Troubleshooting
Device Not Working
• Make sure that the device is fully inserted into the correct port on the USB 2.0 7-port hub.
• Plug the device into a different port on the USB hub. If it still doesn’t work, test the device by connecting it directly to your computer.
• Verify that you ran the Setup or Install program for the device.
• Make sure that the device appears in Device Manager. For more information refer to “Verifying Devices are Installed” on page 14.
• Disconnect all devices from the USB 2.0 7-port hub and reconnect them, one at a time. Check that each device works before plugging in the next one.
• Each USB port is equipped with over-current protection. Should a USB device draw more current than the USB port can supply, the port will shut down.
Page 14
14
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
To re-enable the port, unplug the device and go to Device Manager or to the message in the system tray and choose the Reset option. You can then plug the device back into the USB port. If a shut down reoccurs, check the power requirements of the device.
Verifying Devices are Installed
You can view the devices installed on the USB 2.0 7-port hub from the Device Manager window in System Properties.
Right-click My Computer, Properties, then click the Hardware tab, and then the Device Manager button.
Technical Support
For technical questions, please visit: Internet: English http://www.targus.com/uk/support.asp
French http://www.targus.com/fr/support.asp German http://www.targus.com/de/support.asp Spanish http://www.targus.com/sp/support.asp Italian http://www.targus.com/it/support.asp
Our knowledgeable staff is also available to answer your questions through one of the following telephone numbers.
Austria 01 795 676 42
Belgium 02-717-2451
Denmark +45 35 25 87 51
Finland 0922948016
Page 15
15
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
France 01-6453-9151
Germany 0211-6579-1151
Italy 02-4827-1151
Netherlands 02 0504 0671
Norway 022577729
Portugal +351 21 415 4123
Spain 91 745 6221
Sweden 08-751-4058
Switzerland 01-212-0007
United Kingdom 020-7744-0330
Eastern Europe & others +31 0 20 5040671
Product Registration
Targus recommends that you register your Targus accessory shortly after purchasing it. To register your Targus accessory, go to: http://www.targus.com/registration.asp
You will need to provide your full name, email address, phone number, and company information (if applicable).
Warranty
Targus warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for two years. If your Targus accessory is found to be defective within that time, we will promptly repair or replace it. This warranty does not cover accidental damage, wear and tear, or consequential or incidental loss. Under no conditions is Targus liable for loss of, or damage to a computer; nor loss of, or damage to, programs, records, or data; nor any consequential or incidental damages, even if Targus has been informed of their possibility. This warranty does not affect your statutory rights.
Page 16
16
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Product Registration: http://www.targus.com/registration.asp
Regulatory Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC Statement
Test ed to Comp l y
This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna;
• Increase the separation between the equipment and receiver;
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected;
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not authorized by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this product.
Page 17
17
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Targus Recycling Directive
At the end of this product’s useful life please dispose at an appropriate recycling collection point provided in your country. Targus recycling policy is available for viewing at:
www.targus.com/recycling.
Windows and ActiveSync are registered trademarks of Microsoft Corporation. Palm and HotSync are a registered trademarks of Palm, Inc. Features and specifications subject to change without notice. Microsoft, Windows, and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All trademarks and registered trademarks are the properties of their respective owners. All rights reserved. © 2
007, Targus Group International, Inc. and
Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA.
Page 18
18
TARGUS DESKTOP USB
2.0 7
-PORT HUB MIT
AUDIO PASS-THROUGH
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Targus Desktop USB 2.0 7-Port-Hub mit Audio Pass-Through. Mit diesem Desktop-Hub können Sie Ihren Schreibtisch um sieben zusätzliche USB-Ports mit Überstromschutz sowie Audio Pass-Through-Ports für den vereinfachten Anschluss von Kopfhörer/Lautsprecher und Mikrofon erweitern.
Der Desktop USB 2.0 7-Port-Hub mit Audio Pass­Through bietet drei einzigartige Funktionen:
1 High Power Technologie – leistet das Zweifache der
USB-Spezifikation für Geräte, die mehr Leistung erfordern als normale USB-Ports liefern können.
2 Targus Always On Technologie - versorgt die USB-
Ports auch dann, wenn der Computer ausgeschaltet ist, abgetrennt ist oder sich im Ruhezustand/Standby­Modus befindet. So können USB-Geräte, die über den USB-Port versorgt, in jeder Situation aufgeladen werden.
3 Targus Easy Access Ports - USB-Ports bieten mehr
Platz für den Anschluss größerer USB-Adapter.
Page 19
19
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub mit Audio Pass-Through
Merkmale
Platzsparend und Flexibel:
Der Desktop USB 2.0 7-Port-Hub mit Audio Pass-Through wird entweder horizontal oder vertikal auf Ihrem Schreibtisch platziert. Um den Hub vertikal aufzustellen, setzen Sie ihn einfach in die mitgelieferte Basis ein. So haben Sie maximalen Platz auf dem Schreibtisch und einfachen Zugriff auf die oberen Ports. Der Hub kann auch links oder rechts vom Monitor aufgestellt werden, um den unterschiedlichen Bedürfnissen von rechts- und linkshändigen Mausbedienern entgegenzukommen..
Der Desktop USB 2.0 7-Port-Hub hat folgende Ports:
• Vier 3.5 mm Audio: (2x) Kopfhörerein/ausgang und (2x) Mikrofonein/ausgang (vorne und hinten am Hub)
• Fünf USB 2.0-Ports
• Zwei USB High Power Ports (mit bis zu 1A Leistung pro Port – ein Port befindet sich oben am Hub, der andere auf der Rückseite des Hub; diese Ports unterscheiden sich durch das Blitzsymbol daneben)
• Ein Mini-USB-Port (Typ B)
Page 20
20
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub mit Audio Pass-Through
Lieferumfang
Zusätzlich zu diesem Benutzerhandbuch umfasst der Lieferumfang:
• Targus Desktop USB 2.0 7-Port-Hub mit Audio Pass­Through
• High-Speed USB 2.0 Upstream-Kabel
• Audio Pass-Through-Kabel für Mikrofon/ Headset
• Netzstromadapter (Erforderlich)
• Ein Entfernbar Unterseite
Systemvoraussetzungen
Hardware
• USB 2.0 port
• Audioanschlüsse für Audio Pass-Through-Ports (erforderlich, falls Sie die Pass-Through-Ports benutzen wollen)
HINWEIS: BEIM ANSCHLUSS AN EINEN USB 1.1-PORT IHRES COMPUTERS ERREICHT DER DESKTOP 7 PORTS USB-HUB NICHT DIE OPTIMALE LEISTUNG. FÜR OPTIMALE RESULTATE SCHLIESSEN SIE SIE AN EINEN USB 2.0-PORT AN.
Betriebssystem
• Windows® ME, 2000 Service Pack 4
• Windows
®
XP
• Windows
VistaTM
Page 21
21
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub mit Audio Pass-Through
• Mac OS X (10.X oder höher)
HINWEIS: UM SICH DIE NEUESTEN SERVICEPACKS HERUNTERZULADEN, BESUCHEN SIE BITTE DIE WEBSITE IHRES COMPUTERHERSTELLERS ODER DAS MICROSOFT DOWNLOAD­CENTER:
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN­US%3Bsp
Anschließen des Targus Desktop USB 2.0 7-Port­Hub mit Audio Pass­Through
Anschließen des Targus Desktop USB
2.0 7
-Port-Hub mit Audio Pass-
Through an Ihrem Computer
So schließen Sie den Desktop 7-Port USB-Hub an Ihrem Computer an:
1 Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter an der
Gleichstrombuchse auf der Rückseite des Hubs an.
2 Schließen Sie ein Ende des USB-Upstream-Kabels
am Mini-USB-Port auf der Rückseite des Hubs und das andere Ende an einem freien USB 2.0-Port Ihres Computers an.
Page 22
22
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub mit Audio Pass-Through
WARNUNG: DER DESKTOP USB 2.0 7-PORT-HUB MIT AUDIO PASS­THROUGH FUNKTIONIERT NUR EINWANDFREI, WENN DER NETZADAPTER AN EINER NETZSTECKDOSE ANGESCHLOSSEN IST.
SCHLIEßEN SIE ERST DANN GERÄTE AM DESKTOP USB 2.0 7­PORT-HUB MIT AUDIO PASS-THROUGH AN, WENN ALLE VERBINDUNGEN HERGESTELLT SIND.
LED-Statusanzeigen
Die USB LED-Statusanzeige seitlich am USB-Hub leuchtet, wenn Geräte am Hub angeschlossen sind.
• Die grüne Tx-LED leuchtet, wenn ein USB-Gerät angeschlossen ist.
Horizontalansicht des USB 2.0 7-Port-Hub
Grüne Tx LED
Page 23
23
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub mit Audio Pass-Through
Hintere Vertikalansicht der USB 2.0 7-Port-Hub
Obere und vordere Vertikalansicht der USB 2.0 7-Port-Hub
Audio-In (Mikrofon) Port
Audio-Out (Headset) Port
Mini-USB Port (Typ B)
Gleichstrombuchse
High Power USB Port
USB Port
5
6
7
USB Port
High Power
USB Port
Audio-In (Mikrofon) Port
Audio-Out (Headset) Port
Page 24
24
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub mit Audio Pass-Through
Anschließen neuer Geräte
Um mögliche Schäden zu vermeiden, dürfen die Kabel neuer Geräte nicht mit Gewalt am USB-Hub angeschlossen werden. Sollte sich ein Kabel nicht problemlos anschließen lassen, drehen Sie den Stecker um, und probieren es erneut.
Anschließen eines USB-Geräts
Um ein USB-Gerät anzuschließen, verbinden Sie es mit einem USB-Port und befolgen die zusätzlichen Hinweise in der Geräte dokumentation oder auf dem Bildschirm.
Alle sieben USB-Ports erfüllen die USB High-Speed­Anforderungen; zwei davon sind High Power USB-Ports mit einzigartigen Merkmalen. Zu Einzelheiten siehe “Targus Always-On-Technologie” auf Seite 26 sowie “USB-Geräte mit höherem Leistungsbedarf” auf Seite 26.
Die standardmäßigen USB-Ports, die sich neben dem Mikrofon-Port und dem High Power USB-Port oben am Hub befinden, sind Hochgeschwindigkeits-Ports mit einer Leistung von 500 mA.
DIE BEIDEN USB-PORTS MIT DEM BLITZSYMBOL SIND EBENFALLS HIGH-SPEED-PORTS MIT JEWEILS 1A LEISTUNG. SIE KÖNNEN FÜR USB-GERÄTE WIE FESTPLATTENLAUFWERKE, DRUCKER UND EXTERNE OPTISCHE GERÄTE BENUTZT WERDEN, DIE MEHR LEISTUNG BENÖTIGEN, ALS EIN STANDARDMÄßIGER USB-PORT LIEFERT.
Page 25
25
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub mit Audio Pass-Through
Anschließen eines Audiogeräts
1 Schließen Sie die Durchleitungskabel vom Notebook/
PC zum Hub an. Schließen Sie Ihre Kopfhörer oder Lautsprecher am grünen 3.5-mm-Audio Out/Headset- Port des USB-Hubs an.
2 Schließen Sie den Mikrofonstecker am Mono Audio In
(Mikrofon)-Port an.
3 Verbinden Sie mit Hilfe des beiliegenden Audio-
Durchleitungskabels den Audioaus-gang auf der Rückseite Ihres Computers mit dem USB-Hub, wie unten gezeigt.
Audioanschluss am USB 7-Port-Hub und PC
HINWEIS: BEI MANCHEN COMPUTERN MUSS DER ANSCHLUSS ENTWEDER AM LINE-OUT- ODER CENTER-OUT-KANAL EINER
5
6
7
Audio-In (Mikrofone)
Audio-Out
(Headset)
High Power USB Port
USB Port
Gleichstrombuchse
Mini-USB (Typ B)
Headset / Lautsprecher /
Mikrofon (rosa)
Stereo (grün)
USB Port
Page 26
26
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub mit Audio Pass-Through
SOUNDKARTE ERFOLGEN. LESEN SIE DIESBEZÜGLICH BITTE IM HANDBUCH ZUR SOUNDKARTE NACH (UNTERSCHIEDLICHE VERFAHRENSWEISEN).
Allgemeiner Ruhezustandsmodus
Wenn sich Ihr Computer im Ruhezustand befindet, wechselt auch der USB 2.0 7-Port-Hub in den Ruhezustand, um Energie zu sparen. Wenn Ihr Computer reaktiviert wird, ist automatisch auch der Hub wieder aktiv.
Targus Always-On­Technologie
Die beiden USB-Ports mit bis zu 1A Leistung versorgen auch dann noch mit Strom, wenn der Laptop ausgeschaltet oder vom USB 2.0 7-Port-Hub abgetrennt ist. Auf diese Weise können alle noch angeschlossenen USB-Geräte weiter aufgeladen werden.
USB-Geräte mit höherem Leistungsbedarf
Manche Geräte mit einer hohen Leistungsaufnahme, wie beispielsweise Drucker und optische Geräte, sollten an den USB High Power-Ports angeschlossen werden.
Page 27
27
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub mit Audio Pass-Through
Diese Ports haben eine Leistung von bis zu 1000 mA, damit doppelt so viel, wie standardmäßige USB-Ports, und sind durch ein Blitzsymbol gekennzeichnetl.
Produktbeschränkungen
Manche Geräte stoppen vorübergehend, wenn große Datenmengen übertragen werden. Beispielsweise kann Ihre Maus nur langsam reagieren, während ein Grafikdruckjob ausgeführt wird oder starker Verkehr im Netzwerk vorherrscht.
Wir empfehlen folgende Richtlinien:
• Übertragen Sie nicht Daten gleichzeitig zu oder von mehreren Hochgeschwindigkeitsgeräten wie einer Digitalkamera oder einem Scanner.
• Sollte es zu Geschwindigkeitseinbußen kommen, schließen Sie andere Programme, die ein USB-Gerät benutzen, um die Geräteleistung zu verbessern.
Störungsbeseitigung
Das Gerät funktioniert nicht
• Kontrollieren Sie, ob das Gerät vollständig am richtigen Port des USB 2.0 7-Port-Hub angeschlossen ist.
• Schließen Sie das Gerät an einem anderen Port des USB-Hub an. Sollte es immer noch funktionieren, überprüfen Sie das Gerät, indem Sie es direkt an Ihren Computer anschließen.
Page 28
28
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub mit Audio Pass-Through
• Achten Sie darauf, das Setup- oder Installationsprogramm für das betreffende Gerät auszuführen.
• Kontrollieren Sie, ob das Gerät im Geräte-Manager erscheint. Weitergehende Informationen finden Sie unter “Überprüfen angeschlossener Geräte” auf Seite 28.
• Trennen Sie alle Geräte vom USB 2.0 7-Port-Hub ab, und schließen Sie sie dann jeweils einzeln wieder an. Überprüfen Sie, ob jedes Gerät funktioniert, bevor Sie das nächste anschließen.
• Jeder USB-Port verfügt über einen Überstromschutz. Sollte ein USB-Gerät mehr Strom ziehen, als der USB­Port bereitstellen kann, wird der Port abgeschaltet. Um den Port wieder reaktivieren, trennen Sie das Gerät ab und wechseln zum Geräte-Manager oder zur entsprechenden Meldung im Infobereich und wählen die Option zum Zurücksetzen. Anschließend können Sie das Gerät wieder am USB-Port anschließen. Sollte es erneut zu einer Abschaltung kommen, überprüfen Sie den Leistungsbedarf des Geräts.
Überprüfen angeschlossener Geräte
Die am USB 2.0 7-Port-Hub angeschlossenen Geräte werden im Fenster des Geräte-Managers in den Systemeigenschaften angezeigt.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Arbeitsplatz, Eigenschaften, wählen Sie die Registerkarte Hardware, und klicken Sie dann auf Geräte-Manager.
Page 29
29
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub mit Audio Pass-Through
Technische Unterstützung
Bei technischen Fragen besuchen Sie bitte: Internet: Englisch http://www.targus.com/uk/support.asp
Französisch http://www.targus.com/fr/support.asp Deutsch http://www.targus.com/de/support.asp Spanisch http://www.targus.com/sp/support.asp Italienisch http://www.targus.com/it/support.asp
Unser Expertenteam steht Ihnen auch telefonisch zur Beantwortung Ihrer Fragen zur Verfügung.
Österreich 01 795 676 42
Belgien 02-717-2451
Dänemark +45 35 25 87 51
Finnland 0922948016
Frankreich 01-6453-9151
Deutschland 0211-6579-1151
Italien 02-4827-1151
Niederlande 02 0504 0671
Norwegen 022577729
Portugal +351 21 415 4123
Spanien 91 745 6221
Schweden 08-751-4058
Schweiz 01-212-0007
Großbritannien 020-7744-0330
Osteuropa & sonstige Länder +31 0 20 5040671
Page 30
30
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub mit Audio Pass-Through
Produktregistrierung
Targus empfiehlt die Registrierung des Targus-Zubehörs sofort nach dem Kauf. Die Registrierung von Targus-Zubehör erfolgt unter:
http://www.targus.com/registration.asp Geben Sie bitte Ihren vollständigen Namen, Ihre E-Mail-Adresse,
Telefonnummer und Firmeninformationen an (falls zutreffend).
Garantie
Targus garantiert zwei (2) Jahre lang, dass Zubehör von Targus frei von Fehlern im Material und in der Verarbeitung ist. Erweist sich Ihr Targus-Zubehör während dieser Zeit als fehlerhaft, wird es umgehend repariert oder ersetzt. Diese Garantie deckt weder zufällige oder mittelbare Schäden, noch Abnutzung oder Verschleiß ab. Unter keinen Umständen haftet Targus für Verlust oder Schäden an Computern bzw. für Verlust oder Schäden an Programmen, Aufzeichnungen oder Daten. Targus haftet auch nicht für mittelbare oder zufällige Schäden, selbst wenn Targus über deren Möglichkeit informiert wurde. Diese Garantie hat keinen Einfluss auf Ihre gesetzlichen Rechte. Produktregistrierung unter: http://www.targus.com/registration.asp
Behördliche Genehmigungen/
Zulassungen
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden Bedienungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädliche Störung verursachen und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangene Störung aufnehmen können, u.a. eine Störung, die einen unerwünschten Betrieb verursachen könnte.
Page 31
31
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub mit Audio Pass-Through
FCC-Erklärung
Die Compliance wurde überprüft
Dieses Gerät wurde überprüft und seine Compliance mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC- Regeln ist nachgewiesen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen für Installationen im Wohnbereich bieten. Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Funkfrequenzenergie ausstrahlen und könnte schädliche Störungen bei Funkkommunikationsverbindungen verursachen, wenn sie nicht gemäß Anleitung installiert und eingesetzt wird. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass in einer bestimmten Installation keine Störung auftreten könnte.
Wenn dieses Gerät schädliche Störungen für Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch das Ein- und Ausschalten der Ausrüstung festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Störungen durch die folgenden Maßnahmen zu korrigieren:
• Die Empfangsantenne neu ausrichten oder woanders aufs­tellen;
• Die Distanz zwischen Ausrüstung und Empfänger vergrößern;
• Die Ausrüstung an eine Steckdose mit einem anderen­Stromkreis als dem des Empfängers anschließen;
• Für persönliche Unterstützung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio/TV-Techniker.
Änderungen oder Modifikationen, die nicht von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Verlust des Benutzerbetriebsrechts führen.
Targus Recycling Richtlinie
Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den normalen Hausmüll! Entsorgen Sie es beidenIhnen bekannten Recyclingstellen in Ihrer Nähe. In jedem Ort werden Ihnen dieseSammelstellen zu Verfügung gestellt. Die Targus Recycling-Richtlinien können Sie einsehen unter: www.targus.com/recycling
Page 32
32
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub mit Audio Pass-Through
Windows und ActiveSync sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Palm und HotSync sind eingetragene Warenzeichen der Palm, Inc. Änderungen bei Ausstattungsmerkmalen und technischen Daten jederzeit vorbehalten. Microsoft, Windows und Windows Vista sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern. Alle eingetragenen Marken sind das Eigentum des jeweiligen Eigentümers. Alle Rechte vorbehalten. © 200
7, Targus Group
International, Inc. und Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA
Page 33
33
TARGUS DESKTOP USB
2.0 7
-PORT HUB CON
CONEXIÓN INTERMEDIA
DE AUDIO
Introducción
Felicidades por la compra del Targus Desktop USB 2.0 7­Port Hub con conexión intermedia de audio. Este hub permite expandir su escritorio añadiendo 7 puertos USB con protección de sobretensión, y puertos de conexión intermedia de audio para conectar fácilmente auriculares o altavoces y un micrófono.
El Desktop USB 2.0 7-Port Hub con conexión intermedia de audio ofrece además tres funciones exclusivas:
1 Tecnología High Power, que suministra el doble de la
corriente para los dispositivos que requieren más de la especificada normalmente para los puertos USB.
2 Tecnología Targus Always On, que suministra
corriente a los puertos USB cuando el ordenador está apagado, desconectado o en modo de hibernación/ espera. Así los dispositivos USB siguen cargándose a través del puerto USB en todo momento.
3 Targus Easy Access Ports. Los puertos USB están
más distanciados para dejar espacio a los adaptadores USB más grandes.
Page 34
34
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub Con Conexión Intermedia de Audio
Características
Ahorro de espacio y flexibilidad:
El Desktop USB 2.0 7-Port Hub con conexión intermedia de audio está diseñado para colocarse en posición horizontal o vertical en el escritorio. Para colocar el hub en posición vertical, insértelo en la base proporcionada. Así aprovechará al máximo el espacio del escritorio y tendrá fácil acceso a los puertos superiores. También se puede colocar a la izquierda o a la derecha del monitor según su preferencia o en función de si usa el ratón con la mano derecha o izquierda.
El Desktop USB 2.0 7-Port Hub incluye los siguientes puertos:
• Cuatro de audio de 3.5 mm: (2) entrada/salida de auriculares y (2) entrada/salida de micrófono (situados delante y detrás del hub)
•Cinco USB 2.0
• Dos puertos USB High Power (suministran 1 amperio a cada puerto: un puerto en la parte superior del hub y el otro en la parte posterior. Estos puertos se distinguen por llevar un icono de rayo al lado.)
• Un puerto mini USB (tipo B)
Page 35
35
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub Con Conexión Intermedia de Audio
Contenido del Paquete
Además de esta guía del usuario, el paquete contiene:
• Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub con conexión intermedia de audio
• Cable de datos USB 2.0 de alta velocidad
• Cable de conexión intermedia de audio para micrófono/ auriculares
• Adaptador de corriente (Necesario)
• Una base extraíble
Requisitos del Sistema
Hardware
• Puerto USB versión 2.0
• Conexiones de audio para los puertos de conexión intermedia de audio (sólo si desea utilizar estos puertos)
NOTA: AL CONECTAR A UN PUERTO USB VERSIÓN 1.1 DEL ORDENADOR, EL RENDIMIENTO DEL DESKTOP 7 PORTS USB HUB SE VERÁ REDUCIDO. PARA OBTENER UN RESULTADO ÓPTIMO, CONÉCTELO A UN PUERTO USB VERSIÓN 2.0.
Sistema Operativo
• Windows® ME, 2000 Service Pack 4
• Windows
®
XP
• Windows
VistaTM
Page 36
36
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub Con Conexión Intermedia de Audio
• Mac OS X (10.X o posterior)
NOTE: NOTA: PARA DESCARGAR LOS ÚLTIMOS SERVICE PACKS, VISITE EL SITIO WEB DEL FABRICANTE DE SU ORDENADOR O EL CENTRO DE DESCARGA DE MICROSOFT:
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN­US%3Bsp
Conexión del Desktop USB 2.0 7-Port Hub con conexión intermedia de audio
Conexión del Desktop USB 7-Port Hub con conexión intermedia de audio al ordenador
Para conectar el Desktop 7-Port USB Hub al ordenador: 1 Conecte el adaptador de corriente suministrado a la
toma de CC situada detrás del hub.
2 Conecte un extremo del cable de datos USB al puerto
mini USB situado detrás del hub y el otro a un puerto USB 2.0 disponible del ordenador.
ADVERTENCIA: EL DESKTOP USB 2.0 7-PORT HUB CON CONEXIÓN INTERMEDIA DE AUDIO NO FUNCIONA CORRECTAMENTE SI NO SE CONECTA EL ADAPTADOR A UNA TOMA DE CORRIENTE.
Page 37
37
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub Con Conexión Intermedia de Audio
NO CONECTE NINGÚN DISPOSITIVO A DESKTOP USB 2.0 7-PORT HUB CON CONEXIÓN INTERMEDIA DE AUDIO HASTA QUE FINALICE LA CONEXIÓN.
Luces LED indicadoras de estado
Las luces LED indicadoras del estado USB en el lateral del USB se encienden cuando conecta dispositivos al hub.
• La luz verde Tx se enciende cuando conecta un dispositivo USB.
Vista horizontal de USB 2.0 7-Port Hub
Luz verde
Tx
Page 38
38
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub Con Conexión Intermedia de Audio
Vista vertical posterior de USB 2.0 7-Port Hub
Vista vertical superior y frontal de USB 2.0 7-Port Hub
Puerto mini USB (Tipo B)
Toma de CC
High Power
Puerto USB
Puerto USB
Puerto de entrada de audio (micrófono)
Puerto de salida de audio (auriculares)
5
6
7
High Power
Puerto USB
Puerto USB
Puerto de entrada de audio (micrófono)
Puerto de salida de audio (auriculares)
Page 39
39
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub Con Conexión Intermedia de Audio
Conexión de nuevos dispositivos
Para evitar posibles daños al conectar un dispositivo nuevo, no fuerce la entrada del conector del cable en el puerto del hub USB. Si el conector no entra fácilmente, gírelo e intente conectarlo de nuevo.
Conexión de un dispositivo USB
Para conectar un dispositivo USB, utilice un puerto USB y siga las instrucciones adicionales que se incluyen con el dispositivo o aparecen en la pantalla del ordenador.
Los siete puertos USB cumplen los requisitos de USB alta velocidad, dos de los cuales son puertos USB High Power con características únicas. Consulte “Targus Always On” en la página 41 para obtener más información y “Uso de dispositivos USB que requieren más corriente” en la página 41.
Los puertos USB estándar, situados junto al puerto de micrófono y el puerto USB High Power en la parte superior del hub, son puertos de alta velocidad que suministran 500 mA de corriente estándar.
LOS DOS PUERTOS USB CON EL SÍMBOLO DEL RAYO TAMBIÉN SON PUERTOS DE ALTA VELOCIDAD QUE SUMINISTRAN HASTA 1 AMPERIO CADA UNO. SE PUEDEN UTILIZAR CON DISPOSITIVOS USB COMO DISCOS DUROS, IMPRESORAS Y DISPOSITIVOS ÓPTICOS EXTERNOS QUE CONSUMEN MÁS ENERGÍA DE LA QUE SUMINISTRA UN PUERTO USB ESTÁNDAR.
Page 40
40
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub Con Conexión Intermedia de Audio
Conexión de un dispositivo de audio
1 Conecte los cables de conexión intermedia entre el
portátil o PC y el hub. Conecte los auriculares o altavoces en el puerto verde Salida de audio (auriculares) de 3.5 mm del hub USB.
2 Conecte la clavija del micrófono en el puerto mono
Entrada de audio (micrófono).
3 Conecte la salida de audio detrás del ordenador al
USB por medio del cable de conexión intermedia de audio incluido, como se muestra abajo.
Conexión de audio de USB 7-Port Hub y PC
5
6
7
High Power
Puerto USB
Toma de CC
Puerto mini USB
Auriculares / Altavoz Estéreo (verde)
Micrófono (rosa)
Puerto USB
(Tipo B)
Salida de audio
(auriculares)
Entrada de audio (
micrófono)
Puerto USB
Page 41
41
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub Con Conexión Intermedia de Audio
NOTA: ALGUNOS ORDENADORES DEBEN CONECTARSE A LA SALIDA DE LÍNEA O AL CANAL DE SALIDA CENTRAL DE UNA TARJETA DE SONIDO. CONSULTE LAS INSTRUCCIONES EN EL MANUAL DE LA TARJETA DE SONIDO (LOS PROCEDIMIENTOS PUEDEN VARIAR).
Modo de suspensión global
Cuando el ordenador está en modo de suspensión, el USB 2.0 7-port hub también pasa a este modo para evitar el consumo de energía. Cuando el ordenador se activa, el hub se activa también automáticamente.
Targus Always On
Los dos puertos USB que suministran hasta 1 amperio continúan suministrando corriente aunque el portátil esté apagado o desconectado del USB 2.0 7-port hub. Esto permite continuar cargando el dispositivo USB que esté conectado.
Uso de dispositivos USB que requieren más corriente
Algunos dispositivos que consumen gran cantidad de energía, como las impresoras y unidades ópticas, deben
Page 42
42
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub Con Conexión Intermedia de Audio
conectarse a los puertos USB High Power. Estos puertos suministran hasta 1000 mA, el doble de los puertos USB estándar, y se identifican por el símbolo del rayo.
Limitaciones del Producto
Algunos dispositivos pueden detenerse temporalmente cuando se transfiere una gran cantidad de datos. Por ejemplo, el ratón puede funcionar más lento mientras se imprimen gráficos o cuando hay mucho tráfico en la red.
Siga estas recomendaciones:
• No transfiera datos hacia o desde varios dispositivos de alta velocidad, como una cámara digital o escáner, a la vez.
• Si se reduce la velocidad, cierre otros programas que utilicen un dispositivo USB para mejorar el rendimiento del dispositivo.
Solución de Problemas
El dispositivo no funciona
• Asegúrese de que el dispositivo está conectado correctamente al puerto del USB 2.0 7-port hub.
• Conecte el dispositivo a un puerto diferente del hub USB. Si no funciona, pruebe a conectarlo directamente al ordenador.
• Verifique que ha ejecutado el programa de instalación del dispositivo.
Page 43
43
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub Con Conexión Intermedia de Audio
• Compruebe que el dispositivo aparece en el Administrador de dispositivos. Para más información, consulte “Verificación de instalación de los dispositivos” en la página 43.
• Desconecte todos los dispositivos del USB 2.0 7-Port hub y conéctelos uno a uno. Compruebe que cada dispositivo funciona antes de conectar el siguiente.
• Cada puerto USB está equipado con protección de sobretensión. Si un dispositivo USB consume más energía de la que puede suministrar el puerto USB, el puerto se desactivará. Para volver a activar el puerto, desconecte el dispositivo y vaya a Administrador de dispositivos o al mensaje en la bandeja del sistema y seleccione la opción Reiniciar. Ahora puede volver a conectar el dispositivo al puerto USB. Si se desactiva otra vez, compruebe los requisitos de alimentación del dispositivo.
Verificación de instalación de los dispositivos
Puede ver los dispositivos instalados en el USB 2.0 7­port hub en la ventana del Administrador de dispositivos, a la que se accede desde Propiedades del sistema.
Haga clic con el botón derecho en Mi PC, Propiedades, clic en la ficha Hardware y luego en el botón Administrador de dispositivos.
Page 44
44
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub Con Conexión Intermedia de Audio
Asistencia Técnica
Para consultas técnicas, visite: Internet: Inglés http://www.targus.com/uk/support.asp
Francés http://www.targus.com/fr/support.asp Alemán http://www.targus.com/de/support.asp Español http://www.targus.com/sp/support.asp Italiano http://www.targus.com/it/support.asp
Nuestro personal experto también puede contestarle sus preguntas a través de uno de los siguientes números telefónicos.
Austria 01 795 676 42
Bélgica 02-717-2451
Dinamarca +45 35 25 87 51
Finlandia 0922948016
Francia 01-6453-9151
Alemania 0211-6579-1151
Italia 02-4827-1151
Países Bajos 02 0504 0671
Noruega 022577729
Portugal +351 21 415 4123
España 91 745 6221
Suecia 08-751-4058
Suiza 01-212-0007
El Reino Unido 020-7744-0330
Europa Oriental y otros +31 0 20 5040671
Page 45
45
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub Con Conexión Intermedia de Audio
Registro del Producto
Targus le recomienda registrar su accesorio Targus inmediatamente después de adquirirlo. Para registrar su accesorio Targus, visite: http://www.targus.com/registration.asp
Quizás deba indicar su nombre completo, su dirección de correo electrónico, su número de teléfono e información de su empresa (si corresponde).
Garantía
Targus garantiza que este producto no tendrá defectos en los materiales ni la mano de obra durante dos años. Si dentro de ese lapso se determina que el accesorio Targus está defectuoso, lo repararemos o reemplazaremos sin demora. Esta garantía no cubre daños accidentales, el uso y desgaste natural ni las pérdidas resultantes o incidentales. Targus no es responsable, bajo circunstancia alguna, por pérdidas o daños al ordenador ni por pérdida de programas, registros o datos ni daños a los mismos, así como tampoco por daños resultantes o incidentales algunos, incluso si a Targus se le informó de la posibilidad que existieran. La presente garantía no afecta los derechos que la ley le otorga.
Registro del producto: http://www.targus.com/registration.asp
Conformidad con las normas
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de FCC. Su uso está sometido a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia nociva, y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia que reciba, incluyendo aquella que ocasione un funcionamiento indeseado.
Page 46
46
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub Con Conexión Intermedia de Audio
Declaración de FCC
Prueba de cumplimiento
Este equipo fue sometido a prueba y se ha determinado que cumple los límites indicados para un dispositivo digital de Clase B, en virtud de la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites se han impuesto para ofrecer una protección razonable contra la interferencia nociva en una instalación en el hogar. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo a las instrucciones, puede causar una interferencia nociva a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no se garantiza que en una instalación específica no se produzca interferencia.
Si este equipo causa interferencia nociva a la recepción de radio o de televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a que trate de corregir la interferencia aplicando una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora;
• Aumentar la distancia que separa al equipo del receptor;
• Conecte el equipo a un enchufe de circuito diferente a aquel al que esté conectado el receptor;
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión para más ayuda.
Los cambios o modificaciones no autorizados por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar este producto.
Directiva de reciclaje de Targus
Al final de la vida útil de este producto le rogamos lo disponga en un punto de recogida para reciclaje situado en su país. La política de reciclaje de Targus está disponible para su consulta en:
www.targus.com/recycling.
Windows y ActiveSync son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Palm y HotSync son marcas comerciales registradas de Palm, Inc. Características y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Todas las marcas comerciales y marcas
Page 47
47
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub Con Conexión Intermedia de Audio
registradas son propiedad de sus titulares respectivos. Todos los derechos reservados. © 200
7, Targus Group International, Inc. y Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA.
Page 48
48
CONCENTRATEUR DE
BUREAU
7
PORTS USB 2.0
AVEC FONCTION
D'INTERCOMMUNICATION
AUDIO DE TARGUS
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat du concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus. Ce concentrateur de bureau vous permet d'étendre votre bureau en y ajoutant sept ports supplémentaires protégés contre les surtensions et des ports d'intercommunication audio auxquels vous pouvez facilement brancher un casque/ des haut-parleurs et un micro.
Le concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus présente également trois caractéristiques uniques en leur genre:
1 Technologie haute puissance - Cette technologie
présente des spécifications deux fois plus élevées que celles de l'USB pour les périphériques nécessitant plus de puissance que celle offerte par les ports USB standard.
2 Technologie Targus Always On - Cette technologie
permet aux ports USB d'être alimentés lorsque l'ordinateur est éteint, débranché ou en mode Veille prolongée/Veille. Le chargement des périphériques
Page 49
49
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
USB qui se chargent via les ports USB peut ainsi se poursuivre quelles que soient les circonstances.
3Ports Targus Faciles D'accès - Les ports USB sont
suffisamment espacés pour recevoir des adaptateurs USB de plus grande taille.
Caractéristiques
Solution compacte et Flexible:
Le concentrateur de bureau 7 ports USB
2.0 avec fonction d'intercommunication audio a été conçu pour être installé sur votre bureau en position horizontale ou verticale. Pour mettre le concentrateur en position verticale, il vous suffit de l'insérer dans la base fournie. Vous maximiserez ainsi l'espace sur votre bureau et pourrez accéder facilement aux ports situés sur la face supérieure du concentrateur. Le concentrateur peut également être installé côté gauche ou droit de votre moniteur afin de satisfaire les utilisateurs de souris gauchers ou droitiers.
Ports intégrés au concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0:
• Quatre ports audio de 3.5 mm : (2) entrée/sortie pour casque et (2) entrée/sortie pour micro (situés sur les faces avant et arrière du concentrateur).
• Cinq ports USB 2.0
• Deux ports USB haute puissance (jusqu'à 1 A par port
- premier port situé sur la face supérieure du
Page 50
50
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
concentrateur et deuxième port sur la face arrière du concentrateur, l'icône en forme d'éclair située en regard de ces ports permettant de les distinguer)
• Un mini-port USB (Type B)
Contenu de l'emballage
Outre ce guide de l'utilisateur, l'emballage contient les éléments suivants:
• Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
• Câble amont USB 2.0 haut débit
• Câble d'intercommunication audio pour micro/casque
• Adaptateur secteur (Requis)
• Une base amovible
Configuration requise
Matériel
• Port USB version 2.0
• Connecteurs audio pour utilisation avec les ports d'intercommunication audio (requis si vous voulez utiliser les ports d'intercommunication)
REMARQUE : LORSQU'IL EST BRANCHÉ SUR UN PORT USB VERSION 1.1 DE VOTRE ORDINATEUR, LE CONCENTRATEUR DE BUREAU 7 PORTS USB OFFRE DES PERFORMANCES MOINS
Page 51
51
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
ÉLEVÉES. POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS, BRANCHEZ-LE SUR UN PORT USB VERSION 2.0.
Système d'exploitation
• Windows® ME, 2000 Service Pack 4
• Windows
®
XP
• Windows Vista
TM
• Mac OS X (10.X ou ultérieure)
REMARQUE : POUR TÉLÉCHARGER LES SERVICE PACKS LES PLUS RÉCENTS, VEUILLEZ VISITER LE SITE WEB DU FABRICANT DE VOTRE ORDINATEUR OU VOUS CONNECTER AU CENTRE DE TÉLÉCHARGEMENT DE MICROSOFT:
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN­US%3Bsp
Page 52
52
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
Branchement du concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio
Branchement du concentrateur de bureau
7
ports USB
2.0
avec fonction d'intercommunication audio sur votre ordinateur
Pour brancher le concentrateur de bureau 7 ports USB sur votre ordinateur, procédez comme suit:
1 Raccordez l'adaptateur secteur fourni au connecteur
jack CC situé au dos du concentrateur.
2 Branchez l'une des extrémités du câble amont USB
au mini-port USB situé au dos du concentrateur et l'autre extrémité sur un port USB 2.0 disponible de votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : LE CONCENTRATEUR DE BUREAU 7 PORTS USB
2.0 AVEC FONCTION D'INTERCOMMUNICATION AUDIO NE FONCTIONNERA PAS CORRECTEMENT SI VOUS NE BRANCHEZ PAS L'ADAPTATEUR SECTEUR DANS UNE PRISE SECTEUR.
NE BRANCHEZ AUCUN PÉRIPHÉRIQUE AU CONCENTRATEUR DE BUREAU 7 PORTS USB 2.0 AVEC FONCTION
Page 53
53
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
D'INTERCOMMUNICATION AUDIO AVANT D'AVOIR FINALISÉ LES BRANCHEMENTS.
Témoins d'état
Les témoins d'état USB situés sur le côté du concentrateur USB s'allument lorsque vous branchez des périphériques au concentrateur.
• Le témoin Tx vert s'allume lorsque le concentrateur est branché sur un périphérique USB.
Vue horizontale du concentrateur 7 ports USB 2.0
Ver t
Témoin Tx
Page 54
54
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
Vue verticale de la face arrière du concentrateur 7 ports USB
2.0
Vue verticale des faces supérieure et avant du concentrateur
7 ports USB 2.0
Port de sortie audio
Mini-port USB (Type B)
Connecteur jack CC
Port USB Haute Puissance
Port USB
Port d'entrée audio (Micro)
(casque)
5
6
7
Port USB
Port USB Haute Puissance
Port de sortie audio
Port d'entrée audio (Micro)
(casque)
Page 55
55
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
Branchement de nouveaux périphériques
Pour éviter tout dommage lors du branchement d'un nouveau périphérique, ne forcez pas l'insertion du connecteur du câble dans le port du concentrateur USB. Si le connecteur du câble ne s'insère pas aisément, tournez le connecteur et réessayez.
Branchement d'un périphérique USB
Pour raccorder un périphérique USB, branchez-le sur un port USB et conformez-vous aux instructions supplémentaires fournies avec le périphérique ou affichées sur l'écran de votre ordinateur.
Les sept ports USB sont conformes aux spécifications USB haut débit et deux d'entre sont des ports USB haute puissance aux caractéristiques uniques en leur genre. Consultez la section “Technologie Targus Always On” page 57 pour plus de détails en la matière et la section “Utilisation de périphériques USB nécessitant plus de puissance” page 58.
Les ports USB standard, qui sont situés près du port pour micro et du port USB haute puissance sur la face supérieure du concentrateur, sont des ports haut débit d'une puissance standard de 500 mA.
LES DEUX PORTS USB ASSORTIS DU SYMBOLE EN FORME D'ÉCLAIR SONT ÉGALEMENT DES PORTS HAUT DÉBIT. CEPENDANT, ILS OFFRENT UNE PUISSANCE DE 1 A CHACUN. ILS PEUVENT ÊTRE UTILISÉS POUR ALIMENTER DES PÉRIPHÉRIQUES USB TELS QUE DES
Page 56
56
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
DISQUES DURS, DES IMPRIMANTES ET DES PÉRIPHÉRIQUES OPTIQUES EXTERNES QUI NÉCESSITENT PLUS DE PUISSANCE QUE CELLE FOURNIE PAR UN PORT USB STANDARD.
Branchement d'un périphérique audio
1 Raccordez les câbles d'intercommunication du
notebook/PC au concentrateur. Branchez votre casque ou vos haut-parleurs au port de sortie audio (casque) de 3.5 mm du concentrateur USB.
2 Branchez le connecteur jack de votre micro au port
d'entrée audio mono (micro).
3 Branchez le port de sortie audio situé au dos de votre
ordinateur sur la face arrière du concentrateur USB via le câble d'intercommunication audio fourni, tel que représenté ci-dessous.
Branchement audio du concentrateur 7 ports USB et du PC
5
6
7
Port USB haute puissance
Port USB
Connecteur Jack
Mini-port
Casque / haut-parleur /
Micro (rose)
stéréo (vert)
CC
USB (TypeB)
Port de sortie audio (casque)
1
2
1
2
Port d'entrée audio (micro)
Port USB
Page 57
57
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
REMARQUE : CERTAINS ORDINATEURS DOIVENT ÊTRE BRANCHÉS AU CONNECTEUR DE SORTIE DE LIGNE OU AU CANAL DE SORTIE CENTRALE D'UNE CARTE SON. REPORTEZ-VOUS AU MANUEL DE LA CARTE SON POUR DE PLUS AMPLES INSTRUCTIONS (LES PROCÉDURES PEUVENT VARIER).
Mode Suspension Global
Lorsque votre ordinateur est en mode Suspension, le concentrateur 7 ports USB 2.0 passe également en mode Suspension pour éviter de consommer de l'énergie. Lorsque votre ordinateur quitte le mode Suspension, le concentrateur est automatiquement réactivé.
Technologie Targus Always On
Deux ports USB d'une puissance de 1 A continuent d'alimenter les périphériques qui y sont raccordés, même lorsque l'ordinateur portable est éteint ou débranché du concentrateur 7 ports USB 2.0. Vous pouvez ainsi poursuivre le chargement de tout périphérique USB branché sur l'un de ces ports.
Page 58
58
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
Utilisation de périphériques USB nécessitant plus de puissance
Certains périphériques tels que imprimantes et des lecteurs optiques consommant de grandes quantités d'énergie, ils doivent être branchés aux ports USB haute puissance. Ces ports offrent une puissance pouvant atteindre 1000 mA - soit le double d'un port USB standard. Ils sont identifiés par un symbole en forme d'éclair.
Limitations du Produit
Certains périphériques peuvent s'arrêter temporairement lors d'un transfert de données haut débit. À titre d'exemple, le temps de réponse de votre souris peut être plus long lors de l'impression d'un graphique ou en cas de trafic réseau important.
Nous vous recommandons de vous conformer aux consignes suivantes:
• Ne transférez pas de données vers ou depuis plusieurs périphériques haut débit en même temps (appareil photo numérique, scanneur, etc.).
• En cas de perte de vitesse, fermez tous les programmes ouverts utilisant un périphérique USB pour améliorer les performances du périphérique.
Page 59
59
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
Dépannage
Le périphérique ne fonctionne pas
• Assurez-vous que le périphérique est correctement branché au port approprié du concentrateur 7 ports USB 2.0.
• Branchez le périphérique dans un autre port du concentrateur USB. Si le problème persiste, testez le périphérique en le branchant directement sur votre ordinateur.
• Vérifiez que vous pouvez exécuter le programme de configuration ou d'installation du périphérique.
• Assurez-vous que le périphérique apparaît dans le gestionnaire de périphériques. Pour de plus amples informations, consultez la section “Vérification des Périphériques Installés” page 60.
• Débranchez tous les périphériques du concentrateur 7 ports USB 2.0 et rebranchez-les un par un. Vérifiez que chaque périphérique fonctionne avant de brancher le suivant.
• Chaque port USB est équipé d'une protection contre les surtensions. Si un périphérique USB consomme plus de courant que le port USB ne peut en fournir, le port est désactivé. Pour le réactiver, débranchez le périphérique, ouvrez le Gestionnaire de périphériques ou le message affiché dans la zone de notification et sélectionnez l'option Réinitialiser. Vous pouvez alors rebrancher le périphérique au port USB. Si le problème
Page 60
60
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
se produit de nouveau, vérifiez les exigences électriques du périphérique.
Vérification des Périphériques Installés
Vous pouvez vérifier les périphériques installés sur le concentrateur 7 ports USB 2.0 dans le Gestionnaire de périphériques accessible depuis la fenêtre Propriétés système.
Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur Poste de
travail, sélectionnez Propriétés et cliquez sur l'onglet Matériel puis sur le bouton Gestionnaire de périphériques.
Support Technique
Pour toute question technique, veuillez visiter les sites suivants:
Internet: Anglais http://www.targus.com/uk/support.asp
Français http://www.targus.com/fr/support.asp Allemand http://www.targus.com/de/support.asp Espagnol http://www.targus.com/sp/support.asp Italien http://www.targus.com/it/support.asp
Page 61
61
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
Nos employés qualifiés sont également disponibles aux numéros de téléphone ci-dessous pour répondre à vos questions.
L'Autriche 01 795 676 42
Belgique 02-717-2451
Danemark +45 35 25 87 51
Finlande 0922948016
France 01-6453-9151
Allemagne 0211-6579-1151
Italie 02-4827-1151
Hollandes 02 0504 0671
Norvège 022577729
Le Portugal +351 21 415 4123
Espagne 91 745 6221
Suède 08-751-4058
Suisse 01-212-0007
Royaume-Uni 020-7744-0330
Europe de l'Est et autres pays +31 0 20 5040671
Enregistrement du Produit
Targus vous conseille vivement d'enregistrer votre produit Targus dans les plus brefs délais après son achat. Pour enregistrer votre accessoire Targus, allez à : http://www.targus.com/ registration.asp
Vous serez invité à fournir votre nom complet, votre adresse de courriel et des renseignements sur votre entreprise (le cas échéant).
Page 62
62
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
Garantie
Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une durée de deux ans. Si votre accessoire Targus s'avère défectueux sous cette garantie, nous veillerons à le remplacer ou à le réparer au plus vite. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d'accidents, l'usure normale ou les pertes consécutives ou accessoires. En aucun cas, Targus ne pourra être tenu responsable de la perte matérielle ou de l'endommagement d'un ordinateur, ni de la perte de programmes, d'enregistrements ou de données ou de leur endommagement, ni de tous autres dommages conséquentiel ou accidentel, même si Targus a été préalablement informé de cette possibilité. Cette garantie n'a aucun effet sur vos droits statutaires.
Enregistrement du produit : http://www.targus.com/registration.asp
Respect de la réglementation
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC (Federal Communication Commission). Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne peut provoquer de brouillage préjudiciable. 2) Cet appareil doit absorber toute interférence réceptionnée, même si cela provoque des effets indésirables sur son fonctionnement.
Déclaration de la FCC
Te st é et c o n fo r m e
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de Classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC (Federal Communication Commission). Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre un brouillage préjudiciable lorsque l'appareil est utilisé dans un milieu résidentiel. L'appareil génère, utilise et peut
Page 63
63
Concentrateur de bureau 7 ports USB 2.0 avec fonction d'intercommunication audio de Targus
diffuser de l'énergie sur les fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, il peut brouiller les communications radio. Il n'y a aucune garantie qu'un brouillage ne se produira pas dans un milieu particulier.
Si cet appareil brouille les communications radio ou télévision, comme cela peut être confirmé en éteignant puis en allumant l'appareil, l'utilisateur peut tenter de corriger toute interférence en essayant une ou plusieurs des méthodes suivantes :
• Réorienter l'antenne réceptrice ou la placer à un autre endroit;
• Éloigner davantage l'appareil du récepteur;
• Brancher l'appareil sur une autre prise de courant ou un circuit électrique différent de celui auquel le récepteur est connecté;
• Pour toute aide, consulter le distributeur ou un technicien expérimenté radio/TV.
Toute modification non autorisée par les autorités responsables de la conformité peut entraîner la révocation du droit d'utilisation de ce produit.
Politique de Recyclage Targus
Lorsque ces produits ne sont plus utilisables, merci de les apporter à un centre de recyclage approprié dans votre pays. La politique de recyclage TARGUS est consultable à l'adresse:
www.targus.com/recycling.
Windows et ActiveSync sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Palm et HotSync sont des marques déposées de Palm, Inc. Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou commerciales de Microsoft Corporation aux États­Unis et/ou dans d'autres pays. Toutes les marques commerciales et déposées sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs. Tous droits réservés. Les caractéristiques et spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
© 2007, Targus Group International,
Inc. et Targus, Inc., Anaheim, CA 92806, États-Unis
Page 64
64
HUB TARGUS DESKTOP
7
PORTE USB
2.0
CON
AUDIO PASS-THROUGH
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del prodotto Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass-Through. Questo hub espande il desktop, aggiungendo 7 porte USB, con protezione sovracorrente, e porte audio pass­through per semplificare la connessione delle cuffie/ diffusori e di un microfono.
L'hub Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass-Through offre anche tre funzioni esclusive:
1 Tecnologia High Power - raddoppia le specifiche USB
in termini di corrente erogata, per le periferiche USB che richiedono maggiore potenza.
2 Tecnologia Targus Always On - alimenta le porte USB
anche quando il computer è spento, disconnesso o in modalità sospensione / stand-by. In questo modo sarà possibile ricaricare le periferiche USB tramite la porta USB in qualsiasi momento.
3 Porte Targus Easy Access - Le porte USB sono
ampiamente distanziate tra loro per poter utilizzare anche gli adattatori più larghi.
Page 65
65
Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass-Through
Caratteristiche
Versatile soluzione salvaspazio:
Il design di questo accessorio ne consente il posizionamento in orizzontale o verticale. Inserito nella base in dotazione, in posizione orizzontale, occupa uno spazio minimo sulla scrivania, rendendo facilmente accessibili le porte superiori. L'hub può anche essere posizionato alla sinistra o alla destra del monitor, per favorire l'uso del mouse nella mano sinistra o destra.
Questo hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 include le seguenti porte:
• Quattro audio da 3,5mm: (2) ingresso/uscita cuffie e (2) ingresso/uscita microfono (sul lato anteriore e posteriore dell'hub)
• Cinque porte USB 2.0
• Due porte USB "High Power" (Fino a 1Amp per porta ­una situata sul lato superiore e l'altra sul retro dell'hub. Queste porte sono identificate al simbolo di un fulmine)
• Una porta mini USB (Tipo B)
Page 66
66
Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass-Through
Contenuto della confezione
Oltre a questa guida utente, la confezione include:
• Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass­Through
• Cavo USB 2.0 upstream High-speed
• Cavo audio pass-through per microfono / cuffie
• Alimentatore CA (richiesto)
• Una base rimovibile
Requisiti di Sistema
Hardware
• Porta USB versione 2.0
• Connessioni audio da utilizzare con le porte audio pass-through (richiesto per poter utilizzare le porte pass-through)
NOTA: QUANDO E' CONNESSO AD UNA PORTA USB VERSIONE 1.1 DEL COMPUTER, LE PRESTAZIONI DELL'HUB 7 PORTE DESKTOP RISULTERANNO INFERIORI ALLE SPECIFICHE. PER OTTENERE I MIGLIORI RISULTATI, COLLEGATELA AD UNA PORTA USB VERSIONE 2.0.
Sistema Operativo
• Windows® ME, 2000 Service Pack 4
• Windows
®
XP
Page 67
67
Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass-Through
• Windows VistaTM
• Mac OS X (10.X o versioni successive)
NOTA: PER SCARICARE I SERVICE PACK PIÙ AGGIORNATI, VISITATE IL SITO WEB DEL PRODUTTORE DEL COMPUTER O IL CENTRO DI DOWNLOAD MICROSOFT:
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN­US%3Bsp
Connessione dell'hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con Audio Pass­Through
Connessione dell'hub Targus Desktop
7
porte USB con audio
Pass-Through al computer
Per collegare l'hub desktop 7 porte USB al computer: 1 Collegate l'alimentatore CA in dotazione al jack di
alimentazione CA sul retro dell'hub.
2 Collegate un'estremità del cavo upstream USB alla
porta mini USB sul retro dell'hub e l'altra estremità in una porta USB 2.0 libera del computer.
AVVERTENZA: L'HUB DESKTOP 7 PORTE USB CON AUDIO PASS­THROUGH NON PUÒ FUNZIONARE CORRETTAMENTE SE
Page 68
68
Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass-Through
L'ALIMENTATORE CA NON E' COLLEGATO AD UNA PRESA ELETTRICA.
NON COLLEGATE ALCUNA PERIFERICA ALL'HUB DESKTOP 7 PORTE USB CON AUDIO PASS-THROUGH PRIMA DI AVER COMPLETATO LE CONNESSIONI.
LED di stato
I LED di stato sul lato dell'hub USB si illuminano quando viene collegata una periferica.
• Il LED Tx verde si accende quando è collegata una periferica USB.
Vista orizzontale: hub 7 porte USB 2.0
Luz Tx
verde
Page 69
69
Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass-Through
Vista verticale: retro dell'hub 7 porte USB 2.0
Vista verticale: lato frontale e superiore dell'hub 7 porte USB 2.0
Porta mini USB (Tipo B)
Jack CC
High Power
Porta USB
Porta USB
Porta ingresso audio (microfono)
Porta uscita audio (cuffie)
High Power
Porta USB
Porta USB
Porta ingresso audio (microfono)
Porta uscita audio (cuffie)
Page 70
70
Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass-Through
Collegare nuove periferiche
Per evitare possibili danni durante la connessione di una nuova periferica, non inserite forzatamente il connettore del cavo di connessione nella porta dell'hub USB. Se il connettore non si collega senza sforzo, provate a collegarlo capovolgendolo.
Collegare una periferica USB
Per collegare una periferica USB, inserite il suo connettore in una porta USB e seguite le istruzioni aggiuntive fornite con la periferica o visualizzate sullo schermo del computer.
Tutte e sette le porte soddisfano i requisiti USB High­speed, e due sono porte USB High Power provviste di caratteristiche esclusive. Vedi “Targus Always On” a pagina 72 per maggiori dettagli e “Usare periferiche USB che richiedono più potenza” a pagina 72.
Le porte USB standard, situate a lato della porta microfono e della porta USB High Power sul lato superopre dell'hub, sono porte high-speed che erogano 500mA di corrente.
LE DUE PORTE USB INDICATE DAL SIMBOLO DEL FULMINE SONO ANCH'ESSE PORTE HIGH-SPEED CHE EROGANO 1AMP CIASCUNA. POSSONO ESSERE UTILIZZATE PER ALIMENTARE PERIFERICHE USB QUALI HARD DRIVE, STAMPANTI, E PERIFERICHE OTTICHE ESTERNE CHE ASSORBONO PIÙ CORRENTE DI QUANTA NON SIA EROGATA DA UNA PORTA USB STANDARD.
Page 71
71
Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass-Through
Collegare una Periferica Audio
1 Collegate i cavi pass through (passanti) dal notebook/
PC all'hub. Collegate le cuffie o i diffusori alla porta uscita audio (cuffie) da 3.5 mm verde dell'hub USB.
2 Collegare il jack microfono alla porta ingresso audio
(microfono) mono.
3 Collegate l'uscita audio dal retro del computer al retro
dell'hub USB tramite il cavo audio pass-through fornito, come illustrato di seguito.
Connessione audio tra l'hub 7 porte USB e il PC
NOTA: ALCUNI COMPUTER DEVONO ESSERE COLLEGATI ALL'USCITA DI LINEA O AL CANALE USCITA CENTRALE DI UNA SCHEDA AUDIO. PER LE RELATIVE ISTRUZIONI, CONSULTATE LA
5
6
7
Porta ingresso audio (Microfono)
Porta uscita
High Power
Porta USB
Porta USB
Jack CC
Porta mini USB (Tipo B)
Cuffie / Diffusori /
Microfone (rosa)
Stereo (verde)
audio (cuffie)
Porta USB
Page 72
72
Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass-Through
GUIDA DELLA SCHEDA AUDIO ( LE PROCEDURE POSSONO VARIARE IN BASE AL MODELLO).
Modalità Suspend Globale
Quando il computer è in stato Suspend, anche l'hub 7 porte USB 2.0 attiva la modalità suspend, per risparmiare energia. Quando il computer si riattiva, l'hub si riattiva automaticamente.
Targus Always On
Le due porte USB che erogano fino a 1Amp continuano ad alimentare le periferiche anche quando il laptop è spento o disconnesso dall'hub 7 porte USB 2.0. In questo modo è possibile continuare a caricare qualsiasi periferica USB collegata.
Usare periferiche USB che richiedono più potenza
Alcune periferiche con assorbimento di corrente elevato, quali le stampanti e le unità ottiche, vanno collegate alle porte USB High Power. Queste porte erogano fino a 1000mA - il doppio rispetto ad una porta USB standard, e sono individuabili dal simbolo a forma di fulmine.
Page 73
73
Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass-Through
Limitazioni
Alcune periferiche potrebbero bloccarsi temporaneamente in caso di trasferimento dati sostenuto. Ad esempio, il mouse potrebbe rispondere con una certa lentezza durante la stampa di contenuti grafici o in presenza di elevato traffico di rete.
Raccomandiamo di seguire questi suggerimenti:
• Non trasferite dati verso e da più periferiche ad alta velocità contemporaneamente, quali camere digitali o scanner.
• In caso di degrado della velocità, chiudete gli altri programmi che utilizzano la periferica USB, per aumentarne le prestazioni.
Risoluzione di Problemi
Periferica non funzionante
• Controllate che sia correttamente inserita nella porta adeguata dell'hub 7 porte USB 2.0.
• Collegate la periferica ad un'altra porta dell'hub USB. Se continua a non funzionare, controllate la periferica collegandola direttamente al computer.
• Verificate di aver eseguito il programma di installazione della periferica.
• Controllate se la periferica è presente nella Gestione periferiche. Per maggiori informazioni, consultate “Verificare le periferiche installate” a pagina 74.
Page 74
74
Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass-Through
• Scollegate le periferiche dall'hub 7 porte USB 2.0 e ricollegatele, una alla volta. Controllate che ogni periferica funzioni correttamente prima di ricollegarne un'altra.
• Ciascuna porta USB è equipaggiata con una protezione contro sovracorrenti. Se una periferica USB assorbe più corrente di quanta non sia in grado di erogare la porta USB, la porta verrà disattivata. Per riabilitare la porta, scollegate la periferica e selezionate l'opzione di Reset nella Gestione periferiche o nell'icona dell'Area di notifica. A questo punto è possibile ricollegare la periferica alla porta USB. Se viene nuovamente arrestata, controllate i requisiti di alimentazione della periferica.
Verificare le periferiche installate
Nella finestra Gestione periferiche di Windows è possibile controllare la lista delle periferiche collegate all'hub 7 porte USB 2.0.
Fate un clic destro sulle Risorse del computer, Proprietà, poi aprite la scheda Hardware e selezionate il pulsante Gestione periferiche.
Supporto Tecnico
Per quesiti di natura tecnica, visitate: Internet: Inglese http://www.targus.com/uk/support.asp
Francese http://www.targus.com/fr/support.asp Tedesco http://www.targus.com/de/support.asp
Page 75
75
Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass-Through
Spagnolo http://www.targus.com/sp/support.asp Italiano http://www.targus.com/it/support.asp
Il nostro staff di tecnici esperti è anche disponibile per rispondere telefonicamente alle vostre domande. Potete quindi chiamare uno dei numeri seguenti.
L'Austria 01 795 676 42
Belgio 02-717-2451
Danimarca +45 35 25 87 51
Finlandia 0922948016
Francia 01-6453-9151
Germania 0211-6579-1151
Italia 02-4827-1151
Paesi Bassi 02 0504 0671
Norvegia 022577729
Il Portogalio +351 21 415 4123
Spagna 91 745 6221
Svezia 08-751-4058
Svizzera 01-212-0007
Regno Unito 020-7744-0330
Europa dell'est e altri Paesi +31 0 20 5040671
Registrazione del Prodotto
La Targus vi raccomanda che registriate il vostro prodotto Targus poco dopo averlo acquistato. Per registrare il vostro prodotto Targus, visitate: http://www.targus.com/registration.asp
Dovrete fornire il vostro nome e cognome, l'indirizzo e-mail, il numero di telefono, e le informazioni della ditta (se applicabili).
Page 76
76
Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass-Through
Garanzia
Targus garantisce per la durata di due anni che questo prodotto è privo di difetti di materiale e di manodopera. Se l'accessorio Targus dovesse rivelarsi difettoso durante questo periodo, verrà riparato o sostituito. Questa garanzia non copre i danni accidentali, la normale usura e perdita consequenziale o accidentale. In nessuna circostanza la Targus sarà responsabile per perdita di dati o danni a computer e/o programmi, dati memorizzati o qualsiasi altro danno consequenziale o accidentale, anche nel caso Targus sia stata informata di questa possibilità. Questa garanzia non influisce sui diritti statutari dell'utente.
Registrazione del prodotto: http://www.targus.com/ registration.asp
Conformità alla normativa
Questo apparato è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC (Federal Communications Commission). La sua operatività è soggetta alle due condizioni sottostanti: (1) Questo apparato può non creare interferenze, e (2) Questo apparato deve accettare eventuali interferenze ricevute, comprese quelle interferenze che possono causare operazioni non desiderate.
Dichiarazione della FCC
Testato per la conformità
Questo apparato è stato testato e si è riscontrato essere conforme ai limiti stabiliti per gli apparati di Classe B digitale, ai sensi della Parte 15 del regolamento della FCC. Questi limiti sono stabiliti per fornire una protezione ragionevole dalle interferenze in installazioni residenziali. Questo apparecchio genera, utilizza, e può emettere energia da radiofrequenze, e qualora non venisse installato ed utilizzato secondo le istruzioni, può creare interferenze alle comunicazioni radio. Comunque, non vi sono
Page 77
77
Hub Targus Desktop 7 porte USB 2.0 con audio Pass-Through
garanzie che non avvengano interferenze in particolari installazioni.
Qualora questo apparecchio dovesse creare interferenze per la ricezione di radio o televisioni, che possono essere determinate dall'accensione e dallo spegnimento dell'apparato, al cliente viene consigliato di provare a correggere l'interferenza tramite l'utilizzo di una o piu' di una delle seguenti soluzioni:
• Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente;
• Aumentare la distanza tra l'apparecchio ed il ricevitore;
• Collegare l'apparato in una presa di un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore;
• Consulta il rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato per ricevere supporto.
Qualsiasi modifica o alterazione non autorizzata dalla parte responsabile per gli aspetti di conformità potrebbe annullare il diritto dell'utente all'utilizzo di questo prodotto.
Direttive di Riciclaggio Targus
Disporre il prodotto alla fine del suo ciclo di vita utile, in un punto appropriato di raccolta per il riciclaggio collocato nel tuo territorio. www.targus.com/recycling
Windows e ActiveSync sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Palm e HotSync sono marchi registrati di Palm, Inc. Caratteristiche e specifiche soggette a modifiche senza preavviso. Microsoft, Windows, e Windows Vista sono marchi registrati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Tutti i marchi di fabbrica e i marchi registrati sono di proprietà dei rispettivi depositari. Tutti i diritti riservati. © 200
7, Targus Group International, Inc. eTargus, Inc., Anaheim, CA 92806
USA.
Page 78
78
TARGUS DESKTOP USB
2.0 7
-PORT HUB WITH
AUDIO PASS-THROUGH
Inleiding
Hartelijk dank voor de aankoop van uw Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through. Met deze bureauhub breidt u uw systeem uit met zeven extra USB­poorten met piekspanningsbeveiliging en audiopoorten om uw hoofdtelefoon, speakers en microfoon eenvoudig te kunnen aansluiten.
De Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass­Through heeft ook drie unieke kenmerken:
1 High Power-technologie – voor USB- apparaten die tot
twee keer meer voeding gebruiken dan normale USB­poorten leveren.
2 Targus Always On-technologie – voor voeding van de
USB-poorten terwijl de computer uit of in standby­modus staat of niet is aangesloten. Zo kunt u USB­apparaten ook opladen als de computer uit is.
3 Targus Easy Access Ports – De USB-poorten zijn
verder uit elkaar geplaatst om ruimte te bieden voor grotere USB-adapters.
Page 79
79
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Kenmerken
Ruimtebesparend en flexibel:
De Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through kan zowel horizontaal als verticaal op uw bureau geplaatst worden. Om de hub in verticale positie neer te zetten, plaatst u deze in de meegeleverde voet. Zo bespaart u ruimte op uw bureau en kunt u eenvoudig bij de bovenste poorten. De hub kan ook zowel links als rechts van uw monitor worden geplaatst zodat ook linkshandige gebruikers eenvoudig apparaten kunnen aansluiten.
De Desktop USB 2.0 7-Port Hub heeft de volgende poorten:
• Vier 3.5 mm audiopoorten: (2) headsetaansluitingen en (2) microfoonaansluitingen (aan de voor- en achterzijde van de hub)
• Vijf USB 2.0-poorten
• Twee USB High Power-poorten (maximaal 1 A voeding per poort) - De ene poort bevindt zich aan de bovenzijde van de hub, de andere aan de achterzijde. U herkent deze poorten aan het pictogram van een bliksemflits
• Een mini USB-poort (Type B)
Page 80
80
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Inhoud van de verpakking
Behalve deze gebruikershandleiding bevat de verpakking:
• Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass­Through
• High-speed USB 2.0 upstream-kabel
• Audiokabel voor microfoon/headset
• AC-voedingsadapter (vereist)
• Afneembare voet
Systeemvereisten
Hardware
• USB 2.0-poort
• Audio-aansluitingen voor gebruik met de audio­omleidingspoorten (vereist als u deze poorten wilt gebruiken)
OPMERKING: DE USB-HUB WERKT NIET OPTIMAAL BIJ AANSLUITING OP EEN USB 1.1-POORT OP UW COMPUTER. VOOR DE BESTE PRESTATIES SLUIT U DE HUB AAN OP EEN USB 2.0­POORT.
Besturingssysteem
• Windows® ME, 2000 Service Pack 4
• Windows
®
XP
• Windows
VistaTM
Page 81
81
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
• Mac OS X (10.X of hoger)
OPMERKING: OM DE NIEUWSTE SERVICE PACKS TE DOWNLOADEN GAAT U NAAR DE WEBSITE VAN DE FABRIKANT VAN UW COMPUTER OF NAAR HET DOWNLOAD CENTER VAN MICROSOFT:
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN­US%3Bsp
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through aansluiten
Targus Desktop USB
2.0 7
-Port Hub with Audio Pass-Through aansluiten op uw computer
U sluit de hub als volgt aan op uw computer: 1 Sluit de meegeleverde voedingsadapter aan op de
DC-voedingsaansluiting achter op de hub.
2 Sluit het ene uiteinde van de USB upstream-kabel aan
op de mini USB-poort op de achterzijde van de hub en het andere uiteinde op een beschikbare USB 2.0­poort op uw computer.
WAARSCHUWING: DE DESKTOP USB 2.0 7-PORT HUB WITH AUDIO PASS-THROUGH WERKT NIET OPTIMAAL ALS DE VOEDINGSADAPTER NIET OP EEN STOPCONTACT IS AANGESLOTEN.
Page 82
82
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
SLUIT GEEN APPARATEN AAN OP DE DESKTOP USB 2.0 7-PORT HUB WITH AUDIO PASS-THROUGH TOT DE AANSLUITING IS VOLTOOID.
Statusindicatielampjes
De USB-statuslampjes aan de zijkant van de USB-hub lichten op als u apparaten op de hub aansluit.
• De USB-statuslampjes aan de zijkant van de USB-hub lichten op als u apparaten op de hub aansluit.
USB 2.0 7-Port Hub in horizontale positie
Groen Tx Lampje
Page 83
83
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Achteraanzicht USB 2.0 7-Port Hub in verticale positie
Uboven- en vooraanzicht USB 2.0 7-Port Hub in verticale positie
Audio-ingang (Microfoon)
Audio-uitgang (Headset)
Mini-USB Poort (Type B)
Voedingsaansluiting
High Power USB Poort
USB Poort
5
6
7
USB Poort
High Power
USB Poort
Audio-ingang (Microfoon)
Audio-uitgang (Headset)
Page 84
84
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Nieuwe apparaten aansluiten
Druk bij aansluiting van een nieuw apparaat de connector aan de kabel niet te hard in de poort op de USB-hub om beschadiging te voorkomen. Draai de connector als deze niet makkelijk in de poort past en probeer nogmaals het apparaat aan te sluiten.
USB-apparaat aansluiten
Om een USB-apparaat aan te sluiten, steekt u de connector in een USB-poort en volgt u de instructies bij het apparaat of op uw computerscherm.
De zeven USB-poorten voldoen allemaal aan de USB High Speed-vereisten. Twee ervan zijn High Power USB­poorten met unieke kenmerken. Zie “Targus Altijd Aan” op pagina 86 en “Gebruik van USB-apparaten die meer voeding verbruiken” op pagina 86 voor meer informatie.
De standaard USB-poorten naast de microfoonpoort en de High Power USB-poort boven op de hub zijn high­speed poorten die standaard 500 mA voeding leveren.
DE TWEE POORTEN MET HET PICTOGRAM VAN EEN BLIKSEMFLITS ZIJN OOK HIGH-SPEED POORTEN DIE ELK TOT 1 A VOEDING LEVEREN. ZE KUNNEN WORDEN GEBRUIKT VOOR AANSLUITING VAN USB-APPARATEN ZOALS HARDE SCHIJVEN, PRINTERS EN EXTERNE OPTISCHE APPARATEN DIE MEER VOEDING NODIG HEBBEN DAN EEN STANDAARD USB-POORT LEVERT.
Page 85
85
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Audioapparaat aansluiten
1 Sluit de omleidingskabels aan op uw notebook of PC
en de hub. Sluit uw hoofdtelefoon of luidsprekers aan op de groene Audio Out (Headset)-poort van 3.5 mm op de USB-hub.
2 Sluit de microfoonconnector aan op de mono Audio In
(Microphone)-poort.
3 Sluit de audio-uitgang achter op uw computer aan op
de achterzijde van de USB-hub met de meegeleverde omleidingskabel, zoals hieronder afgebeeld.
Audio-aansluiting van de USB 7-Port Hub en PC
OPMERKING: BIJ SOMMIGE COMPUTERS MOET DE HUB WORDEN AANGESLOTEN OP DE LIJNUITGANG OF HET CENTER-OUT-KANAAL VAN EEN GELUIDSKAART. RAADPLEEG DE HANDLEIDING BIJ DE
5
6
7
Audio-ingang (Microfoon)
Audio-uitgang
(Headset)
High Power USB Poort
USB Poort
Voedingsaansluiting
Mini USB-poort (TypeB)
Hoofdtelefoon / Luidspreker /
Microfoon (roze)
Stereo (groen)
USB Poort
Page 86
86
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
GELUIDSKAART VOOR INSTRUCTIES (ER ZIJN VERSCHILLENDE PROCEDURES).
Doorvoering slaapstand
Als uw computer in de slaapstand staat, is de USB 2.0 7­poorts hub dat ook om het energieverbruik te verminderen. Als uw computer weer gaat gebruiken, wordt de hub automatisch ook geactiveerd.
Targus Altijd Aan
De twee High Power USB-poorten blijven ook voeding leveren als de laptop is uitgeschakeld of niet meer is aangesloten op de hub. Zo kunt u een aangesloten USB­apparaat blijven opladen.
Gebruik van USB­apparaten die meer voeding verbruiken
Sommige apparaten, zoals printers en optische stations, gebruiken veel voeding. Deze apparaten sluit u aan op de USB High Power-poorten. Deze poorten leveren maximaal 1000 mA voeding – twee keer zoveel als standaard USB-poorten. U herkent ze aan het pictogram van een bliksemflits.
Page 87
87
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Productbeperkingen
Sommige apparaten stoppen tijdelijk als er veel gegevens worden overgedragen. Uw muis kan bijvoorbeeld traag reageren als een grafisch document wordt geprint of als er veel over het netwerk wordt gewerkt.
We raden u aan de volgende richtlijnen te volgen:
• Wissel niet tegelijkertijd gegevens uit met meerdere high-speed apparaten, zoals een digitale camera of scanner.
• Als de overdrachtssnelheid wordt verminderd, sluit u andere programma’s af die een USB-apparaat gebruiken.
Problemen oplossen
Apparaat werkt niet
• Zorg dat het apparaat goed is aangesloten op de juiste poort op de USB 2.0 7-port hub.
• Sluit het apparaat aan op een andere poort op de USB­hub. Als het apparaat nog steeds niet werkt, test u het door het rechtstreeks op uw computer aan te sluiten.
• Controleer of u het instellingen- of installatieprogramma voor het apparaat hebt uitgevoerd.
Page 88
88
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
• Controleer of het apparaat in Apparaatbeheer staat. Raadpleeg “Controleren of apparaten zijn geïnstalleerd” op pagina 88.
• Maak alle apparaten los van de USB 2.0 7-Port hub en sluit ze een voor een weer aan. Controleer of ieder apparaat werkt voordat u het volgende aansluit.
• Elke USB-poort heeft piekspanningsbeveiliging. Als een USB-apparaat meer voeding onttrekt dan de USB­poort kan leveren, dan schakelt deze uit. Om de poort weer in te schakelen maakt u het apparaat los en gaat vervolgens naar Apparaatbeheer of het pictogram op de taakbalk. Daar kiest u de optie Reset. U kunt het apparaat dan weer aansluiten op de USB-poort. Als de poort weer wordt uitgeschakeld, dient u de voedingsvereisten van het apparaat te controleren.
Controleren of apparaten zijn geïnstalleerd
U kunt zien welke apparaten op de USB 2.0 7-port hub zijn aangesloten in het scherm Apparaatbeheer van Systeemeigenschappen.
Klik met de rechtermuisknop op Deze computer, Eigenschappen, kies de tab Hardware en klik dan op de knop Apparaatbeheer.
Page 89
89
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Technische ondersteuning
Voor technische vragen raadpleegt u: Internet: Engels http://www.targus.com/uk/support.asp
Frans http://www.targus.com/fr/support.asp Duits http://www.targus.com/de/support.asp Spaans http://www.targus.com/sp/support.asp Italiaans http://www.targus.com/it/support.asp
Ook kunnen wij uw vragen tevens telefonisch beantwoorden.
Oostenrijk 01 795 676 42
België 02-717-2451
Denemarken +45 35 25 87 51
Finland 0922948016
Frankrijk 01-6453-9151
Duitsland 0211-6579-1151
Italië 02-4827-1151
Nederland 02 0504 0671
Noorwegen 022577729
Portugal +351 21 415 4123
Spanje 91 745 6221
Zweden 08-751-4058
Zwitserland 01-212-0007
Groot-Brittannië 020-7744-0330
Oost-Europa en overige landen +31 0 20 5040671
Page 90
90
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with Audio Pass-Through
Productregistratie
Targus raadt aan dat u uw Targus-product zo snel mogelijk na de aankoop registreert. U kunt uw Targus-product registreren op: http://www.targus.com/registration.asp
U zult uw volledige naam, e-mailadres, telefoonnummer en bedrijfsinformatie (indien van toepassing) moeten opgeven.
Garantie
Targus biedt de garantie dat dit product gedurende twee jaar vrij is van tekortkomingen in materiaal en vakmanschap. Als uw Targus-product binnen die periode defect raakt, zullen wij het onmiddellijk herstellen of vervangen. Deze garantie is niet van toepassing op schade door ongelukken, slijtage of bijkomende of incidentele schade. Targus is onder geen beding aansprakelijk voor verlies of beschadiging van een computer, verlies of beschadiging van programma's, records of gegevens, of bijkomende of gevolgschade, zelfs als Targus is gewezen op die mogelijkheid. Deze garantie is niet van invloed op uw wettelijke rechten.
Productregistratie op: http://www.targus.com/registration.asp
Naleving van de bepalingen
Dit toestel voldoet aan hoofdstuk 15 van de Amerikaanse FCC­bepalingen (Federal Communications Commission). Bij de werking dienen de twee volgende zaken in acht te worden genomen: 1) dit toestel mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en 2) moet interferentie accepteren die een ongewenste werking kan hebben.
FCC-verklaring
Getest om aan de bepalingen te vol­doen
Dit apparaat heeft in tests bewezen te voldoen aan de limieten gesteld in de ‘FCC’-bepalingen, deel 15 voor een digitaal toestel
Page 91
91
van categorie B. Deze limieten zijn bepaald om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een woongebied. Deze apparatuur produceert, gebruikt en straalt radiofrequentie-energie uit en kan schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken, indien niet gebruikt overeenkomstig de instructies. Er wordt echter geen garantie gegeven dat voor een bepaalde installatie geen interferentie zal optreden.
Indien deze apparatuur schadelijke interferentie met radio- of televisieontvangst veroorzaakt (dit kan worden bepaald door de apparatuur aan en uit te schakelen), moet de gebruiker de interferentie proberen te verhelpen via een van de onderstaande maatregelen:
• de ontvangstantenne herrichten of verplaatsen;
• de afstand verhogen tussen de apparatuur en de ontvanger;
• de apparatuur aansluiten op een contact van een andere stroomkring dan deze waarmee de ontvanger is verbonden;
• Raadpleeg de dealer of een ervaren Radio-/ Televisietechnicus voor hulp.
Wijzigingen of aanpassingen die niet zijn goedgekeurd door de verantwoordelijke partij kunnen ertoe leiden dat het product niet meer mag worden gebruikt.
Targus Recycling Directive
Wanneer het apparaat niet meer wordt gebruikt, voert u het dan af via een officieel recylcle punt. De Targus Recycle Policy is te vinden op: www.targus.com/recycling
Windows en ActiveSync zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Palm en HotSync zijn gedeponeerde handelsmerken van Palm. Inc. Eigenschappen en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Microsoft, Windows en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Alle handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaars. Alle rechten voorbehouden. © 200
7, Targus Group International, Inc. en Targus, Inc.,
Anaheim, CA 92806 USA.
Page 92
92
TARGUS DESKTOP USB
2.0 7
-PORT HUB COM
FUNÇÃO PASS-THROUGH
ÁUDIO
Introdução
Parabéns pela compra do Targus Desktop USB 2.0 7­Port Hub com função Pass-Through áudio. Este hub para computador de secretária permite-lhe expandir o seu computador adicionando 7 portas USB suplementares com protecção contra sobreintensidade e portas com função pass-through áudio, para ligação fácil de auriculares/colunas e um microfone.
O Desktop USB 2.0 7-Port Hub com função Pass­Through áudio também oferece três funções únicas:
1 Tecnologia High Power - oferece o dobro da
especificação USB para dispositivos que necessitem de mais energia do que as portas USB normais fornecem.
2 Tecnologia Targus Always On - fornece energia às
portas USB quando o computador estiver desligado, desligado da corrente ou no modo de hibernação/ espera. Esta função permite que os dispositivos USB carregados através da porta USB continuem a carregar em qualquer circunstância.
Page 93
93
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub com função Pass-Through áudio
3 Targus Easy Access Ports – as portas USB
encontram-se mais espaçadas umas das outras para poder ligar adaptadores USB maiores.
Características
Poupa espaço e é flexível:
O Desktop USB 2.0 7-Port Hub com função Pass-Through áudio foi concebido para ser colocado na sua secretária ou na posição horizontal ou na vertical. Para colocar o hub na posição vertical, basta inseri-lo na base fornecida. Isto vai maximizar o espaço na sua secretária e proporcionar um acesso fácil às portas situadas na parte superior. O hub também pode ser posicionado do lado esquerdo ou direito do seu monitor, para os diferentes estilos de utilização de utilizadores esquerdinos ou dextros do rato.
O Desktop USB 2.0 7-Port Hub inclui as seguintes portas:
• Quatro portas áudio de 3.5 mm: (2) entradas/saídas para auscultadores e (2) entradas/saídas para microfone (situadas na parte dianteira e na parte traseira do hub)
• Cinco portas USB 2.0
• Duas portas USB High Power (que fornecem até 1 Amp de corrente por cada porta – uma porta situada na parte superior do hub e a outra porta situada na
Page 94
94
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub com função Pass-Through áudio
parte traseira do hub. Estas portas distinguem-se através do ícone de relâmpago situado ao lado)
• Uma porta mini USB (Tipo B)
Conteúdo da embalagem
Para além deste manual do utilizador, a embalagem contém:
• Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub com função Pass­Through áudio
• Cabo USB 2.0 de alta velocidade montante
• Cabo de função pass-through áudio para microfone/ auscultadores
• Adaptador de corrente CA (Necessário)
• Uma base amovível
Requisitos do sistema
Hardware
• Porta USB versão 2.0
• Ligações áudio para utilização com as portas de descodificação áudio (necessariamente ligadas se pretender utilizar as portas de descodificação)
NOTA: QUANDO LIGADO A UMA PORTA USB VERSÃO 1.1 NO SEU COMPUTADOR, O NÍVEL DE DESEMPENHO DO DESKTOP 7 PORTS USB HUB SERÁ INFERIOR AO IDEAL. PARA OBTER OS MELHORES RESULTADOS, LIGUE-O A UMA PORTA USB VERSÃO 2.0.
Page 95
95
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub com função Pass-Through áudio
Sistema Operativo
• Windows® ME, 2000 Service Pack 4
• Windows
®
XP
• Windows
VistaTM
• Mac OS X (10.X ou superior)
NOTA: PARA TRANSFERIR OS SERVICE PACKS MAIS RECENTES, VISITE O WEBSITE DO FABRICANTE DO SEU COMPUTADOR OU O CENTRO DE TRANSFERÊNCIAS DA MICROSOFT:
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN­US%3Bsp
Ligar o Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub com função Pass-Through áudio
Ligar o Targus Desktop USB
7-
Port Hub com função Pass-Through áudio ao seu computador
Para ligar o Desktop 7-Port USB Hub ao seu computador:
1 Ligue o adaptador de corrente CA fornecido à tomada
de corrente CC na parte traseira do hub.
Page 96
96
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub com função Pass-Through áudio
2 Ligue uma extremidade do cabo USB ascendente à
porta mini USB na parte traseira do hub e a outra extremidade a uma porta USB 2.0 livre no seu computador.
AVISO: O DESKTOP USB 2.0 7-PORT HUB COM FUNÇÃO PASS­THROUGH ÁUDIO NÃO IRÁ FUNCIONAR CORRECTAMENTE SE O ADAPTADOR CA NÃO ESTIVER LIGADO A UMA TOMADA CA.
NÃO LIGUE NENHUM DISPOSITIVO AO DESKTOP USB 2.0 7-PORT HUB COM FUNÇÃO PASS-THROUGH ÁUDIO ATÉ A LIGAÇÃO ESTAR CONCLUÍDA.
Luzes LED indicadoras de estado
As luzes LED USB indicadoras de estado na parte lateral do hub USB acendem-se quando ligar dispositivos ao hub.
• A luz verde Tx ilumina-se quando ligado a um dispositivo USB.
Visão horizontal do USB 2.0 7-Port Hub
Luz verde
Tx
Page 97
97
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub com função Pass-Through áudio
Visão vertical da parte traseira do USB 2.0 7-Port Hub
Visão vertical das partes superior e frontal do USB 2.0 7-Port Hub
Porta mini-USB (Tipo B)
Tomada CC
High Power
Porta USB
Porta USB
Porta Audio-in (entrada áudio)
(Microfone)
Porta Audio-out (saída áudio)
(Auscultadores)
5
6
7
High Power
Porta USB
Porta USB
Porta Audio-in (entrada áudio)
(Microfone)
Porta Audio-out (saída áudio)
(Auscultadores)
Page 98
98
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub com função Pass-Through áudio
Ligar novos dispositivos
Para evitar possíveis danos quando ligar um dispositivo novo, não force o conector do cabo ao entrar na porta do hub USB. Se o conector do cabo não for inserido sem problemas, vire o conector do outro lado e tente ligá-lo outra vez.
Ligar um dispositivo USB
Para ligar um dispositivo USB, insira-o numa porta USB e siga as instruções suplementares fornecidas com o dispositivo ou apresentadas no ecrã do seu computador.
Todas as portas USB estão em conformidade com os requisitos de alta velocidade USB, duas das quais são portas USB High Power com funções únicas. Ver “Targus Always On” na página 100 e “Utilizar dispositivos USB que necessitem de mais energia” na página 101 para mais informações.
As portas USB normais, que estão situadas ao lado da porta para o microfone e da porta USB High Power na parte superior do hub, são portas de alta velocidade que fornecem os 500mA normais de corrente.
AS DUAS PORTAS USB COM O SÍMBOLO DO RELÂMPAGO TAMBÉM SÃO PORTAS DE ALTA VELOCIDADE QUE FORNECEM ATÉ 1 AMP DE CORRENTE CADA. PODEM SER UTILIZADAS PARA ALIMENTAR DISPOSITIVOS USB TAIS COMO UNIDADES DE DISCO RÍGIDO, IMPRESSORAS E DISPOSITIVOS ÓPTICOS EXTERNOS QUE UTILIZEM MAIS ENERGIA DO QUE A QUE UMA PORTA USB NORMAL FORNECE.
Page 99
99
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub com função Pass-Through áudio
Ligar um dispositivo áudio
1 Ligue os cabos da função pass through do
computador portátil/ PC ao hub. Insira o seu auricular ou colunas na porta verde de saída de áudio de
3.5mm (Auscultadores) no hub USB.
2 Insira a sua tomada de microfone na porta mono
Audio In (Microfone).
3 Ligue a saída de áudio da parte traseira do seu
computador à parte traseira do hub USB através do cabo de descodificação áudio fornecido, tal como ilustrado abaixo.
Ligação áudio do USB 7-Port Hub e do PC
5
6
7
High Power USB Port
USB Port
Tomada CC
Porta mini-USB (Tipo B)
Auscultadores / Coluna /
Microfone (cor-de-rosa)
Aparelhagem (verde)
1
2
2.
Audio-out (saída áudio)
(Auscultadores)
1.
Audio-in (entrada áudio)
(Microfone)
USB Port
Page 100
100
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub com função Pass-Through áudio
NOTA: ALGUNS COMPUTADORES TÊM DE SE LIGAR OU AO CANAL LINE-OUT OU AO CANAL CENTER-OUT DE UMA PLACA DE SOM. CONSULTE O MANUAL DA PLACA DE SOM PARA INSTRUÇÕES (OS PROCEDIMENTOS PODEM VARIAR).
Modo de suspensão global
Quando o seu computador estiver em modo de suspensão, o USB 2.0 7-port hub também entra em modo de suspensão para evitar o consumo de energia. Quando o seu computador despertar, o hub também o faz automaticamente.
Targus Always On
As duas portas USB que fornecem até 1 Amp de corrente vão continuar a fornecer energia mesmo quando o computador portátil estiver desligado ou desligado do USB 2.0 7-port hub. Isto permite-lhe continuar a carregar qualquer dispositivo USB que esteja ligado.
Loading...