6" ICT Surface-Mount Low Impedance Loudspeaker for Installation
Applications (White)
5ICT LZ/5ICT-WH LZ
5" ICT Surface-Mount Low Impedance Loudspeaker for Installation
Applications (White)
V 1.0
23Quick Start GuideAMS Series
1. Read these instructions.
15. The apparatu s shall be connected
your coopera tion in the correct di sposal
more information about where you can
are subjec t to change without notice.
Atención
contacto s: dos polos y la puesta a
contacto, respectivamente, son los que
mesa especicados
tormentas o s i no va a utilizarlo durante
Important Safety
Instructions
Terminals marked with
this symbol carry
electr ical current of
sucient magnitude to constitute risk
of elect ric shock. Use only high- quality
professio nal speaker cables with ¼" TS
or twist-locking plugs pre -installed.
Allother installation or modication
should be performed only by
qualiedpersonnel.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to the
presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure
- voltage that may b e sucient to
constitu te a risk ofshock.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to
important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read
themanual.
Caution
To reduce the risk of
electr ic shock, do not
remove the top cover (or the r ear
section). No user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualiedpersonnel.
Caution
To reduce the risk of
re or elec tric shock, do
not expos e this appliance to rain and
moisture. Th eapparatus shall not
be expose d to dripping or splashing
liquids and no ob jects lled with
liquids, such as v ases, shall be placed
on the apparatus.
Caution
These service instruc tions
are for use by qua lied
service p ersonnel only. Toreduce
the risk of ele ctric shock do not
perform any servicing other than that
contained in the operation instructions.
Repairshave to b e performed by
qualied servicepersonnel.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instruc tions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only w ith dry cloth.
7. Do not bloc k any ventilation
openings. Install in accordance with the
manufacturer ’s instructions.
8. Do not ins tall near any heat
sources such a s radiators, heat regis ters,
stoves, or othe r apparatus (including
ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the sa fety purpose
of the polari zed or grounding-typ e
plug. A polari zed plug has two blades
with one wider than the other.
A grounding -type plug has two blad es
and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided
for your saf ety. Ifthe provided plug
does not t into y our outlet, consult
an elect rician for replacement of th e
obsolete outlet.
10. Protect the power cord f rom being
walked on or pinc hed particularly
at plugs, convenience receptacles,
and the point wh ere they exit from
the apparatus.
11. Use only attachments/accessories
specie d by themanufacturer.
12. Use only with
the cart , stand,
tripod, bracket, or
table spec ied by
the manufacturer,
orsold with
the apparat us. When a cart is used,
use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury
from tip -over.
13. Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for
long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied
service personnel. Servicing is require d
when the appa ratus has been damaged
in any way, such as power suppl y cord
or plug is damage d, liquid has been
spilled or obje cts have fallen into the
apparatus, t he apparatus has been
expose d to rain or moisture, does not
operate nor mally, or has beendro pped.
to a MAINS socket ou tlet with a
protective earthing connection.
16. Whe re the MAINS plug or an
appliance coup ler is used as the
disconnect device, the disconnect
device shall remain readily operable.
17. Corre ct disposal of
this product: This
symbol indicates that
this product must not
be disposed of with
household waste, according to the
WEEE Direc tive (2012/19/EU) and your
national law. This prod uct should be
taken to a collec tion center licensed for
the recyc ling of waste electr ical and
electronic equipment (EEE).
The mishandlin g of this type of waste
could have a possib le negative impact
on the environment and human health
due to potentially hazardous
substances that are generally
associate d with EEE. At the same time,
of this produc t will contribute to the
ecient use of natural resources. For
take your waste equipment for
recycli ng, please contact your lo cal city
oce, or your household waste
collection se rvice.
18. Do no t install in a conned space,
such as a book c ase or similar unit.
19. Do not place naked ame
sources, suc h as lighted candles,
on the apparatus.
20. Please keep the environmental
aspect s of battery dispo sal in mind.
Batteri es must be disposed- of at a
battery collection point.
21. This apparatus may be used i n
tropical an d moderate climates up
to 45°C.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts n o liability for
any loss which may b e suered by
any person who relies either wholly
or in part u pon any description,
photograph, or statement contained
herein. Technical specications,
appearances and other information
For the applic able warranty terms a nd
conditions and additional information
regarding Music Tribe’s Limited
Warranty, please see complete details
online at musictribe.com/warranty.
Instrucciones de
seguridad
Las terminales marcadas
con este símb olo
transportan corr iente
eléctr ica de magnitud sucie nte como
para const ituir un riesgo de desc arga
eléctr ica. Utilicesolo cable s de altavoz
profesionales y de alta calidad con
conecto res TS de 6,3 mm o de bayoneta
prejados. Cualquier otra instalación o
modicación debe ser realizada
únicamente p or un técnicocualicado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte de la
presencia de voltaje
peligroso si n aislar dentro de la caja;
estevoltaj e puede ser suciente par a
constitu ir un riesgo dedescarga .
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte sobre
instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor,
leaelmanual.
Para reducir e l riesgo de
descarga e léctrica, no
quite la tapa (olapar te posterior).
Nohay piezas en e l interior del equipo
que puedan ser r eparadas por el
usuario. Sies ne cesario, póngase en
contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir e l riesgo
de incendio o des carga
eléctr ica, no exponga este ap arato a la
lluvia, humeda d o alguna otra fuente
que pueda sal picar o derramar algún
líquido sobr e el aparato. Nocoloque
ningún tipo de recipiente para líquidos
sobre elapar ato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente
personal c ualicado. Paraevitar el
riesgo de una d escarga eléctr ica,
no realice reparaciones que no se
encuentren d escritas en el manual de
operaciones. Lasreparaciones deben
ser realizadas exclusivamente por
personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve e stas instruccion es.
3. Pres te atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use e ste aparato cerca
del agua.
6. Limpie es te aparato con un
paño seco.
7. No bloquee las aberturas
de ventilación . Instale el equipo
de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
8. No instal e este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladore s de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplicadores)
que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca
la conexión a ti erra del aparato o del
cable de alimentación de corriente.
Unenchufe po larizado tiene dos polo s,
uno de los cuale s tiene un contacto
más ancho que el ot ro. Una clavija
con puest a a tierra dispone de tres
tierra. El con tacto ancho y el tercer
garantizan una mayor seguridad. Si el
enchufe suministrado con el equipo
no concuerda co n la toma de corriente,
consulte con un el ectricista par a
cambiar la toma d e corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suminis tro de
energía de manera que no pueda ser
pisado y que es té protegido de objetos
alados. As egúrese de que el cable de
suministro de energía esté protegido,
especialm ente en la zona de la clavija y
en el punto dond e sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos
o accesorio s especicados por
el fabricante.
12. Use
únicamente la
carretilla,
plataforma,
trípode, soporte o
por el fabricante o suministrados junto
con el equipo. Alt ransportar el equi po,
tenga cuidado p ara evitar daños y
caídas al tropezar con algún obstác ulo.
13. Desenchufe el equipo durante
un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones
únicamente a servicios técnicos
cualicados. La unidad requiere
mantenimiento siempre que haya
sufrido al gún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe
presenta ran daños, sehubiera
derramado un líquido o hubieran caído
objetos dent ro del equipo, si el aparato
hubiera es tado expuesto a la hume dad
o la lluvia, si ha dejado d e funcionar de
manera norma l o si ha sufrido algún
golpe o caída.
15. Al conecta r la unidad a la toma de
corriente el éctrica asegúr ese de que
la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el e nchufe o conector
de red sirve c omo único medio
de desconexión, éste debe ser
accesiblefácilmente.
deshacers e de este
aparato: Es te símbolo
indica que es te aparato
no debe ser tratado
como basura or gánica, según lo
indicado en la D irectiva WEEE (2012/19/
EU) y a las normativa s aplicables en su
país. En lugar de el lo deberá llevarlo al
punto limpio más cercano para el
reciclaje de s us elementos eléctr icos/
electr ónicos (EEE). Al hacer esto estar á
ayudando a preve nir las posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salu d que podrían ser
provocadas por una gestión inadecuada
de este tipo d e aparatos. Además,
el reciclaje d e materiales ayudará a
conservar los recur sos naturales. Para
más informa ción acerca del reciclaj e de
este aparat o, póngase en con tacto con
el Ayuntamiento d e su ciudad o con el
punto limpio local.
18. No instale est a unidad en un
espacio muy r educido, tal como
encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con
llama, como una vela ence ndida,
sobre este aparato.
20. Tenga presente s todas las
advertenc ias relativas al reciclaj e
y correcta eliminación de las pilas.
Las pilas deben ser siempre eliminadas
en un punto limpio y n unca con el resto
de la basura org ánica.
21. Puede usar este aparato e n
lugares con cli mas tropicales y
moderados que soporten temperaturas
de hasta 45°C.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo
de responsabilidad por cualquier
daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total
o parcialmente en la descripciones,
fotografías o armaciones
contenidas en este documento.
Las especicaciones técnicas,
imágenes y otras informaciones
contenidas en este documento
están sujetas a modicac iones
sin previo avis o. Todas las marcas
comerciales que aparecen aquí
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre
la Garantía limi tada de Music Tribe,
consulte online toda la información en
la web musictribe.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points r epérés par ce
symbole portent une
tension électrique
susante po ur constituer un risque
d’électrocution. Utilisez uniquement
des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité ave c ches Jack mono
6,35 mm ou ches à verr ouillages déjà
installée s. Touteautre ins tallation ou
modication doit être eectuée
uniquement par un personnel qualié.
Ce symbole aver tit de la
présence d’une tension
dangereuse e t non isolée à
l’intérieu r de l’appareil - elle p eut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tienimp ortantes dans
la document ation fournie. Lisez les
consignes de sécurité du manuel
d’utilisatio n del’appareil.
Pour éviter tout r isque
ne pas ouvri r le capot de l’appareil
de choc électrique,
ni démonter le panneau arrière.
L’intérieur de l’appareil ne possède
aucun élément réparable par
l’utilisateur. Lais sertoute réparation à
un professionnelqualié.
Attention
Pour réduire le s risques
de feu et de cho c
électrique, n’exposez pas cet appareil
à la pluie, à la moisissu re, auxgouttes
ou aux éclabo ussures. Ne posez pas
de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (unvase par e xemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel
qualié. Pour évi ter tout risque de
choc électrique, n’eectuez aucune
réparation sur l’appareil qui ne soit
décrite p ar le manuel d’utilisation.
Les éventuelle s réparations doivent
être eectuées uniquement par un
technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conserve z ces consignes.
3. Respe ctez tous les aver tissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoy ez l’appareil avec u n
chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la
bonne ventilat ion de l’appareil via ses
ouïes de ventila tion. Respectezles
consignes du fabricant concernant
l’install ation del’appareil.
8. Ne placez pas l ’appareil à
proximité d ’une source de chale ur telle
qu’un chauage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y
compris un amp li depuissance).
9. Ne supprimez jamai s la sécurité
des prise s bipolaires ou des prise s
terre. Les pri ses bipolaires possè dent
deux contacts de largeur diérente.
Leplus large es t le contact de sécur ité.
Les prises te rre possèdent deux
servant d e sécurité. Si la prise du blo c
d’alimentation o u du cordon d’alimentation f ourni ne correspond pa s à
celles de votre i nstallation élect rique,
faites app el à un électricien po ur
eect uer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon qu e personne ne puisse
marcher dess us et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous
que le cordon d’alimentation est
sufsamment protégé, notamment
au niveau de sa pr ise électrique et
de l’endroit où il es t relié à l’appareil;
cela est égale ment valable pour une
éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement
des accessoi res et des appareils
supplémentaires recommandés par
lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des
diables,
desprésentoirs,
despieds et d es
surface s de travail recommandés p ar le
fabrica nt ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout
chariot ou dia ble chargé pour éviter
d’éventuelles bles sures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la
tension sec teur en cas d’orage ou si
l’appareil reste inutilisé pendant une
longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de
l’appareil doiven t être eectués
uniquement par du personnel qualié.
Aucunentret ien n’est nécess aire sauf si
l’appareil est endommagé de quelque
façon que ce soi t (dommagessur le
cordon d’aliment ation ou la prise par
exemple), siun liquide ou un objet
a pénétré à l ’intérieur du châssis, si
l’appareil a été ex posé à la pluie ou
à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correc tement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit êt re connecté à une
prise secteur dotée d’une protection
par mise à la terr e.
16. L a prise électriqu e ou la prise
IEC de tout appar eil dénué de bouton
marche/arrêt doit rester accessible
enpermanence.
appropriée de ce
produit: Ce symbole
indique qu’en accord
avec la direc tive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigu eur dans
votre pays, ce pro duit ne doit pas être
jeté avec les déc hets ménagers.
Ce produit doi t être déposé dans un
point de collec te agréé pour le
recyclage des déchets d’équipements
électriques et élect roniques (EEE).
Une mauvaise man ipulation de ce type
de déchets pourrait avoir un impact
négatif sur l’environnement et la santé
à cause des su bstances potentiellem ent
dangereuses généralement associées à
ces équipements. En même temps,
votre coopér ation dans la mise au rebut
de ce produit contribuera à l’utilisation
ecace des ressources naturelles.
Pour plus d’informations sur l’endroit
où vous pouvez d époser vos déchets
d’équipements pour le recyclage,
veuillez conta cter votre mairie ou votr e
centre loca l de collecte des déche ts.
18. N’ins tallez pas l’appareil dans un
espace conné tel qu’une bibliothèque
ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets
enammés, tels que des bougies
allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l ’esprit l’imp act
environnemental lorsque vous mettez
des piles au reb us. Les piles usées
doivent être d éposées dans un point de
collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous
un climat trop ical ou modéré avec des
températures de 45°C maximum.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut êt re tenu pour
responsable pour toute perte pouvant
être subie pa r toute personne se
ant en part ie ou en totalité à
toute description, photographie
ou armatio n contenue dans ce
document. Les caractéristiques,
l’apparence et d’autres informations
peuvent fair e l’objet de modi cations
sans notic ation. Toutes les marques
appartiennent à leurs propriétaires
respec tifs. Midas, Klark Teknik,
Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim,
Auratone, Aston Microphones et
Coolaudio sont d es marques ou
marques dép osées de Music Tribe
Brands Ltd. 2021 Tous droits ré servés.
GARANTIE LIMITÉE
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillée s sur la Garantie Limitée de
Music Tribe, consultez l e site Internet
musictribe.com/warranty.
Wichtige
Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbo l
markierten Anschlüsse
führen so vi el Spannung, dassdie
Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige,
professionelle Lautsprecherkabel
mit vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern oder
Lautsprecherstec ker mit
Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modikationen
sollten nur von qualiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag
auszuschließen, darf die
Geräteabdeckung bzw.
Geräterückwandnicht abgenommen
werden. ImInnern des Geräts benden
sich keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Reparaturarbeiten dürfen
nur von qualiziertem Personal
ausgeführtwerden.
67Quick Start GuideAMS Series
Coolaudio sind Warenzeichen oder
eléctr icos o aparelho não deve ser
que o cabo elé ctrico está prote gido.
dispositivo para evitar danos provocados
terem caído pa ra dentro do dispositivo;
Direct iva REEE (2012/19/EU) e a legislação
para um centr o de recolha licenciado para
Achtung
entsprechend ausgetauscht wird.
zusammen mit Ihren Haushaltsabf ällen
Stellen Sie keine Gegenstände mit
Um eine Gefährdung
Stromschlag auszuschließen, darf
durch Feuer bzw.
dieses Gerät weder Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden
noch sollten Spritzwasser oder
tropfende Flüssigkeiten in das Gerät
gelangen können. Stellen Sie keine
mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände,
wie z. B. Vasen, aufdasG erät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualiziertes
Personal zu b efolgen. Umeine
Gefährdung durch Stromschlag zu
vermeiden, führen Sie bitte keinerlei
Reparatur en an dem Gerät durch,
dienicht in der Bedienungsanleitung
beschrieben sind. Reparaturen
sind nur von qualiziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Bet reiben Sie das Gerät nicht in
der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau de s Gerätes die
Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Ger ät nicht in der
Nähe von Wärmeq uellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B. Heizkörper,
Herde oder andere Wärme erzeugende
Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall
die Sicherheitsvorrichtung von
Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein
Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontak te. Ein geerdeter
Stecker hat zwei Steckkontakte
und einen dritten Erdungskontakt.
Derbreitere Ste ckkontakt oder der
zusätzliche Erdungskontakt dient
Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte
Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wend en Sie sich bitte an
einen Elektriker, damit die Steckdose
10. Verlegen Sie das N etzkabel so,
dass es vor Tritte n und scharfen Kanten
geschützt ist und nicht beschädigt
werden kann. Ach ten Sie bitte
insbesondere im Bereich der Stecker,
Verlängerungskabel und an der Stelle,
an der das Net zkabel das Gerät verläss t,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jed erzeit mit
intaktem Schutzlei ter an das Stromnetz
angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnet zstecker
oder eine Gerätesteckdose die
Funktionseinheit zum Abschalten sein,
muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/
Zubehörteile, dielaut Hersteller
geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen, Stative,
Halter oder Tische,
die vom Hersteller
benannt oder im Lieferumfang des
Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig
beim Bewegen der
Wagen- Gerätkombination,
umVerletzungen durch Stolpern
zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei
Gewitter oder wenn Sie das Gerät
längere Zeit nicht benutzen.
16. Lass en Sie alle Wartungsarbeiten
nur von qualiziertem ServicePersonal ausführen. EineWartung
ist notwendig, wenn das Gerät in
irgendeiner Weise beschädigt wurde
(z. B. Beschädigung des Netzkabels
oder Steckers), Gegenstände oder
Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt
sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde, das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder auf
den Boden gefallen ist.
17. Korrekte
Entsorgung dieses
Produkts: Dieses Symbol
weist darauf h in, das
Produkt entsprechend
der WEEE Direk tive (2012/19/EU) und
der jeweiligen nationalen Gesetze nicht
zu entsorg en. DiesesProdukt s ollte bei
einer autorisierten Sammelstelle für
Recycling elektrischer und
elektronischer Geräte (EEE) abgegeben
werden. Wegen bedenklicher
Substanzen, diegenerell mit
elektrischen und elektronischen
Geräten in Verbindung stehen, könnte
eine unsachgemäße Behandlung dieser
Abfallart eine negative Auswirkung auf
Umwelt und Gesundheit haben.
Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitr ag
zur richtigen Entsorgung dieses
Produkt s die eektive Nut zung
natürliche r Ressourcen. Fürweitere
Informationen zur Entsorgung Ihrer
Geräte bei einer Recycling-Stelle
nehmen Sie bitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Büro,
Entsorgungsamt oder zu Ihrem
Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht
in einer beengten Umgebung, zum
Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19.
oenen Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Ge rät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung
von Batter ien den UmweltschutzAspekt. Batterien müssen bei einer
Batterie -Sammelstelle entso rgt
werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen
und gemäßigten Klimazonen bis
45° C einsetzbar.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung
für Verluste, die Personen entstanden
sind, die sich gan z oder teilweise auf
hier enthaltene Beschreibungen,
Fotos oder Aussagen verlassen haben.
Technische Daten, Erscheinungsbild
und andere Informationen können
ohne vorherige Ankündigung
geändert werden. Alle Warenzeichen
sind Eigentum der jeweiligen
Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, L ake, Tannoy, Turbosound,
TC Electron ic, TC Helicon,
Behringer, Bugera
Auratone, Aston Microphones
Die geltenden Garantiebedingungen
und zusätzliche Informationen
bezüglich der von Music Tribe
gewährten beschränkten
Garantie nden Sie online unter
musictribe.com/warranty.
Instruções de
Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados
com o símbolo c arregam
corrente elétrica de magnitude
suciente pa ra constituir um risco d e
choque elétrico. Use apenas cabos
de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues
com trava de torção pré-instalados.
Todas as outras ins talações e
modicaçõ es devem ser efetuadas p or
pessoasqualicadas.
Este símbo lo, onde quer
que o encontre, ale rta-o
para a leitur a das
instruções de manuseamento que
acompanham o equipamento. Por favor
leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a dimi nuir
o risco de choq ue
eléctr ico, nãoremover a cobertur a
(ouasecção de trá s). Não existem peç as
substitu íveis por parte do utili zador no
seu interior. Para es se efeito recorrer a
um técnicoqualicado.
Atenção
Para reduzir o r isco de
incêndios ou choques
exposto à c huva nem à humidade.
Alémdisso, não deve s er sujeito a
salpicos, nem d evem ser colocados em
cima do aparel ho objectos contendo
líquidos, taiscomojarras.
Atenção
Estas ins truções de
operação devem ser
utilizada s, emexclusivo, por técnicos
de assistência qualicados. Para evitar
choques elé ctricos não proce da a
reparações ou intervenções, que
não as indicad as nas instruções
de operaçã o, salvo se poss uir as
quali-cações necess árias. Para evitar
choques elé ctricos não proce da a
reparações ou intervenções, que
não as indicad as nas instruções de
operação. S ó o deverá fazer se possuir
as qualicaçõesnecessárias.
1. Leia estas in struções.
2. Guarde estas instruções.
3. Pres te atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as in struções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe ape nas com um pano seco.
7. Não obstr ua as entradas de
ventilação. Ins tale de acordo com as
instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer
fontes de cal or tais como radiadores,
bocas de ar qu ente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo
amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule o object ivo de
seguranç a das chas polarizadas ou
do tipo de ligaç ão à terra. Uma cha
polariza da dispõe de duas palhetas
sendo uma mais lar ga do que a outra.
Uma cha do tipo li gação à terra dispõe
de duas palhet as e um terceiro dente
de ligação à ter ra. A palheta larga ou
o terceiro dente são fornecidos para
sua seguranç a. Se a cha fornecida
não encaixar na sua tomada, consulte
um elect ricista para a subst ituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentaç ão de
pisadelas ou apertos, especialmente
nas chas, ex tensões, e no local de
saída da unidade. Certique-se de
Verique particularmente nas chas,
nos receptá culos e no ponto em que o
cabo sai doap arelho.
11. O aparelho tem de es tar sempre
conect ado à rede eléctric a com o
condutor de pr otecção intacto.
12. Se utiliza r uma cha de
rede princ ipal ou uma tomada de
aparelhos para desligar a unidade
de funciona mento, esta deve estar
sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios
especic ados pelofabrican te.
14. Utilize apenas
com o carrin ho,
estrutura, tripé,
suporte, ou m esa
especicados pelo
fabricante ou
vendidos com o dis positivo.
Quandoutili zar um carrinho, tenha
cuidado ao mover o conjunto carrinho/
pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante
as trovoadas ou q uando não for
utilizado durante longos períodos
detempo.
16. Qualquer tipo de reparação
deve ser sempr e efectuado por
pessoal qualicado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver
sido de alguma forma danicada,
como por exemp lo: no caso do cabo de
alimentação ou cha se encontrarem
danicados; naeventualidade de
líquido ter sido derramado ou objectos
no caso da unid ade ter estado expos ta
à chuva ou à humid ade; seesta
não funcionar normalmente, ou se
tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste prod uto: este
símbolo indi ca que o
produto não de ve ser
eliminado juntamente
com os resíduos domésticos, segundo a
nacional. Es te produto deverá ser lev ado
a reciclage m de resíduos de
equipamentos eléctricos e elec trónicos
(EEE). O tratamento inc orrecto deste ti po
89Quick Start GuideAMS Series
de resíduos po de ter um eventual
elettr iche, non esporre ques to
esclusivamente a personale qualic ato.
lame, una più larga dell'altra. Una spina
12. Utilizzare
eciente del le risorse naturali. Per
Aansluitingen die gemerkt
op belangrijke bedienings
impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão
geralmente associadas aos EEE. Ao
mesmo tempo, a sua col aboração para a
eliminação co rrecta deste p roduto irá
contribuir para a utilização eciente dos
recurs os naturais. Paramais info rmação
acerca dos loc ais onde poderá deixa r o
seu equipamento usado para reciclagem,
é favor contactar os serviços municip ais
locais, a enti dade de gestão de resídu os
ou os serv iços de recolha de
resíduosdomésticos.
18. Não in stale em lugares
connados, ta is como estantes ou
unidades similares.
19. Não coloque fontes de
chama, tais como ve las acesas,
sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os asp ectos
ambientais de d escarte de bateria.
Baterias deve m ser descartadas e m um
ponto de coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode se r usado em
climas tropi cais e moderados até 45°C.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se resp onsabiliza
por perda algu ma que possa ser
sofrida por qualquer pessoa que
dependa, seja de maneira completa
ou parcial, de qualquer descrição,
fotograa, ou declaração aqui
contidas. Dados técnicos, aparências
e outras informações est ão sujeitas
a modicações sem aviso prévio.
Todas as marcas são p ropriedade de seus
respectivos donos. Midas, Klark Teknik,
Lab Grupp en, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electron ic, TC Helicon, Behringer,
Bugera
Para obter os ter mos de garantia
aplicáveis e cond ições e informações
adicionais a respeito da garantia
limitada do Mus ic Tribe, favor veri car
detalhes na í ntegra através do website
musictribe.com/warranty.
Informazioni importanti
Attenzione
I terminali contrassegnati
con il simbolo conducono
una corrente el ettrica sucien te a
costitui re un rischio di scossa el ettrica.
Usareunicam ente cavi per altoparlanti
(Speaker) d’elevata qualità con
connetto ri jack TS da ¼"pre-installati.
Ognialtra in stallazione o modic a deve
essere eett uata esclusivamente da
personale tecnico qualicato.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, avver te della
presenza di una tensione pericolosa
non isolata all'i nterno dello chassis,
tensione che può essere suciente per
costitui re un rischio di scossa el ettrica.
Attenzione
Questo simbolo,
ovunque appaia, segnala
import anti istruzioni oper ative e di
manutenzione nella documentazione
allegata. Si invita a leggere il manuale.
Attenzione
Per ridurre il r ischio di
scosse elettriche, non
rimuovere il coperchio superiore (o la
sezione posteriore). All'interno non ci
sono par ti riparabili dall'utente. Per la
manutenzione rivolgersi a perso nale
qualicato.
Attenzione
Per ridurre il rischio
di incendi o scos se
apparecch io a pioggia e umidità.
L'apparecch io non deve essere espost o
a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun
oggetto contenente liquidi, come vasi,
deve essere co llocato sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di
servizio sono destinate
Per ridurre il r ischio di scosse
elettriche non eseguire interventi
di manutenzione diversi da quelli
contenuti nel manuale di istruzioni. Le
riparazioni devono essere eseguite da
personale di assistenza qualic ato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruz ioni.
3. Pres tare attenzione a tut ti gli
avvisi.
4. Applicare tutte le istru zioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un
panno asciutto.
7. Non blocca re le aperture di
ventilazione. Installare in conformità
con le istru zioni del produttor e.
8. Non installare vicino a fonti di
calore come radiatori, termoregolatori,
stufe o alt ri apparecchi (inclusi
amplicatori) che producono calore.
9. Non escludere la sic urezza fornit a
dalla spina polar izzata o con messa
a terra. Una spina p olarizzata ha due
con messa a ter ra ha due lame e un
terzo polo di m essa a terra. La lama
larga o il terzo p olo sono forniti per
la vostra sic urezza. Se la spina for nita
non si adatt a alla presa, consultare un
elettr icista per la sostit uzione della
presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di
alimentazione dal calpestio o essere
schiacciato in particolare alle spine,
prese di cor rente e il punto in cui esce
dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclu sivamente
dispositivi/accessori specic ati dal
produttore.
solo carrelli,
supporti, treppiedi,
stae o tavo li
indicati dal
produttore o
venduti con l'apparecchio. Utilizzando
un carrello, prestare attenzione quando
si sposta la combinazione carrello/
apparecchio per evitare lesioni dovute
al ribaltamento.
13. Scollegare questo apparecchio
durante i tempo rali o se non è utilizzato
per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte le r iparazioni rivolger si a
personale qualicato. La manutenzione
è necessaria quando l'apparecchio
è danneggiato in qualsiasi modo,
come danneggiamento del cavo
di alimentazione o della spina,
versamento di liquido o oggetti caduti
nell'apparecchio, se l'apparecchio è
stato espo sto a pioggia o umidità, se
non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere
collegato a una pr esa di corrente
elettr ica con messa a terra di
protezione.
16. e la spi na o una presa del
dispositivo è utilizzata come dispositivo
di disconnessione, deve essere
facilmente utilizzabile.
17. Smaltimento
corretto di ques to
prodotto: questo
simbolo indica che
questo dispositivo non
deve essere sma ltito
insieme ai riuti domestici, secondo la
Dirett iva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra
legislazione nazionale. Questo prodot to
deve essere p ortato in un centro di
raccolta autorizzato per il riciclaggio di
riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE). La cattiva gestione
di questo tip o di riuti potrebbe aver e
un possibile impatto negativo
sull'ambiente e sulla salute umana a
causa di so stanze potenzialmente
pericolose che sono generalmente
associate alle apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Nello stesso
tempo la vostra collaborazione al
corretto smaltimen to di questo
prodotto contribuirà all'utilizzo
ulteriori informazioni su dove è
possibile trasportare le apparecchiature
per il ricic laggio vi invitiamo a
contattare l'ucio comunale locale o il
servizio di raccolta dei riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio
ristret to, come in una libreria o in una
struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti
di amme libere, co me candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie,
tenere in considerazione gli aspetti
ambientali. Le batterie devono essere
smaltite in un pu nto di raccolta delle
batterie es auste.
21. Questo apparecchio può essere
usato in climi t ropicali e temperati
no a 45°C.
Per i termini e le cond izioni di garanzia
applicabili e le informazioni aggiuntive
relative alla gar anzia limitata di Music
Tribe, consultare online i dettagli
completi su musictribe.com/warranty.
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing
zijn met het s ymbool
voeren een zodanig hoge spanning dat
ze een risico vor men voor elektrisc he
schokken. Gebruikuitsluitend
kwalitatief hoogwaardige, in de
handel verkrijgbare luidsprekerkabels
die voorzie n zijn van ¼"TS stekkers.
Laatuitsluitend gekwaliceerd
persone el alleoverige installatie - of
modicatiehandelingenuitvoeren.
Dit symbo ol wijst u altijd
- en
onderhoudsvoorschrif ten in de
bijbehorende documenten. Wijvragen
u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen
geval de bovens te
afdekking (vanhet achterste gedeelte)
anders be staat er gevaar voor een
elektrische schok. Hetapparaat bevat
geen te onderhouden onderdelen.
Reparatiewerkzaamheden mogen
uitsluitend door gekwaliceerd
personeel uitgevoerdworden.
Attentie
Om het risico o p brand
of elektrische schokken
te beperken, dient u te voorkomen
dat dit apparaat wordt blootgesteld
aan regen en voc ht. Hetapparaat
mag niet worden b lootgesteld aan
neerdruppelend of opspattend water
en er mogen geen met water gevulde
voorwer pen – zoals een vaas – op het
apparaat wordengezet.
Attentie
Deze
onderhoudsinstructies
zijn uitsluitend bedoeld voor
gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
Omelektrische schokken te
voorkomen, mag u g een andere
1011Quick Start GuideAMS Series
onderhoudshandelingen verrichten dan
13. Gebruik uitsluitend door de
bij aan een doelmatiger gebruik van de
1. Läs dessa anvisningar.
15. Dra ur anslutningskontakten und
kommit in i appar aten, eller när den har
människors hälsa, påverkas negativt på
Placera inte källo r med öppen eld,
in de bedieningsinstructies vermeld
staan. Reparatiewerkzaamheden
mogen alleen uitgevoerd worden door
gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen
in acht.
4. Volg alle voor schriften op.
5. Gebr uik dit apparaat niet in de
buurt vanw ater.
6. Reinig het uitsluitend met een
drogedoek.
7. Let erop gee n van de ventilatieopeningen te bedekken. Plaats en
installee r het volgens de voor- schriften
van de fabrikant.
8. Het appar aat mag niet worden
geplaats t in de buurt van radiatore n,
warmte-uitlaten, kachels of andere
zaken (ook verste rkers) diewarmte
afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door
de polarisatie- of aardingsstekker
wordt voorzien, niet ongedaan.
Eenpolarisa tiestekker heef t twee
bladen, waar vaner een breder is dan
het andere. Een aardingsstekker heeft
twee blade n en een derde uitsteek sel
voor de aarding . Het bredere blad of
het derde uit steeksel zijn er vo or uw
veiligheid. Moc htde geleverde stekker
niet in uw stop contact passen, laat
het contac t dan door een elektr icien
vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen,
moetde str oomleiding zo gelegd
worden dat er nie t kan worden over
gelopen en dat ze b eschermd is
tegen scherpe kanten. Zorg zeker
voor voldoende bescherming aan de
stekkers, d everlengkabels en het punt
waar het netsnoer het apparaat verlaat.
11. Het toestel me t altijd met een
intacte aarddraad aan het stro omnet
aangeslotenzijn.
12. Wanneer de stekker
van het hoofdnetwerk of een
apparaatstopcontac t de functionele
eenheid voor het uitschakelen is,
dientdeze alti jd toegankelijk te zijn.
producent gespeci- ceerd toebehoren
c.q. onderdelen.
14. Gebruik
het apparaat
uitsluitend in
combinatie met de
wagen, hetstatief,
dedriepoot , de
beugel of taf el die door de producent
is aangegeven, of die in combinatie
met het appar aat wordt verkocht. Bij
gebruik van een wagen dient men
voorzich tig te zijn bij het verrijden va n
de combinatie wagen/apparaat en
letsel do or vallen tevoorkomen.
15. Bij onweer en als u het ap paraat
langere tijd niet gebruikt, haalt u de
stekker uit he tstopcontact.
16. Laat alle voorkomen de reparaties
door vakkundig en bevoegd personeel
uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden
zijn nodig als he t toestel op enige wijze
beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld
als de hoofd-stroomkabel of -stekker
is beschadi gd, als er vloeistof of
voorwerpen in terecht zijn gekomen,
als het aan regen o f vochtigheid
heeft bloot-ges taan, niet normaal
functioneer t of wanneer het
isgevallen.
17. Correc te afvoer van
dit product: dit symbool
geef t aan dat u dit
produc t op grond van de
AEEA-richtlijn
(2012/19/EU) en d e
nationale wetgeving van uw land niet
met het gewone huishoudelijke afval
mag weggooie n. Dit product moet na
aoop van de nut tige levensduur naar
een ociële inzamelpost voor
afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (AEEA) worden gebracht,
zodat het kan wor den gerecycleerd .
Vanwegede potentieel gevaarlijke
stoen die in elektrische en
elektronische apparatuur kunnen
voorkomen, kane en onjuiste afvoer va n
afval van h et onderhavige typ e een
negatieve invl oed op het milieu en de
menselijke gezondheid hebben.
Eenjuiste af voer van dit produc t is
echter niet alleen beter voor het milieu
en de gezondhe id, maardraagt tevens
natuurlijke hul pbronnen. Voormeer
informati e over de plaatsen waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren,
kunt u contac t opnemen met uw
gemeente of de
plaatselijkereinigingsdienst.
18. Installeer niet in een kleine
ruimte, zoals ee n boekenkast of iets
dergelijks.
19. Plaats geen open vlamme n, zoals
brandende kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de
milieuaspecten van het afvoeren van
batterijen. Batterijen moeten bij een
inzamelpunt voor batterijen worden
ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden geb ruikt
in tropische en gematigde klimaten
tot 45 ° C.
Voor de toepasselijke
garantievoorwaarden en aanvullende
informatie met betrekking tot de
beperkte garantie van Music Tribe,
zie de volledige details online op
musictribe.com/warranty.
Viktiga
säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade med
symbolen leder elekt risk
strömst yrka som är tillräck ligt stark för
att utgör a en risk för elchock. Anv änd
endast högkvalitativa, kommersiellt
tillgängliga högtalarkablar med
förhandsinstallerade ¼"TSkontakter. Allannan installering eller
modikation bör endast utföras av
kompetentpersonal.
Den här symbolen
hänvisar till viktiga
punkter om användning
och underhå ll i den medfölljande
dokumentationen. Varvänlig och läs
bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för
elektriska stötar genom
att aldri g ta av höljet upptill på
apparaten (ellerta av b aksidan).
Inuti appar aten nns det inga delar
som kan repar eras av användaren.
Endastkvalicerad pers onal får
genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minsk a risken
för brand och elektriska
stötar ska apparaten skyddas mot
regn och f ukt. Apparaten går inte
utsät tas för dropp eller spill o ch
inga vattenbehållare som vaser etc.
fårplaceras p å den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen
är enbart avsedd
för kvalicerad serviceper sonal.
Föratt undvika risker genom
elektriska stötar, genomför inga
reparationer på apparaten, vilka inte
är beskriv na i bruksanvisninge n.
Endast kvalicerad fack personal får
genomförareparationerna.
8. Installera aldrig intill värmek ällor
som värme- element, varmluft sintag,
spisareller an nan utrustning som avger
värme (inklus iveförstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad
eller jordad kon takt. Enpolariserad
kontakt har t vå blad – det ena bredare
än det andra. En j ordad kontakt har
två blad oc h ett tredje jords tift. Det
breda blade t eller jordstifte t är till för
din säkerhet . Omden medföljande
kontakten i nte passar i ditt ut tag,
skadu kontak ta en elektriker fö r att få
uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, at t det inte
är möjligt at t trampa på den och att
den är skydda d mot skarpa kanter och
inte kan skadas . Ge i synnerhet akt på
områdena omkring stickkontakterna,
förlängningskablarna och på det
ställe, där elkabeln lämnar apparaten,
ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid
vara ansluten till elnätet med
intaktskyddsledare.
12. Om huvudkont akten, ellerett
apparatuttag, fungerar som
avstängningsenhet måste denna alltid
varatillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och
tillbehör som angetts av tillverkaren.
14. Använd
endast med vagn,
stativ, trefot,
hållareeller bor d
som angetts
av tillverkaren,
ellersom sål ts till-sammans med
apparaten. O m du använder en
vagn, var för siktig, när du för yttar
kombinationen vagn-apparat, för att
förhindra olycksfall genomsnubbling.
åskväder e ller när apparaten inte ska
användas under någon längre tid.
16. Låt k valicerad personal utföra
all servi ce. Serviceär nödvändig
när apparaten har skadats, t.ex.när
en elkabel elle r kontakt är skadad,
vätskaeller främmande föremål har
fallit i golve t.
17. Kassera produkten
på rätt s ätt: den här
symbolen indikerar att
produkten inte ska
kastas i
hushållssoporna,
enligtWEEE dire ktivet (2012/19/EU)
ochgällande, nationell lagstiftning.
Produkte n ska lämnas till ett
auktoriserat återvinningsställe för
elektronisk och elektrisk utrustning
(EEE). Om den här sor tens avfall
hanteras på fe l sätt kan miljön, och
grund av potentiella risksubstanser
som ofta associeras med EEE.
Avfallshanteras pro dukten däremot på
rätt sät t bidrar detta til l att naturens
resurse r används på ett bra sät t.
Kontakta kommun, ansvarig
förvaltning eller
avfallshanteringsföretag för mer
information om återvinningscentral
där produk ten kanlämnas.
18. Ins tallera inte i ett trån gt
utrym me, t.ex. i en bokhylsa eller
liknande enhet.
19.
t.ex. tända lju s, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna
vid kassering av batterier.
Batteri er måste kasseras på et t
batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas
i tropiska och måttliga klimat
upp till 45 ° C.
1213Quick Start GuideAMS Series
prądem nie należy wykony wać
uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa
posiada dwa w tyki kontakto we o różnej
För tillämpliga garantivillkor och
ytterligare information om Music
Tribes begräns ade garanti, se
fullständig information online på
musictribe.com/warranty.
Ważne informacje o
bezpieczeństwie
Uwaga
Terminale oznaczone
symbolem przenoszą
wystarczająco wysokie napięcie
elektr yczne, aby stwor zyć ryzyko
porażenia prądem. Uż ywaj
wyłącznie wysokiej jakości
fabryc znie przygotowanyc h kabli
z zainstalowanymi wt yczkami
¼"TS. Wszystkie i nne instalacje lub
modyk acje powinny być wykonyw ane
wyłąc znie przez wykwalikowany
personel techniczny.
Ten symbol informuje o
ważnych wskazówkach
dotycz ących obsługi i
konserwacji urządzenia w dołączonej
dokumentacji. Proszę przeczytać
stosowne informacje w instrukcji
obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia
prądem zabrania się zdejmowania
obudowy lu b tylnej ścianki urz ądzenia.
Elementyz najdujące się we wnętrzu
urządzen ia nie mogą być naprawiane
przez uż ytkownika. Napraw ymogą
być wykony wane jedynie przez
wykwalikowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia
prądem lub za palenia się urządzenia
nie wolno wy stawiać go na działanie
deszczu i wilgotności oraz dopuszczać
do tego, aby do wnęt rza dostała się
woda lub inna ciecz. Nie należy st awiać
na urządze niu napełnionych cie czą
przedmiotów takich jak np. wazony lub
szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą
być wykony wane jedynie
przez wykwalikowany personel.
Wcelu uniknięcia zagrożenia porażenia
żadnych manipulacji, które nie
są opisane w instrukcji obsługi.
Naprawyw ykonywane mogą być
jedynie przez wykwalikowany
personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać
poniższewskazówki.
2. Proszę przechowywać
niniejsząinstrukcję.
3. Należy pr zestrzegać wszystkich
wskazówek os trzegawczych.
4. Należy p ostępować zgodnie z
instrukcjąobsługi.
5. Urz ądzenia nie wolno uży wać w
pobliżuwody.
6. Urządzenie można cz yścić
wyłąc znie suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otworów
wentylac yjnych. Wczasie pod łączania
urządzenia należy pr zestrzegać
zaleceńproducenta.
8. Nie stawia ć urządzenia w pobliżu
źródeł c iepła takich, jak gr zejniki,
piecelub urz ądzenia produkujące
ciepło (np.wz macniacze).
9. W żadnym wypa dku nie należy
usuwać zabe zpieczeń z wtyc zek
dwubiegun owych oraz wtyc zek z
szerokości. Wtyczkaz uziemieniem ma
dwa wt yki kontaktowe i trzec i wtyk
uziemienia. Szerszy wtyk kontak towy
lub dodatkowy wtyk uziemienia służą
do zapewnienia bezpieczeńst wa
użyt kownikowi. Jeśli format w tyczki
gniazdka, proszę zwrócić się do
elektryka z prośbą o wy mienienie
gniazda.
10. Kabel sieciow y należy ułożyć
tak, aby nie by ł narażony na deptanie i
działanie o strych krawędzi, c o mogłoby
doprowadzić do jego uszkodzenia.
Szczególną uwagę zwró cić należy na
odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu
wtyc zek i przedłużac zy oraz miejsce,
jest dour ządzenia.
11. Urządzenie mus i być zawsze
podłąc zone do sieci sprawnym
przewodem z uziemieniem.
12. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo
wyłąc znika, tomuszą one być zawsze
łatwodos tępne.
13. Używać w yłącznie spr zętu
dodatkowego i akce soriów zgodnie z
zaleceniami producenta.
14. Uży wać
jedynie zalecanych
przez producenta
lub znajdujących
się w zestawi e
wóz ków,
stojaków, stat ywów, uchwytów i
stołów. Wprzypadku posługiwania
się wózkiem należy zachować
szczególną ostrożność w trakcie
przewożenia zes tawu, abyuniknąć
niebezpieczeńst wa potknięcia się i
zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na
czas dłuż szego nieużywania
urządzen ia należy wyjąć wt yczkę z
gniazdkasieciowego.
16. Wykony wanie wszelkich
napraw należy zlecać jedynie
wykwali kowanym pracownikom
serwisu. Przeprowadzenie przeglądu
technicznego staje się konieczne, jeśli
urządzenie zostało uszkodzone w
jakikolwiek s posób (dotyczy to tak że
kabla siecio wego lub wtyczki), jeś li
do wnętrz a urządzenia dost ały się
przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie
wyst awione było na działanie d eszczu
lub wilgoci, jeśli urządzenie nie
funkcjonuje poprawnie oraz kiedy
spadło napodłogę.
17. Prawidłowa
utylizacja produktu:
Tensymbol wskaz uje,
żetego produk tu nie
należy wyr zucać razem
ze zwykłymi odpadami
domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą
w sprawie zuż ytego sprzętu
elektrycznego i elektr onicznego
(WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami
krajowymi. Niniejsz y produkt należy
przekazać do autoryzowanego punktu
zbiórki zużytego sprzętu elektr ycznego
i elektronicznego. Niewłaściwe
postępowa nie z tego typu odpadami
może wywo łać szkodliwe dział anie na
środowisko naturalnej i zdrowie
człowie ka z powodu potencjalnych
jako zuży ty sprzęt elekt ryczny i
elektroniczny. Jednocześnie, Twój
wkład w prawidłową utylizację
niniejszego p roduktu przyc zynia się do
oszczędn ego wykorzyst ywania
zasobów naturalnych. Szczegółowych
informacj i o miejscach, w któr ych
można oddawać zu żyty sprzęt d o
recyklingu, udzielają urzędy miejskie,
przedsiębiorstwa uty lizacji odpadów
lub najbliższ y zakład utylizacji
odpadów.
18. Nie inst aluj w ograniczonej
przestrzeni, takiej jak półka na k siążki
lub podobny zes taw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł
otwartego ognia, takich jak zapalone
świece.
20. Należy pamiętać o
środowiskowych aspektach utylizacji
baterii. Baterie należy utylizować w
punkcie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być
używane w klimacie tropikalnym i
umiarkowanym do 45 ° C.
Aby zapoznać si ę z obowiązującymi
warunkami gwarancji i dodatkowymi
informacjami dotyc zącymi
ograniczonej gwarancji Music Tribe,
w trybie online pod adresem
musictribe.com/warranty.
1415Quick Start GuideAMS Seri es 6ICT LZ /6I CT-WH LZ/5IC T LZ/5IC T-WH LZ
1. Introduction
Thank you fo r purchasing this ne w AMS Series prod uct. Designed f or both speech and m usic program mater ial,
the Tannoy AMS ran ge provides excep tional sonic qual ity and long-ter m reliability i n all surface mou nt application s.
All new driv ers have 16 ohm nominal imp edance for optimiz ed use with Lab.gru ppen ampliers . Other feature s
include IP65 rating for outdoor use, high-temperature molded cabinets and custom color options.
Becaus e all AMS models are tr ue point-source lou dspeakers, they may b e mounted horizon tally or vertic ally
without a ecting per formance. All mod els include a stand ard mounting yoke; a mul ti-angle VariBall a ccessory
bracket is a vailable as an option .
2. Safety Notices
Installation Safety Notice
1. The user is r esponsible for x ing the hardware to t he surface to ensu re safe operati on. The xings must
suppor t the weight of the pr oduct. Please c onsult the manual ’s speci cation page for t he appropriate we ights.
Please con sult the relevant con struction co des in your region f or further inf ormation on suit able hardware
xing methods.
2. Some re gional construc tion codes req uire the use of a seco ndary method of s ecuring loudsp eakers to
surfa ces to provide sec urity of a back-up s upport. A seco ndary suppor t line should be att ached from the
safet y loop on the rear of th e product to a sour ce point on the wall. Plea se consult the relev ant construc tion
codes in your region.
3. Tannoy will no t be held accountabl e for any damage cause d by incorrect in stallation.
Electrical Safety Notice: To comply wit h the standard UL1480, meta l-clad exibl e conduit (BX)
is requir ed for connecti on to the terminal blo ck for proper ear th grounding.
Safety Note: In order to co mply with the relev ant re safety r egulations (i.e. BS 5839:1998), it is requi red
that in the eve nt of re, that failur e of the circuit to whi ch the loudspeaker is c onnected doe s not occur before
evacuation of the building is complete. Suitable measures include:
• • Us e of terminal bl ocks (for con nection to p rimary) with a m elting poin t of not less than 65 0°C, for exam ple constru cted from
ceramic materials;
• • Us e of terminal bl ocks of a lower m elting point b ut protect ed with therm al insulatio n;
• • Us e of terminal bl ocks such th at, on melting , an open-cir cuit or a shor t-circuit do es not occur.
3. Unpacking
Every Tannoy pr oduct is caref ully inspecte d before shipmen t. After unpack ing, please inspec t your produc t to
ensure no da mage has occurred i n transit. In the unli kely event of damage, ple ase notify your d ealer and retain all
shipping materials as your dealer may require return shipment.
4. Installation
Installation using included yoke bracket
1. Fix the yoke b racket to an appropr iate structu ral surface usi ng a suitable xin g method.
2. Remove the y oke trims from the p roduct to access t he bracket xing p oints.
3. For indoor installation (proceed to s tep 5 for outdoor ins tallation): Connec t the euro-st yle plug to the wire s,
obser ving correct p olarity. Use pins 1(+) and 2 (–) for connect ion of the loudspe aker. Use pins 3 (–) and 4 (+) f or
connec tion of addition al loudspeakers in a d istributed li ne. NOTE: Tighten pin s 3 and 4 even if not used to pr event
vibration of the screws.
4. For outdoor installation: Feed the louds peaker wire(s) through th e opening in the nec k of the cable entr y
cover inclu ded with the produ ct.
Connec t the euro-st yle plug to the wires, o bserving cor rect polarit y. Use pins 1(+) an d 2 (–) for conne ction
of the loud speaker. Use pins 3 (–) and 4 (+) for connect ion of additional l oudspeakers in a dis tributed line.
NOTE: Tigh ten pins 3 and 4 even if not us ed to prevent vibra tion of the screws .
5. Place th e loudspeaker inside t he yoke bracket. Posi tion buers be tween bracket an d loudspeaker as show n.
Attach w ith supplied xi ngs using a 5 mm Allen key. Use the l onger hex screws s upplied when moun ting the
yoke bracket .
6. Connec t the euro plug to the lo udspeaker. For outdo or installation, at tach the cable e ntry cover using a 3
mm Allen key and t he included scre ws. Orient the cover p late so that the neck o pening is facing do wnward to
minimise entry of moisture or particulates.
7. Connec t a secondary sup port line to the sa fety tab at the rea r of the cabinet.
Optional multi-angle VariBall bracket
1. Introducción
Gracias p or adquirir este n uevo producto de la s erie AMS. Diseñad a para material de pro gramas de voz y música ,
la gama Tannoy AMS pr oporciona una cal idad de sonido excep cional y abilidad a la rgo plazo en todas las
aplicaciones de montaje en supercie. Todos los controladores nuevos tienen una impedancia nominal de 16
ohmios par a un uso optimiza do con amplicado res Lab.gruppen. O tras caract erísticas inc luyen clasicaci ón IP65
para uso en exteriores, gabinetes moldeados para alta temperatura y opciones de color personalizadas.
Debido a qu e todos los modelos A MS son verdaderos al tavoces de fuente p untual, pueden mont arse horizont al o
vertic almente sin afec tar el rendimient o. To dos los modelos inc luyen un yugo de mont aje estándar; un s oporte
accesorio VariBall de múltiples ángulos está disponible como opción.
2. Avisos de seguridad
Aviso de seguridad de instalación
1. El us uario es respons able de jar el hardwa re a la supercie p ara garantizar un f uncionamiento s eguro.
Las jaci ones deben sopor tar el peso del p roducto. Consult e la página de especi caciones del ma nual para
conocer lo s pesos adecuado s. Consulte los códi gos de construcc ión relevantes en su re gión para obtene r más
información sobre los métodos de jación de hardware adecuados.
2. Algunos c ódigos de constr ucción regional es requieren el us o de un método secun dario para asegu rar los
altavoce s a las supercie s para brindar la seg uridad de un sopor te de respaldo. Se d ebe conectar un a línea
de sopor te secundaria d esde el lazo de segur idad en la parte po sterior del prod ucto hasta un pun to de origen
en la pared. C onsulte los código s de construcción r elevantes en su reg ión.
3. Tannoy no se hace r esponsable de lo s daños causados p or una instalació n incorrecta .
Aviso de seguridad eléctrica: Para cumplir con la nor ma UL1480, se requ iere un conducto exible
revesti do de metal (BX) para la c onexión al bloqu e de terminales par a una conexión a tier ra adecuada.
Nota de seguridad: Para cumplir con las regulaciones de seguridad contra incendios relevantes (es decir,
BS 5839: 1998), se requie re que, en caso de incen dio, esa falla del cir cuito al que está co nectado el alt avoz no
ocurra a ntes de que se comple te la evacuación del e dicio. Las medi das adecuadas incl uyen:
• • Us o de bloques de te rminales (p ara la conexió n al primario) con u n punto de fusi ón de no menos de 650 ° C , por ejemplo
construidos con materiales cerámicos;
• • Utilización de borneros de punto de fusión más bajo pero protegidos con aislamiento térmico;
• • Us o de bloques de te rminales de m odo que, al fund irse, no se pro duzca un circ uito abiert o o un cortoci rcuito.
17Quick Start Guide16 AMS Series 6ICT LZ /6ICT-WH LZ/5IC T LZ/5IC T-WH LZ
The optio nal multi-angle acce ssory bracke t utilises a ball- in-socket desig n to enable free ori entation of the
loudspea ker at any angle on either t he horizontal or ve rtical axis. I f desired, the loud speaker orientat ion can be
easily cha nged within minute s. Download the AM S VariBall accessor y bracket docum entation for mor e details.
1819Quick Start GuideAMS Series 6IC T LZ/6ICT-WH LZ/5IC T LZ/5ICT-WH LZ
3. Desembalaje
Todos los prod uctos de Tannoy se inspe ccionan cuidado samente antes del env ío. Después de dese mbalarlo,
inspecc ione su producto p ara asegurars e de que no se hayan prod ucido daños durant e el transporte. En e l
improba ble caso de daños, no tique a su distri buidor y conser ve todos los material es de envío, ya que su
distribuidor puede requerir el envío de devolución.
4. Instalación
Instalación usando el soporte de yugo incluido
1. Fij e el soporte del yu go a una superci e estructur al adecuada utili zando un método de jación adecuado.
2. Retire l os embellecedor es del yugo del prod ucto para accede r a los puntos de jació n del soporte..
3. Para instalación en interiores (vaya al paso 5 par a la instalación en e xteriores): Cone cte el enchufe e stilo euro
a los cable s, observand o la polaridad corr ecta. Utilice lo s pines 1 (+) y 2 (-) para la conex ión del altavoz. Uti lice los
pines 3 (-) y 4 (+) para la conexión d e altavoces adici onales en una línea dis tribuida. NOTA: Apr iete los pasador es 3
y 4 incluso si n o se utilizan par a evitar la vibrac ión de los tornillo s.
4. Para in stalación al ai re libre: Pase los c ables del altavoz a t ravés de la abertu ra en el cuello de la cubi erta de
entrada de c ables incluida co n el producto.
Conect e el enchufe esti lo euro a los cables, o bservando la po laridad correc ta. Utilice los pin es 1 (+) y 2 (-) para la
conexió n del altavoz. Utilic e los pines 3 (-) y 4 (+) p ara la conexión de alt avoces adicional es en una línea
distri buida. NOTA: Apriete los p asadores 3 y 4 inclu so si no se utilizan p ara evitar la vibr ación de los tornill os
.
5. Coloq ue el altavoz dentro de l soporte del yu go. Coloque los amor tiguadores ent re el soporte y el al tavoz como
se muest ra. Fije con las jacio nes suministra das utilizando un a llave Allen de 5 mm. Utilice l os tornillos
hexagon ales más largos sumin istrados al mont ar el soporte de l yugo.
6. Conec te el enchufe euro al a ltavoz. Para la inst alación en exter iores, coloque la t apa de entrada de ca bles con
una llave Allen d e 3 mm y los tornillos inc luidos. Oriente la p laca de cubier ta de modo que la aber tura del cuello
mire hacia a bajo para minimiz ar la entrada de humed ad o partículas .
7. Conect e una línea de sopor te secundaria a la p estaña de segur idad en la parte tra sera del gabinete.
Soporte VariBall de múltiples ángulos opcional
El sopor te opcional de múlt iples ángulos par a accesorios uti liza un diseño de bo la en el zócalo para pe rmitir la
orienta ción libre del altav oz en cualquier ángul o, ya sea en el eje horizon tal o vertical. Si l o desea, la orientac ión
del altavoz s e puede cambiar fá cilmente en minuto s. Descargue la do cumentación del s oporte acceso rio AMS
VariBall para obtener más detalles.
2021Quick Start GuideAMS Series
1. Introduction
Merci d'avoir ac heté ce nouveau pro duit de la série AMS. Co nçue pour les prog rammes vocaux et m usicaux,
la gamme Tannoy AMS o re une qualité son ore exceptionnel le et une abilité à long t erme dans toutes le s
applica tions de montage en su rface. Tous les nouve aux pilotes ont une im pédance nominale de 16 oh ms pour
une utilisation optimisée avec les amplicateurs Lab.gruppen. Les autres caractéristiques comprennent la
classic ation IP65 pour une u tilisation en ex térieur, des armoir es moulées à haute te mpérature et des o ptions de
couleurs personnalisées.
Étant donn é que tous les modèle s AMS sont de vérita bles enceintes à sou rce ponctuelle, e lles peuvent être
montées horizontalement ou verticalement sans aecter les per formances. Tous les modèles comprennent un
étrier d e montage standar d; un support d'acces soires VariBall mu lti-angle est dis ponible en option .
2. Avis de sécurité
Avis de sécurité d'installation
1. L'utilisat eur est respons able de la xation du ma tériel à la surfac e pour assurer un fon ctionnement sû r. Les
xation s doivent suppor ter le poids du produ it. Veuillez consulter l a page des spécic ations du manuel po ur
connaît re les poids approp riés. Veuillez consu lter les codes de con struction en v igueur dans votre ré gion pour
plus d'info rmations sur les m éthodes de xati on du matériel appro priées.
2. Certains codes de construction régionaux exigent l'utilisation d'une méthode secondaire de xation des hautparleur s aux surfaces p our assurer la séc urité d'un suppor t de secours. Une li gne de support se condaire doit êt re
xée entr e la boucle de sécur ité à l'arrière du prod uit et un point sour ce sur le mur. Veuillez consulte r les codes
de construction pertinents dans votre région.
3. Tannoy ne ser a pas tenu responsa ble des dommages c ausés par une inst allation incorre cte.
Avis de sécurité électrique: Pour se conformer à l a norme UL1480, un conduit ex ible gainé de métal
(BX) est re quis pour la connex ion au bornier pour u ne mise à la terre corr ecte.
Note de sécurité: An de se confor mer aux réglement ations de sécuri té incendie applic ables (c'est-àdire BS 5839: 1998), il est n écessaire qu'en cas d 'incendie, cette dé faillance du circ uit auquel le haut-pa rleur
est conne cté ne se produi se pas avant que l'évacuat ion du bâtiment ne so it terminée. Les mes ures approprié es
comprennent:
• • Ut ilisation d e blocs de jonc tion (pour l e raccordeme nt au primaire) ave c un point de fus ion d'au moins 650 ° C, p ar exemple
en matériaux céramiques;
• • Utilisation de borniers d'un point de fusion inférieur mais protégés par une isolation thermique;
• • Ut ilisation d e borniers te ls que, lors de la f usion, un circ uit ouvert o u un court-ci rcuit ne se pro duit pas.
3. Déballage
Chaque produit Tannoy est soigneusement inspecté avant expédition. Après le déballage, veuillez inspecter
votre pro duit pour vous assur er qu'aucun dommage n'est su rvenu pendant le t ransport. Dans l e cas improbable
de dommage s, veuillez en infor mer votre revendeu r et conserver tou t le matériel d'expéd ition car votre re vendeur
peut exi ger un retour.
4. Installation
Installation à l'aide du support de joug inclus
1. F ixez le suppor t de joug sur une sur face struct urelle appropr iée en utilisan t une méthode de xa tion appropri ée.
2. Retire z les garnitures d e joug du produit po ur accéder aux point s de xation du supp ort.
3. Pour une installation en intérieur (passez à l'étape 5 pou r une installati on à l'extérieur): Conne ctez la che de
type eu ropéen aux ls en re spectant la po larité. Utilise z les broches 1 (+) et 2 (-) pour la connexi on du haut-parleur.
Utilise z les broches 3 (-) et 4 (+) pour la connexi on de haut-parleur s supplémentair es dans une ligne dist ribuée.
REMARQUE: s errez les broc hes 3 et 4 même si elles ne s ont pas utilisée s pour éviter les vib rations des vis.
4. Pour une installation en extérieur:Faites passer le (s) l (s) de haut- parleur par l'ouver ture dans le col du
couvercle d'entrée de câble fourni avec le produit.
Connec tez la che de type e uropéen aux ls en re spectant la po larité. Utilisez le s broches 1 (+) et 2 (-) pour
la connexi on du haut-parleur. Uti lisez les broche s 3 (-) et 4 (+) pour la connexion d e haut-parleurs
suppléme ntaires dans une lig ne distribuée. R EMARQUE: serrez l es broches 3 et 4 mêm e si elles ne sont pas
utilisé es pour éviter les v ibrations des vis .
5. Placez l e haut-parleur à l'inté rieur du suppor t de joug. Positionn ez les tampons ent re le support et le
haut-parl eur comme illustr é. Fixez avec les xati ons fournies à l'aide d'u ne clé Allen de 5 mm. Utili sez les vis
hexagonales plus longues fournies lors du montage du support de fourche.
6. Connec tez la prise euro au h aut-parleur. Pour une ins tallation à l'exté rieur, xez le couvercl e d'entrée de câble
à l'aide d'une clé Al len de 3 mm et des vis fou rnies. Oriente z la plaque de recouvr ement de sorte qu e l'ouverture
du col soit to urnée vers le bas p our minimiser l'entré e d'humidité ou de par ticules.
7. Connec tez une ligne de suppo rt secondaire à l a languette de séc urité à l'arrière de l'ar moire.
Support VariBall multi-angle en option
1. Einführung
Vielen Dan k, dass Sie sich für di eses neue Produk t der AMS-Serie ent schieden habe n. Die Tannoy AMS-Reihe
wurde sowohl für Sprach- als auch für Musikprogrammmaterial entwickelt und bietet außergewöhnliche
Klangqualität und langfristige Zuverlässigkeit in allen Oberächenmontageanwendungen. Alle neuen
Treiber haben eine Nennimpedanz von 16 Ohm für die optimierte Verwendung mit Lab.gruppen-Ver stärkern.
Weitere Merkmale sind die Schutzart IP65 für den Außenbereich, geformte Hochtemperaturschränke und
benutzerdenierte Farboptionen.
Da es sich bei allen AMS-Modellen um echte Punktquellenlautsprecher handelt, können sie horizontal oder
vertikal montiert werden, ohne die Leistung zu beeinträchtigen. Alle Modelle verfügen über ein StandardMontagejoch. Optional ist eine VariBall-Zubehörhalterung mit mehreren Winkeln erhältlich.
2. Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweis zur Installation
1. Der Benutzer ist dafür verantwor tlich, die Hardware an der Oberäche zu befestigen, um einen sicheren
Betrieb zu gewährleisten. Die Befestigungen müssen das Gewicht des Produkts tragen. Die entsprechenden
Gewichte nden Sie auf der Spezikationsseite des Handbuchs. Bitte konsultieren Sie die entsprechenden
Bauvorschriften in Ihrer Region, um weitere Informationen zu geeigneten Hardware-Befestigungsmethoden
zu erhalten.
2. Einige regionale Bauvorschriften erf ordern die Ver wendung einer sekundären Methode zur Befestigung
von Lautsprechern an Oberächen, um die Sicherheit einer Backup-Unterstützung zu gewährleisten. Eine
sekundäre Stützleitung sollte von der Sicherheitsschlaufe auf der Rückseite des Produkts an einem Quellpunkt
an der Wand angebracht werden. Bitte konsultieren Sie die entsprechenden Bauvorschriften in Ihrer Region.
3. Tannoy haftet nicht für Schäden, die durch falsche Installation verursacht wurden.
Hinweis zur elektrischen Sicherheit: Um der Norm UL1480 zu en tsprechen, ist f ür den Anschluss
an den Klemmenblock eine metallbeschichtete exible Leitung (BX) erforderlich, um eine ordnungsgemäße
Erdung zu gewährleisten.
Sicherheitshinweis: Um die einschlägigen Brandschutzbestimmungen (d. H. BS 5839: 1998) einzuhalten,
ist es er forderlich, das s im Brandfall der Au sfall des Stromk reises, an den der L autsprecher an geschlossen is t,
nicht vor Abschluss der Evakuierung des Gebäudes auftritt. Geeignete Maßnahmen umfassen:
• • Ver wendung von K lemmenblöc ken (zum Anschl uss an die Primä rwicklun g) mit einem Schm elzpunkt vo n mindesten s 650 ° C,
beispielsweise aus keramischen Werkstoen;
• • Verwendung von Anschlussblöcken mit niedrigerem Schmelzpunkt, die jedoch durch Wärmedämmung geschützt sind;
• • Verwendung von Klemmenblöcken, so dass beim Schmelzen kein Leerlauf oder Kurzschluss auftritt.
23Quick Start Guide22 AMS Series
Le support d'accessoire multi-angle en option utilise une conception sphérique pour permettre une orientation
libre du hau t-parleur à n'impor te quel angle sur l'axe hor izontal ou vert ical. Si vous le souhai tez, l'orientatio n du
haut-parleur peut être facilement modiée en quelques minutes. Téléchargez la documentation des supports
d'accessoi res AMS VariBall pou r plus de détails.
Jedes Tannoy- Produkt wird vor d em Versand sorgf ältig geprüf t. Überprüfe n Sie Ihr Produkt nac h dem Auspacken,
um sicherzustellen, dass während des Transports keine Schäden aufgetreten sind. Im unwahrscheinlichen Fall
eines Schadens benachrichtigen Sie bitte Ihren Händler und bewahren Sie alle Versandmaterialien auf, da Ihr
Händler möglicherweise eine Rücksendung verlangt.
4. Installation
Installation mit der mitgelieferten Jochhalterung
1. Befes tigen Sie die Jochhalterung mit einer geeigneten Befestigungsmethode an einer geeigneten
strukturellen Oberäche.
2. Entfernen Sie die Jochverkleidungen vom Produkt, um Zugang zu den Befestigungspunkten der Halterung
zu erhalten.
5. Stellen Sie den Lautsprecher in die Jochhalterung. Positionieren Sie die Puer wie gezeigt zwischen Halterung
und Lautsprecher. Mit den mitgelieferten Befestigungen mit einem 5 mm Inbusschlüssel befestigen.
Verwenden Sie die mitgelieferten längeren Sechskantschrauben, wenn Sie die Jochhalterung montieren.
6. Schließen Sie den Euro-Stecker an den Lautsprecher an. Befestigen Sie für die Installation im Freien die
Kabeleinführungsabdeckung mit einem 3-mm-Inbusschlüssel und den mitgelieferten Schrauben. Richten
Sie die Abde ckplatte so aus , dass die Halsönu ng nach unten zeigt, um d as Eindringen von Fe uchtigkeit oder
Partikeln zu minimieren.
7. Schließen Sie eine sekundäre Stützleitung an die Sicherheitslasche an der Rückseite des Gehäuses an.
Optionale VariBall-Halterung mit mehreren Winkeln
3. Für die Installation in Innenräumen (Fahren Sie mit Schr itt 5 für die Ins tallation im Freie n fort.):
Schließ en Sie den Stecker im Euro -Stil an die Kabel an und a chten Sie dabei auf di e richtige Polari tät.
Verwenden S ie die Pins 1 (+) und 2 (-) zum Anschließen de s Lautsprech ers. Verwenden Sie d ie Pins 3 (-)
und 4 (+) zum Anschluss zusätzlicher Laut sprecher in einer verteilten Leitung. HINWEIS: Ziehen Sie die
Stifte 3 und 4 fest, auch wenn sie nicht verwendet werden, um Vibrationen der Schrauben zu vermeiden.
4. Für d ie Installati on im Freien: Führen Sie die Lautsprecherkabel durch die Önung im Hals der
Kabeleinführungsabdeckung, die im Lieferumfang des Produkts enthalten ist.
Schließ en Sie den Euro-Stecker an d ie Drähte an und achte n Sie dabei auf die rich tige Polarität. Ver wenden
Sie die Pins 1 (+) und 2 (-) zum Anschli eßen des Lautsp rechers. Verwe nden Sie die Pins 3 (-) und 4 (+) zum
Anschluss zusätzlicher Lautsprecher in einer verteilten Leitung. HINWEIS: Ziehen Sie die Stifte 3 und 4 fest,
auch wenn sie nicht verwendet werden, um Vibrationen der Schrauben zu vermeiden.
Die optionale Zubehörhalterung mit mehreren Winkeln verwendet eine Kugelfassung, um eine freie Ausrichtung
des Lautsprechers in einem beliebigen Winkel auf der horizontalen oder vertikalen Achse zu ermöglichen. Falls
gewünscht, kann die Lautsprecherausrichtung innerhalb von Minuten leicht geändert werden. Laden Sie die
Dokumentation zur AMS VariBall-Zubehörhalterung herunter, um weitere Informationen zu erhalten.
2627Quick Start GuideAMS Series
1. Introdução
Obrigad o por adquirir es te novo produto da sér ie AMS. Projetada p ara material de prog rama de fala e música, a
linha Tannoy AMS of erece qualidade so nora excepciona l e conabilidade de lo ngo prazo em todas as ap licações
de montag em em superfíc ie. Todos os novo s drivers têm impe dância nominal de 16 ohms p ara uso otimizad o com
amplicadores Lab.gruppen. Outros recursos incluem classicação IP65 para uso externo, gabinetes moldados
para alta t emperatura e opçõ es de cores pers onalizadas.
Como todos o s modelos AMS são ver dadeiros alto-f alantes de fonte po ntual, eles podem se r montados horiz ontal
ou verti calmente sem afet ar o desempenho. Todos o s modelos incluem u m garfo de montag em padrão; um
supor te de acessório VariB all multi-ângulo e stá disponível c omo uma opção.
2. Avisos de Segurança
Aviso de segurança de instalação
1. O usu ário é responsável p or xar o hardware à su perfície pa ra garantir uma ope ração segura. A s xações devem
supor tar o peso do produ to. Por favor, consulte a págin a de especicaç ões do manual para os p esos apropriad os.
Consulte os c ódigos de constr ução relevantes e m sua região para obte r mais informaçõe s sobre os método s de
xação de hardware adequados.
2. Alguns có digos de constru ção regionais ex igem o uso de um métod o secundário de x ação de alto-fal antes
em super fícies para fo rnecer a seguran ça de um suporte de b ackup. Uma linha de sup orte secundár ia deve ser
conec tada do laço de segur ança na parte tra seira do produto a um p onto de origem na par ede. Consulte os
códigos d e construção rel evantes em sua regiã o.
3. A Tannoy não será responsabilizada por quaisquer danos causados pela instalação incorreta.
Aviso de segurança elétrica: Para est ar em conformidad e com o padrão UL1480, um conduíte exível
revesti do de metal (BX) é nece ssário para cone xão ao bloco de termi nais para aterram ento adequado.
Nota de segurança: A m de cumprir os re gulamentos de seg urança contra in cêndio relevantes (ou s eja,
BS 5839: 1998), é necess ário que, em caso de inc êndio, a falha do circu ito ao qual o alto-fa lante está conec tado
não ocorr a antes da evacuaçã o do edifício est ar completa. As m edidas adequadas i ncluem:
• • Us o de blocos de ter minais (para c onexão ao pri mário) com um pont o de fusão não in ferior a 650 ° C, po r exemplo,
construídos com materiais cerâmicos;
• • Us o de blocos de ter minais de baix o ponto de fusã o, mas protegid os com isolame nto térmico;
• • Us o de blocos de ter minais de for ma que, ao derre ter, não ocorra um c ircuito aber to ou um curt o-circui to.
3. Desempacotar
Cada prod uto Tannoy é cuidadosam ente inspecionad o antes do envio. Após de sembalar, inspecio ne seu produto
para gara ntir que nenhum dano te nha ocorrido dura nte o transporte. N o caso improvável de d anos, notique se u
revended or e guarde todos os mat eriais de envio, pois o re vendedor pode ex igir a devolução.
4. Instalação
Instalação usando o suporte de garfo incluído
1. Fix e o suporte do gar fo em uma superf ície estrutu ral apropriada us ando um método de x ação adequado.
2. Remova as g uarnições do gar fo do produto par a acessar os pontos d e xação do supor te.
3. Para instalação interna (prossiga pa ra a etapa 5 para ins talação ao ar livr e): Conecte o plugue es tilo euro aos
os, obse rvando a polari dade correta. Us e os pinos 1 (+) e 2 (-) pa ra a conexão do alto -falante. Use os pino s 3 (-)
e 4 (+) para conexão de alt o-falantes adic ionais em uma linha di stribuída. NOTA: Aper te os pinos 3 e 4, mesmo s e
não forem u sados, para evit ar a vibração dos p arafusos.
4. Para in stalação ao ar li vre: Passe o (s) o (s) do alto-f alante pela abert ura no pescoço da ta mpa de entrada
do cabo inc luída com o produto.
Conect e o plugue estilo eur o aos os, observ ando a polaridade c orreta. Use os pino s 1 (+) e 2 (-) para a cone xão
do alto-f alante. Use os pinos 3 (-) e 4 (+) para conexão de a lto-falantes ad icionais em uma linha d istribuída.
NOTA: Aperte o s pinos 3 e 4, mesmo que não se jam usados para ev itar a vibração do s parafusos
.
5. Coloq ue o alto-falante de ntro do suporte d o garfo. Posicion e os buers entre o s uporte e o alto-f alante
conform e mostrado. Fixe co m os xadores for necidos usando u ma chave Allen de 5 mm. Use os p arafusos
sext avados mais longos f ornecidos ao mon tar o suporte do gar fo.
6. Conec te o plugue do euro ao alt o-falante. Para ins talação ao ar livr e, prenda a tampa da ent rada do cabo
usando um a chave Allen de 3 mm e os para fusos incluído s. Oriente a placa de c obertura de fo rma que a abertur a
do gargalo que voltada para ba ixo para minimizar a e ntrada de umidade o u partículas.
7. Conect e uma linha de supor te secundária à guia d e segurança na pa rte traseira do g abinete.
Suporte VariBall multi-ângulo opcional
1. Introduzione
Grazie pe r aver acquistato qu esto nuovo prodot to della serie AMS. P rogettata si a per materiale voca le che per
program mi musicali, la gamma Tannoy A MS ore un'eccezionale q ualità sonora e a dabilità a lungo ter mine in
tutte le a pplicazioni a mon taggio super ciale. Tutti i nuovi dr iver hanno un'impeden za nominale di 16 ohm per un
uso ott imizzato con gli am plicatori Lab.g ruppen. Altre c aratteristi che includono la cla ssicazione IP65 p er uso
esterno, armadi stampati ad alta temperatura e opzioni di colore personalizzate.
Poiché tut ti i modelli AMS so no veri altoparlan ti a sorgente punti forme, possono e ssere montati or izzontalmente
o vertic almente senza in uire sulle prest azioni. Tutti i mode lli includono una st aa di montaggio s tandard; come
opzione è disponibile una staa per accessori VariBall multi-angolo.
2. Avvisi sulla sicurezza
Avviso di sicurezza per l'installazione
1. L'utente è resp onsabile del ss aggio dell'hardwa re alla superci e per garantire un f unzionamento sicu ro. I
ssaggi d evono sostenere i l peso del prodot to. Si prega di consul tare la pagina delle sp eciche del manu ale
per i pesi ap propriati. Si pre ga di consultare i cod ici di costruzi one pertinent i nella propria reg ione per ulterior i
informazioni sui metodi di ssaggio hardware adeguati.
2. Alcuni co dici di costruz ione regionali ri chiedono l'uso di un me todo secondari o per ssare gli altop arlanti
alle super ci per fornir e la sicurezza di u n supporto di ris erva. È necess ario collegare una l inea di supporto
seconda ria dal circuito di si curezza sul re tro del prodott o a un punto di origine s ulla parete. Si prega di
consultare i codici di costruzione pertinenti nella propria regione.
3. Tannoy non sarà ritenuta responsabile per eventuali danni causati da un'installazione errata.
Avviso di sicurezza elettrica: Per la co nformità allo st andard UL1480, è necessar io un condotto
essibi le rivestito di me tallo (BX) per il colle gamento alla morse ttiera per una co rretta mess a a terra.
Nota sulla sicurezza: Al ne di ottemperare alle norme di sicurezza antincendio pertinenti (ad esempio
BS 5839: 1998), è necess ario che, in caso di in cendio, il guasto del c ircuito a cui è colleg ato l'altoparlante non s i
verichi prima del completamento dell'evacuazione dell'e dicio. Le misure adatte includono:
• • Ut ilizzo di mor settier e (per collega mento al prima rio) con punto di fu sione non inf eriore a 650 ° C, ad e sempio cost ruite con
materiali ceramici;
• • Utilizzo di morset tiere con punto di fusione inferiore ma protette con isolamento termico;
• • Ut ilizzo di mor settier e tali che, alla f usione, non si ver ichi un circ uito apert o o un cortoci rcuito.
29Quick Start Guide28 AMS Series
O supor te de acessório mult i-ângulo opcion al utiliza um desi gn de encaixe de esf era para permit ir a orientação
livre do al to-falante em qualq uer ângulo no eixo hor izontal ou verti cal. Se desejar, a orien tação do alto-f alante
pode ser f acilmente alterad a em minutos. Baixe a do cumentação do su porte acessór io AMS VariBall par a obter
mais detalhes.
Ogni prodotto Tannoy viene attentamente ispezionato prima della spedizione. Dopo il disimballaggio, ispezionare
il prodot to per assicurar si che non si siano ver icati danni dura nte il trasporto. N ell'improbabile c aso di danni,
avvisa re il proprio rive nditore e conser vare tutto il mate riale di spedizio ne poiché il rivend itore potrebbe
richiedere la restituzione.
4. Installazione
Installazione tramite staa a giogo inclusa
1. Fis sare la staa del g iogo a una super cie struttu rale appropriat a utilizzand o un metodo di ssagg io adeguato.
2. Rimuover e le niture del gio go dal prodotto pe r accedere ai punti di ssaggio della st aa.
3. Per installazione interna (passare al pu nto 5 per l'installa zione all'esterno): Colle gare la spina stile e uro ai li,
osser vando la corret ta polarità. Ut ilizzare i pin 1 (+) e 2 (-) per il collegame nto dell'altoparlan te. Utilizzare i pi n 3
(-) e 4 (+) p er il collegamento di a ltoparlanti agg iuntivi in una linea d istribuita. N OTA: serra re i perni 3 e 4 anche
se non util izzati per evi tare la vibrazio ne delle viti.
4. Per installazione all'esterno: Far passare i li del l'altoparlante att raverso l'apert ura nel collo del cop erchio
dell'ingr esso cavi inclus o con il prodotto.
Collegare l a spina stile euro ai l i, rispettand o la corretta po larità. Utiliz zare i pin 1 (+) e 2 (-) per il
collegam ento dell'altoparlan te. Utilizzare i pi n 3 (-) e 4 (+) per il collegamento di a ltoparlanti aggi untivi in
una linea dis tribuita. NOTA: ser rare i perni 3 e 4 anche s e non utilizzat i per evitare la vib razione delle vit i.
5. Posizi onare l'altoparlante a ll'interno della st aa del giogo. Posiz ionare i respinge nti tra la staa e l'alto parlante
come most rato. Fissare con i s saggi in dotazio ne utilizzand o una chiave a brugola da 5 m m. Utilizzare le v iti
esagonali più lunghe fornite durante il montaggio della staa del castellot.
6. Collega re la spina euro all'altop arlante. Per l'install azione all'esterno, ssare il coperchi o dell'ingresso c avi
utiliz zando una chiave a bru gola da 3 mm e le viti inclu se. Orientare la pi astra di coper tura in modo che
l'apertu ra del collo sia rivol ta verso il basso p er ridurre al minim o l'ingresso di umid ità o particola to.
7. Collegare u na linea di suppor to secondaria alla l inguetta di sic urezza sul ret ro dell'armadio.
Staa VariBall multi-angolo opzionale
La sta a accessoria mult i-angolo opziona le utilizza un de sign con presa a sf era per consentir e il libero
orienta mento dell'altoparl ante con qualsiasi ango lazione sull'asse or izzontale o ver ticale. Se lo si desi dera,
l'orientamento dell'altoparlante può essere facilmente modicato in pochi minuti. Scarica la documentazione
della sta a accessori AMS Var iBall per maggior i dettagli.
3233Quick Start GuideAMS Series
1. Invoering
Dank u voor he t aanschaen van di t nieuwe product u it de AMS-serie. O ntworpen voor zo wel spraak- als
muziekprogrammamateriaal, biedt de Tannoy AMS-reek s uitzonderlijke geluidskwaliteit en langdurige
betrouwbaarheid in alle toepassingen voor opbouwmontage. Alle nieuwe drivers hebben een nominale
impedantie van 16 ohm voor optimaal gebruik met Lab.gruppen-versterkers. Andere kenmerken zijn IP65classicatie voor gebruik buitenshuis, gegoten kasten voor hoge temperaturen en aangepaste kleuropties.
Omdat alle A MS-modellen ec hte puntbronluid sprekers zijn, kun nen ze horizontaal o f verticaal word en
gemonteerd zonder de prestaties te beïnvloeden. Alle modellen hebben een standaard montagebeugel; een
VariBall-accessoirebeugel met meerdere hoeken is als optie verkrijgbaar.
2. Veiligheidsmededelingen
Veiligheidsmededeling installatie
1. De ge bruiker is verant woordelijk voor he t bevestigen van d e hardware aan het op pervlak om een vei lige
werking te garanderen. De bevestigingen moeten het gewicht van het product dragen. Raadpleeg de
specicatiepagina van de handleiding voor de juiste gewichten. Raadpleeg de relevante bouwvoorschriften in
uw regio voor meer informatie over geschikte bevestigingsmethoden voor hardware.
2. Sommige regionale bouwvoorschrif ten vereisen het gebruik van een secundaire methode om luidsprekers
aan oppervlakken te bevestigen om een back-up te bieden. Een secundaire ondersteuningslijn moet worden
bevesti gd van de veiligheids lus aan de achterkan t van het product n aar een bronpunt op de m uur. Raadpleeg
de relevan te bouwvoors chriften in uw r egio.
3. Tannoy is niet aansprakelijk voor eventuele schade veroorzaakt door onjuiste installatie.
Kennisgeving elektrische veiligheid: Om te voldoen aan de nor m UL14 80, is een met metaal
bekled e exibele buis (BX) v ereist voor aanslui ting op het klemme nblok voor een goed e aarding.
Veiligheid Opmerking: Om te voldoen aan d e relevante brandve iligheidsvoor schriften (d.w.z. BS 58 39:
1998), is het vereist d at in geval van brand de s toring van het cir cuit waarop de luid spreker is aangeslo ten niet
optree dt voordat de evacua tie van het gebouw is v oltooid. Geschi kte maatregele n zijn onder meer:
• • G ebruik van aan sluitblokke n (voor aansluit ing op primai r) met een smeltp unt van niet min der dan 650 ° C, bijv oorbeeld
gemaakt van keramische materialen;
• • Gebruik van aansluitblokken met een lager smeltpunt maar beschermd met thermische isolatie;
• • Gebruik van klemmenblokken zodat bij het smelten geen open circuit of kortsluiting optreedt.
3. Uitpakken
Elk Tannoy-pro duct wordt voor ver zending zorgvu ldig geïnspec teerd. Controle er uw product na he t uitpakken
om er zeker van te z ijn dat er tijdens het t ransport gee n schade is opgetr eden. In het onwaars chijnlijke geval va n
schade dient u uw dealer op de hoogte te brengen en al het verzendmateriaal te bewaren, aangezien uw dealer
mogelijk een retourzending nodig heeft.
4. Installatie
Installatie met behulp van meegeleverde jukbeugel
1. Bev estig de jukbeug el op een geschik t structur eel oppervlak m et behulp van een ge schikte
bevestigingsmethode.
2. Verwijder de jukafdekkingen van het product om toegang te krijgen tot de bevestigingspunten van de beugel.
3. Voor binnenopstelling (ga verder met st ap 5 voor installat ie buitenshuis): Sluit de e urostekker aan op d e
draden en le t op de juiste polar iteit. Gebruik p innen 1 (+) en 2 (-) voor het aanslu iten van de luidspre ker. Gebruik
pinnen 3 (-) en 4 (+) voor het aanslui ten van extra lui dsprekers in een g edistribue erde lijn. OPMERKING: D raai
pennen 3 en 4 va st, zelfs als ze nie t worden gebruik t, om trilling van d e schroeven te voor komen.
4. Voor buitenopstelling: Voer de luidspreke rdraad (en) door de openin g in de hals van de
kabelinvoerafdekking die bij het product is geleverd.
Sluit de eur ostekker aan op de dr aden en let op de juiste p olariteit. Gebr uik pinnen 1 (+) en 2 (-) voor het
aansluite n van de luidspreker. Gebr uik pinnen 3 (-) en 4 (+) voor het aansluiten v an extra luidsp rekers in een
gedist ribueerde lijn. O PMERKING: Draai penne n 3 en 4 vast, zelfs als ze n iet worden gebru ikt, om trilling v an
de schroeven te voorkomen.
5. Plaat s de luidspreker in de ju kbeugel. Plaats b uers tussen be ugel en luidspreker z oals afgebeeld. B evestig met
bijgeleverde bevestigingen met een inbussleutel van 5 mm. Gebruik de bijgeleverde langere zeskantschroeven
bij het monteren van de jukbeugel.
6. Sluit de eu rostekker aan op de lu idspreker. Voor instal latie buitenshuis b evestigt u de kabe linvoerafdekk ing
met een inb ussleutel van 3 mm en de m eegeleverde sch roeven. Richt de af dekplaat zo dat de nekop ening naar
beneden is gericht om het binnendringen van vocht of deeltjes te minimaliseren.
7. Sluit een secundaire ondersteuningslijn aan op het veiligheidslipje aan de achterkant van de kast.
Optionele VariBall-beugel met meerdere hoeken
1. Introduktion
Tack för att d u köpte den här nya AMS- serien. Tannoy AMS- serien är desig nad för både tal - och musikpro grammaterial
och ger exceptionell ljudkvalitet och långsiktig tillförlitlighet i alla ytmonterade applikationer. Alla nya drivrutiner
har 16 ohm nominell impedans för optimerad användning med Lab.gruppen-förstärkare. Andra funktioner
inkluderar IP65-klassicering för utomhusbruk, högtemperaturgjutna skåp och anpassade färgalternativ.
Efter som alla AMS-mod eller är sanna punk tkällhögtalar e kan de monteras hor isontellt eller ver tikalt utan at t
det påverk ar prestandan. A lla modeller har et t standard monter ingsok; ett t illbehörsf äste med era vink lar nns
som tillval.
2. Säkerhetsanvisningar
Installationssäkerhetsmeddelande
1. Anvä ndaren ansvarar f ör att fästa h årdvaran på yt an för att säker ställa säker dri ft. Fästninga rna måste bära
produk tens vikt. Se manu alens specikat ionssida för lämp liga vikter. Se de rele vanta konstruk tionskoderna i
din region för mer information om lämpliga xeringsmetoder för hårdvara.
2. Vissa r egionala konstr uktionskoder k räver användning av en se kundär metod för a tt säkra högt alare på ytor fö r
att säkerställa säkerhetskopiering. En sekundär stödlinje ska fästas från säkerhetsöglan på produktens baksida
till en källpunkt på väggen. Se relevanta konstruktionskoder i din region.
3. Tannoy kommer i nte att hållas ansv arig för skador so m orsakats av fe laktig install ation.
Meddelande om elektrisk säkerhet: För att fö lja standarden UL1480 kr ävs metallbelagd exibel
ledning (BX) för anslutning till kopplingsplinten för korrekt jordning.
Säkerhetsanmärkning: För att u ppfylla gällan de brandsäkerhe tsbestämme lser (dvs. BS 5839: 1998)
krävs det a tt brand vid kre tslopp som kret sen som högtala ren är ansluten till int e inträar innan ev akueringen
av byggnaden är klar. Lämpliga åtgärder inkluderar:
• • An vändning av kopp lingsplint ar (för anslut ning till prim är) med en smältp unkt av inte min dre än 650 ° C, till ex empel
konstruerad av keramiska material;
• • Användning av kopplingsplintar med lägre smältpunkt men skyddad med värmeisolering;
• • An vändning av kopp lingsplint ar så att en öpp en krets elle r en kortslu tning inte upp står vid smäl tning.
35Quick Start Guide34 AMS Series
De optionele accessoirebeugel met meerdere hoeken maakt gebruik van een ball-in-socket-ontwerp om de
luidspre ker in elke hoek op de hori zontale of verti cale as vrij te kunne n oriënteren. Indi en gewenst kan de
luidsprekeroriëntatie eenvoudig binnen enkele minuten worden gewijzigd. Download de documentatie van de
AMS VariBall-accessoirebeugel voor meer informatie.
Varje Tannoy-pro dukt inspek teras noggrant f öre leverans. Ef ter uppackning, ko ntrollera din pro dukt för att
säkers tälla att inga skad or har uppståt t under transpor ten. Vänligen medd ela din återför säljare och spa ra allt
frak tmaterial i den osan nolika händelsen, e ftersom din å terförsä ljare kan behöva ret urer.
4. Installation
Installation med medföljande okfäste
1. Fäs t okfästet p å en lämplig struk turell yta me d en lämplig xerings metod.
2. Ta bort okl istarna från pr odukten för at t komma åt fästet s fästpunk ter.
3. För installation inomhus (fortsät t till steg 5 för u tomhusinstalla tion): Anslut kontak ten i euroform till
kablarna o ch observera k orrekt polar itet. Använd stif t 1 (+) o ch 2 (-) för anslutning av hö gtalaren. Använd s tift 3
(-) och 4 (+) för anslutning av y tterligare hö gtalare i en dist ribuerad linje. OBS: D ra åt stiften 3 o ch 4 även om de
inte använd s för att förhi ndra vibration er på skruvarna .
4. För utomhusinstallation: Mata högta larkabeln (kabla rna) genom öppninge n i nacken på
kabelinföringslocket som medföljer produkten.
Anslut kont akten i euro-s til till ledningar na och observe ra korrekt polar itet. Använd sti ft 1 (+) o ch
2 (-) för anslutni ng av högtalaren. Anv änd stift 3 (-) och 4 (+) för anslutn ing av ytterlig are högtalare
i en distr ibuerad linje. OBS: Dra å t stiften 3 och 4 äv en om de inte används fö r att förhindr a vibrationer
på skruvarna.
5. Placer a högtalaren inut i okfästet. P lacera buert ar mellan fäste oc h högtalare enlig t bilden. Fäst med b ifogade
fästen m ed en 5 mm insexnycke l. Använd de längre sex kantskruvar na som medfölje r när du monterar ok fästet.
6. Anslut eurokontakten till högtalaren. För utomhusinstallation, fäst kabelinföringslocket med en 3 mm
insexnyc kel och medfölj ande skruvar. Rikt a täckplatta n så att halsöppn ingen är vänd nedåt f ör att minimera
inträde av f ukt eller par tiklar.
7. Anslut en sekundär stödlinje till säkerhetsiken på baksidan av skåpet.
Multi-vinkel VariBall-fäste som tillval
Tillbehörsfästet med era vinklar (tillval) använder en kul-i-sockel-design för att möjliggöra fri
orientering av högtalaren i valfri vinkel antingen på den horisontella eller vertikala axeln. Om så önskas
kan högtalarorienteringen enkelt ändras inom några minuter. Ladda ner AMS VariBall tillbehörsfäste
för mer information.
3839Quick Start GuideAMS Series
1. Wprowadzenie
Dziękuje my za zakup tego nowe go produktu z se rii AMS. Seria Tannoy AMS, z aprojektowana z arówno
dla materia łów mowy, jak i muzy ki, zapewnia wy jątkową jakość dźw ięku i długotr wałą niezawod ność we
wszys tkich zastos owaniach do monta żu powierzchnio wego. Wszystki e nowe przetwor niki mają impedanc ję
nominalną 16 om ów, co zapewn ia optymalne w ykorzystan ie ze wzmacniac zami Lab.gruppe n. Inne funkcje
obejmują s topień ochrony IP65 d o użytku na zew nątrz, obudow y formowane w wy sokiej temperat urze i
niestandardowe opcje kolorów.
Ponieważ w szystkie mo dele AMS to prawdziwe g łośniki ze źród łem punktowy m, można je montować poz iomo
lub pionowo b ez wpływ u na wydajność. Wsz ystkie mode le zawierają stan dardowe jarzmo mo ntażowe;
Opcjona lnie dostępny jes t wielokątowy uc hwyt osprzę tu VariBall.
2. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga dotycząca bezpieczeństwa instalacji
1. Uż ytkownik jest o dpowiedzialny za m ocowanie okuć do po dłoża w celu zapew nienia bezpiec znej pracy.
Mocowania m uszą wytr zymać ciężar p roduktu. Odp owiednie wagi możn a znaleźć na stroni e specykac ji
podręc znika. Aby uzys kać więcej infor macji na temat odpowi ednich metod moc owania sprzętu, z apoznaj się z
odpowiednimi przepisami konstrukcyjnymi obowiązującymi w Twoim regionie.
2. Niektóre regionalne przepisy budowlane wymagają zastosowania drugiej metody mocowania głośników
do powier zchni w celu zapewn ienia bezpiec zeństwa podp ory zapasowej. D odatkowa lina nośna p owinna
być przy mocowana z pętli be zpieczeńst wa z tyłu prod uktu do punkt u źródłowego na śc ianie. Zapoznaj się z
odpowiednimi przepisami budowlanymi obowiązującymi w Twoim regionie.
3. Firma Tannoy nie będzie odpowiadać za jakiekolwiek szkody spowodowane niep rawidłową instalacją.
Uwaga dotycząca bezpieczeństwa elektrycznego: Aby za chować zgodność ze s tandardem
UL1480, do połąc zenia z listwą za ciskową w celu zapew nienia prawidłowe go uziemienia w ymagany jest
metalow y przewód elast yczny (BX).
Uwaga dotycząca bezpieczeństwa: Aby zachować zgodność z odpowiednimi przepisami
przeci wpożarowym i (tj. BS 5839: 1998), wymagane jes t, aby w przypadk u pożaru uszkodz enie obwodu,
do które go podłączony j est głośnik, n ie wystąpił o przed zakońc zeniem ewakuacji bu dynku.
Odpowiednie środki obejmują:
• • Sto sowanie list ew zaciskow ych (do podłąc zenia do obwod u pierwotne go) o temperatur ze topnienia n ie niższej ni ż 650 °C,
na przy kład wykon anych z materia łów ceramic znych;
• • Stosowanie listew zaciskowych o niższej temperaturze topnienia, ale zabezpiec zonych izolacją termiczną;
• • Sto sowanie blok ów zaciskowy ch w taki sposó b, aby podcza s topienia nie d ochodziło d o przerw y w obwodzie lub z warcia.
3. Rozpakowanie
Każdy pro dukt Tannoy jest dok ładnie sprawdza ny przed wysył ką. Po rozpakowaniu sp rawdź produkt,
aby upewni ć się, że nie został us zkodzony podcz as transport u. W mało prawdopod obnym przypa dku
uszkodze nia należy powiad omić sprzedawcę i za chować wszys tkie materiał y transportow e,
poniewa ż może on zażądać zw rotu.
4. Instalacja
Instalacja za pomocą dołączonego wspornika jarzma
1. Za mocować wspornik j arzma do odpowie dniej powierzc hni konstrukcy jnej przy użyc iu odpowiedniej
metody mocowania.
2. Zdejmij na kładki jarzma z p roduktu, aby uz yskać dostęp do pu nktów mocowania w spornika.
3. Do instalacji wewnętrznej (przejdź do k roku 5 w przypa dku instalacji n a zewnątrz): Podłąc z wtyczkę t ypu
euro do pr zewodów, przestr zegając prawidł owej biegunowośc i. Użyj pinów 1 (+) i 2 (-) do podłączenia g łośnika.
Użyj pinó w 3 (-) i 4 (+) do podłączenia d odatkowych gło śników w linii rozpro szonej. UWAGA: Dokrę ć sworznie
3 i 4, nawet jeśli n ie są używane, a by zapobiec drgan iom śrub.
4. Do instalacji na zewnątrz: Przełóż przew ody głośnikowe pr zez otwór w szyj ce pokryw y wejścia kabloweg o
dołączonej do produktu.
Connec t the euro-st yle plug to the wires, o bserving cor rect polarit y. Use pins 1(+) an d 2 (–) for conne ction
of the loud speaker. Use pins 3 (–) and 4 (+) for connect ion of additional l oudspeakers in a dis tributed line.
NOTE: Tigh ten pins 3 and 4 even if not us ed to prevent vibra tion of the screws .
5. Umieś ć głośnik we wspor niku jarzma. Umie ść bufory międ zy wsporniki em a głośnikiem, ja k pokazano na
rysunku. Zamocować dostarczonymi mocowaniami za pomocą klucza imbusowego 5 mm. Do montażu
wsporni ka jarzma należ y użyć dostarc zonych dłużs zych śrub sześc iokątnych.
Product Dimensions
AMS 6ICT L Z
54.0
[2.13"]
41Quick Start Guide40 AMS Series
6. Podłąc z wtyczkę eu ro do głośnika. W pr zypadku ins talacji na zewnątr z zamocuj pokr ywę wlotu kab la za
pomocą k lucza imbusow ego 3 mm i dołączo nych śrub. Ustawić po krywę tak, a by otwór szyjk i był skierowany w
dół, aby zmi nimalizować wnika nie wilgoci lub c ząstek stał ych.
7. Podłąc zyć dodatkową lini ę wsporczą do ję zyczka zabe zpieczające go z tyłu szaf y.
Opcjonalny kątownik VariBall
223.7
[8.81"]
360.9
[14.21"]
AMS 5ICT LZ
159.5
[6.28"]
230.0
[9.05"]
268.8
[10.58"]
203.9
[8.03"]
[2.13"]
CABLE ENTRY COVER FOR EXTERNAL USE.
THIS CAN BE ROTATED FOR NORTH, SOUTH,
Ø22.0
[Ø0.87"]
Ø11.0
[Ø0.43"]
6.0
[0.24"]
EAST OR WEST ENTRY.
90.0
[3.54"]
35.0
[1.38"]
90.0
[3.54"]
364.8
[14.36"]
Opcjona lny uchwyt do akces oriów pod wielom a kątami wykorz ystuje konst rukcję z gniazdem ku lkowym,
aby umożliw ić swobodną orie ntację głośnik a pod dowolnym kątem na o si poziomej lub piono wej. W razie
potrze by orientację gł ośników można łatw o zmienić w ciągu kilk u minut. Aby uzysk ać więcej informa cji,
pobierz dokumentację wspornika akcesoriów AMS VariBall.
240.0
[9.45"]
155.0
[6.10"]
Ø22.0
[Ø0.87"]
Ø11.0
[Ø0.43"]
CABLE ENTRY COVER FOR EXTERNAL USE.
THIS CAN BE ROTATED FOR NORTH, SOUTH,
6.0
[0.24"]
EAST OR WEST ENTRY.
35.0
[1.38"]
90.0
[3.54"]
90.0
[3.54"]
248.0
[9.77"]
4243Quick Start GuideAMS Series
SpecicationsOther important information
System AMS 6ICT LZ AMS 5ICT LZ
Performance
Frequenc y response (-3 dB)
Frequenc y range (-10 dB)
System sen sitivity (1 W @ 1m)
Nominal Coverage Angle 90 degrees conical
Power Handling
Average 60 W50 W
Programme 120 W100 W
Peak240 W200 W
Recommended Amplier Power 120 W @ 16 ohms100 W @ 16 ohms
Nominal Imp edance (Lo, Z) 16 ohm s
Rated maximum SPL
Average 108 dB105 dB
Peak 114 d B111 dB
Transducers
Dual Concentric point source driver —
Low Frequen cy
High Frequency ICT
Physical
EnclosureABS
Grille Steel, plate d and painted
Connec tors Removable locking connector with screw terminals
Dimensio ns (H x W x D)
Net Weight (ea) 4.2 kg (9.2 lbs)2.9 kg (6.4 lbs)
Shipped we ight 5.1 kg (11.2 lbs)3.5 kg (7.7 lb s)
Included Accessories Yoke bracket
Packed Quantity 2
90 dB (1 W = 4 V for 16 ohms)88 dB (1 W = 4 V for 16 Ohms)
1 x 165 mm (6.50") treate d
multi bre paper pulp cone
364.8 x 230.0 x 26 8.8 mm
(14.36 x 9.05 x 10.58")
1 x 130 mm (5.00") treate d
multi bre paper pulp cone
248.0 x 155.0 x 203.9 mm
(9.77 x 6.10 x 8.03")
Important informationAspectos importantes
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe
equipment right after you purchase it by
visiting musictribe.com. Registeringyour
purchase using our simple online
form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently.
Also, read the terms and conditions of
our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your
Music Tribe Authorized Reseller not be
located in your vicinity, you may contact
the Music Tribe Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at
musictribe.com. Shouldyour country not
be listed, pleasecheck if your problem
can be dealt with by our “OnlineSupport”
which may also be found under “Support”
at musictribe.com. Alternatively, please
submit an online warranty claim at
musictribe.com BEFORE returning
theproduct.
3. Power Connections.
Beforeplugging the unit into a power
socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular
model. Faulty fuses must be replaced
with fuses of the same type and rating
withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo
aparato Music Tribe justo después de
su compra accediendo a la página web
musictribe.com. Elregistro de su compra
a través de nuestro sencillo sistema
online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor
brevedad posible. Además,aproveche
para leer los términos y condiciones
de nuestra garantía, siesaplicable en
sucaso.
2. Averías. En el caso de que no
exista un distribuidor Music Tribe en las
inmediaciones, puede ponerse en contacto
con el distribuidor Music Tribe de su
país, queencontrará dentro del apartado
“Support” de nuestra página web
musictribe.com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará
dentro del apartado “Support” de nuestra
páginaweb) y compruebe si su problema
aparece descrito y solucionado allí.
Deforma alternativa, envíenos a través
de la página web una solicitud online de
soporte en periodo de garantía ANTES de
devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar este aparato a una
salida de corriente, asegúrese de que
dicha salida sea del voltaje adecuado
para su modelo concreto. En caso de
que deba sustituir un fusible quemado,
deberáhacerlo por otro de idénticas
especicaciones, sinexcepción.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous
enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe
aussi vite que possible sur le site Internet
musictribe.com. Lefait d’enregistrer le
produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus
ecacement. Prenezégalement le
temps de lire les termes et conditions de
notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur Music Tribe près
de chez vous, contactez le distributeur
Music Tribe de votre pays: consultez la
liste des distributeurs de votre pays dans
la page “Support” de notre site Internet
musictribe.com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre
problème avec notre “aideen ligne”
que vous trouverez également dans la
section “Support” du site musictribe.com.
Vouspouvez également nous faire
parvenir directement votre demande de
réparation sous garantie par Internet sur
le site musictribe.com AVANT de nous
renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier cet équipement au secteur,
assurez-vous que la tension secteur
de votre région soit compatible avec
l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles
uniquement par des modèles exactement
de même taille et de même valeur
électrique — sans aucuneexception.
4445Quick Start GuideAMS Series
Weitere wichtige
Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues
Music Tribe-Gerät direkt nach dem
Kauf auf der Website musictribe.com.
WennSie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren,
könnenwir Ihre Reparaturansprüche
schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere
Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe
benden, können Sie den Music Tribe
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der
auf musictribe.com unter „Support“
aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht
aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr
Problem von unserem „Online Support“
gelöst werden kann, den Sie ebenfalls
auf musictribe.com unter „Support“
nden. Alternativ reichen Sie bitte
Ihren Garantieanspruch online auf
musictribe.com ein, BEVOR Sie das
Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das
Gerät an eine Netzsteckdose anschließen,
prüfen Sie bitte, obSie die korrekte
Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen
müssen ausnahmslos durch Sicherungen
des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
Outras Informações
Importantes
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento
Music Tribe logo após a compra visitando
o site musictribe.com Registrar sua
compra usando nosso simples formulário
online nos ajuda a processar seus
pedidos de reparos com maior rapidez
e eciência. Além disso, leia nossos
termos e condições de garantia,
caso sejanecessário.
2. Funcionamento
Defeituoso. Casoseufornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas
proximidades, vocêpode contatar
um distribuidor Music Tribe para o
seu país listado abaixo de “Suporte”
emmusictribe.com. Se seu país não estiver
na lista, favor checar se seu problema pode
ser resolvido com o nosso “SuporteOnline”
que também pode ser achado abaixo
de “Suporte”em musictribe.com.
Alternativamente, favorenviar uma
solicitação de garantia online em
musictribe.com ANTES da devolução
doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade
à tomada, assegure-se de que está a
utilizar a voltagem correcta para o modelo
em questão. Osfusíveis com defeito
terão de ser substituídos, sem qualquer
excepção, porfusíveis do mesmo tipo e
correntenominal.
Informazioni importanti
1. Registratevi online.
Vi invitiamo a registrare il nuovo
apparecchio Music Tribe subito
dopo averlo acquistato visitando
musictribe.com. La registrazione
dell'acquisto tramite il nostro semplice
modulo online ci consente di elaborare
le richieste di riparazione in modo più
rapido ed eciente. Leggete anche
i termini e le condizioni della nostra
garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento. Nel caso
in cui il rivenditore autorizzato Music
Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze,
potete contattare il Music Tribe Authorized
Fulller per il vostro paese, elencato in
“Support” @ musictribe.com. Se la vostra
nazione non è elencata, controllate se
il problema può essere risolto tramite
il nostro “Online Support”che può
anche essere trovato sotto “Support”
@ musictribe.com. In alternativa,
inviate una richiesta di garanzia online
su musictribe.com PRIMA di restituire
il prodotto.
3. Collegamento
all'alimentazione. Prima di
collegare l'unità a una presa di corrente,
assicuratevi di utilizzare la tensione di rete
corretta per il modello specico. I fusibili
guasti devono essere sostituiti, senza
eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e
valore nominale.
uw nieuwe Music Tribe-apparatuur
direct nadat u deze hebt gekocht door
naar musictribe.com te gaan. Door
uw aankoop te registreren via ons
eenvoudige online formulier, kunnen
wij uw reparatieclaims sneller en
eciënter verwerken. Lees ook de
voorwaarden van onze garantie, indien
van toepassing.
2. Storing. Mocht uw door
Music Tribe geautoriseerde wederverkoper
niet bij u in de buurt zijn gevestigd, dan
kunt u contact opnemen met de door
Music Tribe Authorized Fulller voor
uw land vermeld onder “Support” op
musictribe.com. Als uw land niet in de
lijst staat, controleer dan of uw probleem
kan worden opgelost door onze "Online
Support", die u ook kunt vinden onder
"Support" op musictribe.com. U kunt ook
een online garantieclaim indienen op
musictribe.com VOORDAT u het product
retourneert.
3. Stroomaansluitingen.
Voordat u het apparaat op een stopcontact
aansluit, moet u ervoor zorgen dat u de
juiste netspanning voor uw specieke
model gebruikt. Defecte zekeringen
moeten zonder uitzondering worden
1. Registrera online. Registrera
din nya Music Tribe-utrustning direkt
efter att du köpt den genom att besöka
musictribe.com. Att registrera ditt
köp med vårt enkla onlineformulär
hjälper oss att behandla dina
reparationsanspråk snabbare och
mer eektivt. Läs också villkoren i vår
garanti, om tillämpligt.
2. Fel. Om din Music Tribeauktoriserade återförsäljare inte nns i
din närhet kan du kontakta Music Tribe
Authorized Fulller för ditt land listat
under “Support” på musictribe.com.
Om ditt land inte är listat, kontrollera
om ditt problem kan hanteras av vår
“Onlinesupport” som också nns under
“Support” på musictribe.com. Alternativt
kan du skicka in ett online-garantianspråk
på musictribe.com INNAN du returnerar
produkten.
3. Strömanslutningar. Innan du
ansluter enheten till ett eluttag, se till att
du använder rätt nätspänning för just din
modell. Felaktiga säkringar måste bytas ut
mot säkringar av samma typ och märkning
utan undantag.
1. Zarejestrować online.
Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe
zaraz po zakupie na stronie musictribe.
com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą
naszego prostego formularza online
pomaga nam szybciej i efektywniej
rozpatrywać roszczenia dotyczące
naprawy. Przeczytaj również warunki
naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany
sprzedawca Music Tribe nie znajduje się
w pobliżu, możesz skontaktować się z
autoryzowanym dostawcą Music Tribe
dla swojego kraju, wymienionym w
sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.
com. Jeśli Twojego kraju nie ma na
liście, sprawdź, czy Twój problem może
zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie
online”, które można również znaleźć w
sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.
com. Alternatywnie, prześlij zgłoszenie
gwarancyjne online na musictribe.com
PRZED zwrotem produktu.
3. Połączenia zasilania. Przed
podłączeniem urządzenia do gniazdka
sieciowego upewnij się, że używasz
odpowiedniego napięcia sieciowego dla
danego modelu. Wadliwe bezpieczniki
należy bez wyjątku wymienić na
bezpieczniki tego samego typu i wartości.
vervangen door zekeringen van hetzelfde
type en dezelfde waarde.
47Quick Start Guide46 AMS Series
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Direc tive
2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation
519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC, and this passive product is not
applicable to EMC Directive 2014/30/EU, LV Directive 2014/35/EU.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.