TANGENT AMP-50 User Manual [fr]

Page 1
Mode d'emploi
Amplificateur intégré
AMP-50
Page 2
Accessoires
ÉQUIPEMENT ET ACCESSOIRES
1 x amplificateur intégré AMP-50 1 x télécommande 2 x piles (en option) 1 x mode d'emploi
POWER
AMP-50 AMPL IFIER
HEADPHONE
Volume -37,5db tuner
PHONO
TUNER DVD CD
++
Mode d'emploi
Amplificateur intégré
AUX 1 AUX 2
AMP-50
FUNCTION
+
VOLUME
Ce mode d'emploi contient tout ce que vous devez savoir sur votre Tangent AMP-50. Le lire attentivement avant toute première utilisation de l'appareil !
01
Page 3
SOMMAIRE
ÉQUIPEMENT ET ACCESSOIRES
Équipement et accessoires 01
SOMMAIRE
Sommaire 02
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
Dispositifs de sécurité 03
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Instructions de sécurité importantes 04
INFORMATIONS IMPORTANTES
Informations importantes 06
RACCORDEMENT DU SYSTÈME
Raccordement au réseau 07
COMMANDE ET FONCTIONS
ON, OFF et standby (veille) 13 Choix de la source d'entrée 13 Utilisation du menu fonctions 14 Contrôle du volume 14 Réglage des basses 15 Réglage des aigus 15 Réglage de la balance 16 Intensité sonore (loudness) 16
RECHERCHE DE PANNE
Recherche de panne 17
DONNÉES TECHNIQUES
Données techniques 18
TÉLÉCOMMANDE
Mise en place des piles 08 Utilisation de la télécommande 08 Télécommande 09
PANNEAU AVANT ET RACCORDS
Panneau avant 10 Raccords 11
RACCORDEMENT DU SYSTÈME
Récapitulatif raccordements audio 12
02
Page 4
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
L'éclair fléché au centre d'un triangle équilatéral prévient l'utilisateur de la présence de "courants dangereux" non isolés dans l'appareil qui peuvent être très élevés et constituer un risque d'électrocution.
Le point d'exclamation au centre d'un triangle équilatéral prévient l'utilisateur de la présence d'instructions importantes dans le mode d'emploi concernant l'exploitation et la maintenance de l'appareil.
Symbole de CLASSE II (isolation double)
AVERTISSEMENT:
PRUDENCE:
POUR MINIMISER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. NE JAMAIS OUVRIR LE BOÎTIER EN RAISON DE LA DANGEROSITÉ DES COURANTS ÉLEVÉS À L'INTÉRIEUR DE L'APPAREIL. L'OUVERTURE DU BOÎTIER POUR TOUTE OPÉRATION DE RÉPARATION ET DE MAINTENANCE DOIT ÊTRE FAITE UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
En cas de remplacement de la fiche du câble d'alimentation, il est important que la nouvelle fiche corresponde précisément à celle qui est remplacée ou qu'elle soit recommandée par le fabricant.
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE CORRECTEMENT LA FICHE DANS LA BORNE.
03
Page 5
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : IL EST IMPORTANT DE LIRE ET DE SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL ET MARQUÉES SUR L'APPAREIL PROPREMENT DIT. CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Cet appareil est développé et fabriqué afin de garantir la sécurité optimale de l'utilisateur. Une mauvaise utilisation de l'appareil peut entraîner des risques de chocs électriques ou d'incendie. Les dispositifs de protection de l'utilisateur qui sont intégrés dans cet appareil fonctionneront si les méthodes d'installation, d'utilisation et de réparation données ci­dessous sont respectées. Cet appareil, qui est entièrement électronique, ne comporte pas de pièces qui puissent être réparées par l'utilisateur.
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR L'APPAREIL. ADRESSEZ-VOUS UNIQUEMENT À UN RÉPARATEUR AGRÉÉ POUR TOUTE OPÉRATION DE MAINTENANCE DE L'APPAREIL.
Lire les instructions
Après ouverture du colis de l'appareil, lire soigneusement et respecter toutes les instructions.
Sources de courant
L'appareil ne doit être relié qu'à une source électrique du type sérigraphié sur le produit. Si vous n'êtes pas sûr du type de courant dont vous disposez, adressez-vous à votre revendeur ou à votre compagnie d'électricité. Pour les produits destinés à fonctionner sur piles ou sur d'autres types de source électrique, se reporter au mode d'emploi de l'appareil.
Connexion de terre ou polarisation Si vous ne pouvez pas enfoncer complètement la
fiche dans la borne ou si la fiche ne correspond pas, n'utilisez pas l'appareil dans votre pays.
Ventilation
Les orifices présents sur l'appareil sont destinés à sa ventilation et à son bon fonctionnement, en empêchant toute surchauffe. Ils ne doivent pas être bloqués ou obturés, et l'appareil ne doit pas être par exemple installé sur un lit, un canapé, une couverture ou des surfaces similaires.
Chaleur
Ne jamais placer cet appareil à proximité des sources de chaleur comme les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Eau et humidité
Ne pas utiliser cet appareil à proximité des sources d'eau ou d'humidité telles que : baignoire, lavabo, évier, machine à laver, sous-sol humide, piscine ou tout autre lieu similaire.
Nettoyage
Débrancher le cordon secteur avant tout nettoyage. N'utiliser ni aérosols ni décapants liquides ; utiliser un chiffon sec pour le nettoyage.
Câbles d'alimentation électrique
Le cheminement des câbles d'alimentation doit être prévu de telle sorte qu'ils ne puissent pas être piétinés ni coincés sous ou par des objets. Une attention particulière doit être portée aux prises et aux adaptateurs, et au point de sortie du cordon de l'appareil.
Surcharge
Ne pas surcharger le système d'alimentation, qu'il s'agisse de prise murales, de prolongateurs, de multiprises ou d'adaptateurs, sous peine de risque d'incendie ou de chocs électriques.
04
Page 6
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Foudre
Pour une protection accrue de l'appareil en cas d'orage ou s'il doit resté sans surveillance ou inutilisé pendant une longue période, débrancher son cordon d'alimentation. Ceci permettra d'éviter la détérioration de l'appareil due à la foudre et aux surtensions sur les lignes électriques.
Pénétration de corps et de liquides étrangers
Ne jamais introduire d'objets d'aucun sorte à travers les ouvertures de l'appareil car ils pourraient entrer en contact avec des éléments sous tension ou court-circuiter des parties et entraîner ainsi un incendie ou des décharges électriques. Ne jamais renverser de liquide sur l'appareil.
Accessoires
Ne jamais placer cet appareil sur un support instable tel que chariot, bâti, étagère ou table. Il pourrait tomber et provoquer des dégâts corporels aux enfants ou adultes, et être également sérieusement Endommagé. Utiliser uniquement un élément - plateforme, stand, chariot, étagère ou table
- qui est très stable ou est vendu avec l'appareil. Suivre les instructions du fabricant pour l'installation de l'appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant. Lorsque l'appareil est placé sur un chariot, le déplacer avec précaution. Des arrêts brutaux, des poussées trop vigoureuses et des sols irréguliers peuvent faire basculer l'ensemble.
Charge
Ne jamais marcher ou placer d'objets sur l'appareil. L'objet pourrait tomber et provoquer des dégâts corporels ou la détérioration de l'appareil.
Détérioration
Débrancher le cordon secteur de l'appareil, puis contacter les techniciens habilités dans les cas suivants : A) Lorsque le cordon secteur ou la prise de l'appareil
sont endommagés.
B) Si un liquide s'est renversé sur l'appareil ou si un
objet est tombé dans l'appareil. C) Si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau. D) Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, en
dépit du respect du guide d'utilisation. Effectuer
uniquement les réglages qui sont décrits dans le
guide d'utilisation, car tout mauvais réglage peut
entraîner la détérioration de l'appareil et
empêcher souvent le technicien habilité de le
refaire fonctionner normalement. E) Si l'appareil est tombé ou a été endommagé
d'une autre façon. F) Lorsque le fonctionnement de l'appareil change
brusquement, c'est le signe qu'il doit subir une
opération de maintenance.
Maintenance
Ne tentez pas d'effectuer par vous­même des opérations de maintenance sur cet appareil. Son ouverture ou la suppression des protections pourrait vous mettre au contact de courants élevés et dangereux, ou présenter d'autres risques. Toujours s'adresser à un réparateur qualifié.
Pièces de rechange
Si le remplacement de certaines pièces s'avère nécessaire, vérifier que le technicien utilise bien des pièces détachées spécifiées par le fabricant ou présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. Toute utilisation de pièces de rechange non autorisées peut entraîner des risques d'incendie, de chocs électriques ou autre.
Contrôle de sécurité
Après toute opération de maintenance ou de réparation du récepteur, demander au technicien d'effectuer des contrôles de sécurité pour confirmer le bon fonctionnement de l'appareil.
05
Page 7
INFORMATIONS IMPORTANTES
Instructions de manutention
Les panneaux supérieur et arrière de l'appareil peuvent chauffer après une longue utilisation. Ceci n'est pas le signe d'un dysfonctionnement.
Éteindre l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
Protéger le câble d'alimentation
Respecter les instructions suivantes pour éviter tout dysfonctionnement, choc électrique, incendie ou accident corporel : Tenir correctement la fiche en l'enfonçant dans la prise. Éviter les dispositifs qui produisent de la chaleur. Ne rien poser sur le câble. N'effectuer aucune maintenance ou modification du câble.
Emplacement
Ne jamais placer l'appareil dans les endroits suivants : Au rayonnement direct du soleil, à proximité de dispositifs produisant de la chaleur ou dans un rack fermé. À des températures élevées (supérieures ou égales à 40 ºC) ou à une humidité importante (supérieure ou égale à 90 %). Dans des lieux sales qui pourraient entraîner la détérioration de certaines pièces internes.
Condensation
Une condensation peut se produire dans les cas suivants :
Lorsque l'appareil est déplacé directement d'un
endroit froid vers un endroit chaud.
Lorsque l'appareil est utilisé dans un local dans
lequel un radiateur vient d'être allumé ou dans
un lieu où l'air froid d'une installation de
climatisation touche directement l'appareil.
Si l'appareil est utilisé en été dans un local chaud
et humide, juste après avoir été déplacé d'un
local équipé d'une climatisation.
S'il y a de la vapeur ou de l'humidité dans le
local.
L'appareil ne fonctionne pas correctement en cas de présence de condensation. Éteindre l'appareil. Débrancher la prise d'alimentation de l'appareil et le laisser ainsi pendant 2 à 3 heures. L'appareil sera ensuite tempéré et toute trace de condensation éventuelle aura disparu.
Ne jamais mettre le doigt ou des objets dans l'appareil
Il est dangereux de toucher les parties intérieures, car cela peut provoquer des dégâts sur les personnes ou les installations. Ne jamais ouvrir le boîtier. Ne jamais introduire de corps étrangers dans l'appareil.
Perturbations
Si l'appareil est placé à proximité de la télévision, de la radio ou de la vidéo, cela peut entraîner une réduction de la qualité du son et de l'image. Si c'est le cas, éloigner l'appareil de la télévision, de la radio ou de la vidéo.
06
Page 8
RACCORDEMENT DU SYSTÈME
Raccordement au réseau
230-240V AC~50Hz
Ne pas mettre le courant avant d'avoir vérifié l'ensemble des connexions du système. Ne pas brancher l'unité avant d'avoir raccordé correctement tous les composants. Avant de mettre le courant, vérifier que la tension de réseau est 230-240 V AC~50Hz.
Raccordement au réseau
Avant d'enfoncer le cordon secteur dans la prise, vérifier que tous les autres raccordements sont réalisés correctement. Enfoncer ensuite le cordon secteur dans une prise de courant adéquate. Si l'appareil est utilisé à l'étranger, il peut être nécessaire d'utiliser un adaptateur. 230-240V AC~50Hz
07
Page 9
Mise en place des piles
TÉLÉCOMMANDE
Retirer le couvercle comme indiqué sur le cliché.
Refermer le couvercle.
Insérer deux piles de type AAA/R03/UM4. Vérifier que les polarités aux extrémités des piles correspondent aux polarités indiquées à l'intérieur du compartiment des piles.
Ne jamais mélanger des piles de types différents, ni des piles neuves et usagées. Lorsque la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période, enlever les piles pour éviter toute corrosion.
Utilisation de la télécommande
Diriger la télécommande vers le détecteur situé sur le panneau avant de l'appareil. À la réception du signal de télécommande, l'appareil réagit en conséquence. La télécommande fonctionne dans un rayon de 6 m environ.
POWER
AMP-50 AM PLIFIER
HEADPHO NE
Volume -37,5db tuner
PHONO
Infrared- Sensor
TUNER DVD CD
AUX 1
AUX 2
FUNCTIO N
VOLUME
++
+
Des erreurs peuvent se produire en cas d'utilisation de la télécommande lorsque l'appareil est exposé à des sources de lumières fortes. Des erreurs de fonctionnement peuvent se produire en cas d'utilisation d'autres télécommandes à proximité de l'appareil. Ne rien poser sur la télécommande afin d'éviter d'appuyer sur les touches et de décharger les piles. Aucun obstacle ne doit être situé entre la télécommande et l'appareil. Ne pas utiliser l'appareil derrière des vitrages colorés qui diminueraient la portée maximale de la télécommande.
08
Page 10
Fonctions de la télécommande
FONCTIONS DU DAB-50 :
Scroll +/- : Basculement entre les stations
en DAB et en FM
Select : Basculement entre MONO et
AUTO en FM, et sélection de la station
++
+
Certaines fonctions de l'appareil peuvent uniquement être activées à l'aide de la télécommande. Certaines fonctions sont liées à la source d'entrée du signal sélectionnée. Il est donc possible que certaines touches de la télécommande ne soient pas disponibles si la source d'entrée du signal correspondant n'est pas sélectionnée.
affichée en DAB.
1-4 : Sélection de stations mémorisées.
Maintenir la touche enfoncée pendant plus
de deux secondes pour mémoriser une
station sur le numéro actuel.
Power : Mise du DAB-50 en mode veille.
Autotune : Appuyer une fois pour localiser
automatiquement les stations DAB.
Maintenir la touche enfoncée pendant deux
secondes pour effectuer une recherche
internationale. Le mode Auto permet de
rechercher des fréquences en FM.
Info : Affichage des informations RDS et
DAB.
Function : Basculement entre DAB et FM.
FONCTIONS DU CDP-50 :
Eject : Ouverture du tiroir de CD.
Program : Lecture des plages d'un CD
dans un ordre déterminé.
Stop : Arrêt de la lecture.
Previous : Sélection de la plage
précédente. Maintenir la touche enfoncée
pour reculer.
Play/Pause : Démarrage et arrêt
momentané de la lecture.
Repeat : Répétition d'une ou de toutes les
plages d'un CD.
Power : Mise du CDP-50 en mode veille.
Next : Sélection de la plage suivante.
Maintenir la touche enfoncée pour avancer.
Random : Lecture aléatoire de toutes les
plages.
FONCTIONS DE L'AMP-50
Touches input : Sélection de l'entrée sur
l'amplificateur.
Treble : Réglage du niveau des aigus à
l'aide de VOL + et -.
Bass : Réglage du niveau des basses à
l'aide de VOL + et -.
Power : Mise de l'AMP-50 en mode veille.
Volume+/- : Réglage du niveau du son.
TÉLÉCOMMANDE
09
Page 11
Panneau avant
POWE R
HEAD PHON E
AMP- 50 AMP LIFI ER
PANNEAU AVANT ET RACCORDS
VOLU ME
Volume -37,5db tuner
AUX 1
PHON O
TUNE R D VD CD
AUX 2
FUNC TION
6
54321
1
Interrupteur de réseau : utilisé pour mettre l'appareil hors tension.
2
Indicateur DEL : l'indicateur est vert lorsque l'appareil est allumé et rouge lorsqu'il est
10 11987
en mode de veille ou en cours d'exploitation.
3
Sortie écouteurs : prise jack 6 mm adaptée à la plupart des écouteurs.
4
Phono : actionne l'entrée Phono.
5
Syntoniseur : actionne l'entrée Syntoniseur.
6
DVD : actionne l'entrée DVD.
7
CD : actionne l'entrée CD. AUX 1 : actionne l'entrée AUX 1.
8
AUX 2 : actionne l'entrée AUX 2.
9
Function : permet d'accéder notamment aux fonctions de menu suivantes : basses,
10
aigus, balance et intensité (loudness).
11
Volume : réglage du niveau du son, des basses, des aigus, de la balance et de l'intensité (loudness).
10
Page 12
PANNEAU AVANT ET RACCORDS
Raccords
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
Sortie haut-niveau : pour raccordement d'un amplificateur externe.
2
Phono : pour raccordement d'une platine phono (attention : une connexion de terre supplémentaire pour platine phono est assurée par les bornes d'entrée)
3
Syntoniseur : pour raccordement d'une radio FM/DAB
4
DVD : pour raccordement d'un lecteur DVD (attention : entrée stéréo analogique).
5
CD : pour raccordement d'un lecteur CD
6
AUX 1 : pour raccordement d'équipements supplémentaires
7
AUX 2 : pour raccordement d'équipements supplémentaires
8
Enceintes gauche et droite : pour raccordement des enceintes. Attention : - l'impédance des enceintes doit être comprise entre 4 et 16 Ohms.
- la connexion entre les bornes des enceintes et celles de l'amplificateur doit être réalisée correctement pour obtenir une qualité de son optimale.
- les extrémités du câble ne doivent pas être effilochées au risque De se toucher ou de toucher la plaque arrière du boîtier.
9
AC input : pour raccordement de l'alimentation. Vérifier que la prise est branchée correctement et que la tension correspond à celle indiquée sur la plaque arrière du boîtier.
11
Page 13
RACCORDEMENT DU SYSTÈME
Récapitulatif raccordements audio
AMP-50 Integrated Amplifier
Turntable
DAB/FM Tuner
POWER
DAB-50 DAB/F M-TUNER
DVD Player
CD Player
POWER
CDP-50 CD-PL AYER
PREV.
RANDOM
PROGRAM
VCR
Speakers
CONTROL/TU NING
DAB/FM
AUTOTUNE INFO
432
1
PRESS TO SELEC T
Subwoofer (Optional)
NEXT
STOP OPEN/CLOSE
PLAY/PAUSE
Satelite Receiver
Slave amplifier
POWER
HEADPHONE
AMP-50 AMPLI FIER
PHONO
TUNER DVD CD AU X 1 A UX 2 FUNCT ION
Speakers
VOLUME
12
Page 14
PHONO
POWER
HEADP HONE
AMP-5 0 AMPL IFIER
COMMANDE ET FONCTIONS
+
+
PHONO
TUNER DVD CD
AUX 1
AUX 2
FUNCTIO N
On, Off et standby (veille)
1
Appuyer sur l'interrupteur pour allumer l'appareil.
2
Appuyer sur la touche Standby de la télécommande pour passer en mode de veille. L'affichage disparaît et toutes les fonctions sont réduites au minimum ; la consommation électrique de l'appareil est alors minimale. En mode de veille, l'appareil réagit uniquement à la touche standby de la télécommande. Pour éteindre l'appareil et annuler toute consommation de courant, utiliser
3
son interrupteur.
1 3
Soyez respectueux de l'environnement et éteignez l'appareil après utilisation.
Choix de la source d'entrée
Allumer l'AMP-50. Il est maintenant possible de coupler la source d'entrée qui est active. Sélectionner tuner pour écouter la radio, CD pour écouter un CD ou encore DVD, Phono, AUX1 ou AUX 2 si des appareils sont raccordés à ces entrées. En cas de doute sur l'entrée sélectionnée, se référer à l'information qui est indiquée clairement sur l'écran à cristaux liquides. Attention : toutes les entrées sont des entrées stéréo analogiques. Cela signifie qu'il n'est pas possible de raccorder une source sonore numérique via un câble numérique (optique ou coaxial).
2
Appuyer sur la touche Phono, DVD, CD, Syntoniseur, AUX 1 ou AUX 2 de la télécommande pour sélectionner l'entrée correspondante. Appuyer sur la touche Phono, DVD, CD, Syntoniseur, AUX 1 ou AUX 2 du panneau avant pour sélectionner l'entrée correspondante.
13
Page 15
COMMANDE ET FONCTIONS
PHONO
TUNER DVD CD
AUX 1
AUX 2
FUNCT ION
VOLUM E
+
Utilisation du menu fonction
L'AMP-50 est équipé d'un "menu fonction" qui permet d'effectuer les réglages suivants : volume, basses, aigus, balance et intensité (loudness). (Se reporter à la structure du menu ci-dessous). La description de chaque fonction est donnée dans les pages suivantes.
Volume control
Default setting
Bass control
+/- 14dB
Contrôle du volume
1
Treble control
+/- 14dB
1
Appuyer sur la touche VOL+ pour augmenter le niveau du
Balance control
-37,5 -0dB L or R
Loudness
On or Off
son et sur la touche VOL- pour réduire le niveau du son.
2
Tourner le bouton du volume vers la droite pour augmenter le niveau du son et vers la gauche pour réduire le niveau du son.
Attention:
dB est une unité de mesure utilisée pour indiquer l'amplitude d'un signal audio ; 0 dB correspondant à la sortie maximale. L'écran à cristaux liquides de votre appareil indique -dB à 0dB qui correspond à l'intensité acoustique maximale. Tourner le bouton du volume situé sur le panneau avant dans le sens des aiguilles d'une montre, ou dans le sens inverse, pour modifier le niveau du son. 64 crans permettent de régler le volume de -78,75 dB pour le volume minimal jusqu'à 0 dB pour le volume maximal. L'écran est également équipé d'une barre en deuxième ligne qui se compose de 16 carrés indiquant le niveau du son. Au plus la barre est longue, au plus le niveau du son est élevé. Lorsque le réglage du volume est utilisé, les informations sur la source d'entrée qui sont données dans la première ligne de l'écran sont remplacées par des informations sur le niveau du son. Si le réglage du volume n'est pas utilisé pendant environ cinq secondes, l'écran affiche de nouveau les informations relatives à la source d'entrée.
2
14
Page 16
COMMANDE ET FONCTIONS
+
PHONO
TUNER DVD CD
AUX 1
AUX 2
FUNCT ION
VOLUM E
+
PHONO
TUNER DVD CD
AUX 1
AUX 2
FUNCT ION
VOLUM E
Réglage des basses
Cet amplificateur est équipé d'un réglage des basses qui permet de régler le niveau des basses de +/­14dB dans la plage 45Hz à 259 Hz. Attention : en raison de la fonction de relevage de niveau offerte par le réglage des basses, l'utilisation prolongée des basses à forte intensité peut entraîner la détérioration permanente de vos enceintes.
Appuyer sur la touche BASS de la télécommande
1
pour actionner le contrôle des basses. Appuyer sur les touches VOL+ et VOL- pour régler le
2
niveau des basses. Pour régler le niveau des basses via le panneau
3
avant, appuyer une fois sur la touche FUNCTION jusqu'à ce que l'écran affiche les informations concernant le réglage des basses. Tourner ensuite le bouton du volume pour régler le
4
2
niveau des basses.
1
Attention :
si le niveau des basses n'est pas utilisé pendant cinq secondes, l'écran affiche de nouveau les informations relatives au volume.
4 3
Réglage des aigus
Cet amplificateur est équipé d'un réglage des aigus qui permet de régler le niveau des aigus de +/-14dB dans la plage 2 KHz à 20 KHz. Attention : en raison de la fonction de relevage de niveau offerte par le réglage des aigus, l'utilisation prolongée des aigus à forte intensité peut entraîner la détérioration permanente de vos enceintes.
Appuyer sur la touche TREBLE de la télécommande
1
pour actionner le contrôle des aigus.Appuyer sur les touches VOL+ et VOL- pour régler le niveau des
2
aigus.
3
Pour régler le niveau des aigus via le panneau avant, appuyer deux fois sur la touche FUNCTION jusqu'à ce que l'écran affiche les informations concernant le réglage des aigus. Tourner ensuite le bouton du volume pour régler le
4
2
niveau des aigus.
1
Attention :
si le niveau des aigus n'est pas utilisé pendant cinq secondes, l'écran affiche de nouveau les informations relatives au volume.
4
3
15
Page 17
COMMANDE ET FONCTIONS
PHONO
TUNER DVD CD
AUX 1
AUX 2
FUNCT ION
VOLUM E
PHONO
TUNER DVD CD
AUX 1
AUX 2
FUNCT ION
VOLUM E
Réglage de la balance
Cet amplificateur est équipé d'un réglage de la balance qui permet de régler le niveau du son dans chaque enceinte de +/-38,75dB divisés en 32 segments. Cette fonction est utilisée lorsque l'auditeur n'est pas milieu des enceintes et qu'une compensation doit être effectuée pour rétablir l'écoute stéréophonique.
2 1
1
Appuyer trois fois sur la touche FUNCTION située sur le panneau avant, jusqu'à ce que l'écran affiche les informations relatives au réglage de la balance.
2
Tourner ensuite le bouton du volume pour régler la balance.
Attention :
si le réglage de la balance n'est pas utilisé pendant cinq secondes, l'écran affiche de nouveau les informations relatives au volume.
Intensité (loudness)
Cet amplificateur est équipé d'une fonction intensité (loudness) qui permet de relever l'intensité des basses fréquences à bas volume. Cette fonction, qui est active pour les fréquences comprises entre 20 Hz et 800 Hz, est atténuée lorsque le niveau du son est augmenté sur l'amplificateur. Lorsque le volume est réglé au maximum, la fonction intensité (loudness) est complètement coupée.
2 1
1
Appuyer quatre fois sur la touche FUNCTION située sur le panneau avant, jusqu'à ce que l'écran affiche les informations relatives à l'intensité.
2
Tourner le bouton du volume vers la droite pour activer la fonction intensité (loudness) et vers la gauche pour la désactiver
Attention :
si la fonction intensité (loudness) n'est pas utilisée pendant cinq secondes, l'écran affiche de nouveau les informations relatives au volume.
16
Page 18
RECHERCHE DE PANNE
Recherche de panne
PROBLÈME CAUSE / REMÈDE
Pas de courant lorsqu'on allume. - la prise n'est pas sous tension
- le cordon secteur n'est pas enfoncé correctement dans la prise.
- le coupe-circuit interne a sauté et doit être remplacé par un technicien habilité.
- le câble d'alimentation est endommagé et doit être remplacé.
Pas de son. - l'appareil est éteint.
- le volume est baissé (voir en page 14)
- les câbles des enceintes sont mal raccordés.
- une mauvaise source d'entrée est sélectionnée.
- aucune source d'entrée n'est raccordée.
Le son ne provient que d'un seul - le réglage de la balance n'est pas bon. (voir en page 16) canal. - les câbles de l'entrée audio sont mal raccordés ou
endommagés.
- la source d'entrée est défectueuse.
- les câbles des enceintes sont mal raccordés ou endommagés.
- les enceintes sont défectueuses.
Bourdonnement élevé. - les câbles de l'entrée audio sont mal raccordés ou
endommagés.
- le câble de connexion de terre de la platine phono n'est pas raccordé.
- le capteur de la tête de lecture de la platine est défectueux.
Basses faibles et mauvais rendu - les enceintes ne sont pas branchées "en phase". Vérifier stéréophonique que les pôles (+) et (-) sont reliés correctement à l'arrière
de l'amplificateur et de l'enceinte.
Le son est déformé. - certains conducteurs du câble des enceintes se touchent
et engendrent une distorsion.
- le réglage des basses et des aigus est trop élevé par rapport aux spécifications des enceintes.
- le volume est trop élevé.
Pas d'affichage sur l'écran à cristaux - l'appareil est défectueux et doit être contrôlé par un liquides. technicien habilité.
Affichage de "ERROR 1" sur l'écran - l'appareil est défectueux et doit être contrôlé par un à cristaux liquides. technicien habilité.
L'appareil refuse de changer entre - l'appareil est défectueux et doit être contrôlé par un Les modes d'entrée technicien habilité.
17
Page 19
Données techniques
Entrée phono
Impédance d'entrée 47 KOhms Sensibilité d'entrée 3,8 mV
Line level inputs (Tuner, CD, DVD, AUX1, AUX2) Input impedans 47 Kohm Input sensitivitet 200mV
Entrées de niveau de ligne (Syntoniseur, CD, DVD, AUX1, AUX2) Impédance d'entrée 47 KOhms Sensibilité d'entrée 200 mV
Sorties de niveau de ligne
Impédance de sortie Sortie haut-niveau 100 KOhms
Écouteurs 300 Ohms
Niveau de sortie maximum
Sortie haut-niveau 740 mV Écouteurs 1,25 V
DONNÉES TECHNIQUES
Contrôle tonalité
Aigus +/- 14dB Basses +/- 14dB
Puissance de sortie 2 x 40 Watts à 4 Ohms
2 x 30 Watts à 8 Ohms Gamme de fréquences 10 Hz à 63 KHz (-3dB) Distorsion < 0,05 % Rapport signal/bruit > 90 dB Tension et consommation de courant Voir indications sur le
Panneau arrière Dimensions (LxPxH) 430 x 290 x 75 mm Poids 5,3 Kg
En raison des améliorations permanentes de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter sans préavis toutes modifications à nos produits en matière de conception et de caractéristiques techniques.
18
Page 20
www. .comtangent-audio
Loading...